Deutsch Français HOME CINEMA CONTROL CENTER HEIMKINOSTEUERZENTRUM UNITÉ DE CONTRÔLE HOME CINÉMA DVD PLAYER DVD-SPIELER LECTEUR DVD RX-E5S/RX-E51B XV-N312S/XV-N310B VIDEO Ländercode der DVD VIDEO Dieses Gerät kann DVD VIDEO-Disks wiedergeben, deren Ländercode eine “2” enthält. Der Ländercode des Abspielgeräts ist hinten am DVD-Spieler vermerkt.
Warnung, Achtung und sonstige Hinweise Mises en garde, précautions et indications diverses Achtung— STANDBY/ON Taste! Um den Strom ganz abzuschalten, muss der Netzstecker gezogen werden. Die STANDBY/ON Taste schaltet die Netzstrom nicht ab. Die Stromzufuhr kann mit der Fernbedienung gesteuert werden. Attention—Touche STANDBY/ON! Déconnectez la fiche d’alimentation secteur pour couper l’alimentation STANDBY/ON, dans n’importe quelle position, ne complètement. La touche déconnecte pas le système du secteur.
Achtung: Angemessene Ventilation—RX-E5S/RX-E51B Stellen Sie das Gerät zur Verhütung von elektrischem Schlag und Feuer und zum Schutz gegen Beschädigung wie folgt auf: Vorderseite: Offener Platz ohne Hindernisse. Seiten: Keine Hindernisse innerhalb 10 cm von den Seiten. Rückseite: Keine Hindernisse innerhalb 15 cm von der Rückseite. Unterseite: Keine Hindernisse. Auf eine ebene Oberfläche stellen. Zusätzlich die bestmögliche Luftzirkulation wie gezeigt erhalten.
WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1. LASER-PRODUKT DER KLASSE 1 2. ACHTUNG: Die obere Abdeckung nicht öffnen. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Wartungen nur von qualifziertem Fachpersonal durchführen lassen. 3. ACHTUNG: Sichtbare und unsichtbare Laserstrahlung bei offenem Gerät und Defekt oder Umgehen der Verriegelung. Setzen Sie sich dem Strahl nicht direkt aus. 4. ANBRINGEN DES ETIKETTS: WARNHINWEIS-ETIKETT, INNEN AM GERÄT ANGEBRACHT. IMPORTANT POUR PRODUITS LASER 1.
Bedienungselemente ............................................ 2 Erste Schritte ......................................................... 5 Vor dem Betrieb—XV-N312S/XV-N310B ..... 36 Vorsichtsmaßnahmen ............................................................ 5 Prüfen des zum Lieferumfang gehörigen .................................... 5 Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ........................ 5 Anschließen der UKW- und MW-Antenne .............................
Fernbedienung Deutsch Bedienungselemente Während des Receiverbetriebs (RX-E5S/RX-E51B), den Wahlschalter (d) auf „AUDIO/TV/VCR/STB“. Während des DVD-Spielers betriebs (XV-N312S/XV-N310B), den Wahlschalter (d) auf „DVD“. Während des DVD-Recorders betriebs (DVR), den Wahlschalter (d) auf „DVR“. 1 Bedienungselemente 2 3 ; a 4 s d 5 6 7 8 9 p f g q w e t u h r j k l / y i z x o c Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
RX-E5S/RX-E51B Deutsch Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Deutsch XV-N312S/XV-N310B Weitere Einzelheiten finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.
Prüfen des zum Lieferumfang gehörigen Überprüfen Sie, ob alle nachfolgend aufgeführten Zubehörteile in der Verpackung enthalten sind. Sollten Teile fehlen, setzen Sie sich sofort mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. • • • • • • Vorsichtsmaßnahmen Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen • Zerlegen Sie das Gerät NICHT und nehmen Sie NICHT die Schrauben, Abdeckungen oder das Gehäuse ab. • Setzen Sie das Gerät WEDER Regen NOCH Feuchtigkeit aus.
Deutsch Anschließen der UKW- und MW-Antenne MW-Rahmenantenne (im Lieferumfang enthalten) Schließen Sie bei schlechtem UKWEmpfang eine UKW-Außenantenne an (nicht im Lieferumfang enthalten). Stecken Sie die Zungen des Rahmens in die entsprechenden Sockelschlitze, um die MW-Rahmenantenne zu montieren.
Deutsch Anschließen der Lautsprecher Lautsprecheraufstellung L R SW C LS RS RX-E5S/RX-E51B 1 2 3 2 2(VIDEO) 1(DVR/DVD) CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 ~ 16 1 FRONT LEFT CENTER SURROUND RIGHT LEFT SPEAKERS Erste Schritte RIGHT DIGITAL IN SUBWOOFER OUT SW Anschließen der Frontlautsprecher, des Mittenlautsprechers und der Surround-Lautsprecher Vor dem Verbinden von Anschlüssen alle Komponenten ausschalten.
Deutsch Anschließen der Videokomponenten Anschlussmethode 1 Durch einen einfachen Anschluss über das SCART-Kabel können Sie mit Ihrem DVD-Spieler die Wiedergabe von Bild und Ton genießen. • Der DVD-Spieler unterstützt das Progressivabtastverfahren im PAL-System. Wenn Ihr Fernsehgerät den Eingang von ProgressivVideosignalen unterstützt, können qualitativ hochwertige Bilder mit weniger Flimmern wiedergegeben werden, wenn Sie den DVDSpieler über das Component-Videokabel anschließen.
Spezifikation der SCART-Anschlüsse (RX-E5S/RX-E51B) TV VCR DVR/DVD Audio L/R 䡬 䡬 䡬 FBAS 䡬 䡬 䡬 Video S-Video (Y/C) − 䡬 䡬 RGB − 䡬 䡬 䡬*1 䡬 䡬 Eingangs Audio L/R 䡬*2*3 䡬*2*3 䡬*2*3 Video S-Video (Y/C) 䡬*3 − − RGB 䡬*3 − − 䡬*4 䡬*4 䡬*4 FBAS Ausgangs T-V LINK Deutsch Fernseh- und Videoformat Anschlussbezeichnung Dieses Receiver kann Videosignale nicht ändern.
Deutsch Das Abtastverfahren Abhängig vom Format der Materialquelle werden zwei Typen von DVD VIDEO-Disks unterschieden; Filmsignalquelle und Videosignalquelle (manche DVD VIDEO-Disks enthalten allerdings sowohl Film- als auch Videosignalquellen). Wenn das Abspielgerät Material von einer Filmsignalquelle wiedergibt, werden unverflochtene ProgressivAusgangssignale unter Verwendung des Originalmaterials erzeugt.
Wenn kein entsprechender Anschluß für den Videorecorder vorgesehen ist, schließen Sie den Decoder an das Fernsehgerät an. Lesen Sie die entsprechenden Informationen in den Handbüchern nach, die zum Lieferumfang dieser Geräte gehören. Deutsch Analogdecoder Wenn Sie eine verschlüsselte Sendung über den Videorecorder wiedergeben oder mit dem Videorecorder aufzeichnen möchten, schließen Sie den analogen Decoder an den Videorecorder an, und stellen Sie den verschlüsselten Kanal am Videorecorder ein.
Deutsch 2 Auswählen der Grundbetrieb Wiedergabesignalquelle —RX-E5S/RX-E51B Auf der Frontplatte: Drehen Sie so lange am SOURCE SELECTOR, bis der von Ihnen gewünschte Signalquellenname auf dem Display angezeigt wird. Die Kontrollleuchte der ausgewählten Signalquelle leuchtet rot auf.
