Deutsch UX-G68[E]C&S.
Safty[E1].fm Page 1 Tuesday, November 21, 2006 3:19 PM Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses Waarschuwingen, voorzorgen en andere mededelingen Avvertenze e precauzioni da osservare ACHTUNG—Taste (Bereitschaft/ein) Ziehen Sie das Netzkabel ab, um die Stromversorgung vollständig zu unterbrechen (die STANDBY-Anzeige schaltet ab). Beim Aufstellung des Geräts stellen Sie sicher, dass der Stecker gut zugänglich ist.
UX-G68[E]C&S.book Page 2 Thursday, October 19, 2006 11:19 AM ACHTUNG VOORZICHTIG • Blockieren Sie keine Belüftungsschlitze oder - bohrungen. (Wenn die Belüftungsöffnungen oder -löcher durch eine Zeitung oder ein Tuch etc. blockiert werden, kann die entstehende Hitze nicht abgeführt werden.) • Stellen Sie keine offenen Flammen, beispielsweise angezündete Kerzen, auf das Gerät. • Wenn Sie Batterien entsorgen, denken Sie an den Umweltschutz.
UX-G68[E]C&S.book Page 3 Friday, October 27, 2006 5:18 PM Achtung: Ausreichende Belüftung Voorzichtig: Goede ventilatie vereist Zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Feuer und sonstigen Schäden sollte das Gerät unter folgenden Bedingungen aufgestellt werden: 1. Vorderseite: Hindernisfrei und gut zugänglich. 2. Seitenwände/Oberseite/Rückwand: Hindernisfrei in allen gegebenen Abständen (s. Abbildung). 3. Unterseite: Die Stellfläche muß absolut eben sein.
UX-G68[E]C&S.book Page 4 Thursday, October 19, 2006 11:19 AM WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE BELANGRIJK VOOR LASERPRODUKTEN 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen. 3. ACHTUNG: Sichtbare und/oder unsichtbare Laserstrahlung der Klasse 1M bei offenen Abdeckungen. Nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten. 4.
UX-G68[E]C&S.book Page 5 Thursday, October 19, 2006 11:19 AM Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte [Europäische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
UX-G68[E]C&S.book Page 6 Thursday, October 19, 2006 11:19 AM Informatie voor gebruikers over het weggooien van oude apparatuur [Europese Unie] Deze markering geeft aan dat de elektrische en elektronische apparatuur bij het einde van de gebruiksduur niet bij het huishoudelijk afval mag worden gegooid.
Deutsch UX-G68_TOC_GE.fm Page 1 Friday, November 17, 2006 4:51 PM Einleitung • Um den kraftvollen Klang dieser mehrkanalig codierten DVDs zu genießen, schließen Sie einen geeigneten Decoder oder einen Verstärker mit geeignetem eingebautem Decoder an die Buchse OPTICAL DIGITAL OUT an der Rückseite an. Abspielbare Disc-/Datei-Typen COMPACT DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO • CD-R/-RW: Aufgenommen in den Formaten Audio-CD, Video-CD und SVCD.
Deutsch UX-G68_TOC_GE.fm Page 2 Monday, November 20, 2006 9:21 AM Vorsichtsmaßregeln Inhalt Aufstellung Anschlüsse ................................................................3 Displayanzeigen........................................................6 Tägliche Bedienung—Wiedergabe.........................7 Tägliche Bedienung—Klang u. andere Einstellungen.......................................................
Deutsch Connection_GE.fm Page 3 Friday, November 17, 2006 3:10 PM Anschlüsse Mitgeliefertes Zubehör Schließen Sie das Netzkabel erst an, nachdem alle anderen Anschlüsse getätigt sind. • Verbinden Sie die AV-Buchse direkt mit dem Videoeingang des Fernsehgeräts. Falls Sie die AV-Buchse des Geräts über einen Videorecorder mit dem Fernsehgerät verbinden, kann es bei der Wiedergabe einer kopiergeschützten Disc zu Störungen kommen.
Deutsch Connection_GE.fm Page 4 Friday, November 17, 2006 3:10 PM ~ AM/UKW-Antenne Ÿ Lautsprecher Zum Montieren der AM-Rahmenantenne • Beim Anschließen der Lautsprecherkabel achten Sie auf richtige Polung der Lautsprecherklemmen: rote Farbe an (+) und schwarze Farbe an (–).
Deutsch Connection_GE.fm Page 5 Monday, November 20, 2006 9:22 AM ! TV/Monitor Beim Anschließen eines tragbaren Audiogeräts (AUX) Nur das Component-Kabel oder das SCART-Kabel zur Zeit anschließen. Stereo-Ministecker (nicht mitgeliefert) An der Vorderseite Rot Blau Grün Component-Videokabel (nicht mitgeliefert) • Zum Wählen des Progressiv-Abtastmodus (siehe Seite 13) verwenden Sie die VIDEO OUT-Buchsen.
Displayanzeigen Die Anzeigen im Display teilen dem Anwender bei der Bedienung nützliche Informationen mit. Vor dem Betrieb der Anlage machen Sie sich mit der Bedeutung der aufleuchtenden Anzeigen im Display vertraut. 1 2 3 4 5 6 7 8 QPLink S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P. BONUS PRGM RND 1 TA NEWS INFO REC SLEEP A.STBY REC 9 p q w e rt 1 QP Link (Quick Portable Link)-Anzeige • Leuchtet auf, wenn QP Link aktiviert ist.
Basic_GE.fm Page 7 Monday, November 20, 2006 9:25 AM Deutsch Tägliche Bedienung—Wiedergabe Fernbedienung Ziffern -tasten In dieser Anleitung werden in erster Linie die Bedienungsschritte mit der Fernbedienung erklärt; Sie können jeweils die Tasten und Regler am Hauptgerät verwenden, sofern diese die gleichen (oder ähnliche) Bezeichnungen und Kennzeichnungen tragen. 1 Schalten Sie das Gerät ein. Das Lämpchen STANDBY am Hauptgerät erlischt.
Rundfunkempfang 3 Wählen Sie eine Festsendernummer für den INFO gespeicherten Sender. Zum Wählen des Wellenbereichs (UKW oder AM) Fernbedienung: Hauptgerät: DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 ZOOM FM/AM 6 5 ANGLE SCAN MODE 7 8 9 RETURN CANCEL VFP 10 0 10 So stellen Sie Sender ein Während UKW oder AM gewählt ist... Fernbedienung: Hauptgerät: 2 s. GROUP/TITLE SKIP Deutsch Basic_GE.
Deutsch Basic_GE.fm Page 9 Thursday, November 23, 2006 8:08 AM Wiedergabe einer Disc/Datei On-Screen-Leitsymbole INFO Vor der Bedienung einer Disc/Datei machen Sie sich mit dem Bespielvorgang einer Disc/Datei vertraut. • DVD-Video besteht aus „Titeln“, die in „Kapitel“ unterteilt sind, DVD-Audio/MP3/WMA/WAV/MPEG-1/ MPEG-2/ASF/DivX besteht aus „Gruppen“, die „Stücke“ enthalten, JPEG besteht aus „Gruppen“, die „Dateien“ enthalten und CD/SVCD/VCD besteht nur aus „Stücken“ (herkömmlich Titel genannt).
• Bei DivX können Sie bei jedem Drücken der Taste > oder < für 30 Sekunden oder 5 Minuten zu einer Szene springen, je nach DivX-Datei. PTY PTY Deutsch Basic_GE.fm Page 10 Friday, November 17, 2006 3:10 PM Zum Weiterschalten zur nächsten oder vorherigen Seite des aktuellen Menüs: GROUP/TITLE SKIP Geht zur nächsten Seite. Geht zur vorherigen Seite. Zum direkten Aufsuchen von Material Remote ONLY Sie können einen Titel/Kapitel/Stück direkt wählen und die Wiedergabe starten.
Basic_GE.fm Page 11 Thursday, November 30, 2006 5:32 PM Deutsch Tägliche Bedienung—Klang u. andere Einstellungen Einstellen der Lautstärke Fernbedienung Sie können den Lautstärkepegel von VOL MIN bis 40 (VOL MAX) einstellen. SLEEP DIMMER 3D PHONIC CANCEL ENTER/SET A.
Zum Einstellen des Tons Deutsch Basic_GE.fm Page 12 Friday, November 17, 2006 4:56 PM Während der Wiedergabe einer Disc... Remote ONLY Sie können die Pegel der Tiefen und Höhen von –3 bis +3 einstellen. Hauptgerät: Fernbedienung: 3D PHONIC Zum Einstellen der Tiefen 4 BASS/ TREBLE BASS TREBLE Abgebrochen (während des Drückens von...
Deutsch Basic_GE.fm Page 13 Friday, November 17, 2006 3:10 PM Remote ONLY Einstellen des Audio-Eingangspegels Wenn der Ton von Komponenten, die an die AUX-Buchse angeschlossen sind, zu laut oder zu leise ist, wenn Sie von einer anderen Quelle auf „AUX“ umstellen, können Sie den Audio-Eingangspegel über die AUX-Buchse ändern (ohne die Lautstärke zu regeln). Während „AUX“ als Quelle gewählt ist...
3 Stellen Sie den Parameter ein. TV CH ENTER/SET TV CH 4 Wiederholen Sie Schritt 2 und 3 zur Einstellung der anderen Parameter. Zum Löschen des Bildschirms drücken Sie VFP erneut, während SHIFT gedrückt gehalten wird. Remote ONLY Einstellung der Uhr 1 Aktiviert den Uhreinstellung-Modus. 6 Automatisches Ausschalten D V D MP3 WMA 3DPHONIC LB PRO USB MIC V.MASK C.
