Deutsch DIGITAL AUDIO PLAYER Digitaler Tonspieler Lecteur Audio Numérique Digitale Audiospeler Riproduttore Audio Digitale Reproductor de Audio Digital Digital Ljudspelare Digitaalinen äänisoitin Digital Audio Player Leitor de Áudio Digital XA-HD500S Français Nederlands Italiano Español Svenska Suomi Dansk QUICK GUIDE KURZANLEITUNG GUIDE RAPIDE GIDS VOOR SNEL STARTEN GUIDA RAPIDA GUíA RÁPIDA SNABBGUIDE PIKAOHJE KVIKVEJLEDNING GUIA RÁPIDO 1 Português LVT1445-005A [E]
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines JVC-Produkts. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung gründlich durch, um sicherzustellen, dass Sie das Gerät optimal einsetzen. Falls Sie Fragen haben, wenden Sie sich an Ihren JVC-Händler. Warnung, Achtung und sonstige Hinweise ACHTUNG Zur Verhinderung von elektrischen Schlägen, Brandgefahr, usw: • Keine Schrauben lösen oder Abdeckungen enlfernen und das Gehäuse nicht öffnen.
La ringraziamo per l'acquisto di questo prodotto JVC. Per ottenere i migliori risultati, prima di utilizzare questa unità leggere attentamente le istruzioni. Per eventuali domande, consultare il rivenditore JVC. Avvertenze e precauzioni da osservare ATTENZIONE Per ridurre il rischio di shock elettrici, incendi, ecc.: • Non togliete viti, coperchi o la scatola. • Non esponete l’apparecchio alla piogggia e all’umidità.
Kiitos, että valitsit JVC-tuotteen. Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, jotta voit hyödyntää laitetta parhaalla mahdollisella tavalla. Jos sinulla on kysyttävää, ota yhteyttä JVC:n jälleenmyyjään. Varoitukset, huomautukset, yms Varoitus Vältä sähköiskun ja tulipalon vaara: • Älä avaa ruuveja tai koteloa. • Älä jätä laitetta sateeseen tai kosteaan paikkaan. \ Tak fordi du har købt et JVC produkt.
Für EU Benutzerinformationen zur Entsorgung alter Geräte [Europäische Union] Dieses Symbol zeigt an, dass das elektrische bzw. elektronische Gerät nicht als normaler Haushaltsabfall entsorgt werden soll. Stattdessen sollte das Produkt zur fachgerechten Entsorgung, Weiterverwendung und Wiederverwertung in Übereinstimmung mit der Landesgesetzgebung einer entsprechenden Sammelstelle für das Recycling elektrischer und elektronischer Geräte zugeführt werden.
Pour UE Informations relatives à l’élimination des appareils usagés, à l’intention des utilisateurs [Union européenne] Lorsque ce symbole figure sur un appareil électrique et électronique, cela signifie qu’il ne doit pas être éliminé en tant que déchet ménager à la fin de son cycle de vie. Le produit doit être porté au point de précollecte approprié au recyclage des appareils électriques et électroniques pour y subir un traitement, une récupération et un recyclage, conformément à la législation nationale.
Voor de EU Informatie aangaande het weggooien van oude apparatuur [Europese Unie] Dit symbool toont dat de elektrische en elektronische apparatuur, wanneer niet meer nodig, niet zo maar met het gewone huisvuil mag worden weggegooid. Het product moet daarentegen naar een verzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur worden gebracht voor een juiste verwerking, herstel en recycling in overeenstemming met de nationale wetgeving.
Per l'UE Informazioni per gli utenti sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete [Unione Europea] Questo simbolo indica che l’apparecchiatura elettrica ed elettronica a cui è relativo non deve essere smaltita tra i rifiuti domestici generici alla fine della sua vita utile.
Para la Unión Europea Información para los usuarios sobre la eliminación de equipos usados [Unión Europea] Este símbolo indica que los aparatos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica al final de su vida útil. El producto deberá llevarse al punto de recogida correspondiente para el reciclaje y el tratamiento adecuado de equipos eléctricos y electrónicos de conformidad con la legislación nacional. Atención: Este símbolo sólo es válido en la Unión Europea.
Gällande EU-länder Information angående kassering av gammal utrustning [Europeiska unionen] Detta märke anger att den elektriska eller elektroniska utrustningen inte bör kastas bland vanliga hushållssopor efter förbrukning. Produkten bör istället överlämnas till anvisad uppsamlingsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning för lämplig behandling, återvinning eller återanvändning i enlighet med de lagar som gäller i aktuellt land.
EU:lle Tietoja käyttäjille käytettyjen laitteiden hävittämisestä. [Euroopan Unioni] Tämä merkki tarkoittaa ettei sähkö- ja elektroniikkalaitteita tulee hävittää kotitalousjätteiden kanssa niiden käyytöiän loputtua. Sen sijaan tuote tulee jättää sopivaan sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen, kansallisen lainsäädännln mukaiseen kläsittelyyn, uusiokäyttöön ja kierrätykseen. Huom: Tämä merkki koskee Euroopan Unionia.
For EU Oplysninger til brugere om bortkastning af gammelt udstyr [Europæiske union] Dette symbol angiver, at det elektriske og elektroniske udstyr skal bortkastes som almindelige husholdningsaffald, når levetiden er udløbet. I stedet skal produktet afleveres til det gældende opsamlingssted til genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr til korrekt håndtering, generhvervelse og genbrug i overensstemmelse med den nationale lovgivning. Vigtigt: Dette symbol gælder kun i den europæiske union.
Para EU Informação para os utilizadores sobre o despejo de equipamentos antigos [União Europeia] Este símbolo indica que o equipamento eléctrico ou electrónico não deve ser despejado como lixo doméstico geral no fim de sua vida útil. Em vez disso, o produto deve ser levado para um local de colecta aplicável para a reciclagem dos de equipamentos eléctricos ou electrónicos para o tratamento, recuperação e reciclagem adequados de acordo com a legislação nacional do seu país.
Deutsch WICHTI GER HINWEIS 1 1. Für Ihre Sicherheit Allgemeines • Der XA-HD500 darf nicht zerlegt oder modifiziert werden. • Lassen Sie keine entflammbaren Stoffe, Wasser oder Metallgegenstände in den XA-HD500 eindringen. Stromversorgung • Verwenden Sie kein anderes Netzteil als das mitgelieferte; andernfalls besteht die Gefahr von Bränden. • Berühren Sie das Netzteil nicht mit nassen Händen. Verkehrssicherheit • Verwenden Sie den XA-HD500 niemals beim Fahren eines Autos, Motorrads oder Fahrrads.
Inhalt • WICHTI GER HINWEIS....................1 • Systemvoraussetzungen ..................2 • Laden Sie den eingebauten Akku auf............................................3 • Setzen Sie die Batterie in die Fernbedienung .................................... 4 • Anfangseinstellungen .......................5 • Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM ein .....................................7 • Zur Übertragung von Musikdateien zum XA-HD500.................................8 • Überführen von Dateien mit “Ziehen u.
Deutsch Laden Sie den eingebauten Akku auf Die Batterie lässt sich nicht abnehmen. Wenn Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder die JVC-Kundendienstvertretung. Beim Laden der Batterie in ausgeschaltetem Zustand: Wenn die Batterie ganz verbraucht ist, erscheint die Batterieanzeige zuerst nicht (etwa 1 Minute lang) nach dem Starten des Batterieladevorgangs. HINWEISE: An eine Netzsteckdose 1 Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an die Halterung an.
1 2 3 1 Ziehen Sie das Batteriefach heraus. 2 Setzen Sie die Batterie in das Fach, mit der Markierung + nach oben weisend. 3 Ersetzen Sie das Batteriefach. WARNUNGEN auf der Batterie • Legen Sie die Batterie an einem Ort ab, wo sie außer Reichweite von Kindern ist. Falls ein Kind versehentlich die Batterie verschluckt, sofort einen Arzt rufen. • Die Batterie darf nicht kurzgeschlossen, zerlegt, erhitzt oder in ein Feuer geworfen werden.
Deutsch Anfangseinstellungen Einschalten • Es gibt 8 Gegenstände im TopMenü. Wenn “Settings” nicht erscheint, drücken Sie die Cursortaste ( ). 2 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zum Wählen von (Hervorheben) “Menu Language”, drücken Sie dann ENTER. 1 Drücken und halten . Das Displayfenster leuchtet auf. Einstellung von Menüsprache und Datum u. Zeit Zur Anzeige des Top-Menüs: Halten .
1 Drücken Sie die Cursortasten ( ) zum Wählen von (Hervorheben) “Uhr stellen”, drücken Sie dann ENTER. / 2 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zum Wählen von (Hervorheben) “Datum & Uhrzeit”, drücken Sie dann ENTER. 3 Drücken Sie die Cursortasten ( ) zum Wählen von (Hervorheben) “Einstellung”, drücken Sie dann ENTER. / 4 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zur Einstellung und drücken Sie ( / ) zum Umschalten zwischen verschiedenen Anzeigegegenständen.
Deutsch Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM ein Es ist erforderlich, Windows Media Player 10 in Ihrem PC zu installieren, um XA-HD500 verwenden zu können. • Durch Verwendung anderer JukeboxAnwendungen und anderer Versionen von Windows Media Player kann der XA-HD500 nicht normal und korrekt bedient werden. Unter Verwendung der mitgelieferten CD-ROM können Sie Folgendes auf Ihrem PC installieren. • Bedienungsanleitung • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Updater: Dies ist ein Wartungstool für den XA-HD500.
Zum Lesen der Bedienungsanleitung Nach der Installation wählen Sie - (oder ) - - - , und klicken. Zur Übertragung von Musikdateien zum XA-HD500 HINWEISE: • Für weiterreichende Einzelheiten zur Verwendung des Windows Media Player siehe “Windows Media Player-Hilfe”. • Sie können keine anderen Versionen von Windows Media Player als Windows Media Player 10 verwenden.
Deutsch Überführen von Dateien mit “Ziehen u. Ablegen” 1 Schließen Sie den XA-HD500 an Ihren PC an (entweder direkt oder über die Halterung). • Trennen Sie nicht das USB-Kabel ab, während die Pfeile im Bildschirmbild sich drehen. Das folgende Fenster erscheint im PC. (Mitgeliefert: 1m) oder (Mitgeliefert: 1m) XA-HD500 schaltet automatisch ein, und das folgende Bildschirmbild erscheint im Display. • Wenn der Anschluss hergestellt ist, hören die Pfeile im Bildschirmbild auf, sich zu drehen.
Deutsch • Das folgende Bildschirmbild erscheint im Display des XA-HD500. 5 Trennen Sie das USB-Kabel ab. 4 Verschieben Sie Ordner einschließlich der Musikdateien mit Ziehen und Ablegen (MP3/ WMA/WMA-DRM10). HINWEISE: • Verschieben Sie keine anderen Dateien als Musikdateien mit Ziehen und Ablegen in den Ordner Medien. • Wenn Fehlfunktionen aufgrund von Rauschen (statische Elektrizität usw.) auftreten, bitte neu versuchen.
Deutsch Übertragen von Dateien im Windows Media Player 10 1 Schließen Sie den XA-HD500 an Ihren PC an (entweder direkt oder über die Halterung). XA-HD500 schaltet automatisch ein, und das folgende Bildschirmbild erscheint im Display. 2 Nehmen Sie die Wahl wie oben vor und klicken Sie auf . Windows Media Player 10 startet, und das folgende Fenster erscheint. • Wenn der Anschluss hergestellt ist, hören die Pfeile im Bildschirmbild auf, sich zu drehen.