Um die Lautstärke zu erhöhen, den Regler MASTER VOLUME im Uhrzeigersinn drehen (oder drücken Sie die Taste VOLUME + auf der Fernbedienung). Um die Lautstärke zu reduzieren, den Regler MASTER VOLUME gegen den Uhrzeigersinn drehen (oder drücken Sie die Taste VOLUME – auf der Fernbedienung). • Beim Einstellen der Lautstärke wird die Anzeige des Lautstärkepegels kurzzeitig im Display angezeigt. EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P.
Deutsch Aktivieren des TV Direct-Modus TV Direct ermöglicht es Ihnen, diesen Receiver als AV-Wahlschalter zu verwenden, wenn der Receiver ausgeschaltet ist. Wenn der TV Direct-Modus aktiviert ist, werden die Video- und Audiosignale von Videokomponenten, z. B. einem DVD-Spieler, über dieses Gerät an das Fernsehgerät übertragen. In diesem Fall können Sie die Videokomponenten und das Fernsehgerät so verwenden, als wären sie direkt miteinander verbunden.
NUR auf der Fernbedienung: Drücken Sie die Taste MUTING, um den Klang über alle angeschlossenen Lautsprecher und Kopfhörer abzustellen. „MUTING“ wird im Display angezeigt, und die Wiedergabe wird ausgeschaltet. EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S . WFR LFE NEO : 6 MHz DSP 3D DTS AAC LS SB RS AUTO SR kHz 96 / 24 Wenn Sie die Lautstärke wiederherstellen möchten, drücken Sie erneut die Taste MUTING.
Deutsch 2 Halten Sie die Taste SMART SURROUND Grundeinstellungen SETUP gedrückt, bis „SETTING UP“ im Display blinkt. —RX-E5S/RX-E51B EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S .
Die Einstellung ist beendet. (Der Abstand und der Ausgangspegel des Lautsprechers, von dem keine Klangsignale empfangen wurden, werden auf „+9.0m +2 (+30ft +2)“ eingestellt). Der Receiver deaktiviert die Funktion Smart Surround Setup. • Wenn der Receiver drei Mal hintereinander keine Klangsignale erkennen kann. Auf dem Display wird zunächst „MANUAL“ angezeigt. Der Receiver deaktiviert die Funktion Smart Surround Setup.
Deutsch Vorgehensweise Einstellen der Lautsprecher Eingeben von Subwoofer-Informationen —SUBWOOFER Der Receiver erkennt jedesmal beim Einschalten die SubwooferVerbindung und stellt die Werte für den Subwoofer automatisch neu ein. Wenn Sie die Einstellungen manuell verändern möchten, wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten. NUR auf der Frontplatte: Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes... Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte.
Der Abstand zwischen Hörposition und Lautsprechern ist ein wichtiger Faktor, wenn über die Surround-/DSP-Modi der bestmögliche Klangeffekt erzielt werden soll. Der Receiver bezieht sich auf den eingestellten Lautsprecherabstand, um automatisch die Verzögerungszeit des Klangs für jeden Lautsprecher zu berechnen, so dass die Klangsignale aus allen Lautsprechern gleichzeitig an der Hörposition ankommen.
Deutsch Einstellen des virtuellen hinteren Surround-Lautsprecher—VIRTUAL SB Verwenden des Mitternachtsmodus —MIDNIGHT M. Sie können bei der Wiedergabe von Dolby Digital EX-Software oder DTS-ES-Software das Klangerlebnis über den hinteren Surround-Kanal auch ohne hinteren Surround-Lautsprecher genießen—Virtual Surround Back. Durch diese Funktion entsteht ein fantastischer Surround-Effekt von hinten, so als ob Sie den hinteren Surround-Lautsprecher angeschlossen hätten.
Wenn Sie die digitalen Eingänge verwenden, geben Sie ein, welche Komponente an welchen Eingang—DIGITAL IN1/2 (siehe Seite 11) angeschlossen ist, so daß der richtige Name der Signalquelle angezeigt wird, wenn Sie die digitale Signalquelle auswählen. Zum Anschluss DIGITAL IN 1(DVR/DVD): EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S .
Deutsch Klangeinstellungen Vorgehensweise —RX-E5S/RX-E51B Auf der Frontplatte: Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes... Nach dem Einstellen der Grundeinstellungen können Sie SoundParameter an Ihre Vorlieben anpassen. Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte. Wenn der Einstellungsvorgang abgebrochen wird, bevor Sie ihn abgeschlossen haben, beginnen Sie erneut mit Schritt 1. Grundeinstellungen Bsp.: Einstellen des Subwoofer-Ausgangspegels.
Einstellen der Sound-Parameter für Surround-/DSP-Modi • SUBWFR LVL (Subwoofer-Ausgangspegel), • FRONT L LVL (Ausgangspegel des linken Frontlautsprechers), • FRONT R LVL (Ausgangspegel des rechten Frontlautsprechers), • CENTER LVL (Ausgangspegel des Mittenlautsprechers), • SURR L LVL (Ausgangspegel des linken SurroundLautsprechers), • SURR R LVL (Ausgangspegel des rechten SurroundLautsprechers) Sie können die Lautsprecher-Ausgangspegel einstellen.
Deutsch Einstellen des Bassklangs Einstellen des Subwoofer-Klangphase —SUBWFR PHASE Sie können den Baßpegel verstärken—Bass Boost. • Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede Signalquelle gespeichert. Sie können die Subwoofer-Klangphase nach Belieben verändern. • Sobald eine Einstellung vorgenommen wurde, wird sie für jede Signalquelle gespeichert. • Die Fernbedienung können Sie für diese Einstellung nicht verwenden. B.BOOST ON PHASE NORM. Dies ist die Normaleinstellung.
Manuelles Einstellen von Sendern —RX-E5S/RX-E51B 1 Drücken Sie die Taste FM/AM, um das Deutsch Tunerbedienung NUR auf der Fernbedienung: Frequenzband zu wählen. Der zuletzt empfangene Sender des ausgewählten Frequenzbands wird eingestellt. • Wenn Sie die Taste mehrfach hintereinander drücken, wechselt das Frequenzband zwischen UKW und MW. Die Tunerbedienung erfolgt hauptsächlich über die Fernbedienung.
Deutsch 3 Drücken Sie die Zifferntasten (1 – 10, +10) um Auf der Frontplatte: eine Speicherplatznummer auszuwählen, während die Eingabeposition der Speicherplatznummer blinkt. • Drücken Sie 5, um die Speicherplatznummer 5 auszuwählen. • Drücken Sie +10 und anschließend 5, um die Speicherplatznummer 15 auszuwählen. • Drücken Sie die Taste +10, +10 und anschließend 10, um die Speicherplatznummer 30 auszuwählen. EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P.
Es werden nur die Tasten auf der Fernbedienung für den RDSBetrieb verwendet. Stellen Sie den Wahlschalter auf „AUDIO/TV/VCR/STB“, wenn der Receiver über die Fernbedienung betrieben wird. Mit diesem Receiver können die folgenden RDS-Signaltypen empfangen werden: PS (Sendername): Es werden allgemein bekannte Sendernamen angezeigt. PTY (Sendungstyp): Es werden Sendungstypen angezeigt. RT (Radiotext): Es werden vom Sender übertragene Textnachrichten angezeigt. Enhanced Other Networks: Siehe Seite 30.