AdvancedRadio_GE.fm Page 15 Friday, November 17, 2006 3:11 PM Deutsch Erweiterte Radiofunktionen Suchen eines Programms mit Fernbedienung PTY-Codes DISPLAY PTY SEARCH TA/News/Info PTY,PTY Remote ONLY Sie können ein bestimmtes Programm unter den Festsenderkanälen (siehe Seite 8) durch Angabe der PTY-Codes aufsuchen. Zum Suchen eines Programms mit PTY-Codes 1 Während des Empfangs eines UKW-Senders... MENU/PL PTY SEARCH SHIFT (während des Drückens von...
Kurzfristig automatisch zu einem Programm Die „Enhanced Other Network“-Funktion erlaubt es der Anlage, kurzfristig zu einem anderen UKW-Sender umzuschalten, der ein Programm Ihrer Wahl ausstrahlt (TA, NEWS oder INFO). • Diese Funktion arbeitet beim Hören eines UKW-Senders, der die gewünschten Signale ausstrahlt. Beim Hören eines UKW-Senders wählen Sie den Programmtyp.
UniqueDVD_GE.fm Page 17 Monday, November 20, 2006 9:26 AM Deutsch Originale DVD/VCD-Vorgänge Fernbedienung Ziffern -tasten Einstellung des Audio-Stücks Remote ONLY INFO Für DVD-Video/DivX: Während der Wiedergabe eines Kapitels mit Audio-Sprachen können Sie die zu hören gewünschte Sprache wählen. Für DVD-Audio: Während der Wiedergabe eines Stücks mit Audio-Kanälen können Sie den zu hören gewünschten Kanal wählen.
Remote ONLY Einstellung der Untertitelsprache Für DVD-Video/DivX Ultra: Während der Wiedergabe eines Kapitels mit Untertiteln in verschiedenen Sprachen können Sie die auf dem Fernsehbildschirm angezeigte Untertitelsprache wählen. Für DVD-VR: Während der Wiedergabe können Sie die Untertitel ein- oder ausschalten. Für SVCD: Während der Wiedergabe können Sie die Untertitel wählen, auch wenn keine Untertitel auf der Disc aufgezeichnet sind.
Deutsch UniqueDVD_GE.fm Page 19 Thursday, November 23, 2006 8:10 AM 2 Geben Sie die Schlüsselnummer ein. DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 4 7 • Diese funktioniert nicht bei MPEG-1/MPEG-2/ASF/ DivX-Discs. ENTER/SET 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER ZOOM Zeitlupenwiedergabe 1 Während der Wiedergabe... 6 5 ANGLE SCAN MODE Standbildwiedergabe beginnt. 9 8 CANCEL 0 3 Folgen Sie den Dialoganweisungen im Bildschirm. Zum Abbrechen der Schlüsselnummereingabe drücken Sie 7.
Erweiterte Wiedergabe-Funktionen Fernbedienung Programmierung der Wiedergabereihenfolge —Programmwiedergabe Ziffern -tasten Remote ONLY INFO Sie können die Wiedergabereihenfolge der Kapitel oder Stücke (bis zu 99) vor dem Wiedergabebeginn bestimmen. • Programmwiedergabe kann bei bestimmten DVD-VR/ JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX und bei Dateien in einem USB-Massenspeichergerät nicht verwendet werden. • Die Lesezeichen-Funktion arbeitet nicht bei Programmwiedergabe.
Deutsch AdvancedDisc_GE.fm Page 21 Friday, November 17, 2006 3:12 PM 3 Starten Sie die Wiedergabe. Die Wiedergabe beginnt in der programmierten Reihenfolge. DVD/CD Zum Überspringen eines Schritts: Zum Pausieren: Zum Stoppen: GROUP/TITLE SKIP Zum Freigeben drücken Sie DVD/CD 3. Zufällige Wiedergabe von Titeln— Zufallswiedergabe Remote ONLY Sie können alle Kapitel oder Stücke in zufälliger Reihenfolge abspielen.
Wiederholte Wiedergabe Remote ONLY INFO • Sie können auch den Wiederholmodus mit der On-ScreenLeiste (siehe Seite 24 und 25) wählen. • Für MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/ DivX, siehe Seite 28. Wiederholungswiedergabe • Für DVD-Video: Während der Wiedergabe... REP CHAP * REP TTL REP OFF (Abgebrochen) • Für DVD-Audio: Während der Wiedergabe oder vor der Wiedergabe...
Deutsch OSDOperation_GE.fm Page 23 Friday, November 17, 2006 3:12 PM Remote ONLY On-Screen-Leiste-Bedienung INFO Sie können die Disc-Information prüfen und manche Funktionen über die On-Screen-Leiste verwenden. 2 Wiedergabe-Information On-Screen-Leisten DVD-Video 1 2 Dolby D DVD-VIDEO 3/2.1ch TIME TIME OFF OFF 3 TIME 1:25:58 0:00:58 CHAP233 TOTAL TITLE TITLE 14 2CHAP 1/3 1/3 CHAP.
Zur Bedienung mit der On-Screen-Leiste Für detaillierte Verwendung der folgenden Funktionen, siehe auch “Zur Bedienung mit der On-Screen-Leiste” links. Beisp.: Wählen eines Untertitels (Französisch) für DVD-Video Während eine Disc als Quelle gewählt ist... Zum Ändern der Zeitanzeige 1 Die ganze On-Screen-Leiste anzeigen. Sie können die Zeit-Information in der On-Screen-Leiste und im Displayfenster am Hauptgerät ändern. ON SCREEN Dolby D TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 DVD-VIDEO 3/2.
Deutsch OSDOperation_GE.fm Page 25 Friday, November 17, 2006 3:12 PM 4 Wählen Sie den gewünschten Wiederholungsmodus. A-B 5 Wiederholt eine gewünschte Passage (siehe unten). TITEL* Wiederholt den aktuellen Titel. GRUPPE Wiederholt die aktuelle Gruppe. ALLE Wiederholt die Disc (ausgenommen für DVD) oder das Programm. KAPITEL** Wiederholt das aktuelle Kapitel. TRACK** Wiederholt das aktuelle Stück. AUS Beendet die Wiederholfunktion.
4 Geben Sie die gewünschte Kapitel/Stück-Nummer ein. DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 5 ZOOM 6 ANGLE SCAN MODE 8 7 9 CANCEL 0 5 Beispiele: Um Kapitel/Stück 5 zu wählen, drücken Sie 5. Um Kapitel/Stück 10 zu wählen, drücken Sie 1 und dann 0. Um Kapitel/Stück 15 zu wählen, drücken Sie 1 und dann 5. Um Kapitel/Stück 30 zu wählen, drücken Sie 3 und dann 0.
OSDOperation_GE.fm Page 27 Friday, November 17, 2006 4:58 PM Deutsch Audio- / Video-Dateien-Vorgänge Beisp.: Während der Wiedergabe einer MP3-Disc: Fernbedienung RANDOM 1 ZOOM Group : 2 / 3 Spring Summer Fall Winter 2 , , ENTER/SET , 3 USB MEMORY 3 DVD/CD 3 8 7 GROUP/TITLE GROUP/TITLE SKIP 4,¢ REPEAT A-B REPEAT SHIFT 4 Album TIME : 00:00:14 Track : 6 / 14 (Total 41) Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.mp3 Indian summer.mp3 Rain.mp3 Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.mp3 Typhoon.mp3 Wind.
Zum Starten der Wiedergabe Für JPEG: Das gewählte Stück (Standbild) wird gezeigt, bis Sie es ändern. ENTER/SET Zum Wiederholen der MP3/WMA/WAV-Wiedergabe Während der Wiedergabe oder vor der Wiedergabe... REPEAT A-B REPEAT REP TRK* REP GRP REP OFF REP ALL (Abgebrochen) DVD/CD USB DVD/CD USB MEMORY Durch Drücken einer der Tasten, je nach der aktuellen Quelle. Diashow-Wiedergabe beginnt. Jedes Stück (Standbild) wird ca. 3 Sekunden lang im Bildschirm gezeigt, und dann wird einzeln weitergeschaltet.
Timer_GE.fm Page 29 Friday, November 17, 2006 3:12 PM Deutsch Timer-Funktionen Remote ONLY Einstellung des Timers Fernbedienung AUDIO CLOCK/TIMER CANCEL ENTER/SET INFO Bei Verwendung des Täglich-Timers können Sie zu Ihrer Lieblingsmusik aufwachen. Sie können drei Einstellungen für den Täglich-Timer speichern, aber nur einen der Timer zur Zeit aktivieren. • Zum Verlassen der Timereinstellung drücken Sie CLOCK/TIMER (während SHIFT gedrückt gehalten wird) nach Bedarf.
1 Stellen Sie die Stunde und dann die Minute für die Einschaltzeit ein. 2 Stellen Sie die Stunde und dann die Minute für die Ausschaltzeit ein. 3 Wählen Sie die Wiedergabequelle—„TUNER FM“, „TUNER AM“, „DISC“, „AUX“, „USB MEM“, oder „TV SOUND“. QP Link S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P. BONUS PRGM RND 1 TA NEWS INFO REC SLEEP A.
CHOICE_GE.fm Page 31 Monday, November 20, 2006 9:28 AM Deutsch Setup-Menü-Vorgänge INFO Anfangseinstellungen Fernbedienung Remote ONLY Das Setup-Menü kann nicht bei der Wiedergabe aktiviert werden. 1 Drücken Sie SET UP. SPRACHE , , , SET UP MENÜSPRACHE ENGLISCH AUDIO SPRACHE ENGLISCH UNTERTITEL ENGLISCH BILDSCHIRMMENÜ-SPRACHE DEUTSCH ENTER/SET 2 Drücken Sie 3 Drücken Sie (oder ) zum Wählen des Menüs. (oder ) um zu dem zu ändernden Gegenstand zu gehen. 4 Drücken Sie ENTER/SET.
