CD PORTABLE SYSTEM CHAINE PORTABLE A CD RC-EX30B PROGRAM / CLOCK SET PRES ET DOWN PRESET UP HBS/ PRESET STANDBY/ON CD/ RANDOM 1 TUNER/ BAND TAPE 2 3 EQ PUSH DISPLAY 4 5 6 HBS/ PRESET EQ 7 8 FM MODE /BEAT CUT 9 GR OU OVER P 0 UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – TA PE STOP RAND E US /PA OM CD PLAY TUNE BAND R REMOTE SENSOR DISPLAY VOLUME RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL INSTRUCTIONS MANUEL D’INSTRUCTIONS LVT1213-002B [C] 00_FCV_RC-EX30B_C
Warnings, Cautions and Others Mises en garde, précautions et indications diverses CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN DO NOT EXPOSE TO RAIN OR MOISTURE NE PAS EXPOSER À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ ATTENTION:RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric sho
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. For Canada/pour le Canada CAUTION: TO PREVENT ELECTRIC SHOCK, MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. ATTENTION: POUR EVITER LES CHOCS ELECTRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQUAU FOND. CAUTION To reduce the risk of electrical shocks, fire, etc.: 1. Do not remove screws, covers or cabinet. 2.
English CONTENTS FEATURES ................................................................. 1 SAFETY PRECAUTIONS ......................................... 1 HANDLING PRECAUTIONS ................................... 2 POWER SUPPLY ....................................................... 3 NAMES OF PARTS AND CONTROLS .................... 4 REMOTE CONTROL UNIT ...................................... 5 TURNING THE UNIT ON/OFF ................................. 6 SETTING THE CLOCK ..................................
Do not use this unit in direct sunlight or leave the unit in a closed automobile (or yacht, etc.) where it would be exposed to high temperatures above 40°C. 1 Avoid using the unit in the following places: • Where the temperature may become excessively high or low; the recommended temperature range is 5°C and 35°C. • Where it could be subject to vibrations. • Where it is excessively humid, such as in a bathroom. • Where it could be magnetized by a magnet or speaker. 2 Pay attention to dust.
English POWER SUPPLY Checking batteries Operation on household AC The AC power cord provided with this unit has one-way connections to prevent electric shock. Refer to the figure below for correct connection. AC IN When the tape speed or output sound level decreases, or CD playback becomes intermittent, replace all batteries with fresh ones. When making an important recording, use new batteries (preferably alkaline batteries for a longer service life) to avoid any possible failure.
English NAMES OF PARTS AND CONTROLS Top and front sides 1 2 3 4 5 6 7 8 PROGRAM/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET EQ PUSH GR OU P TA P E RAN DO M CD P STO S AU Y/P PLA TUN ER BAN 9 1 VOLUME knob 2 STANDBY/ON button 3 GROUP – button GROUP + button 4 Tape operation buttons PAUSE 8 button STOP/EJECT § button FF 1 button REW ¡ button PLAY 2 button REC ¶ button 5 Disc door 6 PRESET DOWN button 7 PROGRAM/CLOCK SET button REMOTE SENSOR E DISPLAY D 10 11 12 13 14 15 8 PRESE
English Rear side 16 17 18 16 Telescopic antenna 17 PHONES jack Connect stereo mini headphones (3.5-mm diameters, impedance of 16 Ω to 32 Ω) to this jack. The speaker output is switched off with headphones connected. 19 18 Battery compartment cover 19 ÓAC IN (AC input) jack REMOTE CONTROL UNIT Installing batteries 3 Replace the battery cover. 1 Remove the battery cover from the back of the remote control unit. Battery replacement 2 Insert two AAA (UM-4)/R03-size batteries (not supplied).
