ANT AMP-PRO20 MANUAL (p. 2) CATV home amplifier ANLEITUNG (S. 4) Kabel-TV-Heimverstärker MODE D’EMPLOI (p. 6) Amplificateur domestique CATV GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8) CATV thuisversterker MANUALE (p. 10) Amplificatore CATV da casa MANUAL DE USO (p. 12) Amplificador doméstico CATV HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.) CATV házi erősítő KÄYTTÖOHJE (s. 17) CATV kotivahvistin BRUKSANVISNING (s. 19) CATV-hemmaförstärkare NÁVOD K POUŽITÍ (s. 21) Zesilovač CATV pro domácí použitís MANUAL DE UTILIZARE (p.
ENGLISH CATV home amplifier • For CATV indoor use. • All F female connectors, IEC connectors are also available. • Input/output impedance 75 ohm. • Designed SMD technology achieves high stability. • RFI shielded metal housing with ABS plastic frames. • With equalizers and adjustable control, this amplifier provides correct signal level. • Built-in return path for future services such as pay-TV and transmission. • Built-in internal power supply for main AC powering.
BLOCK DIAGRAM 86~862 MHz Active Forward Gain Control INPUT First Stage Amplifier FILTER Second Stage Amplifier FILTER OUTPUT 5~65 MHz Passive Reverse Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorised technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture. Maintenance: Clean only with a dry cloth.
DEUTSCH Kabel-TV-Heimverstärker • Für Innenräume. • F-Anschlüsse, IEC-Adapter sind ebenfalls erhältlich. • Eingangs-/Ausgangsimpedanz 75 Ohm. • Mit SMD-Technologie für hohe Stabilität. • Abgeschirmtes Metallgehäuse mit ABS-Plastikrahmen. • Mit Equalizer und Regler sorgt dieser Verstärker für korrekte Signalpegel. • Integrierter Rückkanal für zukünftige Dienste wie z.B. Pay-TV. • Netzteil ist im Gehäuse integriert.
BLOCKDIAGRAMM 86 bis 862 MHz Aktive Weiterleitung Verstärkungsregelung EINGANG Verstärker erste Stufe Verstärker zweite Stufe FILTER FILTER AUSGANG 5 bis 65 MHz Passiver Rückkanal Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden. Bei Problemen trennen Sie das Gerät bitte von der Spannungsversorgung und von anderen Geräten ab.
Wenden Sie sich bei Fragen bitte an unseren Kundendienst: per Internet: http://www.nedis.de/de-de/kontakt/kontaktformular.htm per E-Mail: service@nedis.com per Telefon: Niederlande +31 (0)73-5993965 (während der Geschäftszeiten) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIEDERLANDE FRANÇAIS Amplificateur domestique CATV • Pour une utilisation CATV en intérieur. • Tous les connecteurs F femelle, et connecteurs IEC sont disponibles également. • Impédance d'entrée/de sortie 75 ohms.
PERTE DE RETOUR D'ENTRÉE : PERTE DE RETOUR DE SORTIE : Niveau de sortie MIN. DIN 45004B perturbation 3 ordre intermod. 60 dB (dBμV) : ALIMENTATION : 8 dB MIN. 8 dB MIN. 100 dBμV 8 dB MIN. 8 dB MIN.
La documentation officielle est disponible sur demande. Cela inclut mais ne se limite pas à : La déclaration de conformité (et à l'identification du produit), la fiche technique concernant la sécurité des matériaux, les rapports de test du produit. Veuillez contacter notre centre de service à la clientèle pour plus d'assistance : via le site Web : http://www.nedis.fr/fr-fr/contact/formulaire-de-contact.htm via courriel : service@nedis.com via téléphone : +31 (0)73-5993965 (aux heures de bureau) NEDIS B.V.
VERSTERKINGREGELING: RUISFACTOR: INGANG RETOURVERLIES: UITGANG RETOURVERLIES: MIN. uitgangsniveau DIN 45004B verstoring 3 order intermod. 60 dB (dBμV): VOEDING: N.V.T. N.V.T. 8 dB MIN. 8 dB MIN. 100 dBμV 0~18 7 dB Max. 8 dB MIN. 8 dB MIN.
Dit product is vervaardigd en geleverd in overeenstemming met de relevante reglementen en richtlijnen die voor alle lidstaten van de Europese Unie gelden. Het voldoet ook aan alle toepasselijke specificaties en reglementen van het land van verkoop. Op aanvraag is officiële documentatie verkrijgbaar. Inclusief, maar niet uitsluitend: Conformiteitsverklaring (en productidentiteit), materiaalveiligheidsinformatie en producttestrapport.