Deutsch CHOICE_GE.fm Page 32 Friday, November 17, 2006 3:13 PM AUDIO-Menü Gegenstand DIGITAL-AUDIO-AUSGANG ABWÄRTSMISCHUNG DYNAMIKKOMPRIMIERUNG Inhalt Stellen Sie diesen Punkt korrekt ein, wenn Sie die Buchse OPTICAL DIGITAL OUT an der Rückseite verwenden. NUR PCM: Bei Anschluss an Audiogeräte, die nur lineare PCM-Signale decodieren können. DOLBY DIGITAL/PCM: Bei Anschluss an einen Dolby-Digital-Decoder oder einen Verstärker mit eingebautem Dolby-Digital-Decoder.
Deutsch AdditonalInfo_GE.fm Page 33 Friday, November 17, 2006 3:13 PM Zusätzliche Information Weitere Informationen zu dieser Anlage Anschlüsse (siehe Seite 3 bis 5) • Stellen Sie sicher, dass die Antennenleiter nicht andere Klemmen, Verbindungskabel oder Netzkabel berühren. Halten Sie außerdem die Antennen von Metallteilen der Anlage, Verbindungskabeln und dem Netzkabel fern. Dadurch kann schlechter Empfang verursacht werden.
• Für Wiedergabe von JPEG-Dateien... – Es wird empfohlen, eine Datei mit einer Auflösung von 640 x 480 aufzuzeichnen. (Wenn eine Datei mit einer Auflösung von mehr als 640 x 480 aufgezeichnet wurde, dauert es sehr lange, bis sie gezeigt wird.) – Dieses System kann nur Baseline-JPEG-Dateien* abspielen. Progressive-JPEG-Dateien* oder LosslessJPEG-Dateien* können nicht abgespielt werden. * Baseline-JPEG-Format: Verwendet für Digitalkameras, Web usw. Progressive-JPEG-Format: Verwendet für Web.
Deutsch AdditonalInfo_GE.fm Page 35 Thursday, November 23, 2006 8:11 AM Erweiterte Wiedergabe-Funktionen (siehe Seite 20 bis 26) Programmierung der Wiedergabereihenfolge— Programmwiedergabe: • Während der Programmierschritte... Ihr Eintrag wird ignoriert, wenn Sie versucht haben, eine Gegenstandsnummer zu programmieren, die auf der Disc nicht vorhanden ist (z.B. Wahl von Stück 14 auf einer Disc, die nur 12 Stücke enthält).
Störungssuche Allgemeines: Einstellungen oder Eingaben werden plötzlich aufgehoben, bevor Sie fertig sind. ] Es gibt eine Zeitgrenze. Wiederholen Sie das Verfahren. Bedienungsvorgänge werden deaktiviert. ] Der eingebaute Mikroprozessor weist eine Fehlfunktion wegen elektrischer Störungen auf. Ziehen Sie den Netzstecker ab und stecken ihn erneut ein. Unfähig, das System von der Fernbedienung zu steuern. ] Es befindet sich ein Hindernis zwischen Fernbedienung und dem Fernbedienungssensor am System.
Deutsch list_GE.
Deutsch Spec_GE.
Deutsch Spec_GE.
P PP PP P PP P PP P P PP Index_GE.fm Page 40 Friday, November 17, 2006 3:13 PM Deutsch Teile-Index Fernbedienung Taste AUDIO TV 7 ¡,1 ¢,4 8 , , , , ENTER/SET (Sofortwiederholung) 3D PHONIC AHB PRO ANGLE AUDIO/MPX AUDIO VOL + , – AUX/TV SOUND A.STANDBY BASS/TREBLE C.
UX-G68_TOC_FR.fm Page 1 Friday, November 17, 2006 2:21 PM Introduction Français Types de disques/fichiers reproductibles COMPACT DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO • CD-R/-RW: Enregistrés au format CD Audio, CD Vidéo et SVCD. Les fichiers MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF et DivX écrits conformément au format “ISO 9660” peuvent aussi être reproduits. • DVD-R/-RW, +R/+RW: Enregistrés au format DVD Vidéo.
Précautions Table des matières Installation Connexions ...............................................................3 Indicateurs d’affichage............................................6 Opérations quotidiennes—Lecture ........................7 Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements ...........................................................11 • Installez la chaîne dans un endroit avec une bonne ventilation pour éviter tout échauffement à l’intérieur de l’appareil.
Connection_FR.fm Page 3 Friday, November 17, 2006 2:21 PM Connexions Accessoires fournis Français Ne branchez pas le cordon d’alimentation secteur avant d’avoir effectué toutes les autres connexions. • Connectez la sortie AV directement à l’entrée vidéo de votre téléviseur. Connecter la sortie AV à un téléviseur à travers un magnétoscope peut interférer avec l’affichage lors de la lecture d’un disque protégé contre la copie.
Connection_FR.fm Page 4 Friday, November 17, 2006 2:21 PM Ÿ Enceintes Pour assembler l’antenne cadre AM • Lors de la connexion des cordons d’enceinte, respectez les polarités des prises d’enceinte: couleur rouge à (+) et couleur noire à (–).
Connection_FR.fm Page 5 Monday, November 20, 2006 8:22 AM ! Téléviseur/moniteur Connectez uniquement le cordon en composantes ou le cordon Péritel à la fois. Mini fiche stéréo (non fournie) Rouge Français Lors de la connexion d’un appareil audio portable (AUX) Sur le panneau avant Bleu Vert Cordon vidéo en composantes (non fournie) • Pour choisir le mode de balayage progressif (voir page 13), utilisez les prises VIDEO OUT.
Connection_FR.fm Page 6 Friday, November 17, 2006 5:37 PM Indicateurs d’affichage Les indications sur l’affichage vous donnent beaucoup d’informations pendant l’utilisation de la chaîne. Avant d’utiliser la chaîne, familiarisez-vous avec les indicateurs, et en particulier, quand et comment ils s’allument sur l’affichage. 2 3 4 5 6 7 8 Français 1 QPLink S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P.
Basic_FR.fm Page 7 Monday, November 20, 2006 8:38 AM Opérations quotidiennes—Lecture Télécommande Français Touches numériques Dans ce manuel, nous expliquons principalement les opérations à l’aide de la télécommande; cependant, vous pouvez utiliser les touches et les commandes de l’appareil si elles portent le même nom (ou un nom similaire) et la même marque. 1 Mise sous tension de l’appareil. Le témoin STANDBY s’éteint sur l’appareil.
Basic_FR.fm Page 8 Friday, November 17, 2006 2:22 PM 3 Choisissez un numéro de préréglage pour la station à INFO mémoriser. Pour choisir la bande (FM ou AM) Télécommande: Appareil: DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 FM/AM ZOOM 6 5 ANGLE SCAN MODE 7 8 9 RETURN CANCEL VFP 10 0 10 Pour accorder une station Quand FM ou AM est choisi... Télécommande: Appareil: 2 sec. • Vous pouvez aussi utiliser les touches ¡ ou 1. 4 Mémorisez la station. 2 sec.
Basic_FR.fm Page 9 Friday, November 17, 2006 2:22 PM Français Lecture d’un disque/fichier INFO Avant d’utiliser un disque/fichier, familiarisez vous avec la façon dont un disque/fichier est enregistré.
Basic_FR.fm Page 10 Friday, November 17, 2006 2:22 PM • Pour le DivX, chaque fois que vous appuyez sur la touche > ou <, vous pouvez sauter une scène de 30 secondes ou de 5 minutes en fonction du fichier DivX. PTY GROUP/TITLE SKIP Permet de passer à la page suivante. Permet de passer à la page précédente. Pour localiser un élément directement Remote ONLY Pour retourner au menu précédent: Vous pouvez choisir un titre, un chapitre ou une plage directement et démarrer la lecture.
Basic_FR.fm Page 11 Thursday, November 30, 2006 5:29 PM Opérations quotidiennes—Ajustement du son et autres ajustements Ajustement du volume Télécommande Vous pouvez ajuster le niveau de volume entre VOL MIN et le niveau 40 (VOL MAX). Français SLEEP DIMMER 3D PHONIC CANCEL ENTER/SET A.
Basic_FR.fm Page 12 Friday, November 17, 2006 2:22 PM Lors de la lecture d’un disque... Remote ONLY Vous pouvez ajuster le niveau des graves et des aigus entre –3 et +3. Télécommande: 3D PHONIC Pour ajuster les graves BASS/ TREBLE Appareil: 4 BASS TREBLE Annulée Français Pour ajuster la tonalité (tout en maintenant pressé...) SURR ON TV VOL AUDIO VOL SURR OFF Pour ajuster les aigus SURR ON Créée un son dynamique à travers le casque d’écoute.
Basic_FR.fm Page 13 Friday, November 17, 2006 2:22 PM Français Ajustement du niveau d’entrée audio Remote ONLY Si le son de l’appareil connecté aux prises AUX est trop fort ou trop faible lorsque vous passez d’une autre source sur “AUX”, vous pouvez changer le niveau d’entrée audio des prises AUX (sans changer le niveau de volume). Quand “AUX” est choisi comme source...
3 Ajustez les paramètres. * Uniquement lors de la réécoute d'un disque. ** Uniquement lors de la réécoute des disques suivants: DVD-VR: Numéro de programme/numéro de la liste de lecture et numéro de chapitre. DVD Audio/MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG2/ASF/DivX: Groupe et numéro de piste/fichier. Vidéo DVD: Titre et numéro de chapitre. TV CH ENTER/SET TV CH 4 Répétez les étapes 2 à 3 pour ajuster d’autres paramètres. Pour effacer l’écran, appuyez de nouveau sur VFP tout en maintenant pressée SHIFT.
