English Power supply tester Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español A must have tool for anyone with PCs to test power supplies before putting them into a PC. A bad power supply could damage system components if the voltages are not correct, and do not assume that a brand new supply will always operate correctly. Instructions: BE AWARE: NEVER PLUG IN 2 CONNECTORS AT THE SAME TIME (NOT INCLUDING THE 24/20 PIN CONNECTOR) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 14. Česky Svenska Suomi Magyar 13.
Display Voltage range Higher (B) Min. ( C) Max. (D) 5V +4.75V +5.25V 4V 6.0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3.3V 3.3V +3.14V +3.47V 2.0V 4.5V +5VSB 5V +4.75V +5.25V 4.0V 6.0V 0ms 990ms PG Français +5V Deutsch Lower (A) English Normal Voltage range Warning: This product is designed only for power supply output tests. Do not leave the tester connected to the power supply unattended.
English StromversorgungsPrüfgerät Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Alle, die einen PC besitzen, müssen unbedingt ein Werkzeug haben, um die Stromversorgungen zu überprüfen, bevor der PC an sie angeschlossen wird. Eine schlechte Stromversorgung könnte die Systemkomponenten beschädigen, wenn die Spannungen nicht richtig sind. Nehmen Sie nicht an, dass eine nagelneue Stromversorgung immer richtig funktioniert. Français Anweisungen: ACHTEN SIE DARAUF: STECKEN SIE NIE 2 STECKER GLEICHZEITIG EIN (GILT NICHT FÜR DEN 24/20-POLIGEN SRECKER) 1. 2. 3.
Spannungsbereich anzeigen Höher (B) Min. ( C) Max. (D) +4,75 V +5,25 V 4V 6,0 V -12 V -12 V -11 V -13 V -10 V -14 V +12 V1 12 V 11 V +13 V 10 V 14 V +12 V2 12 V 11 V +13 V 10 V 14 V +3,3 V 3,3 V +3,14 V +3,47 V 2,0 V 4,5 V +5 VSB 5V +4,75 V +5,25 V 4,0 V 6,0 V 0 ms 990 ms PG Warnung: Dieses Produkt ist nur für Überprüfungen der Stromversorgungsausgänge bestimmt. Lassen Sie das Prüfgerät nicht unbeaufsichtigt an der Stromversorgung angeschlossen.
English Testeur de bloc d'alimentation Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Un must pour toute personne possédant un PC qui permet de tester les alimentations électriques avant de les raccorder au PC. Une mauvaise alimentation électrique peut endommager les composants du système si les tensions ne sont pas correctes sans garantir qu'un nouveau bloc fonctionnera toujours correctement. Instructions : ATTENTION : NE BRANCHEZ JAMAIS 2 CONNECTEURS 1. 2. 3. 4. Español Italiano 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Česky Svenska Suomi Magyar 14.
Gamme de tensions affichée Supérieure (B) Min. ( C) Max. (D) +4.75V +5.25V 4V 6.0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3.3V 3.3V +3.14V +3.47V 2.0V 4.5V +5VSB 5V +4.75V +5.25V 4.0V 6.0V 0ms 990ms PG Copyright © Česky 2 Svenska Attention : Ce symbole figure sur l'appareil. Il signifie que les produits électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques.
English Stroomtoevoertester Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Een onmisbaar instrument voor mensen die met computers werken, zodat zij eerst de voeding kunnen testen voordat de computer wordt aangesloten. Een slechte voeding kan de systeemcomponenten beschadigen als het voltage onjuist is, bovendien moet men er niet vanuit gaan dat een nieuwe voeding altijd goed werkt. Instructies: WAARSCHUWING: NOOIT 2 CONNECTOREN TEGELIJKERTIJD INSTEKEN (HEEFT GEEN BETREKKING OP DE 24/20 PIN-CONNECTOR) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Hoog (B) Min. ( C) Max. (D) +4.75V +5.25V 4V 6.0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3.3V 3.3V +3.14V +3.47V 2.0V 4.5V +5VSB 5V +4.75V +5.25V 4.0V 6.0V 0ms 990ms PG Copyright © Česky 2 Svenska Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden.
English Collaudatore di alimentazione Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Uno strumento assolutamente necessario per chi possiede un PC e desidera testare le alimentazioni prima di inserirle in un PC. Un'alimentazione guasta potrebbe danneggiare i componenti di sistema se le tensioni non sono corrette, pertanto non partite dal presupposto che un‘alimentazione nuova di zecca funzionerà sempre correttamente. Istruzioni: ATTENZIONE: MAI INSERIRE 2 CONNETTORI ALLO STESSO TEMPO (ESCLUSO IL CONNETTORE DA 24/20 PIN) 1. 2. 3. Español Italiano 4. 5. 6. 7. 8.
Display della gamma di tensione Superiore (B) Min. ( C) Max. (D) +4,75V +5,25V 4V 6,0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3,3V 3,3V +3,14V +3,47V 2,0V 4,5V +5VSB 5V +4,75V +5,25V 4,0V 6,0V 0ms 990ms PG Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilità in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall'uso non corretto del prodotto stesso.
English Probador de alimentación Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Una herramienta de uso obligatorio para todo aquel que trabaje con PCs para probar el suministro de energía antes de conectarlo al PC. Una alimentación inadecuada podría dañar los componentes del sistema si el voltaje no es correcto y no se debe dar por supuesto que una nueva alimentación siempre funcionará correctamente. Instrucciones: ATENCIÓN: NO CONECTE NUNCA 2 CONECTORES AL MISMO TIEMPO (SIN INCLUIR EL CONECTOR DE 24/20 CLAVIJAS) 1. 2. 3. Español Italiano 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Rango de voltaje en pantalla Superior (B) Mín. ( C) Máx. (D) +4.75V +5.25V 4V 6.0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3.3V 3.3V +3.14V +3.47V 2.0V 4.5V +5VSB 5V +4.75V +5.25V 4.0V 6.0V 0 ms 990 ms PG Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del presente producto.