3 Klicken Sie auf und anschließend auf . 4 Wählt eine Gruppe, aus der Sie die Dateien überführen wollen, und wählt dann die Dateien. 5 Klicken Sie auf < Synchronisieren starten>. Die in Schritt 4 gewählten Dateien werden überführt. Deutsch • Wenn Windows Media Player 10 startet, ohne das obige Fenster zu zeigen, klicken Sie auf das Register zur Anzeige des Fensters
Deutsch Abspielen der Musik Schalten Sie das Gerät ein. 1 Schließen Sie den Stereokopfhörer an. Wählen Sie einen Track und starten die Wiedergabe. • Beispiel: Wählen Sie einen Track von Interpret Zur Anzeige des Top-Menüs: Halten . Zum Wählen: / / / Zur Eingabe: ENTER (Mittelteil) 2 Schalten Sie das Gerät ein. Drücken und halten . • Beim erneuten Einschalten erscheint das zuletzt angezeigte Bildschirmbild.
Zum Ausschalten des Geräts Halten Sie gedrückt, bis “Shutting Down....” (Schaltetab....) erscheint. Bedienung bei der Wiedergabe 3 Drücken Sie die Cursortasten ( / ) zum Wählen von (Hervorheben) eines gewünschten Albums und drücken Sie dann ENTER. Die folgenden Funktionen sind nur möglich, wenn das Informationsbildschirmbild für den spielenden Track erscheint. Zum Einstellen der Lautstärke: Drücken Sie die Cursortaste ( / ).
Deutsch HINWEISE: Die Wiedergabereihenfolge der Musikdateien kann sich von der Reihenfolge auf dem PC unterscheiden. • Innerhalb von Genre und Interpret werden die Tracks in UnicodeReihenfolge abgespielt. • Innerhalb von Album werden die Tracks in der numerischen Reihenfolge abgespielt, wenn die Tracknummern zugewiesen sind. • Für Wiedergabelisten werden die Tracks in der gleichen Reihenfolge wie überführt abgespielt.
GEFAHR ACHTUNG • Die eingebaute Batterie nicht starken Erschütterungen aussetzen. Durch Kurzschließen der Pole besteht die Gefahr von Erhitzung, Bersten oder Bränden. • Legen Sie die eingebaute Batterie nicht zusammen mit einem MetallHalsband oder einer Haarspange in einer Tasche ab. Durch Kurzschließen der Pole besteht die Gefahr von Erhitzung, Bersten oder Bränden. • Die eingebaute Batterie nicht erhitzen, modifizieren oder in Wasser oder Feuer werfen.
Deutsch NICHT den XA-HD500 zerlegen, ausgenommen bei der Entsorgung. 4 Entfernen Sie den Stecker wie in der Abbildung unten gezeigt, und entfernen Sie dann die Oberabdeckung. 1 Zum Ausschalten: • Drücken und halten . 2 Entfernen Sie die beiden Schrauben an der Unterseite und jeweils eine Schraube an beiden Seiten. 3 Entfernen Sie die Oberabdeckung durch Anheben von unten. 17 5 Entfernen Sie die Platte vom unteren Gehäuse.
8 Stecken Sie den Stecker in die eingebaute Batterie mit Isolierband und bewahren Sie die Teile in einer Plastiktüte auf. • Stecken Sie den Stecker in die eingebaute Batterie mit Isolierband um die Batterie gewickelt, und bewahren Sie die Teile in einer Plastiktüte auf. Deutsch 6 Drehen Sie die abgenomme Platte um. Achtung 7 Entfernen Sie den Stecker von der eingebauten Batterie, und entfernen Sie dann die eingebaute Batterie.
Deutsch Weiterführende Bedienun gen und sonstige Einstellungen Die Funktionen des XA-HD500 sind in der Tabelle rechts klassifiziert. • Zur Verwendung dieser Funktionen siehe Bedienungsanleitung. * Playlisten werden angezeigt, nachdem sie zum XA-HD500 überführt sind. Lesezeichen Neue Titel * * Klang-Modi F Tastenbelegung Wiederhol-Modi Wiedergabe-Modi CC Converter Hyper Bass (DAHB) Dig.
• Speichertyp: 1-Zoll, 6 Gbyte Festplatte • Abspielbare Dateien: MP3, WMA, WMA-DRM10 (durch Copyright geschützt) • Stromversorgung: Wechselstrom 100 V - 240 V , 50 Hz/60 Hz • Ladezeit: Ca. 3,5 Stunden (Netzteil/ USB-Kabel) • Kontinuierliche Wiedergabezeit *: MP3: Ca. 30 Stunden (64 kbps/44,1 kHz) Ca. 29 Stunden (128 kbps/44,1 kHz) WMA: Ca. 28 Stunden (64 kbps/44,1 kHz) Ca.
NOTICE IMPORTANTE Français 1. Pour votre sécurité 1 Généralités • Ne démontez pas ni ne modifiez le XA-HD500. • Ne laissez pas des matériaux inflammables, métalliques ou des liquides pénétrer dans le XA-HD500. Source d'alimentation • N’utilisez pas un autre adaptateur secteur que celui qui est fourni; sinon, cela pourrait entraîner un incendie. • Ne manipulez pas l’adaptateur secteur avec les mains mouillées.
Table des matières • NOTICE IMPORTANTE ....................1 • Configuration du système .................2 • Changez la batterie intégrée.............3 • Mise en place de la pile dans la télécommande ..................................4 • Réglages initiaux ..............................5 • Installation du CD-ROM fourni..........7 • À propos du transfert des fichiers musicaux sur le XA-HD500...............8 • Transfert des fichiers par “glisserdéposer” ...........................................
Français Changez la batterie intégrée La batterie ne peut pas être détachée par l’utilisateur. Si elle doit être réparée, consultez votre revendeur ou un centre de service JVC. Lors de la charge de la batterie quand l’appareil est hors tension: Si la batterie est complètement déchargée, l’indicateur de batterie ne s’affiche pas au début (pendant environ 1 minute) de la charge de la batterie. REMARQUES: À une prise secteur 1 Connectez l’adaptateur d’alimentation secteur fourni au berceau.
1 2 3 1 Retirez le logement de la pile. 2 Fixez la pile dans le logement avec la face marquée + dirigée vers le haut. 3 Remettez en place le logement de la pile. AVERTISSEMENTS concernant la pile • Rangez la pile dans un endroit hors de la portée des enfants. Si un enfant avale accidentellement la pile, consultez immédiatement un médecin. • Ne rechargez pas, ne court-circuitez pas, ne chauffer pas la pile ni ne la jeter dans un feu.
Réglages initiaux Mise sous tension de l’appareil Français 1 Maintenez la touche pressée . La fenêtre d’affichage s’allume. Réglage de la langue des menus et de la date et l’heure Pour afficher le menu supérieur: Maintenez pressée . Pour choisir: / / / Pour valider: ENTER (portion centrale) Sélection de la langue des menus • Il y a 8 éléments sur le menu supérieur. Si “Settings” n’apparaît pas, appuyez sur la touche de curseur ( ).
1 Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour choisir (mettre en valeur) “Réglage de l'horloge”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour choisir (mettre en valeur) “Date & heure”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour choisir (mettre en valeur) “Réglage date & heure”, puis appuyez sur ENTER. 4 Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour ajuster et appuyez sur ( / ) pour vous déplacer parmi les éléments affichés.
Français Installation du CD-ROM fourni Vous devez installer Windows Media Player 10 sur votre ordinateur pour utiliser le XA-HD500. • Si vous utilisez d’autre applications jukebox ou une autre version de Windows Media Player, vous ne pouvez pas utiliser le XA-HD500 normalement et correctement. En utilisant le CD-ROM fourni, vous pouvez installer ce qui suit sur votre ordinateur. • Manuel d’instruction • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Updater: C’est un outil de maintenance pour le XA-HD500.
Pour lire le manuel d'instruction Une fois que l’installation est terminée, choisissez (ou ) - - , plus cliquez sur . À propos du transfert des fichiers musicaux sur le XA-HD500 REMARQUES: • Pour en savoir plus sur l’utilisation de Windows Media Player, référez-vous à “Aide sur le Lecteur Windows Media”. • Vous ne pouvez utiliser aucune autres version de Windows Media Player que Windows Media Player 10.
Français Transfert des fichiers par “glisser-déposer” 1 Connectez le XA-HD500 à l’ordinateur (directement ou à travers le berceau). • Ne déconnectez pas le câble USB pendant que les flèches tournent sur l’écran. La fenêtre suivante apparaît sur l’ordinateur. (Fourni: 1m) ou (Fourni: 1m) Le XA-HD500 se met sous tension automatiquement et l’écran suivant apparaît sur l’affichage. • Quand la connexion est terminée, les flèches sur l’écran s'arrêtent de tourner.
Français • L’écran suivant apparaît sur l’affichage du XA-HD500. 5 Déconnectez le câble USB. 4 Glissez-déposez des dossiers comprenant des fichiers musicaux (MP3/WMA/WMADRM10). REMARQUES: • Ne glissez-déposez aucun autre fichier qu’un fichier musical dans le dossier Média. • Si un mauvais fonctionnement se produit à cause de l'influence de bruits (électricité statique, etc.), veuillez essayer de nouveau.
Français Transfert de fichiers dans Windows Media Player 10 1 Connectez le XA-HD500 à l’ordinateur (directement ou à travers le berceau). Le XA-HD500 se met sous tension automatiquement et l’écran suivant apparaît sur l’affichage. 2 Choisissez comme expliqué cidessus, puis cliquez sur . Windows Media Player 10 démarre, puis la fenêtre suivante apparaît. • Quand la connexion est terminée, les flèches sur l’écran s'arrêtent de tourner.
3 Cliquez sur , puis cliquez sur . 4 Choisissez le groupe à partir duquel vous souhaitez transférer les fichiers, puis choisissez les fichiers. 5 Cliquez sur < Démarrer la synchronisation>. Les fichiers choisis à l’étape 4 sont transférés.
Lecture de musique Français Mettez l’appareil sous tension. 1 Connectez le casque d’écoute stéréo. Choisissez une plage et démarrez la lecture. • Ex. Sélection d’une plage à partir de Artiste Pour afficher le menu supérieur: Maintenez pressée . Pour choisir: / / / Pour valider: ENTER (portion centrale) 2 Mise sous tension de l’appareil. Maintenez la touche pressée . • Quand vous remettez l’appareil sous tension, le dernier écran affiché apparaît de nouveau.
Pour mettre l’appareil hors tension Maintenez pressée la touche jusqu'à ce que “Shutting Down....” apparaisse. Français 2 Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour choisir (mettre en valeur) l’artiste que vous souhaitez, puis appuyez sur ENTER. Opérations pendant la lecture 3 Appuyez sur les touches de curseur ( / ) pour choisir (mettre en valeur) l’album que vous souhaitez, puis appuyez sur ENTER.
Français REMARQUES: L’ordre de lecture des fichiers musicaux peut être différent de l’ordre sur l’ordinateur. • Dans les catégorie Genre et Artiste, les plages sont reproduites dans l’ordre unicode. • Dans la catégorie Album, les plages sont reproduites dans l’ordre numérique si des numéros de plage ont été affectés. • Pour Liste de lecture, les plages sont reproduites dans le même ordre qu'elles ont été transférées.
DANGER ATTENTION • Ne soumettez pas la batterie intégrée à de forts impacts. Court-circuiter les bornes peut entraîner un échauffement, une explosion ou un incendie. • Ne placez pas la batterie intégrée avec un collier de métal ou une broche à cheveux dans une poche. Court-circuiter les bornes peut entraîner un échauffement, une explosion ou un incendie. • Ne chauffez pas, ne démontez pas ni ne modifiez la batterie intégrée, et ne la jetez pas dans l'eau ou dans le feu.