Deutsch Suchen einer Sendung nach PTY-Codes Einer der Vorteile des RDS-Diensts besteht darin, daß die gespeicherten Sender nach einem bestimmten Sendungstyp durchsucht werden können (siehe Seiten 25 und 26), wenn der entsprechende PTY-Code eingegeben wird. So suchen Sie eine Sendung mit Hilfe von PTY-Codes Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes... • Zum Abbrechen des Suchlaufs können Sie jederzeit während der Suche die Taste PTY SEARCH drücken.
Deutsch Beschreibung der PTY-Codes: News: Nachrichten. Social: Affairs: Themensendungen, in der aktuelle Nachrichten ausführlicher behandelt werden—Debatte oder Analyse. Sendungen über Soziologie, Geschichte, Geographie, Psychologie und Gesellschaft. Religion: Sendungen mit religiösem Inhalt. Phone In: Info (Informationen): Sendungen mit dem Zweck, Informationen im weitesten Sinn zu vermitteln. Sendungen, an denen Zuhörer entweder per Telefon oder auf einem öffentlichen Forum teilnehmen können.
Deutsch Vorübergehendes Umschalten auf eine Sendung Ihrer Wahl Ein weiterer praktischer RDS-Dienst heißt „Enhanced Other Networks“. Auf diese Weise kann das Gerät von einem anderen Sender vorübergehend auf eine Sendung Ihrer Wahl (TA, NEWS und/oder INFO) umschalten. Ausgenommen hiervon sind die folgenden Fälle: • Der Enhanced Other Networks-Modus funktioniert nur, wenn ein UKW-Sender mit Enhanced Other Networks-Code empfangen wird. Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes...
—RX-E5S/RX-E51B Einführung zu den Surround-Modi ■ Dolby Digital* Dolby Digital ist eine digitale Signalkompressionsmethode, die von den Dolby Laboratories entwickelt wurde. Sie ermöglicht die mehrkanalige Kodierung und Dekodierung (1ch bis hin zu 5,1ch). • Wenn ein Dolby Digital-Signal über den digitalen Eingang hereinkommt, leuchtet die Anzeige DOLBY D im dem Display auf. Deutsch Erzeugen realistischer Klangfelder Dolby Digital 5.
Deutsch ■ DTS** DTS ist eine weitere digitale Signalkompressionsmethode. Sie wurde von Digital Theater Systems Inc. entwickelt und ermöglicht die mehrkanalige Kodierung und Dekodierung (1ch bis hin zu 6,1ch). • Wenn ein DTS-Signal über den digitalen Eingang hereinkommt, leuchtet die Anzeige DTS im dem Display auf. DTS Digital Surround DTS Digital Surround (DTS) ist ein anderes digitales diskretes 5,1-Kanal-Audioformat, das auf CDs, LDs und DVD-Software vorkommt.
Der Sound, den man in einer Konzerthalle hört, besteht, usw aus direktem Sound und indirektem Sound—frühe Reflexionen und Reflexionen von hinten. Direkter Sound erreicht den Zuhörer ohne Reflexion. Indirekter Sound wird dagegen durch die Entfernung zur Decke oder den Wänden verzögert. Diese direkten und indirekten Töne sind das wichtigste Element des akustischen Surround-Effekts. Die DSP-Modi können diese wichtigen Elemente erstellen und Ihnen das Gefühl vermitteln, „mittendrin“ zu sein.
Deutsch Verwendung der Surround-/DSP-Modi In Abhängigkeit vom eingehenden Signal sind unterschiedliche Surround-/DSP-Modi verfügbar. Weitere Einzelheiten finden Sie unter „Verfügbare Surround- und DSP-Modi in Abhängigkeit vom eingehenden Signal“ auf Seite 35. Durch Aktivieren eines der Surround-/DSP-Modi für eine Signalquelle werden automatisch die gespeicherten Einstellungen und Werte aufgerufen. • Zum Einstellen des Lautsprecher-Ausgangspegel, siehe Seite 23.
• Für Dual Mono-Software: Sie können auswählen, welchen Kanal Sie hören möchten (siehe Seite 20). EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S . WFR LFE NEO : 6 MHz DSP 3D DTS AAC LS SB RS kHz 96 / 24 AUTO SR Bevor Sie beginnen, denken Sie an folgendes... Es besteht ein Zeitlimit für die Ausführung der folgenden Schritte.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 37 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM —XV-N312S/XV-N310B Deutsch Grundschritte der Wiedergabe • EINLESEN (Der Player liest die Disc-Informationen.) • LÄNDERCODEFEHLER! (Der Ländercode der DVD VIDEO Disc entspricht nicht dem Player. Die Disc kann nicht abgespielt werden.) • KANN DIESE DISC NICHT LESEN (Der Player kann die Disc nicht abspielen.) • ÖFFNEN (Das Disc-Fach öffnet sich.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 38 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Deutsch Starten der Wiedergabe 1 2 Betätigen Sie 0, um das Disc-Fach zu öffnen. Legen Sie eine Disc in das Disc-Fach. Den Wahlschalter auf „DVD“ stellen, wenn Sie den DVD-Spieler mit der Fernbedienung bedienen möchten. Mit dem Etikett nach oben • 8-cm-Discs in den inneren Ring einlegen. 5 Betätigen Sie ENTER.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 39 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Ausschalten der Statusleiste Betätigen Sie mehrmals ON SCREEN, bis die Statusleiste erlischt. Neustarten der Wiedergabe nach dem Stoppen (Fortsetzen der Wiedergabe) Deutsch Beachten Sie, dass durch neuerliches Betätigen von ON SCREEN die Menüleiste unter der Statusleiste angezeigt wird, von wo aus Sie auf verschiedene Funktionen zugreifen können.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 40 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Verschiedene Arten der Wiedergabe —XV-N312S/XV-N310B Schneller Vor- oder Rücklauf der Wiedergabe zur Kontrolle Betätigen Sie während der Wiedergabe ¡ oder 1 an der Fernbedienung. Bei DVD VIDEO: Sie können zwischen 1,5-facher (2-fach in umgekehrter Richtung), 5-facher, 20-facher und 60-facher Normalgeschwindigkeit wählen.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 41 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM • Diese Funktion ist nur innerhalb eines Titels verfügbar, darin aber auch zwischen den Kapiteln. • Diese Funktion ist bei bestimmten DVD VIDEO Discs eventuell nicht verfügbar. Auffinden eines Szenen- oder Musikstückanfangs Bei DVD VIDEO: Während der Wiedergabe können Sie je nach Disc-Konfigurierung ein Kapitel oder einen Titel überspringen.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 42 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Deutsch 3 Geben Sie die gewünschte Zeit mit den Zahlentasten (0 bis 9) ein. Die eingegebene Zeit wird im Pulldown-Menü angezeigt. Beispiel (bei DVD VIDEO) Für die Wiedergabe ab 2(Std):34(M):00(S) Betätigen Sie 2, 3, dann 4. Den Wahlschalter auf „DVD“ stellen, wenn Sie den DVD-Spieler mit der Fernbedienung bedienen möchten.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 43 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Geben Sie die Tracks mit den Zahlentasten in der gewünschten Reihenfolge ein. Zur Wahl von 5: Betätigen Sie 5. Zur Wahl von 23: Betätigen Sie +10, +10, dann 3. Zur Wahl von 40: Betätigen Sie +10, +10, +10, dann 10. Wiedergabe in Zufallsfolge (Zufallswiedergabe) Deutsch 4 Gesamtprogrammzeit 1 Total Program Time PROGRAMM No.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 44 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Tipp Deutsch Wenn der Programmwiedergabemodus bei einer SVCD, Video CD oder Audio CD aktiviert ist, wechselt der Wiederholungsmodus auf dieselbe Weise. Beachten Sie allerdings, dass der Player im [ ] Modus alle programmierten Tracks wiederholt, also nicht alle Tracks auf einer Disc.