English Tápegység teszter Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Olyan eszköz, amelyre minden számítógép használónak szüksége van, hogy bevizsgálhassa a tápegységet, mielőtt a beszereli a számítógépbe. A rossz tápegység árthat a rendszer komponenseinek, ha nem adja le a kellő feszültséget; ne gondoljuk, hogy egy vadonatúj tápegység mindig megfelelően működik. Útmutató: TARTSA SZEM ELŐTT: NE DUGASZOLJON RÁ EGYSZERRE 2 CSATLAKOZÓT (A 24/20 ÉRINTKEZŐS CSATLAKOZÓ NEM TARTOZIK IDE) 1. 2. 3. 4. Español Italiano 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 14.
Kijelző feszültségtartománya Nagyobb (B) Minimum ( C) Maximum (D) +4,75 V +5,25 V 4V 6,0 V -12 V -12V -11 V -13 V -10 V -14 V +12 V1 12 V 11 V +13 V 10 V 14 V +12 V2 12 V 11 V +13 V 10 V 14 V +3,3 V 3,3 V +3,14 V +3,47 V 2,0 V 4,5 V +5 VSB 5V +4,75 V +5,25 V 4,0 V 6,0 V 0 ezredmásodperc 990 ezredmásodperc PG (táp megfelelő érték) Jótállás: Nem vállalunk felelősséget és jótállást, ha a meghibásodás a készüléken végzett változtatás vagy módosítás következménye, vagy he
English Jännitelähteen testauslaite Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Välttämätön väline tietokoneen omistajille jännitelähteiden testaamiseksi ennen tietokoneen yhdistämistä niihin. Huono syöttöjännite voi vaurioittaa koneen komponentteja, jos jännitteet eivät ole oikeat. Ei saa olettaa, että uusi jännitelähde toimisi aina virheettömästi. Ohjeet: HUOMIO:ÄLÄ KOSKAAN LIITÄ 2 LIITINTÄ SAMANAIKAISESTI (LUKUUNOTTAMATTA 24/20-PIIKKISTÄ LIITINTÄ) 1. 2. 3. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. Česky Svenska Suomi Magyar Español Italiano 4.
Näytön jänniteväli Korkeampi (B) Min. (C) Max. (D) +4.75V +5.25V 4V 6.0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3.3V 3.3V +3.14V +3.47V 2.0V 4.5V +5VSB 5V +4.75V +5.25V 4.0V 6.0V 0ms 990ms PG Varoitus: Tämä tuote on suunniteltu vain jännitelähteiden testaukseen. Älä jätä testauslaitetta liitetyksi jännitelähteeseen ilman valvontaa. Se kuumentuu ja voi mahdollisesti aiheuttaa vaurioita jännitelähteeseen.
English Strömförsörjningstestare Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Nederlands Italiano Español Ett oumbärligt verktyg för alla PC-användare där du kan testa dina strömkällor innan du ansluter dem till datorn. En dålig strömkälla kan förstöra systemkomponenter om spänningstalen inte är stämmer och det inte säkert att helt nya produkter alltid fungerar korrekt. Instruktioner: VARNING! SÄTT ALDRIG IN TVÅ KONTAKTER SAMTIDIGT (GÄLLER INTE 24/20-STIFTSKONTAKTEN) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 14. Česky Svenska Suomi Magyar 13.
Spänningsvärde Högre (B) Min. ( C) Max. (D) 5V +4,75V +5,25V 4V 6,0V -12V -12V -11V -13V -10V -14V +12V1 12V 11V +13V 10V 14V +12V2 12V 11V +13V 10V 14V +3,3V 3,3V +3,14V +3,47V 2,0V 4,5V +5VSB 5V +4,75V +5,25V 4,0V 6,0V 0ms 990ms PG Français +5V Deutsch Lägre (A) English Normalt spänningsområde Varning: Denna produkt är endast utformad för test av strömförsörjning. Lämna inte testaren ansluten till strömuttaget utan uppsikt.
English Testovací zařízení napájecích zdrojů Deutsch CMP-PSUTESTER5 Français Nederlands Italiano Español GEBRUIKSAANWIJZING MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ Svenska MODE D’EMPLOI Suomi ANLEITUNG Magyar MANUAL Česky
English Deutsch Français Testování napájecích zdrojů je nezbytné pro každého, kdo se zabývá kompletací počítačů. Špatný napájecí zdroj může trvale poškodit komponenty počítače. Nikdy automaticky nepředpokládejte, že nově zakoupený zdroj bude spolehlivě dodávat předepsané napětí. Pokyny: UPOZORNĚNÍ: NIKDY SE NESNAŽTE ZAPOJIT 2 KABELY NAJEDNOU. NEPLATÍ PRO KONEKTOR 24/20. 1. 2. 3. 4. Español Italiano 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 14. Česky Svenska Suomi Magyar 13.
Zobrazovaný rozsah napětí Vyšší (B) Minimální (C) Maximální (D) +4.75 V +5.25 V 4V 6.0 V -12 V -12 V -11 V -13 V -10 V -14 V +12 V1 12 V 11 V +13 V 10 V 14 V +12 V2 12 V 11 V +13 V 10 V 14 V +3.3 V 3.3 V +3.14 V +3.47 V 2.0 V 4.5 V +5 VSB 5V +4.75 V +5.25 V 4.0 V 6.0 V 0ms 990ms PG Upozornění: Toto testovací zařízení je možno použít pouze pro testování počítačových zdrojů. Nenechávejte zapojené testovací zařízení bez dozoru.