4 Retirez le connecteur de la façon montrée sur l'illustration cidessous, puis retirez le boîtier supérieur. Français NE démontez pas le XA-HD500 sauf au moment ou vous souhaitez le mettre au rebut. 1 Mettez l'appareil hors tension. • Maintenez la touche pressée . 2 Retirez les deux vis à l’arrière et un vis de chaque côté de l’appareil. 3 Retirez le boîtier supérieur en le faisant glisser par le bas. 17 5 Retirez la carte du boîtier inférieur.
8 Collez le connecteur sur la batterie intégrée avec un ruban isolant et conservez-la dans un sac plastique. • Collez le connecteur sur la batterie intégrée avec un ruban isolant enroulé autour de la batterie et conservez-la dans un sac plastique. Français 6 Retournez la carte que vous venez de retirer. Attention 7 Retirez le connecteur de la batterie intégrée, puis retirez la batterie intégrée. • Ne retirez pas la batterie intégré avant d'être sûr qu'elle est complètement usée.
Français Opérations avancées et autres réglages Les fonctions du XA-HD500 sont classées dans le tableau ci-à droite. • Pour utiliser ces fonctions, référezvous au Manuel d’instruction. * Les listes de lecture sont affichées après leur transfert sur le XA-HD500. Signet Nouvelles pistes * * Mode sonore Préréglage F Key Mode de répétition Mode lecture CC Converter Digital AHB D.
Spécifications Masse: Appareil: 90 g (0,2 livres) (avec la batterie intégrée) Berceau: 80 g (0,2 livres) * Avec le Rétro-éclairage et tous les Mode sonore réglés sur “Hors service”. La durée varie en fonction de la température ambiante et des conditions d’utilisation. • La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
BELANGRIJKE OPMERKING Nederlands 1. Voor de veiligheid 1 Algemeen • Demonteer de XA-HD500 niet en maak er geen veranderingen in. • Voorkom dat ontvlambare middelen, water, vloeistoffen en metalen voorwerpen in de XA-HD500 komen. Stroombron • Gebruik geen andere netadapter dan de bijgeleverde; een andere adapter kan brand veroorzaken. • Raak de netadapter niet met natte handen aan. Verkeersveiligheid • Bedien de XA-HD500 niet tijdens het besturen van een auto, motor of fiets.
Inhoud • BELANGRIJKE OPMERKING ..........1 • Systeemvereisten .............................2 • Opladen van de ingebouwde batterij 3 • Plaats de batterij in de afstandsbediening.............................4 • Basisinstellingen...............................5 • Plaats de bijgeleverde CD-ROM.......7 • Meer over het versturen van muziekbestanden naar de XA-HD500 ..........................................................8 • Verstuur bestanden met “Drag & Drop”.................................................
Opladen van de ingebouwde batterij Nederlands De batterij kan niet worden verwijderd. Raadpleeg de plaats van aankoop of een JVC onderhoudscentrum indien de batterij moet worden gerepareerd. OPMERKINGEN: Naar een stopcontact 1 Verbind de bijgeleverde netadapter met de bak. 2 Steek in een stopcontact. 3 Plaats de XA-HD500 in de bak. • Controleer dat de stekkers stevig zijn aangesloten. • De batterij wordt opgeladen.
1 2 3 1 Verwijder het batterijvak. 2 Plaats de batterij in het vak met de + markering omhoog gericht. 3 Plaats het batterijvak weer. WAARSCHUWINGEN voor de batterij • Bewaar de batterij op een veilige plaats, buiten het bereik van kleine kinderen. Raadpleeg direct een arts indien een persoon een batterij heeft ingeslikt. • Laad de batterij niet op, sluit niet kort, demonteer niet, verwarm niet en gooi nooit in een vuur. De batterij zou anders kunnen oververhitten, barsten of een brand veroorzaken.
Basisinstellingen Inschakelen van de stroom Nederlands 1 Houd ingedrukt . Het displayvenster licht op. Instellen van de menutaal en datum & tijd Tonen van het top-menu: Houd ingedrukt . Kiezen: / / / Invoeren: ENTER (middelste gedeelte) • Er zijn 8 onderdelen in het topmenu. Druk op de cursortoets ( indien “Settings” niet wordt getoond. 2 Druk op de cursortoetsen ( / ) om “Menu Language” te kiezen (opgelicht) en druk vervolgens op ENTER.
1 Druk op de cursortoetsen ( / ) om “Klokinstelling” te kiezen (opgelicht) en druk vervolgens op ENTER. 2 Druk op de cursortoetsen ( / ) om “Datum en tijd” te kiezen (opgelicht) en druk vervolgens op ENTER. 4 Druk op de cursortoetsen ( / ) om in te stellen en druk op ( / ) om van onderdeel te veranderen. • “AM” en “PM” veranderen automatisch. • Bij het instellen van de datum en tijd moet u na het instellen van de minuten beslist op ENTER drukken.
Nederlands Plaats de bijgeleverde CD-ROM Voor het gebruik van de XA-HD500 moet u Windows Media Player 10 in uw PC installeren. • De XA-HD500 kan niet normaal en juist worden bediend met gebruik van andere jukebox-programma's of andere versies van Windows Media Player. Met gebruik van de bijgeleverde CDROM kunt u het volgende op uw PC installeren. • Gebruiksaanwijzing • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Updater: Dit is een onderhoud-programma voor de XA-HD500.
Lezen van de “Gebruiksaanwijzing” Kies - (of ) - - en klik op nadat het installeren is voltooid. Meer over het versturen van muziekbestanden naar de XA-HD500 OPMERKINGEN: • Zie “Windows Media Player Help” voor gedetailleerde informatie aangaande het gebruik van Windows Media Player. • U kunt geen andere versies van Windows Media Player dan Windows Media Player 10 gebruiken.
Verstuur bestanden met “Drag & Drop” Nederlands 1 Verbind de XA-HD500 met uw PC (direct of via de bak). • Ontkoppel de USB-kabel niet terwijl de pijlen op het scherm draaien. Het volgende venster verschijnt op uw PC. (Bijgeleverd: 1m) of (Bijgeleverd: 1m) De XA-HD500 wordt automatisch ingeschakeld en het volgende scherm verschijnt op het display. • De pijlen op het scherm stoppen te draaien zodra de verbinding is voltooid. 9 2 Kies als hierboven en klik vervolgens op .
Nederlands • Het volgende scherm verschijnt op het display van de XA-HD500. 5 Ontkoppel de USB-kabel. 4 “Drag & Drop” de mappen die muziekbestanden hebben (MP3/ WMA/WMA-DRM10). OPMERKINGEN: • “Drag & Drop” geen andere bestanden dan muziekbestanden naar de Media map. • Probeer opnieuw indien het vanwege ruis (statische elektriciteit, etc.) fout ging.
Verstuur bestanden in Windows Media Player 10 Nederlands 1 Verbind de XA-HD500 met uw PC (direct of via de bak). De XA-HD500 wordt automatisch ingeschakeld en het volgende scherm verschijnt op het display. • De pijlen op het scherm stoppen te draaien zodra de verbinding is voltooid. • Ontkoppel de USB-kabel niet terwijl de pijlen op het scherm draaien. Het volgende venster verschijnt op uw PC. 11 2 Kies als hierboven en klik vervolgens op .
3 Klik op en vervolgens op . 4 Kies een groep waaruit u bestanden wilt versturen en kies vervolgens de bestanden. 5 Klik op < Beginnen met synchroniseren>. De in stap 4 gekozen bestanden worden verstuurd. • De pijlen op het scherm stoppen te draaien zodra de bestanden zijn verstuurd. 6 Ontkoppel de USB-kabel nadat u nogmaals heeft gecontroleerd dat het versturen van bestanden is voltooid.
Afspelen van muziek Schakel de stroom in. 1 Sluit de stereo-oortefeloon aan. Kies een fragment en start de weergave. • Voorbeeld Kiezen van een fragment van Artiest Nederlands Tonen van het top-menu: Houd ingedrukt . Kiezen: / / / Invoeren: ENTER (middelste gedeelte) 2 Schakel de stroom in. Houd ingedrukt . • Wanneer u de stroom weer inschakelt, verschijnt het laatst getoonde scherm. • Het startscherm verschijnt echter indien er een lange periode na het hiervoor uitschakelen is verstreken.
2 Druk op de cursortoetsen ( / ) om een gewenste artiest te kiezen (opgelicht) en druk vervolgens op ENTER. Uitschakelen van de stroom Houd ingedrukt totdat “Shutting Down....” verschijnt. 3 Druk op de cursortoetsen ( / ) om een gewenst album te kiezen (opgelicht) en druk vervolgens op ENTER. 4 Druk op de cursortoetsen ( / ) om een fragment voor het starten te kiezen (opgelicht) en druk vervolgens op ENTER.
Nederlands OPMERKINGEN: De weergavevolgorde van de muziekbestanden kan verschillen van de volgorde op uw PC. • Binnen Genre en Artiest worden de fragmenten in de unicode-volgorde afgespeeld. • Binnen Album worden de fragmenten op numerieke volgorde afgespeeld indien er fragmentnummers zijn aangebracht. • Voor Afspeellijst worden de fragmenten in de verstuurde volgorde afgespeeld.
GEVAARLIJK VOORZORGEN • Stel de ingebouwde batterij niet aan schokken onderhevig. Kortsluiting van de polen kan oververhitting, barsten of een brand veroorzaken. • Bewaar de ingebouwde batterij niet samen met bijvoorbeeld een ketting, munten of haarpen in uw zak. Kortsluiting van de polen kan oververhitting, barsten of een brand veroorzaken. • Verwarm, demonteer en verander de ingebouwde batterij niet en gooi beslist niet in water of een vuur.
Demonteer de XA-HD500 NIET, tenzij u het toestel weg wilt gooien. 4 Ontkoppel de stekker zoals hieronder wordt afgebeeld en verwijder vervolgens het bovenpaneel. Nederlands 1 Schakel de stroom in. • Houd ingedrukt . 2 Verwijder de twee schroeven aan de onderkant en een schroef aan beide zijkanten. 3 Verwijder het bovenpaneel door het vanaf de onderkant omhoog te tillen. 17 5 Verwijder de plaat van het onderpaneel.
8 Plak de stekker op de ingebouwde batterij met isoleerband en plaats in een plastic zak. • Plak de stekker op de ingebouwde batterij met isoleerband, wikkel isoleerband rond de batterij en plaats in een plastic zak. Voorzorgen 7 Ontkoppel de stekker van de ingebouwde batterij en verwijder vervolgens de ingebouwde batterij. • Verwijder de ingebouwde batterij pas nadat u heeft gecontroleerd dat de batterij geheel uitgeput is. • Gebruik de ingebouwde batterij niet opnieuw nadat deze eenmaal is verwijderd.
Nederlands Geavanceerde bediening en andere instellingen De functies van de XA-HD500 worden in de rechtertabel aangegeven. • Zie de “Gebruiksaanwijzing” voor details aangaande deze functies. Favoriet Nieuwe nummers * * De weergavelijsten worden getoond nadat ze naar de XA-HD500 zijn verstuurd. * Geluidsmodus F toets Preset Herhalingsmode Afspeelmode CC Converter Digital AHB D.