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 45 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Ändern von Sprache, Ton und Szenenblickwinkel Betätigen Sie 5/∞ oder AUDIO, um den gewünschten Ton zu wählen. Deutsch 2 Jedes Mal, wenn Sie 5/∞ oder AUDIO betätigen, wechselt die Tonwahl.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 46 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Deutsch 2 Wählen Sie die gewünschte Voreinstellung mit 2/3. Jedes Mal, wenn Sie die Taste betätigen, wechselt der VFP-Modus wie folgt. Stellen Sie die Videoart ein, die dem aktuellen Programm oder der Raumumgebung am besten entspricht. NORMAL Den Wahlschalter auf „DVD“ stellen, wenn Sie den DVD-Spieler mit der Fernbedienung bedienen möchten.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 47 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Betätigen Sie ENTER. Wiederholen Sie die Schritte 3 bis 6, falls Sie andere Parameter festlegen wollen. Funktionen der Menüleiste Ausblenden des VFP-Moduswahlfensters Aufruf der Menüleiste Betätigen Sie VFP. 1 HINWEISE • Das Fenster für die VFP-Moduswahl und die Parametereinstellung verschwindet, falls 10 Sekunden lang keine Eingabe gemacht wird.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 48 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Deutsch Funktionen der Menüleiste für DVD VIDEO Funktionen der Menüleiste für SVCD/Video CD/Audio CD Zeitmoduswahl Wählt während der Wiedergabe den im Anzeigefenster und in der Statusleiste angezeigten Zeitmodus. Betätigen Sie ENTER, um den Zeitmodus unter Folgendem auszuwählen. • TOTAL: Verstrichene Zeit des aktuellen Titels • T.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 49 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Hinweise zum Erstellen von Dateien/Gruppen —XV-N312S/XV-N310B Einleitung Der Player kann MP3/JPEG/MPEG-4 (einfaches Profil/asf-Datei) Dateien auf einer selbst aufgezeichneten CD-R/RW Disc oder einer im Handel erhältlichen CD abspielen. Sie können mithilfe der Kontrollanzeige auf Ihrem Fernsehbildschirm Dateien auswählen und abspielen.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 50 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Pausieren der Wiedergabe Deutsch Betätigen Sie 8. Durch Betätigen von 3 (FM MODE) wird die normale Wiedergabe fortgesetzt. Bild heranzoomen Den Wahlschalter auf „DVD“ stellen, wenn Sie den DVD-Spieler mit der Fernbedienung bedienen möchten. Betätigen Sie ZOOM.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 51 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Wiedergabe in Zufallsfolge (Zufallswiedergabe) 1 Wählen Sie im Stoppmodus mit 2 den aktuellen Wiedergabemodus (z. B. [NORMAL]). 2 Betätigen Sie mehrmals ENTER, um [RANDOM] zu wählen. 3 Bewegen Sie die Cursor-Leiste mit 3 auf die Dateispalte. 4 Betätigen Sie 3 (FM MODE). Die Wiedergabe stoppt, wenn alle Dateien in der gewählten Gruppe in Zufallsfolge abgespielt wurden.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 52 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Vorzeitiges Stoppen der Diaschau Deutsch Betätigen Sie 7. Der Fernsehbildschirm kehrt zur Kontrollanzeige zurück. • Wenn Sie 3 (FM MODE) betätigen, wird die DiaschauWiedergabe ab dem zuletzt dargestellten Bild fortgesetzt. Den Wahlschalter auf „DVD“ stellen, wenn Sie den DVD-Spieler mit der Fernbedienung bedienen möchten.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 53 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM AUDIO Ändern der Grundeinstellungen —XV-N312S/XV-N310B DIGITAL-AUDIO-AUSGANG BITSTROM/PCM ANALOG-ABWÄRTSMISCHUNG 2-KANAL-STEREO D-BEREICHSREGELUNG NORMAL AUSGANGSPEGEL STANDARD WAHL Deutsch AUDIO 5∞23 ZUR AUSWAHL, ENTER ZUR BESTÄTIGUNG. SONSTIGES SONSTIGES LESEZEICHEN-FUNKTION EIN BILDSCHIRM-ANLEITUNG EIN AUTOM.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 54 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Deutsch SPRACHE-Menü MENÜSPRACHE Die normal angezeigte Menüsprache kann gewählt werden, falls sie auf einer DVD VIDEO Disc enthalten ist. Mögliche Einstellungen ENGLISCH, SPANISCH, FRANZÖSISCH, CHINESISCH, DEUTSCH, ITALIENISCH, JAPANISCH, Sprachcodes von AA bis ZU • Falls die Disc über kein Menü in der gewählten Sprache verfügt, wird die Standardsprache der Disc verwendet.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 55 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM Mögliche Einstellungen STANDARD, BENUTZER, ALS H. GR. SPEICH. [STANDARD]: Zu wählen, wenn Sie das Originalbild von JVC als Erstanzeige verwenden möchten (Grundeinstellung). [BENUTZER]: Zu wählen, wenn Sie Ihr Lieblingsbild als Erstanzeige verwenden möchten. Dieser Inhalt wird wirksam, nachdem Sie ein neues Bild im nächsten Inhalt registriert haben. [ALS H. GR. SPEICH.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 56 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM 4 Wählen Sie den Ländercode mit 5/∞. Deutsch Wählen Sie den Code des Landes, dessen Standards für die Klassifizierung des DVD VIDEO Disc-Inhalts verwendet wurden. Siehe „Länder/Regionalcode-Liste für Kindersicherung“ auf Seite 58. Den Wahlschalter auf „DVD“ stellen, wenn Sie den DVD-Spieler mit der Fernbedienung bedienen möchten.
RX-E5S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-010A/Deutsch Ändern der Einstellungen Zeitweilige Aufhebung der Kindersicherung Sie können die Einstellungen der Kindersicherung auch später ändern. Wenn die Kindersicherung auf eine strikte Stufe eingestellt ist, lassen sich manche Discs eventuell überhaupt nicht abspielen.
RX-E5S/XV-N312S/LVT1141-010A/Deutsch Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.
RX-E5S/XV-N312S/LVT1141-010A/Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.
RX-E5S/XV-N312S/LVT1141-010A/Deutsch Deutsch RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.
RX-E5S _XV -N312S _N310B_G E.b o o k Pag e 61 W ed nesd ay,January 14,2004 12:59 PM RX-E5S/XV-N312S/LVT1141-010A/Deutsch ASF ASF ist die Abkürzung von „Advanced Streaming Format“, und ist ein Format zur Komprimierung und Synchronisation von Daten, das von der Microsoft Corporation entwickelt wurde. ASF kann verschiedene Arten von Daten enthalten, z. B. Audio, Video und Text. Bitstrom Die digitale Form von Mehrkanal-Audiodaten (z. B. 5,1-Kanal) vor der Dekodierung in die verschiedenen Kanäle.
Deutsch Bedienen anderer JVC-Produkte 7 Fernsehgerät Stellen Sie den Wahlschalter auf „AUDIO/TV/VCR/STB“. Sie können jederzeit die folgenden Funktionen ausführen: TV : Schaltet das Fernsehgerät ein oder aus. TV VOL +/–: Regelt die Lautstärke des Fernsehgeräts. TV/VIDEO: Ändert den Eingangsmodus (Videoeingang und TV-Tuner) am Fernsehgerät. Sie können die im Lieferumfang enthaltene Fernbedienung nicht nur zur Bedienung des Receivers/DVD-Spielers verwenden, sondern auch für andere JVC-Geräte.
