CMP-WEBCAM95 series MANUAL (p. 2) 1.3 MegaPixel Webcam ANLEITUNG (s. 6) 1.3 MegaPixel Webcam MODE D’EMPLOI (p. 11) Webcam 1,3 Megapixels GEBRUIKSAANWIJZING (p. 15) 1.3 MegaPixel webcam MANUALE (p. 20) Webcam da1.3 Megapixel MANUAL DE USO (p. 24) Cámara web de 1.3 Megapíxeles HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 29.) 1.3 Megapixeles Webkamera KÄYTTÖOHJE (s. 33) 1.3 Megapikselin Webkamera BRUKSANVISNING (s. 37) 1,3 Megapixel Webbkamera NÁVOD K POUŽITÍ (s. 42) Webkamera 1.3 Megapixel MANUAL DE UTILIZARE (p.
ENGLISH BEFORE FIRST USE •• •• •• •• •• •• Plug & Play is only available in Windows® XP, Vista and 7. To avoid damage of the image sensor please do not point expose to direct sunlight. Please protect the camera from heat to avoid electronic shock. Please protect the camera from rain or moisture. The lens may be cleaned with a moistened cloth or neutral cleaning detergent. Misuse, abuse or disassembling the camera may cause electric shocks and will void the warranty.
CAMERA INSTALLATION 1. Please ensure that you have Service Pack 2 or later installed when using Windows® XP. If you do not have Service Pack 2, please update your operating system. 2. Please plug your camera into the USB port. 3. The camera will install itself automatically. When the installation has finished you will see the following message: HOW TO USE THE CAMERA 1. Insert the software CD into the CD-ROM drive. The software can either be run from the CD or you can copy the software to your hard disk.
2. Please select “USB Video Device” as your video device and “ HIGH-SPEED PC Camera” as your audio device. Select Preview from the options menu. CAMERA FUNCTIONS Please run Amcap software and navigate to Options > Video Capture Filter. CAMERA INSTALLATION 1. Plug camera into USB port 2. Select “Install Camera Driver” to start the installation.
EXTENDED CAMERA FUNCTIONS Please run Amcap and navigate to Options > Video Capture Filter Resolution: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 supported Enhance Options 2x TROUBLE SHOOTING PROBLEM SOLUTION The camera shows no image after 1. Make sure the USB connectors are connected properly at both ends. being connected to an USB port on 2. Exit the program, re-connect the device and start the program again. the PC. 3. Make sure that you have installed the driver properly. The image taken and shown on the 1.
Safety precautions: CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN to water or moisture. To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
LIEFERUMFANG •• •• •• CMP-WEBCAM95 Software-CD Benutzeranleitung TECHNISCHE DATEN Sensor Auflösung Schnittstelle Bildfrequenz Fokus Betriebssystem Mikrofonempfindlichkeit 1/3 Zoll CMOS-Sensor 1280x1024 Pixel USB 2.0 30 Bilder/Sek. (CIF-Modus); 30 Bilder/Sek. (VGA-Modus); 10 Bilder/Sek. (SXGA-Modus) 3 cm bis unendlich Windows® XP/ Vista/ 7 -40dB INSTALLATION DER KAMERA 1. Vergewissern Sie sich, dass Service Pack 2 oder höher installiert ist, wenn Sie Windows® XP benutzen.
DIE BENUTZUNG DER KAMERA 1. Legen Sie die Software-CD in das CD-ROM-Laufwerk. Sie können die Software von der CD aus ausführen, oder Sie auf Ihre Festplatte kopieren. 2. Wählen Sie „USB Video Device“ als Ihr Videogerät und „HIGH-SPEED PC Camera“ als Ihr Audiogerät. Wählen Sie Preview im Options-Menü. KAMERAFUNKTIONEN Führen Sie die Amcap-Software aus und gehen Sie zu Options > Video Capture Filter. Die Bildqualität kann auf der Einstellungen-Seite geregelt werden INSTALLATION DER KAMERA 1.
2. Wählen Sie „Install Camera Driver“, um die Installation zu starten. ERWEITERTE KAMERAFUNKTIONEN Führen Sie die Amcap aus und gehen Sie zu Options > Video Capture Filter.