GUADAGNO: RISPOSTA DI FREQUENZA LINEARE: CONTROLLO DEL GUADAGNO: FATTORE RUMORE: INGRESSO PERDITA DI RITORNO: USCITA PERDITA DI RITORNO: Livello MIN di uscita DIN 45004B disturbo 3 intermodulazione. 60 dB (dBμV): ALIMENTAZIONE: -2 MIN. N.A N.A N.A 8 dB MIN. 8 dB MIN. 100 dBμV 18 ±2 0~18 7 dB Max. 8 dB MIN. 8 dB MIN.
Il presente prodotto è stato realizzato e fornito in conformità a tutte le norme e le direttive vigenti, con validità in tutti gli stati membri della Comunità Europea. Inoltre è conforme alle specifiche e alle normative applicabili nel paese in cui è stato venduto. La documentazione ufficiale è disponibile su richiesta. Essa include a titolo esemplificativo ma non limitativo: Dichiarazione di conformità (e di identità del prodotto), scheda di sicurezza dei materiali, rapporto di prova del prodotto.
ESPECIFICACIONES BIDIRECCIONAL: GAMA DE FRECUENCIA: GANANCIA: PLANICIDAD DE RESPUESTA: CONTROL DE GANANCIA: FACTOR DE RUIDO: PÉRDIDA DE RETORNO DE ENTRADA: PÉRDIDA DE RETORNO DE SALIDA: Nivel de salida de ruido MIN. DIN 45004B 3 pedido intermodal. 60 dB (dBμV): ALIMENTACIÓN: Atrás 5-65 -2 MIN. N.A N.A N.A 8 dB MIN. 8 dB MIN. 100 dBμV Adelante 86-862 18 ±2 0~18 7 dB Máximo 8 dB MIN. 8 dB MIN.
Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos. Este producto se ha fabricado y distribuido de conformidad con todas las normativas y directivas relevantes, válidas para todos los estados de la Unión Europea. También cumple con todas las especificaciones y normativas en el país en el cual se comercializa.
HÁLÓZATI FESZÜLTSÉG: 230 V~, 50 Hz A CATV-től Kábel vagy antenna dugasz Hátulnézet – TV-készülékhez SPECIFIKÁCIÓK KÉTIRÁNYÚ: FREKVENCIATARTOMÁNY: ERŐSÍTÉS: FREKVENCIAMENET EGYENLETESSÉGE: ERŐSÍTÉS-ÁLLÍTÁSI TARTOMÁNY: ZAJTÉNYEZŐ: BEMENETI ÜTKÖZÉSI CSILLAPÍTÁS: KIMENETI ÜTKÖZÉSI CSILLAPÍTÁS: 3. rendű intermod. termék min. kimeneti szintje, DIN 45004B. 60 dB (dBμV): TÁPELLÁTÁS: Vissza 5-65 -2 min. – – – 8 dB min. 8 dB min. 100 dBμV Előre 86-862 18 ±2 0–18 7 dB max. 8 dB min. 8 dB min.
Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
SUOMI CATV kotivahvistin • CATV sisäkäyttöön. • Saatavilla myös kaikki F naaras liittimet, IEC-liittimet. • Tulo-/lähtöimpedanssi 75 ohmin. • Mallin SMD-tekniikka takaa korkean vakauden. • RFI-suojattu metallikotelo, jossa ABS-muovia olevat kehykset. • Vahvistin tuottaa oikean signaalitason taajuusmuuntajien ja säädettävän ohjauksen avulla. • Sisäänrakennettu paluukanava, jota käytetään maksutelevisio- ja lähetystoimintoihin. • Sisäänrakennettu sisäinen virtalähde AC-virtaa varten.
LOHKOKAAVIO 86~862 MHz aktiivinen menosuunta Vahvistuksen säätö TULO Ensimmäisen vaiheen vahvistin Toisen vaiheen vahvistin SUODATIN SUODATIN LÄHTÖ 5~65 MHz passiivinen paluusuunta Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla.
SVENSKA CATV-hemmaförstärkare • För CATV-användning inomhus. • Alla är F-honanslutningar, IEC-anslutare finns också tillgängliga. • Ingångs-/utgångsimpedans 75 ohm. • Designad SMD-teknik ger hög stabilitet. • RFI-skyddat metallhölje med ABS-plastramar. • Med equalizer och justerbar styrning ger den här förstärkaren rätt signalnivå. • Inbyggd returväg för framtida tjänster så som betal-TV och överföring. • Inbyggd intern strömförsörjning för AC-ström.