Bedienen der Geräte von Fremdherstellern Hersteller • Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung der anderen Produkte. • Wenn Sie diese Komponenten mit der Fernbedienung bedienen möchten, müssen Sie zunächst den Herstellercode für den die Set-Top-Box, den Videorecorder und das Fernsehgerät eingeben. • Wenn die Batterien der Fernbedienung ausgewechselt werden, müssen die Herstellercodes erneut eingegeben werden.
Bedienen der Geräte von Fremdherstellern Deutsch 5 Versuchen Sie, den Videorecorder durch Drücken von VCR zu bedienen. Wenn sich der Videorecorder ein- und ausschalten läßt, haben Sie den richtigen Code eingegeben. Wenn mehrere Codes für die Marke des Videorecorders aufgelistet sind, probieren Sie die Codes einzeln aus, bis Sie den richtigen eingegeben haben. 5 Versuchen Sie, die Set-Top-Box durch Drücken von STB zu bedienen.
Fehlersuche \ Die Lautsprecherkabel sind nicht ordnungsgemäß angeschlossen. Lautsprecherverkabelung überprüfen und ggf. neu anschließen (siehe Seite 7), nachdem Sie den Netzstecker gezogen haben. Deutsch Die Wiedergabe erfolgt nur über einen Lautsprecher. Der Baßklang wird bei der Stereo-Wiedergabe zu stark hervorgehoben. \ Den Audiopositionspegel einstellen (siehe Seite 14). \ Wenn Sie den digitalen Koaxialanschluss verwenden, kann das Klangergebnis kurzzeitig durch Außengeräusche wie z.B.
Deutsch Bedienung des DVD-Spielers —XV-N312S/XV-N310B Netzspannung Die Netzspannung lässt sich nicht einschalten. \ Der Netzstecker ist nicht ganz eingesteckt. Schließen Sie ihn ordnungsgemäß an. Audio Die DVD VIDEO Disc Wiedergabelautstärke ist schwächer als die Lautstärke des Fernsehprogramms. \ Stellen Sie die [D-BEREICHSREGELUNG] Grundeinstellung auf [FERNSEHERMODUS] (siehe Seite 55). Die Analogtonausgabe klingt verzerrt.
Videoeingangsempfindlichkeit/Impedanz: Deutsch Technische Daten Video FBAS-Signal: DVR/DVD, VCR, TV, VIDEO: 1 V(p-p)/75 Ω S-Video: DVR/DVD, VCR: Y (leuchtdichte): C (Chrominanz, Impuls): RGB: DVR/DVD, VCR: 1 V(p-p)/75 Ω 0,3 V(p-p)/75 Ω 0,7 V(p-p)/75 Ω Komponente: DVR/DVD: Technische Daten und Konstruktion können ohne vorherige Nachricht geändert werden.
Deutsch Audio-Charakteristiken XV-N312S/XV-N310B Frequenzgang Technische Daten und Konstruktion können ohne vorherige Nachricht geändert werden.
Table des matières Identification des parties ...................................... 2 Pour commencer ................................................... 5 Avant la mise en marche —XV-N312S/XV-N310B ............................. 36 A propos des disques .................................................. 36 Précautions ............................................................................ 5 Vérification des accessoires fournis ......................................
Télécommande Français Identification des parties Lors de la commande de l’ampli-tuner (RX-E5S/RX-E51B), réglez le sélecteur de mode (d) sur “AUDIO/TV/VCR/ STB”. Lors de la commande de lecteur de DVD (XV-N312S/ XV-N310B), réglez le sélecteur de mode (d) sur “DVD”. Lors de la commande de l’enregistreur de DVD (DVR), réglez le sélecteur de mode (d) sur “DVR”.
RX-E5S/RX-E51B Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails.
XV-N312S/XV-N310B Référez-vous aux pages entre parenthèses pour plus de détails.
Vérification des accessoires fournis Vérifiez que vous avez bien tous les accessoires fournis suivants. Si quelque chose manquait, contactez votre revendeur immédiatement. • • • • • • Précautions Précautions générales • NE DÉMONTEZ PAS l’appareil ni ne retirez les vis, les couvercles ou le boîtier. • N’EXPOSEZ PAS l’appareil à la pluie ou à l’humidité. • N’EXPOSEZ PAS l’appareil à la lumière directe du soleil ni ne le placez près d’un appareil de chauffage.
Connexion des antennes FM et AM (PO) Antenne cadre AM (PO) (fournie) Français Si la réception FM est mauvaise, connectez une antenne FM extérieure (non fourni). Insérez les languettes du cadre dans les fentes de la base pour assembler l’antenne cadre AM (PO). Antenne FM (fourni) FM 75 COAXIAL AM LOOP AM EXT Pour commencer ANTENNA Si la réception AM (PO) est mauvaise, connectez un fil extérieur recouvert de vinyle (non fourni).
Connexion des enceintes Schéma de disposition des enceintes R Français L SW C LS RS RX-E5S/RX-E51B 1 2 3 2 2(VIDEO) 1(DVR/DVD) CAUTION: SPEAKER IMPEDANCE 6 ~ 16 1 FRONT LEFT CENTER SURROUND RIGHT LEFT SPEAKERS Pour commencer RIGHT DIGITAL IN SUBWOOFER OUT SW Connexion des enceintes avant, centrale et surround Mettez tous les appareils hors tension avant d’effectuer les connexions. 1 Tordez et retirez l’isolant à l’extrémité de chaque cordon d’enceinte.
Connexion des appareils vidéo Connexion 1 Français Vous pouvez profiter des images et des sons reproduits sur le lecteur de DVD en connectant simplement le câble SCART. • Le lecteur de DVD prend en charge le mode de balayage progressif dans le système PAL. Si votre téléviseur prend en charge l’entrée vidéo progressive, vous pouvez obtenir des images de grande qualité avec moins de papillotement en connectant le lecteur de DVD avec le câble vidéo en composantes. Référez-vous à “Connexion 2” à la page 9.
Spécifications de la prise SCART (RX-E5S/RX-E51B) Pour le téléviseur et le format vidéo Nom de la prise TV VCR DVR/DVD 䡬 䡬 L/R 䡬 Composite 䡬 䡬 䡬 Vidéo S-vidéo (Y/C) − 䡬 䡬 RGB − 䡬 䡬 䡬*1 䡬 䡬 Entrée Audio L/R 䡬*2*3 䡬*2*3 䡬*2*3 Vidéo S-vidéo (Y/C) 䡬*3 − − RGB 䡬*3 − − 䡬*4 䡬*4 䡬*4 Composite Sortie T-V LINK Pour T-V LINK • Vous pouvez aussi utiliser la fonction T-V LINK si vous connecter un téléviseur et un magnétoscope compatible T-V LINK à cet appareil avec des câble
Français À propos du mode de balayage En fonction du format de la source, les disques DVD VIDEO peuvent être classés en deux types; source de film et source vidéo (notez que certains disques DVD VIDEO peuvent contenir à la fois des sources de film et des sources vidéo). Quand le lecteur reproduit une source de film, des signaux de sortie progressifs entrelacés sont créés en utilisant les informations originales.
Pour un décodeur analogique S’il n’y a pas de prise appropriée pour le décodeur sur votre magnétoscope, connectez le décodeur au téléviseur. Référez-vous aussi aux modes d’emploi fournis avec ces appareils. Pour regarder ou enregistrer un programme codé sur votre magnétoscope, connectez le décodeur analogique à votre magnétoscope et choisissez le canal codé sur le magnétoscope.