PROBLEMBEHANDLUNG PROBLEM ABHILFE Die Kamera zeigt kein Bild an, nachdem sie an 1. Prüfen Sie, ob die USB-Stecker an beiden Enden korrekt einen USB-Port des PCs geschlossen wurde. angeschlossen sind. 2. Verlassen Sie das Programm, schließen Sie das Gerät neu an und starten Sie dann erneut das Programm. 3. Vergewissern Sie sich, dass die Treiber korrekt installiert sind. Das von der Kamera aufgenommene und auf dem PC-Bildschirm gezeigte Bild ist unscharf. 1.
FRANÇAIS AVANT LA PREMIERE UTILISATION •• •• •• •• •• •• Le Plug & Play est disponible uniquement sous Windows® XP, Vista et 7. Pour éviter d’endommager le capteur d’image, veuillez ne pas le diriger directement vers la lumière du soleil. Veuillez protéger la caméra de la chaleur pour éviter tout risque de choc électronique. Veuillez protéger la caméra de la pluie ou de l’humidité. L’objectif peut être nettoyé à l’aide d’un chiffon humide ou d’un solvant neutre.
INSTALLATION DE LA CAMERA 1. Si vous utilisez Windows® XP, assurez-vous d’avoir installé le Service Pack 2 ou plus. Si vous ne disposez pas du Service Pack 2, veuillez mettre votre système d’exploitation à jour. Vérifiez votre version de Windows® XP 2. Veuillez branchez votre caméra sur le port USB. Branchez votre caméra sur le port USB. 3. L’installation de la caméra se fera automatiquement. Une fois l’installation terminée, vous verrez le message suivant apparaître : COMMENT UTILISER LA CAMERA 1.
2. Veuillez sélectionner « Périphérique Vidéo USB » en tant que périphérique vidéo et « Caméra PC haut-débit » en tant que périphérique audio. Sélectionnez Aperçu à partir du menu des options. FONCTIONNALITES DE LA CAMERA Veuillez lancer le logiciel Amcap et allez sur Options > Filtre de capture vidéo. Vous pouvez régler la qualité de l’image à partir de la page Paramètres. INSTALLATION DE LA CAMERA 1. Branchez votre caméra sur le port USB. Branchez votre caméra sur le port USB. 2.
FONCTIONNALITES AVANCEES DE LA CAMERA Veuillez lancer le logiciel Amcap et allez sur Options > Filtre de capture vidéo. Vous pouvez sélectionner votre fonction d’effet préférée Résolutions prises en charge : 1280x1024 – 800x600 – 640x480 Options accentuation 2x Vous pouvez régler la qualité de l’image à partir de la page Paramètres. DEPANNAGE PROBLEME SOLUTION Une fois branchée sur le port USB de 1.
PROBLEME SOLUTION Des rayures ou ombres noires apparaissent sur les images. Veuillez réinitialiser le niveau d'écran sur vraie couleur 24-bits ou 32-bits . Aucune image ne s'affiche lorsque de l'exécution des programmes. Veuillez cliquer sur la touche « Aperçu » sous « Options ». Consignes de sécurité : ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR l’eau ni à l’humidité.
WERKINGSOMGEVING •• •• •• Temperatuur: 5°C – 40°C (41°F – 104°F) Relatieve vochtigheid: 10% R.H. - 80% R.H. Illuminatie: 200 lux of meer INHOUD VAN DE VERPAKKING •• •• •• CMP-WEBCAM95 Software-CD Gebruikershandleiding TECHNISCHE SPECIFICATIES Sensortype Resolutie Interface Frame rate Focus Besturingssysteem Sensitiviteit van de microfoon 1/3” CMOS-sensor 1280x1024 pixels USB 2.
HOE DE CAMERA TE GEBRUIKEN 1. Voer de software-CD in in de CD-ROM drive. U kan de software starten vanop de CD of het installeren op uw harddisk. 2. Selecteer “USB Videotoestel” als uw videotoestel en “ HIGH-SPEED PC-Camera” als uw audiotoestel. Selecteer Voorbeschouwing in het optiemenu. CAMERAFUNCTIES Start de Amcap software en navigeer naar Opties > Video-Opnamefilter. De beeldkwaliteit kan aangepast worden op de Instellingenpagina. INSTALLATIE VAN DE CAMERA 1.
2. Selecteer “Cameradriver Installeren” om de installatie te starten. UITGEBREIDE CAMERAFUNCTIES Start Amcap en navigeer naar Opties > Video-Opnamefilter U kan uw favoriete effectfunctie selecteren Resolutie: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 ondersteund Verbetert de Opties x2 De beeldkwaliteit kan aangepast worden op de Instellingenpagina.