• Geheugentype: 1-inch, 6 Gbyte HDD • Afspeelbare bestanden: MP3, WMA, WMA-DRM10 (copyright-beschermd) • Stroomtoevoer: 100 V - 240 V wisselstroom , 50 Hz/60 Hz • Oplaadtijd: Ongeveer 3,5 uren (netadapter/USB-kabel) • Doorlopende weergavetijd *: MP3: Ongeveer 30 uren (64 kbps/44,1 kHz) Ongeveer 29 uren (128kbps/44,1 kHz) WMA: Ongeveer 28 uren (64 kbps/44,1 kHz) Ongeveer 27 uren (128kbps/44,1 kHz) • Bedrijfstemperatuur: 5°C t/m 35°C • Afmetingen (B/H/D): Hoofdtoestel: 51,5 mm x 91,6 mm x 17,4 mm Bak: 72,3 mm
AVVISO IMPORTANTE Italiano 1. Per garantire la sicurezza 1 Generali • Non smontare o modificare l'unità XA-HD500. • Evitare che sostanze infiammabili, acqua o oggetti metallici entrino nell'unità XA-HD500. Alimentazione • Non utilizzare un adattatore CA diverso da quello fornito in dotazione, onde evitare possibili incendi. • Non toccare l'adattatore CA con le mani bagnate. Sicurezza nel traffico • Non utilizzare mai l'unità XA-HD500 mentre si è alla guida di qualsiasi veicolo a quattro o due ruote.
Indice • AVVISO IMPORTANTE ....................1 • Requisiti di sistema...........................2 • Caricare la batteria incorporata ........3 • Inserimento della batteria nel telecomando .....................................4 • Impostazioni iniziali...........................5 • CD-ROM d'installazione in dotazione ..........................................................7 • Per trasferire file musicali all' XA-HD500.........................................
Caricare la batteria incorporata La batteria non è rimuovibile. Per eventuali riparazioni, consultare il proprio rivenditore o il Centro assistenza JVC. Quando la batteria viene caricata ad unità spenta: Se la batteria è completamente scarica, l’indicatore della batteria non viene visualizzato immediatamente (per circa 1 minuto) dopo l’inizio della carica della batteria. Italiano NOTE: Alla presa CA 1 Collegare al supporto l’adattatore di alimentazione CA in dotazione. 2 Inserire in una presa CA.
1 2 3 1 Estrarre il vano batterie. 2 Fissare la batteria nel vano batterie, collocandola con il polo + rivolto verso l’alto. 3 Riposizionare il vano batterie. AVVERTENZE relative alla batteria • Conservare la batteria lontano dalla portata dei bambini. Se un bambino ingerisce la batteria per errore, consultare immediatamente un medico. • Non ricaricare, provocare cortocircuiti, smontare o riscaldare la batteria e non eliminarla in un fuoco.
Impostazioni iniziali Accensione dell’unità 1 Tenere premuto . Il display si accende. Italiano Impostazione della lingua del menu e della data e ora Per visualizzare il Menu principale (Top Menu): Tenere premuto . Per selezionare: / / / Per immettere: ENTER (parte centrale) Selezione della lingua del menu • Vi sono 8 voci nel Menu principale. Se “Settings” non viene visualizzato, premere il tasto cursore ( ).
) per 4 Premere i tasti cursore ( / ) per regolare e premere ( / ) per spostarsi tra le voci visualizzate. 2 Premere i tasti cursore ( / ) per selezionare (evidenziare) “Data & Ora”, quindi premere ENTER. • “AM” e “PM” cambiano automaticamente. • Per impostare la data e l’ora, premere ENTER dopo aver impostato i minuti. L'orologio interno inizia a contare il tempo dal secondo “0” dell'ora impostata. 1 Premere i tasti cursore ( / selezionare (evidenziare) “Regolazione ora”, quindi premere ENTER.
CD-ROM d'installazione in dotazione Italiano Per l'utilizzo dell'unità XA-HD500, è richiesta l'installazione di Windows Media Player 10 nel PC in uso. • Non è possibile utilizzare l'unità normalmente e correttamente con altre applicazioni jukebox o altre versioni di Windows Media Player. Tramite il CD-ROM in dotazione è possibile installare sul proprio PC i seguenti. • Manuale di istruzioni • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Updater: Questo è uno strumento di manutenzione per l’ XA-HD500.
Per leggere il Manuale di istruzioni Ad installazione completata, selezionare - (o ) - - , quindi fare clic su . Per trasferire file musicali all'XA-HD500 NOTE: • Per informazioni più dettagliate sull’utilizzo di Windows Media Player, fare riferimento a “Guida in linea di Windows Media Player”. • È possibile utilizzare esclusivamente Windows Media Player 10.
Trasferimento di file tramite trascinamento Italiano 1 Collegare l’XA-HD500 al PC (direttamente o tramite il supporto). • Non scollegare il cavo USB finché le frecce sullo schermo ruotano. La finestra seguente verrà visualizzata sul PC. (In dotazione: 1m) o (In dotazione: 1m) L’XA-HD500 si accende automaticamente e sul display vengono visualizzate le seguenti schermate. • Una volta completata la connessione, le frecce sullo schermo smettono di ruotare.
• La seguente schermata viene visualizzata sul display dell'unità XA-HD500. Italiano 5 Scollegare il cavo USB. 4 Trascinare le cartelle che contengono i file musicali (MP3/ WMA/WMA-DRM10). NOTE: • Non trascinare file che non siano musicali nella cartella Dati multimediali. • Se si verificano dei malfunzionamenti a causa di interferenze (elettricità statica, ecc.), ritentare.
Trasferimento di file in Windows Media Player 10 Italiano 1 Collegare l’XA-HD500 al PC (direttamente o tramite il supporto). L’XA-HD500 si accende automaticamente e sul display vengono visualizzate le seguenti schermate. 2 Selezionare come sopra, quindi scegliere . Verrà avviato Windows Media Player 10, quindi verrà visualizzata la finestra seguente. • Una volta completata la connessione, le frecce sullo schermo smettono di ruotare. • Non scollegare il cavo USB finché le frecce sullo schermo ruotano.
3 Fare clic su , quindi su . 4 Selezionare un gruppo dal quale si vogliono trasferire file, quindi selezionare i file. 5 Scegliere il pulsante < Avvia sincronizzazione>. I file selezionati nella fase 4 vengono trasferiti. • Una volta completato il trasferimento dei file, le frecce sullo schermo smettono di ruotare. 6 Scollegare il cavo USB dopo aver controllato che il trasferimento dei file sia terminato.
Riproduzione della musica Accendere l’unità. 1 Collegare le cuffie stereo. Selezionare una traccia e avviare la riproduzione. • Es. Selezione di una traccia da Artista Italiano Per visualizzare il Menu principale (Top Menu): Tenere premuto . Per selezionare: / / / Per immettere: ENTER (parte centrale) 2 Accendere l’unità. Tenere premuto . • Quando si riaccende l’unità, appare l’ultima schermata visualizzata.
2 Premere i tasti cursore ( / ) per selezionare (evidenziare) l'artista d’interesse, quindi premere ENTER. Per spegnere l’unità Tenere premuto fino a visualizzare il messaggio “Shutting Down....” (Chiusura in corso….). 3 Premere i tasti cursore ( / ) per selezionare (evidenziare) l'album d'interesse, quindi premere ENTER. Le seguenti operazioni possono essere eseguite solo quando è visualizzata la schermata di informazioni della traccia in riproduzione.
Italiano NOTE: L’ordine di riproduzione dei file musicali potrebbe essere diverso dall’ordine nel PC. • All’interno di Genere e Artista, le tracce vengono riprodotte nell’ordine dei caratteri unicode. • All’interno di Album, le tracce vengono riprodotte nell’ordine numerico, quando sono state numerate. • Per Lista brani, le tracce vengono riprodotte nell’ordine in cui sono state trasferite.
PERICOLO AVVERTENZE • Non sottoporre la batteria incorporata a forti impatti. Il cortocircuito dei poli può causare riscaldamento, esplosione o incendio. • Non mettere la batteria incorporata a stretto contatto con collane o forcine per capelli metalliche, ad esempio in tasca. Il cortocircuito dei poli può causare riscaldamento, esplosione o incendio. • Non riscaldare, smontare, modificare o gettare nell'acqua o nel fuoco la batteria incorporata.
NON smontare l'unità XA-HD500 se non al momento dello smaltimento. 4 Rimuovere il connettore come mostrato sotto, quindi rimuovere l'involucro superiore. 1 Spegnere l'unità. Italiano • Tenere premuto . 2 Rimuovere le due viti sul fondo e la vite su ciascun lato. 3 Rimuovere l'involucro superiore sollevandolo da quello inferiore. 17 5 Rimuovere la scheda dall'involucro inferiore.
8 Attaccare il connettore alla batteria incorporata con del nastro isolante e conservarla in una busta di plastica. • Attaccare il connettore alla batteria incorporata con del nastro isolante avvolto attorno alla batteria e conservarla in una busta di plastica. Avvertenze 7 Rimuovere il connettore dalla batteria incorporata, quindi rimuovere la batteria. • Non rimuovere la batteria incorporata prima di aver accertato che sia completamente esaurita.
Operazioni avanzate e altre impostazioni Italiano Le funzioni dell'unità XA-HD500 sono classificate nella tabella a destra. • Per utilizzare queste funzioni, fare riferimento al Manuale di istruzioni. Segnalibro Nuovi brani * * Le sequenze brani vengono visualizzate dopo essere state trasferite nell’XA-HD500. * Modalità di ascolto Pulsanti funzione F Modalità repeat Modalità Convertitore CC AHB Digitale D. Surround Equal. Manuale Bilanciamento Conf. pulsanti F1 Conf.
Specifiche * Con Illuminazione e tutte le Modalità di ascolto impostate su “No”. Il tempo varia a seconda della temperatura ambiente e delle condizioni operative. • Design e specifiche soggetti a modifica senza preavviso. JVC non si assume alcuna responsabilità per perdite o alterazioni dei file memorizzati nell’XA-HD500.
AVISO IMPORTANTE Español 1. Por su seguridad 1 Generalidades • No desmonte ni modifique la unidad XA-HD500. • No permita la entrada de sustancias inflamables, agua u objetos metálicos en la unidad XA-HD500. Fuente de alimentación • No utilice ningún adaptador de CA distinto del proporcionado. De lo contrario, podría producirse un incendio. • No manipule el adaptador de CA con las manos húmedas. Seguridad vial • Nunca utilice su XA-HD500 mientras conduce un coche, una moto o una bicicleta.
Contenido • AVISO IMPORTANTE.......................1 • Requisitos del sistema......................2 • Cargue la pila incorporada................3 • Inserte la pila en el control remoto....4 • Ajustes iniciales ................................5 • Instalación del CD-ROM suministrado .....................................7 • Acerca de la transferencia de archivos musicales al XA-HD500 .....8 • Transferencia de archivos mediante arrastrar y soltar................
Cargue la pila incorporada La pila no se puede separar. Si se requiere una reparación, consulte a su distribuidor o a un Centro de servicio JVC. Cuando se carga la pila con la alimentación desconectada: Si la pila estuviera totalmente agotada, el indicador de pila no se visualizará al comienzo (durante aprox. 1 minuto) de la carga, después que ésta se inicie. NOTAS: Español A una toma de CA 1 Conecte el adaptador de CA suministrado al soporte. 2 Enchúfelo a una toma de CA.
1 2 3 1 Extraiga el compartimiento de la pila. 2 Coloque la pila en el compartimiento, con la marca + hacia arriba. 3 Reinserte el compartimiento de la pila. ADVERTENCIAS sobre la pila • Guarde la pila fuera del alcance de los niños. Si un niño se tragara accidentalmente la pila, acuda inmediatamente a un médico. • Evite recargar, cortocircuitar, desarmar, calentar la pila, o arrojarla al fuego. Tales acciones podrían causar recalentamiento o grietas en la batería, u originar un incendio.
Ajustes iniciales Activación de la alimentación 1 Pulse y mantenga pulsado La ventana de visualización se enciende. . Configuración del idioma de los menús y de fecha y hora Español Para ver el menú superior: Sostenga . Para seleccionar: / / / Para aceptar: ENTER (parte central) Seleccionar el idioma de los menús 1 Pulse los botones de cursor ( / / / ) para seleccionar (resaltar) “Settings” (Ajustes) y, a continuación, pulse ENTER. • El menú superior incluye ocho elementos.