AdvancedRadio_FR.fm Page 15 Friday, November 17, 2006 2:23 PM Opérations avancées de la radio Recherche d’un programme par Télécommande DISPLAY Français PTY SEARCH TA/News/Info PTY,PTY code PTY Remote ONLY Vous pouvez localiser un type de programme particulier à partir des canaux préréglés (voir page 8) en spécifiant le code PTY. Pour recherche un programme en utilisant les codes PTY 1 Lors de l’écoute d’une station FM... SHIFT MENU/PL PTY SEARCH (tout en maintenant pressé...
AdvancedRadio_FR.fm Page 16 Friday, November 17, 2006 2:23 PM de votre choix automatiquement Remote ONLY La fonction Enhanced Other Networks permet à la chaîne de commuter temporairement sur une station FM diffusant le programme de votre choix (TA, NEWS ou INFO). • Cette fonction peut être utilisée pendant l’écoute d’une station FM émettant les signaux requis. Lors de l’écoute d’une station FM, choisissez le type de programme.
UniqueDVD_FR.fm Page 17 Monday, November 20, 2006 8:42 AM Opérations spécialisées pour les DVD/VCD Français Télécommande Touches numériques Sélection de la piste audio Remote ONLY INFO Pour les DVD Vidéo/DivX: Lors de la lecture d’un chapitre contenant plusieurs langues audio, vous pouvez choisir la langue à écouter. Pour les DVD Audio: Lors de la lecture d’une plage contenant plusieurs canaux audio, vous pouvez choisir le canaux à écouter.
UniqueDVD_FR.fm Page 18 Friday, November 17, 2006 2:24 PM Pour les DVD Vidéo/DivX Ultra: Lors de la lecture d’un chapitre contenant des sous-titres en différentes langues, vous pouvez choisir la langue des sous-titres à afficher sur l’écran du téléviseur. Pour les DVD-VR: Pendant la lecture, vous pouvez mettre en ou hors service les sous-titres. Pour les SVCD: Pendant la lecture, vous pouvez choisir les sous-titres, même si aucun sous-titre n’est enregistré sur le disque.
UniqueDVD_FR.fm Page 19 Friday, November 17, 2006 2:24 PM 2 Entrez le numéro de code. DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 Lecture au ralenti ENTER/SET 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 Français ZOOM 7 5 • Cette fonction ne peut pas être utilisée pour les disques MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX. 1 Pendant la lecture... 6 ANGLE SCAN MODE La lecture d’images fixes démarre. 9 8 CANCEL 0 3 Suivez les instructions interactives qui apparaissent sur l’écran.
AdvancedDisc_FR.fm Page 20 Monday, November 20, 2006 8:49 AM Opérations avancées de lecture Programmation de l’ordre de lecture —Lecture programmée Touches numériques Remote ONLY INFO Vous pouvez arranger l’ordre de lecture des chapitres ou des plages (99 maximum) avant de démarrer la lecture. • La lecture programmée ne peut pas être utilisée pour les DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX et les fichiers se trouvant dans un périphérique USB à mémoire de grande capacité.
AdvancedDisc_FR.fm Page 21 Friday, November 17, 2006 2:24 PM 3 Démarrez la lecture. La lecture démarre dans l’ordre de programmation. Français DVD/CD Pour sauter une étape: Pour faire une pause: Pour arrêter: Lecture dans un ordre aléatoire Remote ONLY —Lecture aléatoire Vous pouvez reproduire tous les chapitres ou toutes les plages dans un ordre aléatoire.
AdvancedDisc_FR.fm Page 22 Friday, November 17, 2006 2:24 PM INFO • Vous pouvez aussi choisir le mode de répétition en utilisant la barre sur l’écran (voir pages 24 à 25). • Pour les fichiers MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/ MPEG-2/ASF/DivX, référez-vous à la page 28. * Pendant la lecture programmée et la lecture aléatoire, “REP STEP” apparaît au lieu de ces indications, et le mode de répétition change comme suit pour tous les disques.
OSDOperation_FR.fm Page 23 Friday, November 17, 2006 2:25 PM Remote ONLY Utilisation de la barre sur l’écran INFO Vous pouvez vérifier les informations du disque et utiliser certaines fonction à l’aide de la barre sur l’écran. Français Barres sur l’écran DVD Vidéo 1 2 Dolby D DVD-VIDEO 3/2.1ch TIME TIME OFF OFF 3 TIME 1:25:58 0:00:58 CHAP233 TOTAL TITLE TITLE 14 2CHAP 1/3 1/3 CHAP.
OSDOperation_FR.fm Page 24 Friday, November 17, 2006 2:25 PM Opérations en utilisant la barre sur l’écran Ex.: Sélection d’un sous-titre (français) pour un DVD Vidéo Pour en savoir plus sur les fonctions suivantes, voir aussi “Opérations en utilisant la barre sur l’écran” ci-à gauche. Quand un disque est choisi comme source... Vous pouvez changer l’information de la durée sur la barre sur l’écran et sur la fenêtre d’affichage de l’appareil. ON SCREEN Dolby D TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 DVD-VIDEO 3/2.
OSDOperation_FR.fm Page 25 Friday, November 17, 2006 2:25 PM 4 Choisissez le mode de répétition souhaité. Recherche temporelle Français A-B 5 Répète le passage souhaité (voir ci-dessous). TITRE* Répète le titre actuel. GROUPE Répète le groupe actuel. TOUTES Répète le disque (sauf pour les DVD) ou le programme. CHAPITRE** Répète le chapitre actuel. PISTE** Répète la plage actuelle. ARRET Annule la lecture répétée.
OSDOperation_FR.fm Page 26 Friday, November 17, 2006 2:25 PM DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 5 ZOOM 6 ANGLE SCAN MODE 8 7 9 CANCEL 0 5 Exemples: Pour choisir le numéro de chapitre ou de plage 5, appuyez sur 5. Pour choisir le numéro de chapitre ou de plage 10, appuyez sur 1 puis sur 0. Pour choisir le numéro de chapitre ou de plage 15, appuyez sur 1 puis sur 5. Pour choisir le numéro de chapitre ou de plage 30, appuyez sur 3 puis sur 0.
OSDOperation_FR.fm Page 27 Friday, November 17, 2006 2:25 PM Opérations des fichiers audio/vidéo Ex.: Lors de la lecture d’un disque MP3.
OSDOperation_FR.fm Page 28 Friday, November 17, 2006 2:25 PM Pour répéter la lecture MP3/WMA/WAV Pendant la lecture ou avant la lecture... REPEAT A-B REPEAT REP TRK* REP GRP REP OFF REP ALL (Annulée) DVD/CD USB DVD/CD USB MEMORY Appuyez sur une des touches en fonction de la source actuelle. La lecture du diaporama démarre. Chaque plage (image fixe) apparaît sur l’écran pendant environ 3 secondes, puis change l’une après l’autre.
Timer_FR.fm Page 29 Friday, November 17, 2006 2:25 PM Utilisation de la minuterie Réglage de la minuterie Français Télécommande AUDIO CLOCK/TIMER CANCEL ENTER/SET Remote ONLY INFO En utilisant la minuterie quotidienne, vous pouvez vous réveiller au son de votre musique préférée. Vous pouvez mémoriser trois réglages de minuterie quotidienne; cependant, vous ne pouvez mettre en service qu’une seule de ces minuteries en même temps.
Timer_FR.fm Page 30 Friday, November 17, 2006 2:25 PM QP Link S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P. BONUS PRGM RND 1 TA NEWS INFO REC SLEEP A.STBY Pour mettre la minuterie en ou hors service Puisque la minuterie quotidienne se met en service à la même heure tous les jours, vous avez peut-être besoin de l’annuler certains jours.
CHOICE_FR.fm Page 31 Friday, November 17, 2006 5:38 PM Utilisation du menu de réglages Réglages initiaux Télécommande INFO Remote ONLY Le menu de réglage peut être affiché pendant la lecture. Français 1 Appuyez sur SET UP. LANGUE , , , SET UP ENTER/SET LANGUE MENU ANGLAIS LANGUE AUDIO ANGLAIS SOUS-TITRE ANGLAIS LANGUE D’ECRAN FRANÇAIS 2 Appuyez sur 3 Appuyez sur (ou (ou ) pour choisir le menu. ) pour sélectionner l’élément souhaité. 4 Appuyer sur ENTER/SET.
CHOICE_FR.fm Page 32 Friday, November 17, 2006 2:26 PM Menu AUDIO MIXAGE DEMULTIPLICATION COMPRESS. PLAGE DYN. Table des matières Réglez cette option correctement si vous utilisez la prise OPTICAL DIGITAL OUT située à l’arrière de l’appareil. SEULEMENT PCM: Si vous avez connecté un appareil audio pouvant décoder uniquement les signaux Linear PCM. DOLBY DIGITAL/PCM: Si vous avez connecté un décodeur Dolby Digital ou un amplificateur avec décodeur Dolby Digital intégré.
AdditonalInfo_FR.fm Page 33 Friday, November 17, 2006 5:40 PM Informations additionnelles Pour en savoir plus sur cette chaîne Français Connexions (voir pages 3 à 5) • Assurez-vous que les conducteurs d’antenne ne touchent aucunes autres prises, cordons de connexion ou cordon d’alimentation. De plus, gardez les antennes à l’écart des parties métalliques de la chaîne, des cordons de connexion et du cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait entraîner une mauvaise réception.
AdditonalInfo_FR.fm Page 34 Friday, November 17, 2006 5:40 PM Lecture d’un appareil audio portable: • Quand la fonction QP Link ne fonctionne pas parce que le signal sonore provenant de la prise AUX est faible, la mise en attente automatique peut mettre la chaîne hors tension même si vous pouvez entendre le son à partir des enceintes. Dans ces cas, augmentez le volume de l’appareil extérieur de façon que la chaîne puisse détecter le signal sonore correctement.