PROBLEMEN & OPLOSSINGEN PROBLEEM OPLOSSING Er is geen beeld op de camera, nadat de 1. Zorg ervoor dat de USB-connectors goed aangesloten zijn camera aangesloten is op de USB-poort van aan beide uiteindes. een computer. 2. Verlaat het programma, sluit het toestel opnieuw aan en start het programma. 3. Controleer of u de driver correct geïnstalleerd heeft. Het opgenomen beeld wordt vaag 1. De camera kan gevallen zijn of per ongeluk verplaatst zijn. weergegeven op het PC-scherm. Pas de focus opnieuw aan.
ITALIANO PRIMA DI INIZIARE •• •• •• •• •• •• La funzione Plug & Play è disponibile solo con Windows® XP, Vista e 7. Per evitare danni al sensore di immagini, non esponetelo ai raggi diretti del sole. Proteggete la videocamera dal calore ed evitate cortocircuiti. Proteggete la videocamera da pioggia e umidità. La lente deve essere pulita con un panno morbido inumidito o con un detergente neutro.
INSTALLAZIONE DELLA FOTOCAMERA 1. Assicuratevi di avere installato il Service Pack 2 o seguente quando usate Windows® XP. Se non avete il Service Pack 2, siete pregati di aggiornare il vostro sistema operativo. Controllate la vostra versione di Windows® XP 2. Collegate la videocamera alla porta USB. Collegate la videocamera alla porta USB 3. La videocamera si installerà automaticamente. Quando l’installazione è completata, vedrete il seguente messaggio: COME UTILIZZARE LA VIDEOCAMERA 1.
2. Selezionate “USB Video Device” (dispositivo video USB) come dispositivo video e “ HIGH-SPEED PC Camera” come il vostro dispositivo audio. Selezionate “Preview” (anteprima) dal menù opzioni. FUNZIONI DELLA VIDEOCAMERA Avviate il programma Amcap e selezionate nel menù Opzioni la finestra Video Capture Filter. La qualità dell’immagine può essere regolata nella pagina delle configurazioni INSTALLAZIONE DELLA VIDEOCAMERA 1.
FUNZIONI ESTESE DELLA VIDEOCAMERA Avviate il programma Amcap e selezionate Video Capture Filter nel menù Opzioni Potrete selezionare i vostri effetti preferiti Risoluzione: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 supportata Opzioni di incremento 2x La qualità dell’immagine può essere regolata nella pagina delle impostazioni. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI PROBLEMA La videocamera non visualizza alcuna immagine dopo essere stata collegata alla porta USB sul PC. SOLUZIONE 1.
Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un tecnico autorizzato quando è necessario ripararlo. Scollegare il prodotto dall’alimentazione e da altri apparecchi se dovesse esserci un problema. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
CONTENIDO DEL EMBALAJE •• •• •• CMP-WEBCAM95 CD de software Guía de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Tipo de sensor Resolución Interfaz Frecuencia de cuadros Enfoque Sistema operativo Sensibilidad del micrófono Sensor CMOS 1/3” 1280x1024 píxeles USB 2.0 30fps (modo CIF); 30fps (modo VGA); 10fps (modo SXGA) De 3 cm a infinito Windows® XP, Vista, 7 -40dB INSTALACIÓN DE LA CÁMARA 1. Asegúrese de tener el Service Pack 2 o posterior si está utilizando el Windows® XP.
CÓMO USAR LA CÁMARA 1. Inserte el CD del software en la unidad CD-ROM. El software puede ejecutarse desde el CD o puede hacer una copia del software en su disco duro. 2. Seleccione “USB Video Device” (Dispositivo de Video USB) como dispositivo de video y “HI-SPEED PC Camera” (Cámara PC DE ALTA VELOCIDAD) como dispositivo de audio. Seleccione Vista Previa (Preview) en el menú de opciones.