English Names of buttons 1 1 STANDBY/ON button 2 DISPLAY button HBS/PRESET EQ button FM MODE/BEAT CUT button 3 PRESET UP/DOWN buttons 4 PROGRAM/CLOCK SET button INTRO button REPEAT button MUTING button 5 3/8 button 4 button ¢ button 7 button 6 CD/RANDOM button TUNER/BAND button TAPE button 7 Number buttons 8 GROUP +/– buttons 9 VOLUME +/– buttons 6 STANDBY/ON CD/ RANDOM TUNER/ BAND TAPE 1 2 3 4 5 6 7 8 DISPLAY 7 HBS/ PRESET EQ 2 9 FM MODE /BEAT CUT OVER 0 3 4 UP PROGRAM/ CLOCK SET
English SETTING THE CLOCK 1 3,4 2,3,4 1 2,3,4 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 3,4 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU TA PE P STOP RAND OM CD UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE /PAU PLAY TUNE BAND R REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Before operating the unit any further, first set the clock built in this
English ADJUSTING THE SOUND PHONES (on the rear) HBS/PRESET EQ VOLUME MUTING HBS/PRESET EQ STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM VOLUME +/– TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU P TA PE STOP RAND OM CD PLAY TUNE R BAND REMOTE SENSOR /PAU UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Adjusting the volu
English PLAYING COMPACT DISCS Notes on compact discs This unit has been designed only to play back the following CDs. • Digital audio CD • Recordable digital audio CD (CD-R) • Rewritable digital audio CD (CD-RW) Storage • After removing a disc from the unit, be sure to put it back in its case. • Do not expose discs to direct sunlight, high temperatures from a heater, etc., high humidity or dust. Cleaning discs Before loading a disc, wipe off any dust, dirt or fingerprints with a soft, dry cloth.
English Basic operation 5 1 3 2 4 4 1 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM 5 TUNER/ BAND TAPE 1 2 3 4 5 7 8 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU TA PE P STOP RAND OM /PAU PLAY CD TUNE R BAND REMOTE SENSOR UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 Press CD/RANDOM to enter CD mode, if the unit is in TUNER or TAPE mode.
English To pause playback Press PLAY/PAUSE 3/8 during playback. You can press 3/8 on the remote control unit to pause playback. To resume playback, press the button again. PLAY/PAUSE Main unit Remote Skipping • To skip back to the previous track During playback, press 4 once to return to the beginning of the current track, press twice to skip back to the beginning of the previous track. • To skip to the next track During playback, press ¢ to skip to the beginning of the next track.
English Repeat/Random playback CD/RANDOM REPEAT CD/RANDOM STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET PUSH CD/ RANDOM TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 TAPE 3 DISPLAY EQ 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU TA P E P STOP RAND OM CD UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE AU AY/P PL TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Repeat playback Random playback Press REPEAT on the remot
English Programmed playback Up to 40 tracks can be programmed to play in any desired order.
English Programmed playback of an MP3 disc Up to 40 tracks can be programmed to play in any desired order. 1 Press PROGRAM/CLOCK SET in stop mode. The PROGRAM indicator appears in the display window. 2 Press GROUP + or GROUP – to select a desired group (album). The first track number in the selected group (album) is shown. 3 Press 4 or ¢ to select a desired track in the group (album). You can use the number buttons on the remote control unit to select a desired track. 4 Press PROGRAM/CLOCK SET.
English RADIO RECEPTION Tuning in a station 4 1,2 3 3 1,2 4 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU P TA PE STOP RAND PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE /PAU PLAY OM CD UP TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 Press BAND/TUNER to enter the tuner mode.
English Presetting stations You can preset 20 FM and 10 AM stations.
English CASSETTE PLAYBACK Notes on cassette tapes Loading a cassette • Use only type-I normal tapes. The recording/playback characteristics of this unit are those for normal tapes, which have different characteristics from CrO2 and metal tapes. • The use of tapes longer than 120 minutes is not recommended, since characteristic deterioration may occur and these tapes easily jam in the pinch roller and the capstan. • Loose tape may cause trouble.
English Basic operation 4 1 2 3 1 4 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM TUNER/ BAND TAPE 1 2 3 4 5 7 8 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU P TA PE STOP RAND PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE /PAU PLAY OM CD UP TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 Press TAPE to enter the tape mode. 2 Load a cassette.