AdditonalInfo_FR.fm Page 35 Monday, November 20, 2006 8:28 AM Français Opérations avancées de lecture (voir pages 20 à 26) Programmation de l’ordre de lecture—Lecture programmée: • Pendant la programmation... Votre entrée est ignorée si vous essayez de programmer un numéro qui n’existe pas (par exemple, la plage 14 sur un disque avec seulement 12 plages).
Guide de dépannage Général: Les ajustements ou les réglages sont annulés soudainement avant la fin. ] Il y a un temps limite. Recommencez la procédure. L’appareil ne fonctionne pas. ] Le microprocesseur intégré fonctionne mal à cause d’interférences électriques extérieures. Débranchez le cordon d’alimentation secteur puis rebranchez-le. La chaîne ne peut pas être commandé avec la télécommande. ] Il y a un obstacle entre la télécommande et le capteur de télécommande de la chaîne. ] Les piles sont usées.
list_FR.
Spec_FR.
Spec_FR.
P PP PP P PP P PP P P PP Index_FR.fm Page 40 Friday, November 17, 2006 2:27 PM Nomenclature Télécommande , , , , ENTER/SET (Relecture par une simple pression) 3D PHONIC AHB PRO ANGLE AUDIO/MPX AUDIO VOL +, – AUX/TV SOUND A.STANDBY BASS/TREBLE C.
UX-G68[E]_NL_TOC.fm Page 1 Monday, November 20, 2006 10:27 AM Inleiding Afspeelbare discs/bestandtypes COMPACT Nederlands DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO • CD-R/-RW: Opgenomen met het Audio-CD, VideoCD en SVCD formaat. MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF en DivX bestanden geschreven in overeenstemming met het “ISO 9660” formaat, kunnen tevens worden afgespeeld. • DVD-R/-RW, +R/+RW: Opgenomen met het DVD Video formaat.
Voorzorgen Inhoud Installeren Aansluiten.................................................................3 Display-indicators ....................................................6 Dagelijkse bediening—Weergave...........................7 Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige .................................................................11 • Installeer het systeem op een plaats die goed kan worden geventileerd zodat het systeem niet oververhit kan raken.
Connection_NL.fm Page 3 Friday, November 17, 2006 2:32 PM Aansluiten Bijgeleverde accessoires Steek de stekker van het netsnoer pas in een stopcontact nadat alle andere verbindingen zijn gemaakt. • Verbind AV direct met de video-ingang van uw TV. Het verbinden van AV-apparatuur met een TV via een videorecorder, kan de weergave van een tegen kopiëren beschermde disc storen. De weergave wordt tevens gestoord indien u de AV-apparatuur met een geïntegreerd TV/ videorecorder-systeem verbindt.
Connection_NL.fm Page 4 Friday, November 17, 2006 2:32 PM ~ AM/FM-antenne Ÿ Luidsprekers In elkaar zetten van de AM-ringantenne • Verbind de luidsprekersnoeren in overeenstemming met de polariteit van de luidsprekeraansluitingen: rood met (+) en zwart met (–).
Connection_NL.fm Page 5 Monday, November 20, 2006 8:52 AM ! TV/monitor Verbinden van draagbare audio-apparatuur (AUX) Maak tegelijkertijd slechts één verbinding met uitsluitend het component-snoer of SCART-snoer. Stereo-ministekker (niet bijgeleverd) Op het voorpaneel Rood Blauw Nederlands Groen Component-videosnoer (niet bijgeleverd) • Gebruik de VIDEO OUT aansluitingen indien u de progressieve aftastfunctie (zie bladzijde 13) kiest.
Connection_NL.fm Page 6 Friday, November 17, 2006 2:32 PM Display-indicators De aanduidingen op het display geven u informatie tijdens bediening van het systeem. Zorg dat u alvorens het systeem te bedienen weet welke indicator en hoe deze op het display oplicht. 1 2 3 4 5 6 7 8 QPLink S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P. BONUS PRGM RND 1 TA NEWS INFO REC SLEEP A.
Basic_NL.fm Page 7 Monday, November 20, 2006 8:54 AM Dagelijkse bediening—Weergave Afstandsbediening Cijfertoetsen In deze gebruiksaanwijzing worden voornamelijk bedieningen met de afstandsbediening beschreven; u kunt echter ook de toetsen en regelaars op het hoofdtoestel gebruiken indien deze dezelfde (of gelijkwaardige) namen en markeringen hebben. 1 Schakel de stroom in. Nederlands Het STANDBY lampje op het hoofdtoestel schakelt uit.
Basic_NL.fm Page 8 Friday, November 17, 2006 2:32 PM 3 Kies het voorkeurnummer van de vastgelegde zender. INFO Kiezen van de golfband (FM of AM) SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER Hoofdtoestel: Afstandsbediening: DIMMER 4 ZOOM FM/AM 5 6 ANGLE SCAN MODE 7 8 9 RETURN CANCEL VFP 10 0 10 Afstemmen op een zender Met FM of AM gekozen... Afstandsbediening: • U kunt tevens de ¡ of 1 toets gebruiken. Hoofdtoestel: 2 sec. 4 Leg de zender vast. 2 sec.
Basic_NL.fm Page 9 Friday, November 17, 2006 2:32 PM Afspelen van een disc/bestand INFO Zorg dat u weet hoe een disc/bestand is opgenomen alvorens deze af te spelen. • Een DVD-Video bestaat uit “Titels” onderverdeeld in “Hoofdstukken”, een DVD-Audio/MP3/WMA/WAV/ MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX bestaat uit “Groepen” onderverdeeld in “Fragmenten”, een JPEG bestaat uit “Groepen” onderverdeeld in “Bestanden”, en een CD/ SVCD/VCD heeft uitsluitend “Fragmenten”.
Basic_NL.fm Page 10 Friday, November 17, 2006 2:32 PM • Met DivX kunt u door iedere druk op de > of < toets, afhankelijk van het DivX-bestand, 30 seconden of 5 minuten verspringen. PTY PTY Naar de volgende of voorgaande pagina van het huidige menu gaan: GROUP/TITLE SKIP Verplaatsen naar de volgende pagina. Verplaatsen naar de voorgaande pagina. Remote ONLY Terugkeren naar het voorgaande menu: U kunt een titel/hoofdstuk/fragment direct opzoeken en de weergave dan starten.
Basic_NL.fm Page 11 Thursday, November 30, 2006 5:28 PM Dagelijkse bediening—Instellen van het geluid & overige Instellen van het volume Afstandsbediening U kunt het volume vanaf VOL MIN t/m niveau 40 (VOL MAX) instellen. SLEEP DIMMER 3D PHONIC CANCEL ENTER/SET A.
Basic_NL.fm Page 12 Friday, November 17, 2006 2:32 PM Instellen van de toon Tijdens weergave van een disc... Afstandsbediening: Remote ONLY U kunt het niveau van de lage en hoge tonen vanaf –3 t/m +3 instellen. 3D PHONIC Instellen van de lage tonen BASS/ TREBLE Hoofdtoestel: 4 BASS TREBLE Geannuleerd (houd ingedrukt...
Basic_NL.fm Page 13 Friday, November 17, 2006 2:32 PM Instellen van het audio-ingangsniveau Remote ONLY Indien het geluid van het component dat is verbonden met de Indien het geluid van de AUX aansluiting te hard of te zacht is bij het veranderen van een bron naar “AUX”, kunt u het audio-ingangsniveau voor de AUX aansluiting instellen (zonder het volumeniveau te veranderen). Met “AUX” als bron gekozen...
Basic_NL.fm Page 14 Thursday, November 23, 2006 8:00 AM 3 Stel de parameter in. TV CH ENTER/SET TV CH 4 Herhaal stappen 2 t/m 3 voor het instellen van andere parameters. Voor het wissen van het scherm, drukt u nogmaals op VFP terwijl u SHIFT indrukt. Remote ONLY 1 Activeer de functie voor het instellen van de klok. D V D MP3 WMA 3DPHONIC LB PRO USB MIC V.MASK C.VO BONUS PRGM RND 1 TA 6 A.STANDBY Aan 3 Geannuleerd (houd ingedrukt...) De A.
AdvancedRadio_NL.fm Page 15 Friday, November 17, 2006 2:32 PM Geavanceerde bediening voor de radio Opzoeken van een programma middels Afstandsbediening DISPLAY PTY SEARCH TA/News/Info PTY,PTY PTY-codes Remote ONLY U kunt een bepaald soort programma van de vastgelegde zenders (zie bladzijde 8) opzoeken door de PTY-code te specificeren. Opzoeken van een programma met gebruik van de PTY-codes 1 Tijdens het luisteren naar een FM-zender...
AdvancedRadio_NL.fm Page 16 Friday, November 17, 2006 2:32 PM Tijdelijk automatisch overschakelen naar NEWS: AFFAIRS: Remote ONLY Met de Enhanced Other Networks functie kan met het systeem tijdelijk naar een vastgelegde FM-zender worden overgeschakeld die een gewenst programma uitzendt (TA, NEWS of INFO). • Deze functie werkt tijdens het luisteren naar een FM-zender die de vereiste signalen uitstuurt. Kies het gewenste programmatype tijdens het luisteren naar een FM-zender.
UniqueDVD_NL.fm Page 17 Monday, November 20, 2006 8:56 AM Unieke bedieningen voor DVD/VCD Afstandsbediening Cijfertoetsen Kiezen van het geluidsspoor Remote ONLY INFO Voor DVD Video/DivX: Tijdens weergave van een hoofdstuk met meerdere audiotalen, kunt u de gewenste taal kiezen. Voor DVD-Audio: Tijdens weergave van een fragment met meerdere audiokanalen, kunt u het gewenste audiokanaal kiezen. Voor DVD-VR en SVCD/VCD: Tijdens weergave van een fragment kunt u het weer te geven audiokanaal kiezen.