2. Seleccione “Install Camera Driver” (Instalar el Controlador de la Cámara) para comenzar la instalación. FUNCIONES EXTENDIDAS DE LA CÁMARA Ejecute el software Amcap y vaya a “Options > Video Capture Filter” (Opciones > Filtro de Captura de Video). Puede seleccionar su function de efecto favorita Resolución: Se soportan 1280x1024 – 800x600 – 640x480 Opciones de ampliación 2x La calidad de la imagen puede configurarse en la página “Settings”.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA La cámara no muestra ninguna imagen después de haber sido conectada a un puerto USB de la computadora. SOLUCIÓN 1. Asegúrese de que los conectores USB están conectados correctamente en ambos extremos. 2. Salga del programa, conecte de nuevo el dispositivo y ejecute de nuevo el programa. 3. Asegúrese de haber instalado correctamente el controlador. La imagen tomada y mostrada en 1. La cámara pudiera haberse caído o movido accidentalmente.
MAGYAR AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT •• •• •• •• •• •• A Plug & Play funkció csak Windows® XP, Vista és 7 operációs rendszerrel működik. A képérzékelő sérülésének elkerülése érdekében, kérjük, ne tegye ki közvetlen napfénynek. Kérjük, védje a kamerát a hőtől, hogy elkerülje az elektromos áramütést. Kérjük, védje a kamerát az esőtől és a nedvességtől. A lencse nedves ruhával vagy semleges tisztítószerrel tisztítható.
A KAMERA TELEPÍTÉSE 1. Kérjük, győződjön meg arról, hogy számítógépén telepítve van-e a 2. vagy ennél újabb szervizcsomag, ha Windows® XP operációs rendszert használ. Ha nincs telepítve a 2. szervizcsomag, akkor frissítse az operációs rendszert. Ellenőrizze a Windows® XP verzióját 2. Kérjük, csatlakoztassa a csatlakozódugót az USB csatlakozóhoz. Csatlakoztassa a kamerát az USB csatlakozóhoz 3. A kamera telepítése automatikusan megtörténik.
2. Kérjük, válassza az „USB Video Device” (USB videoeszköz) lehetőséget video eszközként és a „ HIGHSPEED PC Camera” lehetőséget audio eszközként a menüben. KAMERA FUNKCIÓK Kérjük, futtassa az Amcap szoftvert és menjen az Options > Video Capture Filter (opciók > videofelvételi szűrő) menübe. A képminőség a Settings (beállítások) menüben állítható be A KAMERA TELEPÍTÉSE 1. Csatlakoztassa a kamerát az USB csatlakozóhoz Csatlakoztassa a kamerát az USB csatlakozóhoz 2.
BŐVÍTETT KAMERA FUNKCIÓK Kérjük, futtassa az Amcap szoftvert és menjen az Options > Video Capture Filter (opciók > videofelvételi szűrő) menübe. Kiválaszthatja a kedvenc effektus funkciót Felbontás: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 támogatott Bővített lehetőségek 2x A képminőség a Settings (beállítások) menüben állítható be HIBAKERESÉS PROBLÉMA MEGOLDÁS A kamerán nem jelenik meg kép, miután 1.
Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba esetén húzza ki a termék csatlakozóját a konnektorból, és kösse le más berendezésekről. Vigyázzon, hogy ne érje a terméket víz vagy nedvesség. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ •• •• •• CMP-WEBCAM95 Ohjelma-CD Käyttöohje TEKNISET TIEDOT Anturityyppi: Resoluutio Liitäntä Kuvataajuus Tarkennus OS järjestelmä Mikrofonin herkkyys 1/3” CMOS anturi 1280x1024 pikseliä USB 2,0 30fps (CIF-tila); 30fps (VGA-tila); 10fps (SXGA-tila) 3 cm äärettömäksi Windows® XP/ Vista/ 7 -40dB KAMERAN ASENNUS 1. Varmista, että käytössäsi on Service Pack 2 tai myöhempi versio Windows® XP:lle. Jos Service Pack 2 ei ole käytössäsi, päivitä käyttöjärjestelmäsi.
KAMERAN KÄYTTÖ 1. Syötä ohjelma-CD CD-ROM-asemaan. Ohjelma voidaan ajaa CD:ltä tai voit kopioida ohjelman kovalevyltä. 2. Valitse “USB Video Device” videolaitteeksi ja “ HIGH-SPEED PC Camera” audiolaitteeksi. Valitse esikatselu vaihtoehtovalikosta. KAMERATOIMINNOT Suorita Amcap-ohjelma ja siirry kohtaan Options > Video Capture Filter. Kuvan laatua voidaan säätää asetussivulla KAMERAN ASENNUS 1. Liitä kamera USB-porttiin. Liitä kamerasi USB-porttiin.