English RECORDING Basic operation 1 2 3 1 CD/ RANDOM STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET PUSH TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 TAPE 3 DISPLAY EQ 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU P TA PE STOP RAND PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE /PAU PLAY OM CD UP TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Standard recording Using the beat-cut function 1 Prepare the recording source.
English Synchronized recording with CD playback You can make the CD player to start playback when the tape deck enters the recording mode.
English MAINTENANCE Cleaning the heads, capstan and pinch roller Cleaning is important! When the tape is running, magnetic powder and dust naturally accumulate on the heads, capstan and pinch roller. When they become too dirty; • Sound quality deteriorates. • The sound output level drops. • The previous recording is not completely erased. • Recording is not performed satisfactorily. To avoid these, clean the heads, capstan and pinch roller every 10 hours of use.
• If you are having a problem with your unit, check this list for a possible solution before calling for service. Symptom • If you cannot solve the problem from the hints given here, or the unit has been physically damaged, call a qualified person, such as your dealer, for service. Possible cause Power cannot be turned on. The power cord is unplugged. Action Connect the power cord. When PLAY 2 is pressed, tape does not PAUSE 8 is pressed. move. Press PAUSE 8 again to release it.
English SPECIFICATIONS CD player CD capacity Signal-to-noise ratio Dynamic range General : 1 CD : 75 dB : 60 dB Speakers Speaker impedance Output power : FM 87.5 – 108.0 MHz AM 530 – 1 710 kHz : Telescopic antenna for FM Ferrite core antenna for AM Output terminals Power supply Tuner Frequency range Antennas Dimensions Cassette deck Frequency response Wow & flutter Fast wind time Power consumption : 60 Hz – 10 000 Hz : 0.15% (WRMS) : Approx. 150 sec.
CARACTÉRISTIQUES .............................................. 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ .................................... 1 CONSIGNES D’UTILISATION ................................ 2 ALIMENTATION ....................................................... 3 DESCRIPTION ET COMMANDES .......................... 4 TÉLÉCOMMANDE ................................................... 5 ALLUMER ET ÉTEINDRE L’UNITÉ ....................... 6 RÉGLAGE DE L’HORLOGE .................................... 7 AJUSTER LE SON ....
CONSIGNES D’UTILISATION Français N’exposez pas cette unité aux rayons directs du soleil ou ne laissez pas cette unité dans une voiture fermée (ou dans un bateau, etc.) où elle serait exposée à des températures supérieures à 40°C. 1 Évitez d’utiliser cette unité dans les lieux suivants: • Là où la température peut monter ou descendre de manière excessive, la température recommandée doit être comprise entre 5°C et 35°C. • Là où elle peut être sujette à vibrations.
ALIMENTATION Le cordon d’alimentation secteur fourni avec cette unité se raccorde d’une seule manière afin d’éviter toute décharge électrique. Consultez la figure ci-dessous pour un raccordement correct. AC IN Contrôle des piles Quand la vitesse de défilement ou le niveau de sortie sonore diminue, ou quand la lecture CD devient intermittente, remplacez toutes les piles par des neuves.
DESCRIPTION ET COMMANDES Faces supérieure et avant 2 3 4 Français 1 5 6 7 8 PROGRAM/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET EQ PUSH GR OU P TA P E RAN DO M CD P STO S AU Y/P PLA TUN ER BAN 9 1 Bouton VOLUME 2 Touche STANDBY/ON 3 Touche GROUP – Touche GROUP + 4 Touches de commande cassette Touche PAUSE 8 Touche STOP/EJECT § Touche FF 1 Touche REW ¡ Touche PLAY 2 Touche REC ¶ 5 Logement du disque 6 Touche PRESET DOWN 7 Touche PROGRAM/CLOCK SET REMOTE SENSOR E DISPLAY D 10 11 12
Face arrière 16 Français 17 18 16 Antenne téléscopique 17 Prise PHONES Raccordez des mini-écouteurs stéréo (diamètre 3,5mm, impédance entre 16 Ω et 32 Ω) à cette prise. La sortie des enceintes est désactivée si des écouteurs sont raccordés. 19 18 Couvercle du logement à piles 19 Prise ÓAC IN (entrée secteur) TÉLÉCOMMANDE Installation des piles 3 Replacez le couvercle des piles. 1 Enlevez le couvercle des piles à l’arrière de la télécommande.