1 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Ajustes Reloj” y, a continuación, pulse ENTER. 2 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Fecha y hora” y, a continuación, pulse ENTER. 3 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) “Ajustar fecha y hora” y, a continuación, pulse ENTER. 4 Pulse los botones de cursor ( / para realizar el ajuste y, a continuación, pulse ( / ) para desplazarse por los elementos mostrados.
Instalación del CD-ROM suministrado Español Es necesario instalar Windows Media Player 10 en el equipo para utilizar la unidad XA-HD500. • El uso de otras aplicaciones de reproducción de archivos de sonido y de otras versiones de Windows Media Player no permite utilizar la unidad XA-HD500 de forma normal y correcta. Usando el CD-ROM suministrado, podrá instalar lo siguiente en su PC.
Para leer el Manual de instrucciones Una vez completada la instalación, seleccione - (o ) - - y haga clic en . Acerca de la transferencia de archivos musicales al XA-HD500 NOTAS: • Para una información más detallada sobre el uso de Windows Media Player, consulte “Ayuda del Reproductor de Windows Media”. • No se puede usar ninguna versión de Windows Media Player distinta de Windows Media Player 10.
Transferencia de archivos mediante arrastrar y soltar 1 Conecte el XA-HD500 a su PC (directamente o a través del soporte). • No desconecte el cable USB mientras las flechas se encuentren girando en la pantalla. Aparece la siguiente ventana en el PC. Español (Suministrado: 1m) o (Suministrado: 1m) El XA-HD500 se enciende automáticamente y aparece la siguiente pantalla. • Al finalizar la conexión, las flechas dejarán de girar en la pantalla.
• Aparecerá la siguiente pantalla en el display del XA-HD500. 4 Arrastre y suelte las carpetas, incluyendo los archivos musicales (MP3/WMA/WMADRM10). Español 5 Desconecte el cable USB. NOTAS: • Evite arrastrar y soltar en la carpeta Media, archivos que no sean archivos musicales. • Si se produce un error de funcionamiento por interferencia de algún ruido (electricidad estática, etc.), vuelva a intentarlo.
Transferencia de archivos con Windows Media Player 10 Español 1 Conecte el XA-HD500 a su PC (directamente o a través del soporte). El XA-HD500 se enciende automáticamente y aparece la siguiente pantalla. • Al finalizar la conexión, las flechas dejarán de girar en la pantalla. • No desconecte el cable USB mientras las flechas se encuentren girando en la pantalla. Aparece la siguiente ventana en el PC. 11 2 Seleccione tal como se explicó anteriormente, y haga clic en .
3 Haga clic en , y luego clic en . 4 Seleccione el grupo desde el cual desea transferir los archivos y, a continuación, seleccione los archivos. 5 Haga clic en < Iniciar sincronización>. Se transfieren los archivos seleccionados en el paso 4. • Al finalizar la transferencia de archivos, las flechas dejarán de girar en la pantalla. 6 Desconecte el cable USB después de comprobar que la transferencia de archivos ha finalizado.
Reproducir la música Encienda la unidad. 1 Conecte los auriculares estéreo. Seleccione una pista e inicie la reproducción. • Ej. Seleccionar una pista en Artista Para ver el menú superior: Sostenga . Español Para seleccionar: / / / Para aceptar: ENTER (parte central) 2 Encienda la unidad. Pulse y mantenga pulsado . • Al volver a encender la unidad, aparecerá la pantalla visualizada en último término.
2 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) el artista que desee y, a continuación, pulse ENTER. Para apagar la unidad Pulse y mantenga pulsado hasta que aparezca “Shutting Down....” en la pantalla. Operaciones durante la reproducción Para ajustar el volumen: Pulse los botones de cursor ( / ). (Rango ajustable: 00 a 30) Para detener: Pulse 4 Pulse los botones de cursor ( / ) para seleccionar (resaltar) la pista con la que desea empezar y, a continuación, pulse ENTER.
Español NOTAS: El orden de reproducción de los archivos musicales puede ser diferente del registrado en el PC. • Dentro de Género y Artista, las pistas se reproducen en el orden de Unicode. • Dentro de Álbum, las pistas se reproducen en orden numérico, si se han asignado números de pistas. • Para Lista de reproducción, las pistas se reproducen en el orden en que fueron transferidas.
PELIGRO AVISOS • No someta la pila incorporada a impactos fuertes. Un cortocircuito de los polos puede causar calentamiento, un estallido o un incendio. • No guarde la pila incorporada con collares u horquillas metálicos en un bolsillo. Un cortocircuito de los polos puede causar calentamiento, un estallido o un incendio. • No caliente, desmonte o modifique la pila incorporada ni la arroje al agua o al fuego. Un estallido, la ignición o el calor puede provocar un incendio o lesiones.
4 Extraiga el conector como se indica en la ilustración siguiente y, a continuación, extraiga el compartimento superior. NO desmonte la unidad XA-HD500 a menos que vaya a desecharla. 1 Apague la unidad. • Pulse y mantenga pulsado . Español 2 Extraiga los dos tornillos situados en la base y el tornillo situado a cada lado. 3 Extraiga el compartimento superior separándolo del inferior. 17 5 Separe la placa del compartimento inferior.
6 Dé la vuelta a la placa extraída. 8 Adhiera el conector a la pila incorporada con cinta aislante y guarde el conjunto en una bolsa de plástico. • Adhiera el conector a la pila incorporada con cinta aislante pegada alrededor de la pila y guarde el conjunto en una bolsa de plástico. • No extraiga la pila incorporada antes de asegurarse de que se ha agotado. • No reutilice la pila incorporada una vez que la haya extraído. Español Avisos 7 Extraiga el conector de la pila incorporada y saque la pila.
Operaciones avanzadas y otros ajustes Las funciones de la unidad XA-HD500 se clasifican en la tabla de la derecha. • Para usar estas funciones, consulte el Manual de instrucciones. * Las listas de reproducción se visualizan después que sean transferidas al XA-HD500. Índice Pistas nuevas * * Modo de Sonido Español Ajuste Tec Función Modo Repetición Modo de Reproducción Convertidor CC AHB Digital Surround Digital EQ. Manual Balance Tecla F1 Tecla F2 Reprod. Aleatoria Reprod.
Especificaciones * Con Iluminación y todos los Modo de Sonido ajustados a “No”. El tiempo varía según la temperatura ambiente y las condiciones de funcionamiento. • Diseño y especificaciones sujetos a cambio sin previo aviso. JVC no se responsabiliza de ninguna pérdida o alteración en los archivos almacenados en el XA-HD500.
VIKTIGA ANMÄRKNINGAR Svenska 1. Angående säkerhet 1 Allmänt • Ta inte isär och modifiera inte XA-HD500. • Låt varken någonting lättantändligt, vatten eller något metallföremål tränga in i XA-HD500. Strömförsörjning • Använd ingen annan nätadapter än den medföljande, eftersom det kan orsaka brand. • Hantera inte nätadaptern med våta händer. Trafiksäkerhet • Manövrera aldrig XA-HD500 under pågående körning av en bil, motorcykel eller cykel.
Innehåll • VIKTIGA ANMÄRKNINGAR .............1 • Systemkrav.......................................2 • Ladda det inbyggda batteriet ............3 • Sätta i batteriet i fjärrkontrollen .........4 • Fabriksinställningar...........................5 • Installation från medföljande cdromskiva ...........................................7 • Angående överföring av musikfiler till XA-HD500 ....................8 • Filöverföring med "dra-och-släpp"metoden............................................
Ladda det inbyggda batteriet Batteriet går ej att ta lös. Kontakta din återförsäljare eller en JVC-reparatör, om batteriet behöver repareras. Vid laddning av batteriet medan strömmen är avslagen: Om batteriet har laddats ur helt, så visas inte batteriindikatorn till en början (i cirka 1 minut) efter påbörjad laddning av batteriet. ANMÄRKNINGAR: Svenska Till ett nätuttag 1 Anslut den medföljande nätadaptern till anslutningsenheten. 2 Anslut nätadaptern till ett nätuttag.
Sätta i batteriet i fjärrkontrollen 2 3 1 Dra ut batterifacket. 2 Sätt fast batteriet i facket med + markeringen uppåt. 3 För in batterifacket. VARNINGAR om batteriet • Förvara batteriet på en plats där barn inte kan nå det. Om ett barn råkar svälja batteriet ska du genast kontakta en läkare. • Ladda inte, kortslut inte, ta inte isär, värm inte upp batteriet och släng det inte i en eld. Dessa beteenden kan medföra att batteriet överhettas, spricker eller börjar brinna.
Fabriksinställningar Påslagning av strömmen 1 Tryck in och håll intryckt Teckenfönstret tänds. . Inställning av menyspråk och datum och tid Svenska För att ta fram huvudmenyn: Håll ner . För att välja: / / / För att mata in: ENTER (mittdelen) Välja menyspråk • Huvudmenyn innehåller 8 poster. Om "Settings" inte visas, så tryck på pilknappen ( ). 2 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) "Menu Language" och tryck därefter på ENTER.
1 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) "Klockinställning" och tryck därefter på ENTER. 2 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) "Datum & tid" och tryck därefter på ENTER. 3 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) "Ställ in dat. & tid" och tryck därefter på ENTER. 4 Använd pilknapparna ( / ) till att ändra inställningen och pilknapparna ( / ) till att flytta mellan de olika posterna. • "AM" och "PM" ändras automatiskt.
Installation från medföljande cd-romskiva Svenska För att XA-HD500 ska kunna användas behöver Windows Media Player 10 vara installerat på PC-datorn. • Vid användning av andra jukeboxprogram eller andra versioner av Windows Media Player kan XA-HD500 inte manövreras normalt och korrekt. Med hjälp av den medföljande cdromskivan kan följande saker installeras i datorn. • Bruksanvisning • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Uppdateringsprogram: Detta är ett underhållningsverktyg för XA-HD500.
För att läsa bruksanvisningen Välj efter fullbordad installation - (eller ) - - och klicka därefter på . Angående överföring av musikfiler till XA-HD500 ANMÄRKNINGAR: • Mer ingående information om hur du använder Windows Media Player finner du i "Hjälp om Windows Media Player". • Inga andra versioner av Windows Media Player än Windows Media Player 10 kan användas.
Filöverföring med "draoch-släpp"-metoden 1 Anslut XA-HD500 till datorn (direkt eller via anslutningsenheten). • Koppla inte loss USB-kabeln medan pilarna roterar på skärmen. Följande fönster visas på pc-n. (Medföljer: 1 m) eller Svenska (Medföljer: 1 m) XA-HD500 slås automatiskt på och följande skärm visas i teckenfönstret. • När anslutningen är klar slutar pilarna på skärmen att rotera. 9 2 Välj enligt ovan och klicka därefter på .
• Följande skärm visas i teckenfönstret på XA-HD500. 4 Dra och släpp mappar med önskade musikfiler (MP3/WMA/ WMA-DRM10). ANMÄRKNINGAR: • Dra och släpp inga andra filer än musikfiler till Media-mappen. • Om ett fel uppstår på grund av ljudstörningar (statisk elektricitet etc.), så försök på nytt. Svenska 5 Koppla loss USB-kabeln.
Filöverföring i Windows Media Player 10 1 Anslut XA-HD500 till datorn (direkt eller via anslutningsenheten). Svenska XA-HD500 slås automatiskt på och följande skärm visas i teckenfönstret. 11 2 Välj enligt ovan och klicka därefter på . Windows Media Player 10 startar och sedan visas följande fönster. • När anslutningen är klar slutar pilarna på skärmen att rotera. • Koppla inte loss USB-kabeln medan pilarna roterar på skärmen. Följande fönster visas på pc-n.