2. Valitse “Install Camera Driver” aloittaaksesi asennuksen. LAAJENNETUT KAMERATOIMINNOT Suorita Amcap siirtyäksesi kohtaan Options > Video Capture Filter Voit valita suosikkitehosteesi Resoluutio: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 tuettu Vahvistustoiminnot 2x Kuvan laatua voidaan säätää asetussivulla.
VIANETSINTÄ ONGELMA RATKAISU Kamera ei näytä kuvaa, kun se on liitetty 1. Varmista, että USB-liittimet on kiinnitetty kunnolla molemmissa tietokoneen USB-porttiin. päissä. 2. Poistu ohjelmasta, liitä laita ja aloita ohjelma uudelleen. 3. Varmista, että ajuri on asennettu oikein. Kuva tietokoneen näytöllä on epäselvä. 1. Kamera on mahdollisesti pudonnut tai sitä on siirretty vahingossa. Yritä säätää tarkennus uudelleen. 2. Varmista onko kameran linssin edessä jokin este ja puhdista se tarvittaessa.
SYSTEMKRAV •• •• •• •• •• •• •• •• Intel® Pentium 4 1,4 GHz/AMD Athlon® processor (2,4GHz processor rekommenderas) 128 Mb RAM eller mer 50 Mb ledigt minnesutrymme på hårddisk 16-bit färgskärmsadapter Windows® XP/Vista/7 CD-ROM-enhet Ljudkort DirectX 9.0C eller högre DRIFTSOMGIVNING •• •• •• Temperatur: 5°C – 40°C (41°F – 104°F) Relativ luftfuktighet (R.H.): 10 % R.H. - 80 % R.H.
2. Anslut kameran till USB-porten. Anslut kameran till USB-porten 3. Kameran installerar sig själv automatiskt. När installationen är klar visas följande meddelande: ANVÄNDA KAMERAN 1. Sätt i den CD-skivan med programvara i din CD-ROM-enhet. Programvara kan köras både från CD-skivan och kopieras över till din hårddisk. 2. Välj “USB Video Device” som videoenhet och “HIGH-SPEED PC Camera” som ljudenhet. Välj “Preview” i alternativmenyn.
KAMERANS FUNKTIONER Starta programmet Amcap och navigera till Options > Video Capture Filter. Bildkvaliteten kan justeras på sidan med inställningar INSTALLATION AV KAMERA 1. Anslut kameran till USB-porten Anslut kameran till USB-porten 2. Välj “Install Camera Driver” för att starta installationen. EXTRA KAMERAFUNKTIONER Starta programmet Amcap och navigera till Options > Video Capture Filter.
Upplösning: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 stöds Förstärkning 2x Bildkvaliteten kan justeras på sidan med inställningar FELSÖKNING PROBLEM LÖSNING Kameran visar inga bilder efter att den 1. Se till att USB-kabeln är ordentligt ansluten i båda ändar. anslutits till USB-porten på datorn. 2. A vsluta programmet, anslut enheten på nytt och kör programmet igen. 3. Se till att drivrutinen är korrekt installerad. Bilden på datorskärmen är suddig. 1. Kameran kan ha tappats eller flyttats oavsiktligt.
Obs! Produkten är märkt med denna symbol som betyder att använda elektriska eller elektroniska produkter inte får slängas bland vanliga hushållssopor. Det finns särskilda återvinningssystem för dessa produkter. ČESKY PŘED PRVNÍM POUŽITÍM •• •• •• •• •• •• Technologie Plug & Play je dostupná pouze u Windows® XP, Vista a 7. Aby nedošlo k poškození obrazového snímače, nesměrujte webovou kameru na přímé sluneční světlo. Nepoužívejte prosím kameru v horkém prostředí, aby nedošlo k elektronickému šoku.
INSTALACE WEBOVÉ KAMERY 1. Při použití operačního systému Windows® XP se ujistěte, že máte nainstalován Service Pack 2 nebo novější. Jestliže nemáte Service Pack 2, aktualizujte si prosím váš systém. Zkontrolujte verzi Windows® XP. 2. Připojte prosím vaši webovou kameru do USB portu. Připojte vaši webovou kameru do USB portu. 3. Kamera se nainstaluje automaticky. Po ukončení instalace se zobrazí následující zpráva: POUŽITÍ WEBOVÉ KAMERY 1. Vložte CD se softwarem do mechaniky CD-ROM.