2 Sélection de la source de lecture Fonctionnement de base Sur le panneau avant: Tournez le sélecteur SOURCE SELECTOR jusqu’à ce que le nom de la source souhaitée apparaisse sur l’affichage. Français —RX-E5S/RX-E51B 1 2 Le témoin correspondant à la source choisie s’allume en rouge.
Pour augmenter le volume, tournez le réglage MASTER VOLUME dans le sens des aiguilles d’une montre (ou appuyez sur VOLUME + sur la télécommande). Pour diminuer le volume, tournez le réglage MASTER VOLUME dans le sens contraire des aiguilles d’une montre (ou appuyez sur VOLUME – sur la télécommande). • Lors de l’ajustement du volume, l’indication du niveau de volume apparaît sur l’affichage un instant. EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P.
Mise en service de la fonction TV Direct Français La fonction TV Direct vous permet d’utiliser cet ampli-tuner comme un sélecteur audio/vidéo pendant que l’ampli-tuner est hors tension. Quand la fonction TV Direct est en service, les images et les sons provenant des appareils vidéo tels qu’un lecteur de DVD vont directement au téléviseur à travers cet appareil. Dans ce cas, vous pouvez utiliser les appareils vidéo et le téléviseur comme s’ils étaient directement.
Ajustement de base et mémorisation automatique A partir de la télécommande SEULEMENT: Appuyez sur MUTING pour couper le son de toutes les enceintes et du casque d’écoute connectés. “MUTING” apparaît sur l’affichage et le volume est coupé. EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S . WFR LFE NEO : 6 MHz DSP 3D DTS AAC LS SB RS AUTO SR kHz 96 / 24 Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur MUTING.
2 Maintenez pressée SMART SURROUND Réglages de base SETUP jusqu’à ce que “SETTING UP” clignote sur l’affichage. —RX-E5S/RX-E51B EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S .
Dans les cas suivants, réglez les enceintes manuellement. • Quand l’ampli-tuner détecte le son comme “SILENT” deux fois à suivre. Le réglage a été effectué. (La distance et le niveau de sortie des enceintes pour lesquelles aucun son n’a été détecté sont réglés sur “+9.0m +2 (+30ft +2)”). L’ampli-tuner quitte le Réglage Surround Intelligent. Éléments des réglages de base Vous pouvez ajuster les éléments suivants. Référez-vous aux pages entre parenthèses pour les détails.
Procédure de fonctionnement Réglage des enceintes Réglage de l’information du caisson de grave —SUBWOOFER Français Sur le panneau avant SEULEMENT: Avant de commencer, rappelez-vous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 1. Ex.: Lors du réglage de la prise DIGITAL IN 1. 1 Appuyez sur SETTING. MULTI JOG peut maintenant être utilisé pour les réglages.
La distance de votre point d’écoute aux enceintes est un des éléments importants permettant d’obtenir le meilleur effet Surround possible des modes Surround/DSP. En se référant à la distance des enceintes, l’ampli-tuner règle automatiquement le temps de retard du son de chaque enceinte de façon que le son de chaque enceinte vous parvienne en même temps. • Si vous avez utilisé le Réglage Surround Intelligent de la page 16, ce réglage n’est pas nécessaire.
Français Réglage de l’enceinte arrière virtuelle—VIRTUAL SB Utilisation du mode de minuit —MIDNIGHT M. Vous pouvez profiter du canal surround arrière lors de la lecture de supports Dolby Digital EX ou DTS-ES sans enceinte surround arrière—Surround Arrière Virtuel. Cette fonction crée un fort effet de derrière comme si vous aviez connecté une enceinte surround arrière. Choisissez “V SB : ON” pour mettre en service le Surround Arrière Virtuel.
Pour la prise DIGITAL IN 1(DVR/DVD): EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S . WFR LFE NEO : 6 MHz DSP 3D DTS AAC LS SB RS kHz 96 / 24 AUTO SR DVR/DVD VIDEO (Retour au début) TV VCR Pour la prise DIGITAL IN 2(VIDEO): EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S .
Ajustements sonores Procédure de fonctionnement —RX-E5S/RX-E51B Français Sur le panneau avant: Avant de commencer, rappelez-vous... Vous pouvez ajuster le son selon vos préférences après avoir terminé les réglages de base. Éléments des réglages de base Ajustements sonores—RX-E5S/RX-E51B Vous pouvez ajuster les éléments suivants. Référez-vous aux pages entre parenthèses pour les détails. • Vous ne pouvez pas choisir les éléments qui ne sont pas disponibles pour le réglage actuel.
Ajustement des paramètres du son pour les modes Surround/DSP • • • • • • Vous pouvez ajuster les paramètres du son des modes Surround/ DSP selon vos préférences. • Pour les détails sur les modes Surround/DSP, référez-vous aux pages 31 à 35.
Ajustement des sons graves Renforcement des graves—BASS BOOST Vous pouvez accentuer le niveau des graves—Accentuation des graves. • Une fois que vous avez réalisé un ajustement, il est mémorisé pour chaque source. Français B.BOOST ON B.BOOST OFF Choisissez ce réglage pour accentuer le niveau des graves. L’indicateur BASS s’allume sur l’affichage. Choisissez ce réglage pour mettre hors service l’accentuation des graves. Réglage initial: B.
—RX-E5S/RX-E51B La commande du tuner est réalisée principalement à partir de la télécommande. Si vous avez choisi “FM” ou “AM” en utilisant le sélecteur SOURCE SELECTOR sur le panneau avant, appuyez sur FM/AM sur la télécommande pour pouvoir l’utiliser pour commander le tuner. Lors de la commande de l’ampli-tuner en utilisant la télécommande, réglez le sélecteur de mode sur “AUDIO/TV/VCR/STB”. Accord manuel des stations A partir de la télécommande SEULEMENT: 1 Appuyez sur FM/AM pour choisir la bande.
3 Appuyez sur les touches numériques (1 – 10, Sur le panneau avant: +10) pour choisir un numéro de canal quand la position de numéro de canal clignote. • Pour le numéro de canal 5, appuyez sur 5. • Pour le numéro de canal 15, appuyez sur +10 puis sur 5. • Pour le numéro de canal 30, appuyez sur +10, +10 puis sur 10. Avant de commencer, rappelez-vous... Français EQ C.TONE VIRTUAL SB AUDIO P. BASS TA NEWS INFO RDS TUNED ST AUTO MUTING SLEEP AUTO MODE PL ATT LPCM L C R HP DOLBY D S .
Seules les touches de la télécommande peuvent être utilisées pour la commande du RDS. Lors de la commande de l’ampli-tuner en utilisant la télécommande, réglez le sélecteur de mode sur “AUDIO/TV/VCR/STB”. Avec cet appareil, vous pouvez recevoir les types de signaux RDS suivants: PS (Nom de la station): Montre le nom courant de la station. PTY (Type de programme): Montre le type de programme diffusé. RT (Radio Texte): Affiche les messages que la station envoie. Enhanced Other Networks: Voir page 30.
Recherche d’un programme par code PTY Un des avantages du service RDS est que vous pouvez localiser un type de programme particulier parmi les canaux préréglés (voir pages 25 et 26) en spécifiant les codes PTY. Pour recherche un programme en utilisant les codes PTY Français Avant de commencer, rappelez-vous...
News: Informations. Social: Affairs: Émissions d’actualité prolongeant les informations—débats ou analyses. Émissions à propos de sociologie, histoire, géographie, psychologie et société. Religion: Émissions religieuses. Phone In: Émissions faisant intervenir des personnes du public donnant leurs impressions, soit par téléphone ou directement. Travel: Informations sur les voyages. Leisure: Émissions à propos des loisirs. Jazz: Musique de jazz.