UniqueDVD_NL.fm Page 18 Friday, November 17, 2006 2:33 PM Remote ONLY Kiezen van de taal voor de ondertitels Voor DVD Video/DivX Ultra: Tijdens weergave van een hoofdstuk met ondertitels in verschillende talen kunt u de taal voor de ondertitels op het TV-scherm kiezen. Voor DVD-VR: U kunt de ondertitels activeren of verwijderen tijdens weergave. Voor SVCD: Tijdens weergave kunt u de ondertitels kiezen, ookal zijn er geen ondertitels op de disc opgenomen.
UniqueDVD_NL.fm Page 19 Friday, November 17, 2006 2:33 PM 2 Voer het sleutelnummer in. DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 4 7 • Functioneert niet voor MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivXdiscs. ENTER/SET 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER ZOOM Vertraagde weergave 6 5 1 Tijdens weergave... ANGLE SCAN MODE De stilbeeldweergave start. 9 8 CANCEL 0 3 Volg de interactieve aanwijzingen op het scherm. Nederlands Voor het annuleren van het ingevoerde sleutelnummer, drukt u op 7.
AdvancedDisc_NL.fm Page 20 Monday, November 20, 2006 1:39 PM Geavanceerde bediening voor weergave Programmeren van de weergavevolgorde— Geprogrammeerde weergave Cijfertoetsen Remote ONLY INFO U kunt de volgorde bepalen voor het afspelen van hoofdstukken of fragmenten (maximaal 99) voordat u de weergave start. • Geprogrammeerde weergave kan niet worden gebruikt voor DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX en bestanden in de USB-opslagapparatuur.
AdvancedDisc_NL.fm Page 21 Friday, November 17, 2006 2:33 PM 3 Start de weergave. De weergave start met de door u geprogrammeerde volgorde. DVD/CD Verspringen van stap: Pauzeren: Stoppen: Weergave in een willekeurige volgorde —Willekeurige weergave Remote ONLY U kunt alle hoofdstukken of fragmenten in een willekeurige volgorde afspelen. • Willekeurige weergave kan niet worden gebruikt voor DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX, bepaalde DVD’s en bestanden in de USB-opslagapparatuur.
AdvancedDisc_NL.fm Page 22 Friday, November 17, 2006 2:33 PM Remote ONLY INFO • U kunt de herhaalfunctie tevens met de in-beeldbalk kiezen (zie bladzijden 24 en 25). • Voor MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/ DivX, zie bladzijde 28. REP STEP REP OFF (Geannuleerd) U kunt een bepaald gedeelte herhalen door het startpunt (punt A) en eindpunt (punt B) te specificeren. • A-B herhalen kan niet worden gebruikt voor MP3/WMA/ WAV/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX, bepaalde DVD’s en bestanden in de USB-opslagapparatuur.
OSDOperation_NL.fm Page 23 Friday, November 17, 2006 2:33 PM Remote ONLY Bediening met de in-beeldbalk INFO 1 Soort disc Via de in-beeldbalk kunt u diverse discinformatie controleren en bepaalde functies controleren. 2 Weergave-informatie In-beeldbalken DVD Video 1 2 Dolby D DVD-VIDEO 3/2.1ch TIME TIME OFF OFF 1/3 1/3 CHAP. 1/3 1/3 1/3 1/1 4 1 Nederlands 3 LPCM 2/0.
OSDOperation_NL.fm Page 24 Friday, November 17, 2006 2:33 PM Bediening met gebruik van de in-beeldbalk Bijv.: Kiezen van een ondertitel (Frans) voor DVD Video Terwijl een disc als bron is gekozen... 1 Toon de hele in-beeldbalk. Veranderen van de tijdinformatie ON SCREEN U kunt de tijdinformatie in de in-beeldbalk en op het displayvenster van het hoofdtoestel veranderen. TITLE 2 CHAP 3 TIME 0:00:58 * Dolby D TIME 1:25:58 0:00:58 CHAP233 TOTAL TITLE TITLE 14 2CHAP DVD-VIDEO 3/2.
OSDOperation_NL.fm Page 25 Friday, November 17, 2006 2:33 PM 4 Kies de gewenste herhaalfunctie. Tijdzoeken Herhalen van een bepaald gedeelte (zie hieronder). U kunt naar een bepaald punt verplaatsen door de verstreken weergavetijd vanaf het begin in te voeren. TITLE * Herhalen van de huidige titel. 1 Toon de hele in-beeldbalk tijdens weergave (zonder GROUP Herhalen van de huidige groep. ALL Herhalen van de disc (uitgezonderd voor DVD) of het programma.
OSDOperation_NL.fm Page 26 Friday, November 17, 2006 2:33 PM fragment in. DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 ZOOM 5 6 ANGLE SCAN MODE 8 7 9 CANCEL 0 5 Voorbeelden: Voor het kiezen van hoofdstuk/ fragment 5, drukt u op 5. Voor het kiezen van hoofdstuk/ fragment 10, drukt u 1 en dan op 0. Voor het kiezen van hoofdstuk/ fragment 15, drukt u 1 en dan op 5. Voor het kiezen van hoofdstuk/ fragment 30, drukt u 3 en dan op 0.
OSDOperation_NL.fm Page 27 Friday, November 17, 2006 2:33 PM Bediening voor audio- en videobestanden Bijv.: Bij het afspelen van een MP3-schijfje.
OSDOperation_NL.fm Page 28 Friday, November 17, 2006 2:33 PM Herhaalde weergave van MP3/WMA/WAV Tijdens weergave of voordat de weergave is gestart... REPEAT A-B REPEAT REP TRK* REP GRP REP OFF REP ALL (Geannuleerd) DVD/CD USB DVD/CD USB MEMORY Druk afhankelijk van de huidige bron op een van de toetsen. Ieder fragment (stilbeeld) wordt ongeveer 3 seconden op het scherm getoond en vervolgens verschijnen achtereenvolgend de volgende beelden.
Timer_NL.fm Page 29 Friday, November 17, 2006 2:34 PM Gebruik van de timer Remote ONLY Instellen van de timer Afstandsbediening AUDIO CLOCK/TIMER CANCEL INFO U kunt de dagelijkse timer bijvoorbeeld als wekker met uw favoriete muziek gebruiken. U kunt drie instellingen voor de dagelijkse timer maken; u kunt echter slechts één van de timers tegelijkertijd activeren. • Druk zo vaak als nodig op CLOCK/TIMER (terwijl u SHIFT indrukt) om het instellen van de timer te annuleren.
Timer_NL.fm Page 30 Friday, November 17, 2006 2:34 PM QP Link S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P. BONUS PRGM RND 1 TA NEWS INFO REC SLEEP A.STBY REC 3 4 Voor “TUNER FM” en “TUNER AM”: Kies een voorkeurzender. Voor “DISC”: Kies het titel-/groepnummer en vervolgens het hoofdstuk-/fragmentnummer. Voor “USB MEM”: Kies het groepnummer en vervolgens het nummer van het fragment/bestand. 5 Kies het volumeniveau.
CHOICE_NL.fm Page 31 Friday, November 17, 2006 2:34 PM Bediening met het instelmenu Basisinstellingen Afstandsbediening INFO Remote ONLY Het instelmenu kan niet tijdens weergave worden opgeroepen. 1 Druk op SET UP. LANGUAGE , , , SET UP MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER/SET 2 Druk op 3 Druk op Nederlands (of )om het menu te kiezen. (of ) om naar het gewenste onderdeel te verplaatsen. 4 Druk op ENTER/SET.
CHOICE_NL.fm Page 32 Friday, November 17, 2006 2:34 PM AUDIO menu DOWN MIX D. RANGE COMPRESSION Inhoud Stel dit onderdeel juist in indien u de OPTICAL DIGITAL OUT aansluiting van het achterpaneel gebruikt. PCM ONLY: Indien u audio-apparatuur heeft aangesloten waarmee uitsluitend lineaire PCMsignalen kunnen worden gedecodeerd. DOLBY DIGITAL/PCM: Indien u een Dolby Digital decoder of een versterker met ingebouwde Dolby Digital decoder heeft aangesloten.
AdditonalInfo_NL.fm Page 33 Friday, November 17, 2006 2:34 PM Extra informatie Wat meer uitleg over dit systeem Nederlands Aansluiten (zie bladzijden 3 t/m 5) • Zorg dat de antennegeleiders geen contact maken met andere aansluitingen, snoeren of het netsnoer. Houd de antennes tevens uit de buurt van metalen onderdelen van het systeem, snoeren en het netsnoer. De ontvangst wordt anders mogelijk slechter.
• Voor weergave van JPEG-bestanden... – Neem bij voorkeur een bestand met de 640 x 480 resolutie op. (Indien een bestand met een hogere resolutie dan 640 x 480 is opgenomen, zal het vrij lang duren eer het wordt getoond.) – Dit systeem kan uitsluitend baseline JPEG-bestanden* afspelen. Progressieve JPEG-bestanden* of lossless JPEG-bestanden* kunnen niet worden afgespeeld. * Baseline JPEG-formaat: Wordt gebruikt voor digitale camera’s, het web, etc. Progressieve JPEG-formaat: Wordt gebruikt voor het web.
AdditonalInfo_NL.fm Page 35 Friday, November 17, 2006 2:34 PM Geavanceerde bediening voor weergave Nederlands (zie bladzijden 20 t/m 26) Programmeren van de weergavevolgorde— Geprogrammeerde weergave: • Tijdens het programmeren van stappen... Uw keuze wordt genegeerd indien u probeert een niet aanwezig nummer te programmeren (wanneer u bijvoorbeeld fragment 14 van een disc met slechts 12 fragmenten kiest).
Oplossen van problemen Algemeen: Instellingen of keuzes worden plotseling geannuleerd voordat u klaar bent. ] Er is een tijdslimiet. Herhaal de procedure. Bedieningen worden genegeerd. ] De ingebouwde microprocessor functioneert mogelijk onjuist door externe elektrische interferentie. Trek de stekker uit het stopcontact en steek weer in het stopcontact. Systeem kan niet met de afstandsbediening worden bediend.
list_NL.