SPÄRRDIAGRAM 86~862 MHz aktiv framåt Ökningskontroll INGÅNG Förstastegsförstärkare Andrastegsförstärkare FILTER FILTER UTGÅNG 5~65 MHz passiv omvänd Säkerhetsanvisningar: För att minska risken för elektriska stötar bör denna produkt ENDAST öppnas av behörig tekniker när service behövs. Dra ut strömkabeln från eluttaget och koppla ur all annan utrustning om något problem skulle uppstå. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. Underhåll: Rengör endast med torr trasa.
Kontakta vår kundtjänst för att få hjälp: via webbplatsen: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm via e-post: service@nedis.com via telefon: +31 (0)73-5993965 (under kontorstid) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NEDERLÄNDERNA ČESKY Zesilovač CATV pro domácí použitís • Pro vnitřní použití CATV. • K dispozici jsou všechny F zásuvky a konektory IEC. • Vstupní/výstupní impedance 75 ohmů. • Použitá technologie SMD zaručuje vysokou stabilitu.
ZTRÁTY ODRAZEM VÝSTUPU: MIN. výstupní úroveň DIN 45004B rušení 3 nařízení intermod. 60 dB (dBμV): NAPÁJENÍ: MIN. 8 dB 100 dBμV MIN. 8 dB 230 V při 50 Hz, 6 W BLOKOVÉ SCHÉMA Aktivní dopředný kanál 86–862 MHz Ovládání zisku VSTUP Zesilovač prvního stupně Zesilovač druhého stupně FILTR FILTR VÝSTUP Pasivní zpětný kanál 5–65 MHz Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné.
V případě dotazů kontaktujte naše oddělení služeb zákazníkům: Webové stránky: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm E-mail: service@nedis.com Telefon: +31 (0)73-5993965 (během otevírací doby) NEDIS B.V., De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch, NIZOZEMSKO ROMÂNĂ Amplificator casnic CATV • Pentru utilizare CATV la interior. • Toţi conectorii F mamă, conectorii IEC sunt, de asemenea, disponibili. • Impedanţă de intrare/ieşire de 75 ohmi.
PIERDERI LA INTRARE: PIERDERI LA IEŞIRE: Nivel MIN. de ieşire DIN 45004B interferenţă de intermodulaţie de ordinul 3. 60 dB (dBμV): ALIMENTARE: 8 dB MIN. 8 dB MIN. 100 dBμV 8 dB MIN. 8 dB MIN.
Documentaţia originală este disponibilă la cerere. Aceasta include, fără a se limita la acestea, următoarele: Declaraţia de Conformitate (şi identitatea produsului), Fişa de date pentru Siguranţa Materialului, raportul de testare a produsului. Vă rugăm să contactaţi biroul nostru de asistenţă clienţi: de pe site: http://www.nedis.com/en-us/contact/contact-form.htm prin e-mail: service@nedis.com Prin telefon: +31 (0)73-5993965 (în timpul orelor de lucru) NEDIS B.V.
Προδιαγραφές ΑΜΦΙΔΡΟΜΟΣ: ΕΥΡΟΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ: ΑΠΟΛΑΒΗ: ΕΠΙΠΕΔΟΤΗΤΑ ΑΠΟΚΡΙΣΗΣ: ΕΛΕΓΧΟΣ ΑΠΟΛΑΒΗΣ: ΣΥΝΤΕΛΕΣΤΗΣ ΘΟΡΥΒΟΥ: ΑΠΩΛΕΙΑ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ ΕΙΣΟΔΟΥ: ΑΠΩΛΕΙΑ ΕΠΙΣΤΡΟΦΗΣ ΕΞΟΔΟΥ: ΕΛΑΧ. παρεμβολή στάθμης εξόδου DIN 45004B, ενδοδιαμόρφωση 3ης τάξης. 60 dB (dBμV): ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΙΣΧΥΟΣ: Ανάστροφη φορά 5-65 -2 ΕΛΑΧ. Δεν εφαρμόζεται Δεν εφαρμόζεται Δεν εφαρμόζεται 8 dB ΕΛΑΧ. 8 dB ΕΛΑΧ. 100 dBμV Ορθή φορά 86-862 18 ±2 0~18 7 dB μέγ. 8 dB ΕΛΑΧ. 8 dB ΕΛΑΧ.