Noms des touches 1 1 Touche STANDBY/ON 2 Touche DISPLAY Touche HBS/PRESET EQ Touche FM MODE/BEAT CUT 3 Touches PRESET UP/DOWN 4 Touche PROGRAM/CLOCK SET Touche INTRO Touche REPEAT Touche MUTING 5 Touche 3/8 Touche 4 Touche ¢ Touche 7 6 Touche CD/RANDOM Touche TUNER/BAND Touche TAPE 7 Touches numériques 8 Touches GROUP +/– 9 Touches VOLUME +/– 6 STANDBY/ON CD/ RANDOM TUNER/ BAND TAPE 1 2 3 4 5 7 8 DISPLAY 6 7 HBS/ PRESET EQ 2 9 Français FM MODE /BEAT CUT OVER 0 3 UP PROGRAM/ CLOCK SE
RÉGLAGE DE L’HORLOGE 3,4 2,3,4 1 2,3,4 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 3,4 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 Français 1 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU TA PE P STOP RAND OM CD UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP – DOWN SE /PAU PLAY TUNE BAND R REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Avant d’utiliser davantage cette unité, réglez d’abord l’horloge inté
AJUSTER LE SON PHONES rear) PHONES(on (à the l’arriere) HBS/PRESET EQ Français VOLUME MUTING HBS/PRESET EQ STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM VOLUME +/– TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU P TA PE STOP RAND OM CD PLAY TUNE R BAND REMOTE SENSOR /PAU UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Po
LECTURE DE DISQUES COMPACTS Cette unité a été conçue uniquement pour lire les CD suivants. • CD audio numérique • CD audio numérique enregistrable (CD-R) • CD audio numérique réinscriptible (CD-RW) Manipulation des disques Puisque des disques sales, abîmés ou voilés peuvent endommager l’unité, il est important de respecter les consignes suivantes: • Ne touchez pas la surface enregistrée réfléchissante. • Ne collez ni n’écrivez rien sur la face étiquette. • Ne pliez pas les disques.
Fonctionnement de base 5 1 3 2 4 4 1 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM 5 TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 Français GR OU TA PE P STOP RAND OM CD UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP – DOWN SE /PAU PLAY TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 Appuyez sur CD/RANDOM pour entrer dans le mode CD, si l’unité est dan
Appuyez sur PLAY/PAUSE 3/8 pendant la lecture. Vous pouvez appuyer sur 3/8 sur la télécommande pour arrêter la lecture. Pour reprendre la lecture, appuyez de nouveau sur la touche. PLAY/PAUSE Unité principale Télécommande Changement de piste • Pour revenir à la piste précédente Pendant la lecture, appuyez sur 4 une fois pour revenir au début de la piste en cours, appuyez deux fois pour revenir au début de la piste précédente.
Lecture répétée/aléatoire CD/RANDOM REPEAT CD/RANDOM STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER Français 0 GR OU TA P E P STOP RAND OM CD UP PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE AU AY/P PL TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Lecture répétée Lecture aléatoire Appuyez sur la touc
Lecture programmée Vous pouvez programmer un maximum de 40 pistes à lire dans n’importe quel ordre souhaité.
Lecture programmée d’un disque MP3 Français Vous pouvez programmer un maximum de 40 pistes à lire dans n’importe quel ordre souhaité. 1 Appuyez sur PROGRAM/CLOCK SET dans le mode arrêt. L’indicateur PROGRAM apparaît à la fenêtre d’affichage. 2 Appuyez sur GROUP + ou GROUP – pour sélectionner un groupe (album) particulier. Le premier numéro de piste dans le groupe (album) sélectionné s’affiche. 3 Appuyez sur 4 ou ¢ pour sélectionner la piste souhaitée dans le groupe (album).