Français Commutation temporaire sur le programme de votre choix Un autre service pratique RDS est appelé “Enhanced Other Networks”. Cela permet à l’appareil de commuter temporairement sur un programme de votre choix (TA, NEWS et/ou INFO) à partir d’une station différente sauf dans le cas suivant: • Le mode Enhanced Other Networks fonctionne uniquement lors de la réception d’une station FM avec un code Enhanced Other Networks. Avant de commencer, rappelez-vous...
—RX-E5S/RX-E51B Reproduction de l’ambiance d’un cinéma Dans une salle de cinéma, beaucoup d’enceintes sont situées sur les murs pour reproduire un son multi-surround impressionnant vous atteignant de toutes les directions. Avec toutes ces enceintes, la localisation du son et le mouvement du son peuvent être exprimés. Les modes Surround/DSP intégrés à cet ampli-tuner peuvent recréer à peu près les mêmes son Surround que vous pourriez sentir dans une vraie salle de cinéma.
■ DTS** DTS est une autre méthode de compression de signal numérique, mise au point par Digital Theater Systems, Inc., qui permet de coder et décoder des signaux multi-canaux (1 à 6,1 canaux). • Quand un signal DTS est détecté par l’entrée numérique, l’indicateur DTS s’allume sur l’affichage. Français DTS Digital Surround Le DTS Digital Surround (DTS) est un autre format audio numérique à 5,1 canaux discrets disponible sur les supports CD, LD et DVD.
Le son entendu dans une salle de concert, un club, etc. est constitué de son direct et de son indirect—réflexions premières et réflexions arrière. Les sons directs atteignent directement l’auditeur sans réflexion. Inversement, les sons indirects sont retardés par la distance des murs et des plafonds. Ces sons directs et indirects sont les éléments les plus importants des effets acoustiques surround. Les modes DSP peuvent créer ces éléments importants et vous donner une réelle impression “d’y être”.
Utilisation des modes Surround/DSP Les modes Surround/DSP disponibles dépendent du signal d’entrée. Pour les détails, référez-vous à “Modes Surround et DSP disponibles en fonction du signal d’entrée” à la page 35. Français Mettre en service un des modes Surround/DSP pour une source rappelle automatiquement les réglages et ajustements mémorisés. • Pour ajuster le niveau de sortie des enceintes, référezvous à la page 23.
Sur le panneau avant: • Pour les supports Dual Mono: Vous pouvez choisir le canal à écouter (voir page 20). Avant de commencer, rappelez-vous... Il y a un temps limite pour réaliser les étapes suivantes. Si le réglage est annulé avant la fin, recommencez à partir de l’étape 2. 1 Choisissez et reproduisez la source souhaitée. • Assurez-vous d’avoir choisi le mode d’entrée (analogique ou numérique) correctement.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 36 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Formats audio numériques Avant la mise en marche Le lecteur prend en charge les formats audio numériques suivants (voir page 61 “Glossaire” pour les descriptions de chaque format audio): —XV-N312S/XV-N310B PCM linéaire, MPEG multicanaux, Dolby Digital, DTS (Digital Theater Systems) Français REMARQUE En fonction du réglage [SORTIE AUDIO NUM.
RX-E51S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 37 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Lecture de base —XV-N312S/XV-N310B • EN LECTURE (Le lecteur est en train de lire les informations du disque.) • ERREUR DE CODE REGION! (Le code régional du disque DVD VIDEO ne correspond pas à celui du lecteur. Le disque ne peut pas être lu.) • DISQUE ILLISIBLE (Le disque ne peut pas être lu sur le lecteur.) • OUVERTURE (Le tiroir à disque s’ouvre.
RX-E51S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 38 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Démarrage de la lecture 1 2 Appuyer sur 0 pour ouvrir le tiroir à disque. Placer un disque dans le tiroir à disque. Français Avec l’étiquette vers le haut Lors de l’utilisation du lecteur de DVD avec la télécommande réglez le sélecteur de mode sur “DVD”. • A l’insertion d’un disque de 8 cm, le placer dans le retrait intérieur.
RX-E51S/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 39 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Noter qu’une seconde pression sur ON SCREEN rappelle la barre de menu sous la barre d’état, qui permet d’accéder à diverses fonctions. Voir page 47 pour les détails sur la barre de menu. Redémarrage de la lecture après un arrêt (reprise de lecture) Pour éliminer la barre d’état Appuyer plusieurs fois sur ON SCREEN jusqu’à ce que la barre d’état disparaisse.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 40 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Plusieurs genres de lecture —XV-N312S/XV-N310B Avancer ou reculer la lecture rapidement pendant le contrôle Pendant la lecture, appuyer sur ¡ ou 1 sur la télécommande. Français Pour un DVD VIDEO: Il est possible de sélectionner 1,5 fois (2 fois en reculant), 5 fois, 20 fois et 60 fois la vitesse normale.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 41 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M 1 Pour un DVD VIDEO: Pendant la lecture, il est possible de sauter un chapitre ou un titre en fonction de la configuration du disque. Pour un SVCD/CD Vidéo: Pendant la lecture sans la fonction PBC, il est possible de sauter une piste. Pour un CD Audio: Pendant la lecture ou pendant le mode d’arrêt, vous pouvez sauter une piste. Pour sauter en avant, appuyer sur ¢.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 42 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M 3 Appuyer sur les touches numérotées (0 à 9) pour introduire le moment souhaité. Le moment spécifié s’affiche sur le menu déroulant. Exemple (pour un DVD VIDEO) Lecture à partir de 2(H):34(M):00(S) Appuyer sur 2, 3, puis 4. TIME 2:34: __ Exemple (pour un SVCD/CD Vidéo/CD Audio) Lecture à partir de 23(M):40(S) Appuyer sur 2, 3, puis 4.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 43 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M 4 Appuyer sur les touches numérotées pour spécifier les pistes dans l’ordre souhaité. Pour sélectionner 5: appuyer sur 5. Pour sélectionner 23: appuyer sur +10, +10, puis 3. Pour sélectionner 40: appuyer sur +10, +10, +10, puis 10.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 44 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Répétition d’un passage souhaité (Lecture répétée A-B) D’abord s’assurer que: Français Lors de l’utilisation du lecteur de DVD avec la télécommande réglez le sélecteur de mode sur “DVD”. • Le lecteur est en mode de lecture sauf lecture de SVCD/CD Vidéo avec PBC. 1 En mode de lecture, appuyer deux fois sur ON SCREEN. La barre de menu apparaît sur l’écran du téléviseur.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 45 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M 2 Modification de la langue, du son et de l’angle de scène Appuyer sur 5/∞ ou AUDIO pour sélectionner l’audio souhaité. A chaque pression de 5/∞ ou AUDIO, la langue change. Pour un DVD VIDEO (exemple) 1/3 ANGLAIS Pour sélectionner la langue de sous-titres (SUBTITLE) 1 Pendant la lecture, appuyer sur SUBTITLE.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 46 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M 2 Appuyer sur 2/3 pour sélectionner le préréglage souhaité. A chaque pression de la touche, le mode VFP est modifié comme suit. Régler le type de vidéo le mieux adapté au programme en cours et aux conditions de la pièce. NORMAL Français Lors de l’utilisation du lecteur de DVD avec la télécommande réglez le sélecteur de mode sur “DVD”.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 47 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Pour supprimer la fenêtre de sélection du mode VFP Fonctions de la barre de menu Appuyer sur VFP. Affichage de la barre de menu 1 Pour changer le champ du son (SOUND EFFECT) 2 Quand un disque est inséré, appuyer sur ON SCREEN. Une barre d’état pour le type de disque inséré apparaîtra sur l’écran du téléviseur. Voir page 38 pour les détails sur la barre d’état.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 48 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Fonctions de la barre de menu pour un DVD VIDEO Fonctions de la barre de menu pour un SVCD/CD Vidéo/CD Audio Français Sélection du mode temporel Sélection du mode temporel Pendant la lecture, sélectionne le mode temporel indiqué sur l’afficheur et la barre d’état. Sélectionne le mode temporel indiqué sur l’afficheur et la barre d’état.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 49 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Remarques pour réaliser des fichiers/groupes Aperçu Le lecteur peut lire des fichiers MP3/JPEG/MPEG-4 (profil simple/fichier asf) soit sur un disque CD-R/RW de copie privée, soit sur un CD disponible dans le commerce. Il est possible de sélectionner et lire des fichiers en utilisant l’affichage du contrôle sur l’écran du téléviseur.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 50 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Pour mettre en pause la lecture Appuyer sur 8. Appuyer sur 3 (FM MODE) reprend la lecture normale. Pour agrandir une image Français Lors de l’utilisation du lecteur de DVD avec la télécommande réglez le sélecteur de mode sur “DVD”. Appuyer sur ZOOM.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 51 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Lecture dans un ordre aléatoire (Lecture aléatoire) 1 A l’arrêt, appuyer sur 2 pour sélectionner le mode de lecture en cours (comme [NORMAL]). 2 Appuyer plusieurs fois sur ENTER pour sélectionner [RANDOM]. 3 Appuyer sur 3 pour déplacer la barre du curseur à la colonne de fichiers. 4 Appuyer sur 3 (FM MODE).