2. Zvolte prosím jako vaše video zařízení “USB Video Device” a “HIGH-SPEED PC Camera” jako vaše audio zařízení. Z menu Options zvolte položku Preview. FUNKCE WEBOVÉ KAMERY Spusťte prosím Amcap software, klikněte na Options > Video Capture Filter. V tomto dialogovém okně může být nastavena kvalita obrazu. INSTALACE WEBOVÉ KAMERY 1. Připojte vaši webovou kameru do USB portu. Připojte vaši webovou kameru do USB portu. 2. Zvolte “Install Camera Driver” k započetí instalace.
ROZŠÍŘENÉ FUNKCE KAMERY Spusťte prosím Amcap software, klikněte na Options > Video Capture Filter Nyní si můžete vybrat oblíbený efekt. Rozlišení: Podporováno je 1280 x 1024 – 800 x 600 – 640 x 480 Rozšířené volby 2 x V tomto dialogovém okně může být nastavena kvalita obrazu. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ PROBLÉM ŘEŠENÍ Po připojení kamery k USB portu PC není dostupný žádný obraz. 1. Ujistěte se, že jsou oba konektory správně zapojeny. 2. Ukončete program, znovu připojte kameru a opět spusťte program. 3.
Bezpečnostní opatření: UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM ÖPPNA INTE nebo vlhkosti. Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky.
CONŢINUTUL PACHETULUI •• •• •• CMP-WEBCAM95 Software CD Manual de utilizare SPECIFICAŢII TEHNICETE Tip senzor Rezoluţie Interfaţă Frecvenţă cadru Focalizare Sistem OS Sensibilitate microfon Senzor 1/3” CMOS 1280x1024 pixeli USB 2.0 30fps (mod CIF); 30fps (mod VGA); 10fps (mod SXGA) De la 3 cm la infinit Windows® XP, Vista, 7 -40dB INSTALAREA CAMEREI 1. Asiguraţi-vă că aveţi Service Pack 2 sau ulterior instalat, atunci când folosiţi Windows® XP.
CUM SĂ FOLOSIŢI CAMERA 1. Introduceţi CD-ul cu software în CD ROM drive. Software-ul poate fi rulat fie de pe CD fie să-l copiaţi pe hard discul dvs. 2. Selectaţi “USB Video Device” [“Dispozitiv video prin USB”] ca fiind dispozitivul dvs video şi “HIGH-SPEED PC Camera” [“Cameră PC de MARE VITEZĂ”] ca fiind dispozitivul dvs audio. Selectaţi Preview [Previzualizare] din meniul Options [Opţiuni].
2. Selectaţi “Install Camera Driver” [“Instalaţi driver-ul camerei”] pentru a începe instalarea. FUNCŢII EXTINSE ALE CAMEREI Rulaţi software-ul Amcap şi navigaţi prin Options > Video Capture Filter [Opţiuni > Filtru captură video] Puteţi selecta funcţia de efect favorită Rezoluţie: suportată 1280x1024 – 800x600 – 640x480 Opţiuni mărite 2x Calitatea imaginii poate fi ajustată la pagina Settings [Setări].
REMEDIEREA DEFECŢIUNILOR PROBLEMĂ SOLUŢIA Camera nu arată nicio imagine după ce a fost conectată la un port USB al PC-lui. 1. Asiguraţi-vă că conectorii USB sunt conectaţi corespunzător la ambele capete. 2. Ieşiţi din program, reconectaţi dispozitivul şi porniţi programul din nou. 3. Asiguraţi-vă că aţi instalat corespunzător driver-ul. Imaginea preluată şi arătată pe monitorul 1. Camera ar putea să fi fost scăpată sau mutată accidental. PV-lui este întunecată/înceţoşată.
ΕΛΛΗΝΙΚA ΠΡΙΝ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ •• •• •• •• •• •• Η λειτουργία Plug & Play είναι διαθέσιμη μόνο σε Windows® XP, Vista και 7. Για να αποφύγετε βλάβη στον αισθητήρα εικόνας μην τον εκθέτετε σε άμεσο ηλιακό φως. Προστατέψτε την κάμερα από ζέστη για να αποφύγετε ηλεκτρονικό συγκλονισμό. Προστατέψτε την κάμερα από τη βροχή ή την υγρασία. Μπορείτε να καθαρίζετε τον φακό με υγρό πανί ή ουδέτερο διαλύτη.