RÉCEPTION RADIO Réglage d’une station 1,2 3 3 1,2 4 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET CD/ RANDOM TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 Français 4 TAPE 3 DISPLAY EQ PUSH 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU P TA PE STOP RAND PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE /PAU PLAY OM CD UP TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 Appuyez sur BAND/TUNER pour entrer dans le mode tuner.
Préréglage des stations Vous pouvez prérégler 20 stations FM et 10 stations AM.
Remarques sur les bandes cassettes Insertion d’une cassette • Utilisez uniquement des bandes normales de type I. Les caractéristiques d’enregistrement/lecture de cette unité sont celles prévues pour les bandes normales, qui ont des caractéristiques différentes des bandes CrO2 et métal. • L’utilisation de bandes plus longues que 120 minutes n’est pas recommandée, car une détérioration caractéristique peut se produire et ces bandes sautent facilement hors des galets d’entraînement et du cabestan.
Fonctionnement de base 4 1 2 3 1 4 STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET PUSH CD/ RANDOM TUNER/ BAND TAPE 1 2 3 4 5 7 8 DISPLAY EQ 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER Français 0 GR OU P TA PE STOP RAND PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE /PAU PLAY OM CD UP TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL 1 Appuyez sur TAPE pour entrer dans le mode cassette.
ENREGISTREMENT Fonctionnement de base 2 3 1 CD/ RANDOM STANDBY/ON PROGRA M/ CLOCK SET PRE SET DOW N PRESET UP HBS/ PRESET PUSH TUNER/ BAND 1 2 4 5 7 8 Français 1 TAPE 3 DISPLAY EQ 6 HBS/ PRESET EQ FM MODE /BEAT CUT 9 OVER 0 GR OU P TA PE STOP RAND PROGRAM/ CLOCK SET INTRO + PRESET REPEAT MUTING GROUP DOWN – SE /PAU PLAY OM CD UP TUNE R BAND REMOTE SENSOR VOLUME DISPLAY RM-SRCEX30J REMOTE CONTROL Enregistrement standard 1 Préparez la source d’enregistrement.
Enregistrement synchronisé avec la lecture d’un CD Vous pouvez faire en sorte que le lecteur CD lance la lecture lorsque la platine cassette démarre le mode enregistrement.
ENTRETIEN Le nettoyage est important! Lorsqu’une bande défile, il est naturel que de la poudre magnétique et de la poussière s’accumulent sur les têtes, le cabestan et le galet d’entraînement. S’ils deviennent trop sales, • La qualité du son se détériore. • Le niveau de sortie sonore baisse. • L’enregistrement précédent n’est pas complètement effacé. • L’enregistrement n’est pas réalisé correctement.
DÉPANNAGE Français • Si vous avez un problème avec votre appareil, vérifiez la présence dans cette liste d’une solution éventuelle avant d’appeler le service après-vente. Symptôme • Si vous ne pouvez pas résoudre le problème à partir des conseils qui figurent ici ou si l’unité a été endommagée physiquement, adressez-vous à une personne qualifiée, comme votre distributeur, pour la réparation. Cause possible L’unité ne s’allume pas. Action Le cordon d’alimentation est débranché.
SPÉCIFICATIONS Capacité de CD Rapport signal-bruit Plage dynamique Général : 1 CD : 75 dB : 60 dB Tuner Gamme de fréquence Antennes : FM 87,5 – 108,0 MHz AM 530 – 1 710 kHz : Antenne téléscopique pour FM Antenne ferrite pour AM Platine cassette Réponse en fréquence : 60 Hz – 10 000 Hz Pleurage et scintillement : 0,15% (WRMS) Rembobinage rapide : Environ 150 sec. (cassette C-60) Enceintes : Cone de 9 cm × 2 Impédance de l’enceinte : 4 Ω Puissance de sortie : 2 W par canal, RMS min.
EN, FR © 2004 Victor Company of Japan, Limited 99_BCV_RC-EX30B_C.p65 2 0804MZMBICORI 04.8.