Προσοχή: Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα. Το προϊόν αυτό κατασκευάστηκε και παρέχεται σε συμμόρφωση με το σύνολο των αντίστοιχων κανονισμών και οδηγιών που ισχύουν για τα κράτη μέλη της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
AC 230 V, 50 Hz Fra CATV Bagpanel til TV SPECIFIKATIONER TOVEJS: FREKVENSOMRÅDE: FORSTÆRKNING: FREKVENSGANG: VARIABEL FORSTÆRKNING: STØJFORHOLD: INDGANGSRETURTAB: UDGANGSRETURTAB: MIN. udgangsniveau DIN 45004B 3. orden intermod. ved. 60 dB (dBμV): STRØMFORSYNING: Op 5-65 -2 MIN. 8 dB MIN. 8 dB MIN. 100 dBμV Ned 86-862 18 ±2 0-18 7 dB Maks. 8 dB MIN. 8 dB MIN.
Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for elektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker. Frakobl produktet stikkontakten og andet udstyr, hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt. Vedligeholdelse: Rengør kun med en tør klud. Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.
• Innebygget strømforsyning for nettstrøm. Nettstrøm 230 V~50 Hz Fra CATV Kabel- eller antennekontakt TV sett bakfra SPESIFIKASJONER TOVEIS: FREKVENSOMRÅDE: FORSTERKNING: RESPONSFLATHET: FORSTERKNINGSKONTROLL: STØYFAKTOR: INGANGSRETURTAP: UTGANGSRETURTAP: MIN. utgangsnivå DIN 45004B forstyrrelse 3 orden intermodulasjon. 60 dB (dBμV): STRØMFORSYNING: Revers 5-65 -2 MIN. N.A N.A N.A 8 dB MIN. 8 dB MIN. 100 dBμV Forover 86-862 18 ±2 0~18 7 dB maks. 8 dB MIN. 8 dB MIN.
Sikkerhetsforholdsregler: For å redusere faren for strømstøt, skal dette produktet BARE åpnes av en autorisert tekniker når vedlikehold er nødvendig. Koble produktet fra strømmen og annet utstyr dersom et problem oppstår. Ikke utsett produktet for vann eller fuktighet. Vedlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.
• • Встроенный возвратный путь для будущих служб, например платного телевидения и передачи информации. Встроенный внутренний источник питания для подачи переменного тока. ПЕРЕМ. ТОК 230 В~50 Гц От CATV Разъем для кабеля или антенны Задний вид на телевизор ХАРАКТЕРИСТИКИ ДВУНАПРАВЛЕННЫЙ: ЧАСТОТНЫЙ ДИАПАЗОН: КОЭФФИЦИЕНТ: ПЛОСКАЯ АМПЛИТУДНО-ЧАСТОТНАЯ ХАР-КА: УПРАВЛЕНИЕ КОЭФФИЦИЕНТОМ: ФАКТОР ШУМА: ОБРАТНАЯ ПОТЕРЯ НА ВХОДЕ: ОБРАТНАЯ ПОТЕРЯ НА ВЫХОДЕ: МИН.
Обслуживание: Для снижения риска поражения электрическим током, если потребуется техническое обслуживание, то это устройство должно быть открыто ТОЛЬКО уполномоченным техническим специалистом. Отключите устройство от сети и другого оборудования, если возникнут проблемы. Не подвергайте устройство воздействию воды или влаги. Обслуживание: Очищать только сухой тканью. Не производите очистку, используя растворители или абразивы.
TÜRKÇE CATV ev yükselteci • CATV iç mekanda kullanım için. • Tüm F dişi konektörler, IEC konektörler de mevcuttur. • Giriş/çıkış direnci 75 Ohm. • Tasarlanan SMD teknolojisi yüksek stabilite sağlar. • ABS plastik çerçevelere sahip RFI korumalı metal gövde. • Ekolayzerlar ve ayarlanabilir kontrol ile bu yükselteç doğru sinyal seviyesi sağlar. • Ödemeli TV ve yayın gibi ilerideki hizmetler için yerleşik geri dönüş yolu. • Ana AC güç sağlaması için yerleşik dahili güç beslemesi.
BLOK DİYAGRAMI 86~862 MHz Aktif İleri Kazanç Kontrolü GİRİŞ Birinci Kademe Yükselteç İkinci Kademe Yükselteç FİLTRE FİLTRE ÇIKIŞ 5~65 MHz Pasif Ters Güvenlik önlemleri: DİKKAT ELEKTRİK ÇARPMA RİSKİ AÇMAYIN Elektrik çarpma riskini azaltmak için servis gerekli olduğunda bu ürün SADECE uzman bir teknisyen tarafından açılmalıdır. Bir sorun meydana geldiğinde ürünün elektrik ve diğer aygıtlarla olan bağlantısını kesin. Ürünü su veya neme maruz bırakmayın.