Spec_NL.
Spec_NL.
P PP PP P PP P PP P P PP Index_NL.fm Page 40 Friday, November 17, 2006 2:35 PM Toetsen en regelaars Afstandsbediening , , , , ENTER/SET (Direct herhalen) 3D PHONIC AHB PRO ANGLE AUDIO/MPX AUDIO VOL +, – AUX/TV SOUND A.STANDBY BASS/TREBLE C.
UX-G68_TOC_IT.fm Page 1 Thursday, November 23, 2006 8:13 AM Introduzione • Per riprodurre il suono potente di questi DVD con codifica multicanale, collegare un decodificatore o amplificatore dotato di decodificatore adatto al terminale OPTICAL DIGITAL OUT del pannello posteriore. Tipi di disco o file utilizzabili COMPACT DIGITAL VIDEO SUPER VIDEO DIGITAL AUDIO Italiano • CD-R/-RW: Registrati nei formati Audio CD, Video CD e SVCD.
UX-G68_TOC_IT.fm Page 2 Friday, November 17, 2006 2:47 PM Precauzioni Indice Installazione Collegamenti.............................................................3 Indicatori del display...............................................6 Operazioni giornaliere—Riproduzione .................7 Operazioni giornaliere—Regolazioni audio e generali ................................................................
Connection_IT.fm Page 3 Friday, November 17, 2006 2:48 PM Collegamenti Accessori in dotazione Collegare il cavo di alimentazione solo dopo aver effettuato tutti gli altri collegamenti. • Collegare l’uscita AV direttamente all’ingresso video del televisore. Il collegamento AV all’apparecchio TV attraverso il videoregistratore potrebbe creare interferenze alla visione in caso di riproduzione dei dischi provvisti della funzione di protezione contro la copia.
Connection_IT.fm Page 4 Friday, November 17, 2006 2:48 PM ~ Antenna AM/FM Ÿ Diffusori Per montare l’antenna a telaio AM • Quando vengono collegati i cavi dei diffusori, abbinare la polarità dei terminali dei diffusori come segue: il cavo rosso corrisponda alla (+) e il cavo nero a quella (–).
Connection_IT.fm Page 5 Monday, November 20, 2006 9:12 AM ! Televisore/monitor Collegamento di un apparecchio audio portatile (AUX) Non collegare mai contemporaneamente il cavo componente e il cavo SCART. Mini spina stereo (non in dotazione) Sul pannello frontale Rosso Blu Verde Cavo video Component (non in dotazione) • Per selezionare la modalità di scansione progressiva (vedere pagina 13), utilizzare i jack VIDEO OUT.
Connection_IT.fm Page 6 Friday, November 17, 2006 2:48 PM Indicatori del display Le indicazioni sul display offrono numerose indicazioni durante l’utilizzo del sistema. Prima di utilizzare il sistema, è necessario comprendere le modalità di funzionamento degli indicatori sul display. 1 2 3 4 5 6 7 8 QPLink S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P. BONUS PRGM RND 1 TA NEWS INFO REC SLEEP A.
Basic_IT.fm Page 7 Monday, November 20, 2006 9:15 AM Operazioni giornaliere—Riproduzione Telecomando Tasti numerici Nel presente manuale vengono illustrate principalmente le operazioni di utilizzo del telecomando. Tuttavia, è possibile utilizzare i pulsanti e i comandi direttamente nell’unità principale se i nomi e i contrassegni sono uguali o simili. 1 Accendere l’unità. La spia di STANDBY sull’unità principale si spegne.
Basic_IT.fm Page 8 Friday, November 17, 2006 2:48 PM Ascolto della radio 3 Selezionare un numero predefinito per la stazione da INFO memorizzare. Per selezionare la banda (FM o AM) Telecomando: Unità principale: DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 FM/AM ZOOM 5 6 ANGLE SCAN MODE 7 8 9 RETURN CANCEL VFP 10 0 10 Per sintonizzarsi su una stazione Mentre viene selezionato FM o AM... Telecomando: Unità principale: 2 seg.
Basic_IT.fm Page 9 Friday, November 17, 2006 2:48 PM Riproduzione di un disco/file INFO Prima di utilizzare un disco o un file è bene acquisire familiarità con le relative modalità di registrazione. • I DVD Video contengono “Titoli”, che a loro volta includono “Capitoli”, i DVD Audio/MP3/WMA/WAV/ MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX contengono “Gruppi”, che a loro volta includono “Tracce”, i file JPEG contengono anch’essi “Gruppi”, che a loro volta includono “File”, mentre i CD/SVCD/VCD contengono solo “Tracce”.
Basic_IT.fm Page 10 Friday, November 17, 2006 2:48 PM • Con i file DivX, a seconda del tipo di file ogni qualvolta si preme il tasto > o < si saltano le scene di 30 secondi o di 5 minuti. PTY Per portarsi alla pagina successiva o precedente del menu attuale: GROUP/TITLE SKIP PTY Porta alla pagina successiva. Porta alla pagina precedente. Remote ONLY Potete selezionare un titolo/capitolo/traccia direttamente e riprodurlo subito.
Basic_IT.fm Page 11 Thursday, November 30, 2006 5:33 PM Operazioni giornaliere—Regolazioni audio e generali Regolazione del volume Telecomando È possibile regolare il livello del volume da VOL MIN a 40 (VOL MAX). SLEEP DIMMER 3D PHONIC CANCEL ENTER/SET A.
Basic_IT.fm Page 12 Thursday, November 23, 2006 8:15 AM Per regolare il tono Durante la riproduzione di un disco... Remote ONLY Telecomando: È possibile regolare il livello delle frequenze basse e alte da –3 a +3. Unità principale: 3D PHONIC Per regolare le frequenze basse BASS/ TREBLE 4 BASS TREBLE Disattivato (mantenendo premuto...) SURR ON TV VOL AUDIO VOL SURR OFF Per regolare le frequenze alte SURR ON Rende dinamico il suono ascoltato con le cuffie.
Basic_IT.fm Page 13 Friday, November 17, 2006 2:48 PM Regolazione del livello di ingresso audio Remote ONLY Se il suono dal componente collegato alle prese quando si passa da una sorgente ad “AUX”, il volume di quest’ultima è eccessivamente alto o basso e, pertanto, attraverso il jack AUX è possibile variarne il livello d’ingresso (senza dover regolare il livello del volume). Mentre “AUX” è scelto come sorgente di segnale...
Basic_IT.fm Page 14 Thursday, November 23, 2006 8:15 AM TV CH ENTER/SET TV CH 4 Ripetere i punti da 2 a 3 per regolare gli altri parametri. Per cancellare il contenuto dello schermo, premere VFP di nuovo tenendo premuto SHIFT. Impostazione dell’orologio Remote ONLY INFO Se non viene impostato l'orologio incorporato, non è possibile utilizzare il timer giornaliero (fare riferimento a pag. 29). • Per uscire dall’impostazione dell’orologio, premere CLOCK/ TIMER secondo necessità, tenendo premuto SHIFT.
AdvancedRadio_IT.fm Page 15 Friday, November 17, 2006 2:48 PM Operazioni avanzate con la radio Ricerca di un programma tramite Telecomando DISPLAY Codici PTY PTY SEARCH È possibile individuare un tipo di programma particolare dai canali predefiniti (vedere pagina 8) specificando i codici PTY. TA/News/Info PTY,PTY Remote ONLY Per cercare un programma tramite i codici PTY 1 Mentre si ascolta una stazione FM...
AdvancedRadio_IT.fm Page 16 Friday, November 17, 2006 2:48 PM propria scelta in modo automatico Remote ONLY La funzione Enhanced Other Networks (Segnalazione altre reti) consente al sistema di passare temporaneamente a una stazione FM predefinita che trasmette un programma di propria scelta (TA, NEWS o INFO). • Questa funzione viene utilizzata durante l’ascolto di una stazione FM che fornisce i segnali richiesti. Mentre si ascolta una stazione FM, selezionare il tipo di programma.
UniqueDVD_IT.fm Page 17 Monday, November 20, 2006 9:16 AM Operazioni esclusive con DVD/VCD Telecomando Tasti numerici Scelta della pista audio Remote ONLY INFO Per DVD Video/DivX: Durante la riproduzione di un capitolo che contiene il sonoro in varie lingue, potete selezionare quella che desiderate. Per DVD Audio: Durante la riproduzione di una traccia che contiene vari canali audio, potete selezionare quello che desiderate.
UniqueDVD_IT.fm Page 18 Friday, November 17, 2006 2:49 PM Remote ONLY Scelta della lingua dei sottotitoli Per DVD Video/DivX Ultra: Durante la riproduzione di un capitolo contenente sottotitoli in differenti lingua, potete selezionare la lingua dei sottotitoli da visualizzare sul televisore. Per DVD-VR: Durante la riproduzione è possibile visualizzare o rimuovere i sottotitoli. Per SVCD: Durante la riproduzione, potete selezionare i sottotitoli anche se questi non sono presenti sul disco.
UniqueDVD_IT.fm Page 19 Friday, November 17, 2006 2:49 PM 2 Impostare il numero chiave. DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 5 4 ZOOM Riproduzione al rallentatore • Questo non funziona con i dischi MPEG-1/MPEG-2/ASF/ DivX. ENTER/SET 6 1 Durante la riproduzione... ANGLE SCAN MODE 9 8 7 La riproduzione delle immagini ferme ha inizio. CANCEL 0 3 Seguire le istruzioni interattive che appaiono sullo schermo. Per abbandonare l’impostazione del numero chiave, premere 7.