3 Klicka på och därefter på . 4 Välj en grupp från vilken filer ska överföras och välj därefter önskade filer. 5 Klicka på < Starta synkronisering>. Filer som valts i punkt 4 överförs. • När filöverföringen är klar slutar pilarna på skärmen att rotera. 6 Kontrollera att filöverföringen är helt klar och koppla därefter loss USB-kabeln.
Spela musik Slå på strömmen. 1 Anslut stereohörlurarna. Välj ett spår och starta uppspelning. • Exempel välja ett spår från Artist För att ta fram huvudmenyn: Håll ner . Svenska För att välja: / / / För att mata in: ENTER (mittdelen) 2 Slå på strömmen. Tryck in och håll intryckt . • När strömmen slås på igen visas den senast visade skärmen. • Om en lång tid redan har passerat sedan den senaste avstängningen, så visas inledningsskärmen.
2 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) önskad artist och tryck därefter på ENTER. Avstängning av strömmen Tryck in och håll intryckt tills "Shutting Down...." (Stänger av....) visas. Funktioner under uppspelning För att stoppa: Tryck på 4 Använd pilknapparna ( / ) till att välja (framhäva) önskat spår och tryck därefter på ENTER. Uppspelning startar från och med valt spår. . För att starta: Tryck på . För att hoppa över spår: Tryck på pilknapparna ( / ).
ANMÄRKNINGAR: Svenska Musikfilernas uppspelningsordning kan vara annorlunda än den på pc-n. • Inom Genre och Artist spelas spåren upp i Unicode-ordning. • Inom Album spelas spåren upp i nummerordning, om spårnummer har tilldelats. • För Spellista spelas spåren upp i samma ordning som de har överförts. 15 Låsa kontrollerna Genom att låsa reglagen är det möjligt att undvika oavsiktlig manövrering medan XA-HD500 bärs i en ficka etc. 1 För HOLD-reglaget till läget "HOLD".
Demontering av det inbyggda batteriet FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER • Utsätt inte det inbyggda batteriet för kraftiga mekaniska stötar. Kortslutning av polerna kan ge upphov till upphettning, sprickning eller brand. • Bär inte det inbyggda batteriet i fickan tillsammans med ett metallhalsband, en hårnål etc. Kortslutning av polerna kan ge upphov till upphettning, sprickning eller brand. • Det inbyggda batteriet får inte värmas upp, tas isär, modifieras eller kastas i vatten eller eld.
Ta inte isär XA-HD500 annat än vid kassering. 4 Koppla loss anslutningen enligt illustrationen nedan och ta sedan bort det övre höljet. 1 Slå av strömmen. • Tryck in och håll intryckt . Svenska 2 Skruva loss de två skruvarna på nedre kortsidan och skruven på varje långsida. 3 Ta loss det övre höljet genom att lyfta upp det från bottenplattan. 17 5 Ta loss plattan från det undre höljet. • Frigör låset och ta bort plattan genom att låsa upp de fyra delarna som anges av pilarna på illustrationen nedan.
6 Vänd på den borttagna plattan. 8 Tejpa fast anslutningskontakten på det inbyggda batteriet med eltejp och lägg batteriet i en plastpåse. • Tejpa fast anslutningskontakten på det inbyggda batteriet genom att linda eltejp runt batteriet och placera sedan batteriet i en plastpåse. • Demontera inte det inbyggda batteriet förrän det är bekräftat att det är helt förbrukat. • Återanvänd inte det inbyggda batteriet efter att det har demonterats.
Avancerad användning och övriga inställningar De funktioner som XA-HD500 erbjuder anges i tabellen till höger. • Vi hänvisar till bruksanvisningen angående användning av de olika funktionerna. Bokmärke Nya spår * * Spellistor visas efter att de har överförts till XA-HD500. * Ljudläge F-tang. Förinställ Upprepningsläge Svenska Spelläge CC Converter Digital AHB D.Surround Manuell EQ Balans F1-tang. Inställning F2-tang. Inställning Slumpmässig speln. Tidspelning Menyspråk Teckensnittsstorl.
Specifikationer * Med Baklampa och alla Ljudläge inställda på "Av". Tiden varierar beroende på omgivningstemperatur och aktuella driftförhållanden. • Utformning och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande. JVC bär inte ansvaret för förluster eller förändringar i de filer som lagras i XA-HD500.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS Suomi 1. Turvallisuutesi vuoksi 1 Yleistä • Älä pura XA-HD500:aa tai muuta sitä. • Älä päästä tulenarkoja aineita, vettä tai metalliesineitä XA-HD500:n sisään. Virtalähde • Käytä vain mukana tulevaa verkkolaitetta, koska muuten tuloksena voi olla tulipalo. • Älä käsittele verkkolaitetta märin käsin. Liikenneturvallisuus • Älä koskaan käytä XA-HD500:aa, kun ajat autolla, moottoripyörällä tai polkupyörällä. Tämä on monessa maassa ja osavaltiossa laitonta.
Sisältö • TÄRKEÄ HUOMAUTUS ...................1 • Järjestelmävaatimukset ....................2 • Varaa sisäänrakennettu akku ...........3 • Aseta paristo kaukosäätimeen..........4 • Alkuasetukset ...................................5 • Asenna mukana toimitettu CD-ROM ..........................................................7 • Musiikkitiedostojen siirtäminen XA-HD500:aan .................................... 8 • Tiedostojen siirtäminen “vetämällä ja pudottamalla” ....................................
Varaa sisäänrakennettu akku Akkua ei voida irrottaa. Kun se on korjattava, ota yhteyttä kauppiaaseen tai JVC Service Centeriin. Akun lataaminen virran ollessa kytkettynä pois: Jos akku on täysin tyhjä, akun ilmaisinta ei näytetä ensin (noin 1 minuutin ajan) sen jälkeen, kun akun lataus on aloitettu. HUOM: Suomi Pistorasiaan 1 Liitä varusteisiin sisältyvä vaihtovirtasovitin telakkaan. 2 Liitä pistorasiaan. 3 Aseta XA-HD500 kelkkaan. • Varmista että liittimet ovat kunnolla liitetty.
Aseta paristo kaukosäätimeen 2 3 1 Vedä paristokotelo ulos. 2 Aseta paristo koteloon niin että +-merkki osoittaa ylöspäin. 3 Laita paristokotelo takaisin paikalleen. Paristoa koskevia VAROITUKSIA • Älä säilytä paristoa lasten ulottuvilla. Jos lapsi vahingossa nielee pariston, ota välittömästi yhteyttä lääkäriin. • Älä lataa uudelleen, oikosulje, pura tai kuumenna paristoa, älä myöskään hävitä polttamalla. Nämä toiminnot saattavat aiheuttaa akun ylikuumenemisen, halkeamisen tai syttymisen.
Alkuasetukset Virran kytkeminen 1 Pidä painike painettuna. Näyttöikkuna syttyy. Valikon kielen sekä päivämäärän ja ajan asettaminen • Ylävalikossa on 8 kohtaa. Jos “Settings” ei ole näkyvissä, paina kohdistinpainiketta ( ). 2 Paina kohdistinpainikkeita ( / ) valitaksesi (korostaaksesi) “Menu Language” ja paina sitten ENTER. Ylävalikon näyttäminen: Pidä .
1 Paina kohdistinpainikkeita( / ) valitaksesi (korostaaksesi) “Kellon asetus” ja paina sitten ENTER. 2 Paina kohdistinpainikkeita ( / ) valitaksesi (korostaaksesi) “Päiväm. & aika” ja paina sitten ENTER. 3 Paina kohdistinpainikkeita ( / valitaksesi (korostaaksesi) “Asetuspäiv.& aika” ja paina sitten ENTER. ) 4 Paina kohdistinpainikkeita ( / säätäksesi, ja paina ( / ) liikkuaksesi näytössä olevien kohtien välillä. ) • “AM” ja “PM” muuttuvat automaattisesti.
Asenna mukana toimitettu CD-ROM PC-tietokoneeseen on asennettava Windows Media Player 10, jotta voit käyttää XA-HD500:aa. • Muilla soitto-ohjelmilla ja Windows Media Playerin muilla versioilla XA-HD500 ei toimi normaalisti ja oikein. Suomi Mukana tulevalta CD-ROM-levyltä voi asentaa PC-tietokoneelle seuraavat. • Käyttöohje • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Updater: Tämä on XA-HD500:n ylläpitotyökalu. Lopeta kaikki ohjelmat ennen asennusta.
Käyttöohjeen lukeminen Kun asennus on valmis, valitse - (tai ) - - , napsauta sitten . Musiikkitiedostojen siirtäminen XA-HD500:aan HUOM: • Yksityiskohtaisia tietoja Windows Media Playerin käytöstä löydät kohdasta “Windows Media Playerin ohje”. • Et voi käyttää mitään muita Windows Media Playerin versioita kuin Windows Media Player 10.
Tiedostojen siirtäminen “vetämällä ja pudottamalla” 1 Kytke XA-HD500 PCtietokoneeseesi ( joko suoraan tai kelkan kautta). • Älä kytke USB-kaapelia, kun nuolet pyörivät näytössä. Tietokoneelle ilmestyy seuraava ikkuna. (Mukana tulee: 1m) tai Suomi (Mukana tulee: 1m) XA-HD500 menee automaattisesti päälle ja seuraava ikkuna tulee näyttöön. • Kun kytkentä on valmis, näytön nuolien pyöriminen lakkaa. 9 2 Valitse yllä kuvatulla tavalla ja valitse sitten .
• Seuraava ruutu ilmestyy XA-HD500:n näyttöön. 5 Irrota USB-kaapeli. HUOM: • Älä siirrä vetämällä ja pudottamalla Media-kansioon muita kuin musiikkitiedostoja. • Jos häiriö aiheuttaa toimintavirheen (staattinen sähkö jne.), yritä uudelleen. Suomi 4 Vedä ja pudota kansioita mukaan lukien musiikkitiedostot (MP3/ WMA/WMA-DRM10).
Tiedostojen siirtäminen Windows Media Player 10 ohjelmassa 1 Kytke XA-HD500 PCtietokoneeseesi ( joko suoraan tai kelkan kautta). XA-HD500 menee automaattisesti päälle ja seuraava ikkuna tulee näyttöön. Suomi 2 Valitse yllä kuvatulla tavalla ja valitse sitten . Windows Media Player 10 käynnistyy ja näkyviin tulee seuraava ikkuna. 11 • Kun kytkentä on valmis, näytön nuolien pyöriminen lakkaa. • Älä kytke USB-kaapelia, kun nuolet pyörivät näytössä. Tietokoneelle ilmestyy seuraava ikkuna.
3 Valitse ja valitse sitten . 4 Valitse ryhmä, josta haluat siirtää tiedostoja ja valitse sitten tiedostot. 5 Klikkaa < Aloita synkronointi>. Vaiheessa 4 valitut tiedostot siirretään. • Kun tiedostojen siirto on valmis, näytön nuolien pyöriminen lakkaa. 6 Irrota USB-kaapeli, kun olet varmistanut, että tiedostojen siirto on jo päättynyt.
Musiikin toistaminen Kytke virta päälle. 1 Liitä stereokuulokkeet. Valitse kappale ja aloita toisto. • Esim. Kappaleen valitseminen listalta Esittäjä Ylävalikon näyttäminen: Pidä . Suomi Valinta: / / / Siirtyminen: ENTER (keskiosa) 2 Kytke virta päälle. Pidä painike painettuna. • Kun kytket virran uudelleen päälle, viimeinen näytettävä ruutu tulee esiin. • Jos viimeisestä sammutuksesta on jo kulunut pitkä aika, seuraava ikkuna tulee näyttöön.