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 52 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Pour arrêter la lecture diaporama au milieu de la présentation Appuyer sur 7. L’écran du téléviseur revient à l’affichage du contrôle. • Appuyer sur 3 (FM MODE) pour reprendre la lecture diaporama à partir de la dernière image affichée.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 53 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M AUDIO Modification des réglages initiaux AUDIO —XV-N312S/XV-N310B SORTIE AUDIO NUM. FLUX/PCM MIX. DEMUL. ANALOGIQUE STEREO COMMANDE DE PLAGE D NORMAL NIVEAU DE SORTIE STANDARD SELECTION 5∞23 POUR CHOISIR ET ENTER POUR VALIDER. POUR QUITTER, APPUYER SUR SETUP.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 54 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Menu LANGUE LANGUE MENU [4:3 LB] (Conversion Letter Box): sélectionner au raccordement du lecteur à un téléviseur normal (4:3). A la lecture d’un DVD VIDEO enregistré au format image large, l’image apparaît avec des bandes noires en haut et en bas de l’écran. La langue du menu par défaut peut être sélectionnée pour affichage si elle est présente sur le disque DVD VIDEO.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 55 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M FOND NIVEAU DE SORTIE Il est possible de changer et régler l’écran de démarrage sur une image préférée en utilisant ce menu. Ce réglage permet d’atténuer le niveau de sortie du signal émis par les bornes analogiques AUDIO OUT du lecteur. Options de réglage Options de réglage SORTIE AUDIO NUM.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 56 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M 5 Appuyer sur ENTER. 6 Appuyer sur ENTER pour faire apparaître le menu déroulant. se déplace sur [ETABLIR NIVEAU]. Dans le menu déroulant, [NEANT] et les niveaux [8] à [1] sont disponibles. [NEANT] ne restreint pas la lecture. Le niveau [1] est le niveau le plus strict. Les disques d’un niveau supérieur au niveau sélectionné sont restreints.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 57 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Il est possible de modifier les réglages de la censure parentale plus tard. 1 En mode d’arrêt, faire apparaître le menu AUTRES. 2 Appuyer sur 5/∞ pour déplacer pour sélectionner [CENSURE PARENTALE] et appuyer sur ENTER.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.
RX-E5S1/XV-N312S/XV-N310B/LVT1141-003A/Français RX-E5S _XV -N312S _N310B_FR.b o o k Pag e 61 W ed nesd ay,January 14,2004 11:34 A M Glossaire Balayage entrelacé Dans un système vidéo conventionnel, une image apparaît sur l’affichage du moniteur entre des lignes de deux moitiés. Le système de balayage entrelacé place les lignes de la deuxième moitié de l’image entre les lignes de la première moitié de l’image.
Français Commande d’autres appareils JVC Vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour commander non seulement cet ampli-tuner mais aussi les autres produits JVC. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits. – Certains magnétoscopes JVC peuvent accepter deux types de signaux de commande—un code de télécommande “A” et “B”. Cette télécommande peut commander uniquement un magnétoscope dont le code de télécommande est réglé sur “A”.
Codes des fabricants pour les téléviseur Fabricant JVC Akai Blaupunkt Daewoo Fenner Fisher Grundig Hitachi Irradio Magnavox Mitsubishi Miver Nokia Nordmende Orion Panasonic Philips Saba Samsung Sanyo Schneider Sharp Sony Telefunken Thomson Toshiba En changeant les signaux émettables, vous pouvez utiliser la télécommande fournie pour commander des appareils d’autres fabricants. • Référez-vous aussi aux modes d’emploi fourni avec les autres produits.
5 Essayez de commander le magnétoscope en appuyant sur VCR . Si votre magnétoscope se met sous ou hors tension, c’est que vous avez entré le code correct. S’il y a plus d’un code dans la liste pour votre fabricant de magnétoscope, essayez tous les codes jusqu’à ce que vous trouviez le bon.
Le son provient d’une seule enceinte. Guide de dépannage \ Les câbles de signal d’enceinte ne sont pas connectés. Vérifiez le câblage des enceintes, puis reconnectez, si nécessaire (voir page 7) après avoir débranché le cordon d’alimentation. Les sons graves sont trop forts lors de l’écoute d’une source stéréo. Utilisez ce tableau pour vous aider à résoudre les problèmes de fonctionnement quotidiens. Si un problème ne peut pas être résolu, contactez votre centre de service JVC.
Opérations du lecteur de DVD —XV-N312S/XV-N310B Audio Le niveau de son de lecture d’un disque DVD VIDEO est inférieur au niveau de son d’une émission de télévision. \ Régler la préférence [COMMANDE DE PLAGE D.] sur [MODE DE TV] (voir page 55). Alimentation L’alimentation n’arrive pas. Français \ La fiche d’alimentation n’est pas insérée convenablement. L’insérer convenablement. Fonctionnement “ERREUR DE CODE REGION!” apparaît sur l’écran du téléviseur.
Vidéo Spécifications Sensibilité d’entrée vidéo/Impédance: Vidéo composite: DVR/DVD, VCR, TV, VIDEO: 1 V(p-p)/75 Ω S-vidéo: DVR/DVD, VCR: Y (luminance): 1 V(p-p)/75 Ω C (chrominance, en salve): 0,3 V(p-p)/75 Ω RGB: DVR/DVD, VCR: 0,7 V(p-p)/75 Ω La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
Caractéristiques audio XV-N312S/XV-N310B Réponse en fréquence La conception et les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED GE, FR © 2004 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED cov_RX-E5&XV-N312[EN]GEFR_f.p65 2 0104MWMMDWJEIN 04.1.
BB_LVT1141-010A.p65 1 Instructions HOME CINEMA CONTROL CENTER/DVD PLAYER 04.1.