AdvancedDisc_IT.fm Page 20 Monday, November 20, 2006 9:17 AM Modalità di riproduzione avanzata Telecomando Programmazione dell’ordine di riproduzione Remote ONLY —Riproduzione programmata Tasti numerici INFO È possibile impostare l’ordine di esecuzione delle tracce (fino a 99) prima di iniziare la riproduzione. • La riproduzione programmata non è utilizzabile con i dischi DVD-VR/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/DivX e con i file contenuti nell’unità USB di memoria di massa.
AdvancedDisc_IT.fm Page 21 Friday, November 17, 2006 2:49 PM 3 Iniziare la riproduzione. DVD/CD Per saltare un punto: Riproduzione in modalità casuale La riproduzione inizia nell’ordine di programmazione. Per la pausa: Per interrompere: GROUP/TITLE SKIP —Riproduzione casuale Remote ONLY È possibile riprodurre capitoli o tracce in ordine casuale.
AdvancedDisc_IT.fm Page 22 Friday, November 17, 2006 2:49 PM Remote ONLY INFO • È anche possibile selezionare la modalità di riproduzione ripetuta tramite la barra sullo schermo (vedere le pagine 24 e 25). • Per i MP3/WMA/WAV/JPEG/MPEG-1/MPEG-2/ASF/ DivX, vedere a pagina 28. Riproduzione ripetuta • Per DVD Video: Durante la riproduzione...
OSDOperation_IT.fm Page 23 Friday, November 17, 2006 2:49 PM Uso della barra sullo schermo Remote ONLY INFO Attraverso la barra sullo schermo potete controllare le informazioni contenute dal disco e controllare alcune funzioni. Barre sullo schermo DVD Video 1 2 Dolby D DVD-VIDEO 3/2.1ch TIME OFF TIME OFF 3 TIME 1:25:58 0:00:58 CHAP233 TOTAL TITLE TITLE 14 2CHAP 1/3 1/3 CHAP.
OSDOperation_IT.fm Page 24 Friday, November 17, 2006 2:49 PM Uso della barra sullo schermo Es.: Per selezionare i sottotitoli (francesi) di un DVD Video Per operazioni dettagliate delle funzioni seguenti, vedere anche “Uso della barra sullo schermo” sulla sinistra. Mentre un disco è scelto come sorgente di segnale... 1 Visualizzare completamente la barra sullo schermo.
OSDOperation_IT.fm Page 25 Friday, November 17, 2006 2:49 PM 4 Selezionare la modalità di ripetizione desiderata. A-B Ripete una porzione desiderata di un disco (vedi di seguito). TITLE* Fa ripetere il titolo attuale. GROUP Fa ripetere il gruppo attuale. ALL Ripete il disco (eccetto DVD) o il programma. Ricerca a tempo Potete portarvi in un certo punto particolare specificando il tempo di riproduzione trascorso dall’inizio della traccia.
OSDOperation_IT.fm Page 26 Friday, November 17, 2006 2:49 PM DIMMER SLEEP A.STANDBY 1 2 3 3D PHONIC C.VOICE CLOCK/TIMER 4 5 ZOOM 6 ANGLE SCAN MODE 8 7 9 CANCEL 0 5 Esempi: Per selezionare il capitolo/ traccia numero 5, premere 5. Per selezionare il capitolo/ traccia numero 10, premere 1 quindi 0. Per selezionare il capitolo/ traccia numero 15, premere 1 quindi 5. Per selezionare il capitolo/ traccia numero 30, premere 3 quindi 0.
OSDOperation_IT.fm Page 27 Monday, November 20, 2006 9:17 AM Operazioni con i file audio/video Es.: Durante la riproduzione di un disco MP3. Telecomando RANDOM 1 ZOOM Group : 2 / 3 Spring Summer Fall Winter 2 , , ENTER/SET , 3 USB MEMORY 3 DVD/CD 3 8 7 GROUP/TITLE GROUP/TITLE SKIP 4,¢ REPEAT A-B REPEAT Operazioni con la Control Schermata Italiano 4 Album TIME : 00:00:14 Track : 6 / 14 (Total 41) Cloudy.mp3 Fair.mp3 Fog.mp3 Hail.mp3 Indian summer.mp3 Rain.mp3 Shower.mp3 Snow.mp3 Thunder.
OSDOperation_IT.fm Page 28 Friday, November 17, 2006 2:49 PM Per ripetere la riproduzione MP3/WMA/WAV Durante l’esecuzione o prima dell’avvio della riproduzione... REPEAT A-B REPEAT REP TRK* REP GRP REP OFF REP ALL (Disattivato) DVD/CD DVD/CD USB USB MEMORY Premere uno dei tasti in funzione della sorgente attualmente in uso. La riproduzione a slide-show ha inizio. Ciascuna traccia (immagine ferma) appare per 3 secondi circa, quindi viene sostituita.
Timer_IT.fm Page 29 Friday, November 17, 2006 2:49 PM Operazioni con il timer Remote ONLY Impostazione del timer Telecomando AUDIO CLOCK/TIMER CANCEL ENTER/SET INFO Utilizzando il timer giornaliero, è possibile svegliarsi ascoltando la musica preferita. È possibile memorizzare sino a tre timer giornalieri; tuttavia è possibile attivarne solamente uno alla volta. • Per uscire dall’impostazione del timer, premere CLOCK/TIMER (tenendo premuto SHIFT) secondo necessità.
Timer_IT.fm Page 30 Friday, November 17, 2006 2:49 PM QP Link S V C D V D MP3 WMA 3DPHONIC L-BANDIII AM FM S.TURBO AHB PRO USB MIC V.MASK C.VOICE PG PL ST MONO 12 3 PRGR. B.S.P. BONUS PRGM RND 1 TA NEWS INFO REC SLEEP A.STBY Attivazione o disattivazione del timer Poiché il timer giornaliero viene attivato alla stessa ora ogni giorno, potrebbe essere necessario cancellarlo per alcuni giorni particolari. Per disattivare il timer 1 Selezionare il timer (DAILY 1, DAILY 2, o DAILY 3) da cancellare.
CHOICE_IT.fm Page 31 Thursday, November 23, 2006 2:50 PM Operazioni con i menu di impostazione Impostazioni iniziali Telecomando INFO Remote ONLY Al menu d’impostazione non è possibile accedere durante la riproduzione. 1 Premere SET UP. LANGUAGE , , , SET UP MENU LANGUAGE ENGLISH AUDIO LANGUAGE ENGLISH SUBTITLE ENGLISH ON SCREEN LANGUAGE ENGLISH ENTER/SET 2 3 4 5 Italiano Premere ( o ) per selezionare il menu. Premere (o ) per spostarsi e selezionare la voce. Premere ENTER/SET.
CHOICE_IT.fm Page 32 Friday, November 17, 2006 2:50 PM Menu AUDIO DOWN MIX D. RANGE COMPRESSION Indice Impostare correttamente questa voce quando si utilizza il terminale OPTICAL DIGITAL OUT nella parte posteriore. PCM ONLY: Per collegarsi a un dispositivo audio che consente di decodificare solo segnali PCM lineari. DOLBY DIGITAL/PCM: Per collegarsi ad un decodificatore Dolby Digital o amplificatore dotato di decodificatore Dolby Digital.
AdditonalInfo_IT.fm Page 33 Friday, November 17, 2006 2:50 PM Ulteriori informazioni Ulteriori informazioni su questo sistema Collegamenti (vedere le pagine da 3 a 5) • Accertarsi che i conduttori dell’antenna non tocchino altri terminali, i cavi di collegamento o il cavo di alimentazione. Tenere le antenne lontano dalle parti metalliche del sistema, dai cavi di collegamento e dal cavo di alimentazione c.a. In quanto ciò potrebbe influenzare negativamente la ricezione.
AdditonalInfo_IT.fm Page 34 Friday, November 17, 2006 5:11 PM Riproduzione di un dispositivo audio portatile: • Se la funzione QP Link non opera a causa dell’eccessiva debolezza del segnale audio in ingresso alla presa AUX, la funzione Standby automatico potrebbe determinare lo spegnimento del sistema anche se il suono in uscita dai diffusori è udibile. In tal caso è necessario elevare il volume del componente affinché il sistema sia in grado di rilevare correttamente il segnale audio.
AdditonalInfo_IT.fm Page 35 Friday, November 17, 2006 2:50 PM Modalità di riproduzione avanzata (vedere le pagine da 20 a 26) Programmazione dell’ordine di riproduzione— Riproduzione programmata: • Durante i punti di programmazione... L’immissione verrà ignorata se è stato programmato il numero di una voce non esistente (per esempio, è stata selezionata la traccia 14 su un disco che contiene solo 12 tracce).
Localizzazione dei guasti Dati generali: Le regolazioni o le impostazioni vengono cancellate improvvisamente prima di completare l’operazione. ] Esiste un limite di tempo. Ripetere l’intera procedura. È impossibile eseguire alcune operazioni. ] Il microprocessore incorporato non funziona correttamente a causa di interferenze elettriche esterne. Scollegare il cavo di alimentazione dalla presa e collegarlo nuovamente. È impossibile utilizzare il telecomando per gestire il sistema.
list_IT.
Spec_IT.
Spec_IT.
PP PP P PP PP P PP PP P Index_IT.fm Page 40 Friday, November 17, 2006 2:51 PM Indice delle parti Telecomando g h t u , y , , , , ENTER/SET q (Ripetizione con un solo pulsante) n 3D PHONIC 5 AHB PRO ; ANGLE 7 AUDIO/MPX o AUDIO VOL + ,– Q AUX/TV SOUND b A.STANDBY f BASS/TREBLE E C.VOICE 4 CANCEL 9 CLOCK/TIMER j DIMMER 3 DISPLAY / DVD/AUX LEVEL a DVD/CD 3 r FADE MUTING W FM/PLAY MODE .
BackCover[E].
BB_UX-G68[E].p65 Instructions 1 MICRO COMPONENT SYSTEM 06.11.