2 Paina kohdistinpainikkeita ( / ) valitaksesi (korostaaksesi) haluamasi artistin ja paina sitten ENTER. Virran katkaiseminen Paina yhtäjaksoisesti kunnes “Shutting Down....” (Sammutetaan....) ilmestyy näyttöön. Toiminnot toiston aikana 4 Paina kohdistinpainikkeita ( / ) valitaksesi (korostaaksesi) raidan josta aloitetaan ja paina sitten ENTER. Lopetus: Paina . Toisto: Paina . Raitojen ohittaminen: Paina kohdistinpainikkeita ( / ). Tietyn osan etsiminen: Pidä kohdistinpainikkeita painettuina ( / ).
HUOM: Suomi Musiikkitiedostojen toistojärjestys voi poiketa tietokoneen toistojärjestyksestä. • Kun valittuna on Tyylilaji ja Esittäjä, kappaleet toistetaan järjestyksessä. • Kun valittuna on Albumi, kappaleet toistetaan numerojärjestyksessä, jos kappaleiden numerot on määritetty. • Kun valittuna on Soittoluettelo, kappaleet toistetaan niiden siirtojärjestyksessä. 15 Säätimien lukitus Tätä toimintoa käyttämällä voit välttää tahattoman käytön, kun kannat XA-HD500:aa taskussasi jne.
Sisäisen akun irrottaminen VAROITUKSIA • Älä altista sisäistä akkua vahvoille iskuille. Napojen asettaminen oikosulkuun voi aiheuttaa kuumenemista, halkeamista tai aiheuttaa tulipalon. • Älä säilytä sisäänrakennettua akkua taskussa, jossa on metallinen kaulakoru tai hiuspinni. Napojen asettaminen oikosulkuun voi aiheuttaa kuumenemista, halkeamista tai aiheuttaa tulipalon. • Älä kuumenna, pura tai muuta sisäistä akkua äläkä heitä sitä veteen tai tuleen.
ÄLÄ pura XA-HD500:aa paitsi, jos hävität sen. 4 Irrota liitin alla olevan piirroksen mukaisesti ja irrota sitten ylälokero. 1 Kytke virta pois päältä. • Pidä painike painettuna. Suomi 2 Irrota kaksi ruuvia pohjasta ja yksi ruuvi kultakin sivulta. 3 Irrota ylälokero nostamalla sitä pohjasta. 17 5 Irrota levy alalokerosta. • Vapauta lukitus, joka on osoitettu nuolilla. Irrota sitten levy vapauttamalla alla olevan piirroksen mukaiset neljä osaa.
6 Käännä irrotettu levy. 8 Työnnä liitin sisäänrakennettuun akkuun eristysteipin kanssa ja pidä se muovipussissa. • Työnnä liitin sisäänrakennettuun akkuun siten, että akun ympärille on kääritty eristeteippiä ja pidä se muovipussissa. Varoitukset Ladattavaa akkua koskeva ilmoitus Akku on merkitty kierrätettäväksi. Noudata paikallisia kierrätysohjeita. Suomi 7 Irrota liitin sisäänrakennetusta akusta ja irrota sitten sisäänrakennettu akku.
Lisätoimenpiteet ja muut asetukset XA-HD500:n toiminnot on lueteltu oikeanpuolisessa taulukossa. • Katso näiden toimintojen käyttöohjeet käyttöohjeesta. * Soittolistat näytetään sen jälkeen, kun ne on siirretty XA-HD500:aan. Kirjanmerkki Uusia raitoja * * Äänitila F-avain Esiasetus Uud.toistotila Toistotila CC-muuntaja Digitaalinen AHB D.
Tekniset tiedot * Taustavalolla Taustavalo ja kaikki Äänitila asetettuina pois “Ei käytössä”. Aika vaihtelee ympäristön lämpötilan ja käyttöolosuhteiden mukaan. • Oikeudet muutoksiin pidätetään. JVC ei vastaa XA-HD500:aan tallennettujen tiedostojen menetyksestä tai muutoksista.
VIGTIG MEDDELELSE Dansk 1. Af hensyn til din sikkerhed Generelt • Du må ikke demontere eller ændre XAHD500. • Lad ikke brændbare væsker, vand eller metalgenstande trænge ind i XA-HD500. Strømkilde • Brug ikke nogen anden vekselstrømsadapter end den medfølgende; i modsat fald kan det forårsage brand. • Rør ikke ved vekselstrømsadapteren med våde hænder. Trafiksikkerhed • Betjen aldrig XA-HD500 når du kører bil, motorcykel eller cykel.
Indhold1 • VIGTIG MEDDELELSE.....................1 • Systemkrav .......................................2 • Oplad det indbyggede batteri............3 • Sæt batteriet i fjernbetjeningen.........4 • Oprindelige indstillinger ....................5 • Installer den medfølgende cd-rom ....7 • Om overførsel af musikfiler til XA-HD500.........................................8 • Overfør filer med "Træk-og-slip" .......9 • Overfør filer i Windows Media Player 10....................................................
Oplad det indbyggede batteri Batteriet kan ikke tages af. Når den skal repareres, skal du kontakte din forhandler eller JVC Service Center. Når batteriet oplades, mens der er slukket for strømmen: Hvis batteriet er helt opbrugt, vil batteriindikatoren først ikke blive vist (i ca. 1 minut), efter opladningen af batteriet er startet. BEMÆRKNINGER: Dansk Til en AC-udgang 1 Forbind den medfølgende vekselstrømsadapter med holderen. 2 Sæt den i en AC-kontakt. 3 Placer XA-HD500 i holderen.
Sæt batteriet i fjernbetjeningen 2 3 1 Træk batterikassen ud. 2 Læg batteriet i kassen med + mærket opad. 3 Sæt batterikassen på plads. ADVARSLER på batteriet • Opbevar batteriet et sted, hvor børn ikke kan nå det. Hvis et barn ved et uheld sluger batteriet, skal du straks konsultere en læge. • Batteriet må ikke genoplades, kortsluttes, adskilles, opvarmes eller kasseres ved brænding. Denne adfærd kan bevirke, at batteriet overopheder, sprækker eller antændes.
Oprindelige indstillinger Sådan tændes der for strømmen 1 Tryk på , og hold den nede. Displayvinduet lyser. Indstilling af menusproget og Dato & Tid Visning af Topmenuen: Hold . Dansk Vælg for at: / / / For at komme ind: ENTER (midterste del) 2 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) “Menu Language”, tryk derefter på ENTER. 3 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) et sprog, tryk derefter på ENTER. • Eks.: For at vælge “Français” (Fansk).
1 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) “Urindstilling”, tryk derefter på ENTER. 2 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) “Dato & tid”, tryk derefter på ENTER. 3 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) “Indstil dato & tid”, tryk derefter på ENTER. 4 Tryk på pileknapperne ( / ) for at regulere og tryk på ( / ) for at navigere rundt mellem de viste elementer. • “AM” og “PM” skifter automatisk.
Installer den medfølgende cd-rom Du skal installere Windows Media Player 10 på pc'en for at kunne anvende XA-HD500. • Hvis du bruger andre jukeboxapplikationer og andre versioner af Windows Media Player, kan du ikke betjene XA-HD500 normalt og korrekt. Dansk Med den medfølgende cd-rom kan du installere følgende på din pc. • Brugsvejledning • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Updater: Dette er et vedligeholdelsesværktøj til XA-HD500. Afslut alle programmer før installationen.
Sådan læses brugsvejledningen Når installationen er udført, skal du vælge - (eller ) - - , klik derefter på . Om overførsel af musikfiler til XA-HD500 BEMÆRKNINGER: • For dybdegående information om anvendelse af Windows Media Player, se “Windows Media Player Hjælp”. • Du kan ikke benytte andre versioner af Windows Media Player end Windows Media Player 10.
Overfør filer med "Træk-ogslip" 1 Tilslut XA-HD500 til pc'en (enten direkte eller via holderen). • Tilslut ikke USB-kablet, mens pilene roterer på skærmen. Følgende vindue vises på pc'en. (Medfølger: 1m) eller (Medfølger: 1m) Dansk XA-HD500 tænder automatisk, og følgende skærmbillede vises på displayet. • Når tilslutningen er færdig, holder pilene på skærmen op med at rotere. 9 2 Vælg som ovenfor og klik så på .
• Følgende skærmbillede vises på displayet i XA-HD500. 5 Frakobl USB-kablet. BEMÆRKNINGER: • Du må ikke trække og slippe nogen andre filer end musikfiler til Medier mappen. • Hvis der opstår fejl ved påvirkning af støj (statisk elektricitet, osv.), skal du prøve igen. Dansk 4 Træk-og-slip mapper, herunder musikfiler (MP3/WMA/WMADRM10).
Overfør filer i Windows Media Player 10 1 Tilslut XA-HD500 til pc'en (enten direkte eller via holderen). XA-HD500 tænder automatisk, og følgende skærmbillede vises på displayet. Dansk • Når tilslutningen er færdig, holder pilene på skærmen op med at rotere. • Tilslut ikke USB-kablet, mens pilene roterer på skærmen. Følgende vindue vises på pc'en. 11 2 Vælg som ovenfor og klik så på . Windows Media Player 10 starter, derefter vises følgende vindue.
3 Klik på , klik derefter på . 4 Vælg en gruppe, hvorfra du vil overføre filer, vælg derefter filerne. 5 Klik på < Start synkronisering>. Filer valgt i trin 4 overføres. • Når filoverførslen er færdig, holder pilene på skærmen op med at rotere. 6 USB-kablet frakobles efter, at du har sikret dig, at filoverførslen er udført. BEMÆRK: • Hvis der opstår fejl ved påvirkning af støj (statisk elektricitet, osv.), skal du prøve igen.
Afspilning af musik Tænd for strømmen. 1 Tilslut stereohovedtelefonerne. Vælg et spor og start afspilning. • Eks. Vælg et spor fra Kunstner Visning af Topmenuen: Hold . Dansk Vælg for at: / / / For at komme ind: ENTER (midterste del) 2 Tænd for strømmen. Tryk på , og hold den nede. • Når du tænder for strømmen igen, fremkommer det sidst viste skærmbillede. • Hvis der er gået lang tid siden sidste nedlukning, vises det første skærmbillede.
2 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) en kunstner, som du kan lide, tryk derefter på ENTER. Sådan slukker du for systemet Tryk og holde inde på indtil “Shutting Down....” (Lukker ned....) vises. Funktioner under afspilning Stands: Tryk på 4 Tryk på pileknapperne ( / ) for at vælge (markere) et spor at begynde med, tryk derefter på ENTER. Afspilningen starter fra det valgte spor. . For at afspille: Tryk på . Sådan springes spor over: Tryk på pileknapperne ( / ).
BEMÆRKNINGER: Dansk Musikfilernes afspilningsrækkefølge kan være anderledes end rækkefølgen på pc'en. • I Genre og Kunstner, spilles sporene i unicode-rækkefølge. • I Album, spilles sporene i numerisk rækkefølge, hvis spornumrene er tildelt. • For Spilleliste, afspilles sporene i samme rækkefølge, som de blev overført. 15 Lås betjeningsknapperne Ved at bruge denne funktion kan du undgå en utilsigtet betjening, mens du bærer XA-HD500 i lommen, osv. 1 Skub kontakten HOLD til positionen "HOLD".
Aftagning af det indbyggede batteri FORSIGTIG • Du må ikke udsætte det indbyggede batteri for kraftige stød. Kortslutning af polerne kan forårsage opvarmning, sprængning eller starte en brand. • Du må ikke opbevare det indbyggede batteri med en metalhalskæde eller hårnål i en lomme. Kortslutning af polerne kan forårsage opvarmning, sprængning eller starte en brand. • Du må ikke opvarme, demontere, ændre eller kaste det indbyggede batteri i vand eller ild.
Du må IKKE demontere XA-HD500, undtagen når du kasserer den. 4 Aftag konnektoren som på den viste illustration, aftag derefter topkabinettet. 1 Sluk for strømmen. • Tryk på , og hold den nede. Dansk 2 Aftag de to skruer i bunden og en skrue på hver side. 3 Aftag topkabinettet ved at løfte det fra bunden. 17 5 Tag pladen af underkabinettet. • Udløs låsen, som angivet med pilene og tag pladen af ved at åbne de fire dele på illustrationen nedenfor.
6 Vend den aftagne plade om. 8 Klæb konnektoren fast på det indbyggede batteri med isoleringstape og læg det i en plasticpose. • Klæb konnektoren fast på det indbyggede batteri med isoleringstape viklet rundt om batteriet og læg det i en plasticpose. Forsigtig • Fjern ikke det indbyggede batteri før du har sikret, at det er brugt helt op. • Du må ikke genbruge det indbyggede batteri, når det er udtaget. Meddelelse om det genopladelige batteri Batteriet er angivet som genanvendeligt.
Avancerede funktioner og andre indstillinger Funktionerne i XA-HD500 er angivet i tabellen til højre. • Se brugsvejledningen for at anvende disse funktioner. * Spillelister vil blive vist, når de er overført til XA-HD500. Bogmærke Nye numre * * Lydindstilling F Knap faste Gentageindstilling Afspilningsindst. CC Converter Digital AHB D.
Tekniske specifikationer * Med Baggrundslys og alle Lydindstilling sat til “Sluk“. Tiden varierer i henhold til den omgivende temperatur og betjeningsforholdene. • Konstruktion og specifikationer kan ændres uden varsel. JVC påtager sig intet ansvar for tab af eller ændring af de filer, der er lagret i XA-HD500.
AVISO IMPORTANTE Português 1. Para sua segurança Considerações Gerais • Não desmonte nem modifique o XA-HD500. • Não permita a penetração de substâncias inflamáveis, água ou objectos metálicos no XA-HD500. Fonte de energia • Não utilize nenhum adaptador de CA que não seja o fornecido; caso contrário, isso poderia causar um fogo. • Não manipule o adaptador de CA com as mãos molhadas. Segurança de tráfego • Nunca opere o XA-HD500 quando conduzir um automóvel, motocicleta ou bicicleta.
Sumário • AVISO IMPORTANTE.......................1 • Requisitos do sistema.......................2 • Carregue a pilha incorporada ...........3 • Instale a pilha no telecomando .........4 • Definições iniciais .............................5 • Instale o CD-ROM fornecido.............7 • Sobre a transferência de ficheiros de música para o XA-HD500 ............8 • Transferência de ficheiros através da operação de "arrastar e largar"....9 • Transferência de ficheiros em Windows Media Player 10 ..............
Carregue a pilha incorporada A bateria é inseparável. Se precisar de reparação, consulte seu revendedor ou centro de Serviço JVC. Ao carregar a pilha com o produto apagado: Se a pilha for consumida completamente, o indicador da pilha não será visualizado (durante aproximadamente 1 minuto) após o início do carregamento da pilha. NOTAS: Português À tomada de CA 1 Ligue o adaptador de CA fornecido à interface. 2 Ligue a uma tomada de CA. 3 Coloque o XA-HD500 na interface.
Instale a pilha no telecomando 2 3 1 Puxe a tampa do compartimento da pilha. 2 Instale a pilha no compartimento com a marca + virada para cima. 3 Volte a colocar a tampa do compartimento da pilha. ADVERTÊNCIAS relativas à pilha • Guarde a pilha em um lugar fora do alcance de crianças pequenas. Se uma criança engolir a pilha acidentalmente, procure um médico imediatamente. • Não recarregue, coloque em curtocircuito, desmonte nem esquente a pilha ou se desfaça dela em um fogo.
Definições iniciais Maneira de ligar o produto 1 Mantenha premido O visor acender-se-á. . Definição o idioma dos menus e da data e hora Para visualizar o menu superior: Segure . Para seleccionar: / / / Para introduzir: ENTER (porção central) • Há 8 itens no menu superior. Se "Settings" não aparecer, prima o botão de cursor ( ). 2 Prima os botões de cursor ( / ) para seleccionar (realçar) "Menu Language" e, em seguida, prima ENTER.
1 Prima os botões de cursor ( / ) para seleccionar (realçar) "Ajuste do Relógio" e, em seguida, prima ENTER. 2 Prima os botões de cursor ( / ) para seleccionar (realçar) "Data e Hora" e, em seguida, prima ENTER. 3 Prima os botões de cursor ( para seleccionar (realçar) "Ajustar Data e Hora" e, em seguida, prima ENTER. / ) 4 Prima os botões de cursor ( / ) para ajustar, e prima ( / ) para mover entre os itens visualizados. • "AM" e "PM" mudam automaticamente.
Instale o CD-ROM fornecido É preciso instalar Windows Media Player 10 no seu PC para utilizar XA-HD500. • Quando utilizar outras aplicações de jukebox e outras versões Windows Media Player, não será possível operar o XA-HD500 normal e correctamente. Português Pode instalar o seguinte no seu PC com o CD-ROM fornecido. • Manual de instruções • Windows Media Player 10 • XA-HD500 Actualizador: Esta é uma ferramenta de manutenção para o XA-HD500. 7 Feche todos os programas antes da instalação.
Para ler o manual de instruções Após finalizar a instalação, seleccione - (ou ) - - e, em seguida, cliqe em . Sobre a transferência de ficheiros de música para o XA-HD500 NOTAS: • Para mais informações sobre como utilizar Windows Media Player, consulte "Ajuda do Windows Media Player". • Não é possível utilizar nenhuma outra versão de Windows Media Player que não seja o Windows Media Player 10.
Transferência de ficheiros através da operação de "arrastar e largar" • Não desligue o cabo USB enquanto as setas estiverem a rodar no ecrã. A seguinte janela aparecerá no PC. 1 Ligue o XA-HD500 ao seu PC (directamente ou através da interface). (Fornecido: 1m) ou (Fornecido: 1m) Português O XA-HD500 é ligado automaticamente, e o seguinte ecrã aparece. • Quando a ligação for completada, as setas no ecrã pararão de rodar. 9 2 Seleccione como descrito acima e, em seguida, clique em .
• O seguinte ecrã aparece no visor do XA-HD500. 5 Desligue o cabo USB. NOTAS: • Não arraste e largue ficheiros que não sejam ficheiros de música na pasta Multimédia. • Se ocorrer um mau funcionamento sob a influência de ruídos (electricidade estática, etc.), tente de novo. Português 4 Arraste e largue as pastas incluindo os ficheiros de música (MP3/WMA/WMA-DRM10).
Transferência de ficheiros em Windows Media Player 10 1 Ligue o XA-HD500 ao seu PC (directamente ou através da interface). O XA-HD500 é ligado automaticamente, e o seguinte ecrã aparece. Português 2 Seleccione como descrito acima e, em seguida, clique em . Windows Media Player 10 começará e, em seguida, a seguinte janela aparecerá. 11 • Quando a ligação for completada, as setas no ecrã pararão de rodar. • Não desligue o cabo USB enquanto as setas estiverem a rodar no ecrã.
3 Clique em e, em seguida, em . 4 Seleccione um grupo do qual deseja transferir ficheiros e, em seguida, seleccione os ficheiros. 5 Clique em < Começar a Sincronizar>. Os ficheiros seleccionados no passo 4 serão transferidos. • Quando a transferência dos ficheiros for finalizada, as setas no ecrã pararão de rodar. 6 Desligue o cabo USB depois de certificar-se de que a transferência dos ficheiros terminou.
Leitura de música Ligue a alimentação. 1 Ligue os auscultadores estéreo. Selecciona uma faixa e inicie sua leitura. • Ex. Selecção de uma faixa de Artista Para visualizar o menu superior: Segure . Para seleccionar: / / / Para introduzir: ENTER (porção central) Português 2 Ligue a alimentação. 13 Mantenha premido . • Ao ligar o produto de novo, o ecrã visualizado por último aparecerá. • Se tiver passado um longo período de tempo desde a última vez que o produto foi desligado, o ecrã inicial aparecerá.
2 Prima os botões de cursor ( / ) para seleccionar (realçar) um artista que goste e, em seguida, prima ENTER. Para desligar o aparelho Prima até que "Shutting Down…." (A desligar….) apareça. Operações durante a leitura As seguintes operações só são possíveis quando o ecrã da informação da faixa de leitura estiver visualizado. 3 Prima os botões de cursor ( / ) para seleccionar (realçar) um álbum que goste e, em seguida, prima ENTER. Para ajustar o volume: Prima os botões de cursor ( / ).
NOTAS: Português A ordem de leitura dos ficheiros de música pode ser diferente da ordem no PC. • Dentro de Género e Artista, as faixas são lidas na ordem da codificação unicode. • Dentro de Álbum, as faixas são lidas na ordem numérica se houver números de faixa atribuídos. • Para Lista de reprodução, as faixas são lidas na mesma ordem em que foram transferidas. 15 Para bloquear os controlos Com esta função, pode evitar uma operação involuntária enquanto carrega o XA-HD500 no bolso, etc.
Remoção da pilha incorporada PRECAUÇÕES • Não sujeite a pilha incorporada a impactos fortes. Deixar os pólos entrarem em curtocircuito pode causar um sobreaquecimento, explosão ou fogo. • Não guarde a pilha incorporada com um colar de metal ou grampo de cabelos no bolso. Deixar os pólos entrarem em curtocircuito pode causar um sobreaquecimento, explosão ou fogo. • Não aqueça, desmonte ou modifique a pilha incorporada, nem a atire à água ou fogo.
NÃO desmonte o XA-HD500, excepto quando tiver que se desfazer do mesmo. 4 Retire o conector conforme mostrado abaixo e, em seguida, retire a caixa superior. 1 Desligue a alimentação. • Mantenha premido . 2 Retire os dois parafusos na parte inferior e o parafuso em cada lado. Português 3 Retire a caixa superior levantandoa desde a parte inferior. 17 5 Retire o quadro da caixa inferior.
6 Vire o quadro retirado. 8 Fixe o conector à pilha incorporada com a fita de isolamento e guarde-o em um saco plástico. • Fixe o conector à pilha incorporada com a fita de isolamento ao redor da pilha, e guarde-o em um saco plástico. Precauções • Não retire a pilha incorporada antes de certificar-se de que tenha sido usada completamente. • Não reutilize a pilha incorporada depois de retirá-la. Aviso sobre a pilha recarregável Esta pilha é recicável. Siga os regulamentos de reciclagem locais.
Operações avançadas e outras definições As funções do XA-HD500 são classificadas na tabela à direita. • Para utilizar estas funções, consulte o manual de instruções. * As listas de leitura serão visualizadas após serem transferidas para o XA-HD500. Favorito Novas Faixas * * Modo de Som Ajuste Tecla Função Modo de Repetição Modo de Reprodução Transformador de CC AHB Digital D.
Especificações * Com a Iluminação e todos os Modo de Som ajustados para "Desligado". O tempo varia de acordo com a temperatura ambiente e as condições de operação. • O desenho e as especificações estão sujeitos a modificações sem aviso prévio. A JVC não se responsabiliza por qualquer perda ou alteração dos ficheiros armazenados no XA-HD500.
GE, FR, NL, IT, SP, SW, FI, DA, PR © 2005 Victor Company of Japan, Limited 1005KMMMDWJEM
QUICK GUIDE DIGITAL AUDIO PLAYER XA-HD500S