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΜΕΡΑΣ 1. Βεβαιωθείτε ότι έχετε εγκατεστημένο το Service Pack 2 ή μεταγενέστερο όταν χρησιμοποιείτε Windows® XP. Εάν δεν έχετε το Service Pack 2, ενημερώστε το λειτουργικό σας σύστημα. Ελέγξτε την έκδοσή των Windows® XP 2. Συνδέστε την κάμερά σας στη θύρα USB. Συνδέστε την κάμερά σας στη θύρα USB 3. Η κάμερα θα εγκατασταθεί αυτόματα. Όταν η εγκατάσταση τελειώσει, θα δείτε το ακόλουθο μήνυμα: ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΗΝ ΚΑΜΕΡΑ 1. Εισάγετε το CD λογισμικού στο CD-ROM.
2. Επιλέξτε “USB Video Device” (Συσκευή Βίντεο USB) ως τη συσκευή βίντεο και “ HIGH-SPEED PC Camera” (Κάμερα Υπολογιστή ΥΨΗΛΗΣ ΤΑΧΥΤΗΤΑΣ) ως τη συσκευή ήχου. Επιλέξτε Προεπισκόπηση από το μενού επιλογών. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΜΕΡΑΣ Τρέξτε το λογισμικό Amcap και πλοηγηθείτε σε Options (Επιλογές)> Video Capture Filter (Φίλτρο Εγγραφής Βίντεο). Η ποιότητα της εικόνας μπορεί να ρυθμιστεί από τη σελίδα των Ρυθμίσεων. ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΚΑΜΕΡΑΣ 1. Συνδέστε την κάμερα στη θύρα USB Συνδέστε την κάμερα στη θύρα USB 2.
ΕΠΕΚΤΕΤΑΜΕΝΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΚΑΜΕΡΑΣ Τρέξτε το Amcap και πλοηγηθείτε σε Options (Επιλογές)> Video Capture Filter (Φίλτρο Εγγραφής Βίντεο). Μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία αγαπημένων εφέ Υποστηρίζεται ανάλυση: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 Επιλογές Ενίσχυσης 2x Η ποιότητα της εικόνας μπορεί να ρυθμιστεί από τη σελίδα των Ρυθμίσεων. ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΕΠΙΛΥΣΗ Η κάμερα δεν δείχνει εικόνα μετά τη σύνδεσή της 1. Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια USB είναι συνδεμένα σε θύρα USB του υπολογιστή.
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΕΠΙΛΥΣΗ Υπάρχουν γραμμές ή μαύρες σκιές στις εικόνες. Επαναφέρετε τα επίπεδα παρουσίασης σε 24-bits ή 32bits true color. Δεν εμφανίζεται εικόνα ενώ το πρόγραμμα τρέχει. Κάντε κλικ στο κουμπί “Προεπισκόπηση” στις “Επιλογές”. Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείται συντήρηση (σέρβις). Αποσυνδέστε το προϊόν από την πρίζα και άλλο εξοπλισμό αν παρουσιαστεί πρόβλημα.
DRIFTSMILJØ •• •• •• Temperatur: 5 °C – 40 °C (41 °F – 104 °F) Relativ luftfugtighed: 10 % R.H. – 80 % R.H. Belysning: 200 lux eller mere PAKKENS INDHOLD •• •• •• CMP-WEBCAM95 Software CD Brugervejledning TEKNISKE SPECIFIKATIONER Sensortype Opløsning Grænseflade Rammehastighed Fokus OS system Mikrofon følsomhed 1/3” CMOS sensor 1280x1024 pixel USB 2.0 30fps (CIF tilstand); 30fps (VGA tilstand); 10fps (SXGA tilstand) 3 cm til uendelig Windows® XP, Vista, 7 -40dB INSTALLATION AF KAMERA 1.
SÅDAN BRUGES KAMERAET 1. Isæt software CDen i CD-ROM drevet. Softwaren kan enten køres fra CDen eller du kan kopierer softwaren til din harddisk. 2. Vælg venligst “USB Videoenhed” som din videoenhed og “ HIGH-SPEED PC Camera” som din lydenhed. Vælg preview [fremvisning]fra menuen options[valgmuligheder]. KAMERAFUNKTIONER Kør venligst Amcap software og naviger til Options > Video Capture Filter[valgmuligheder > Videooptagelsesfilter].
2. Vælg “Install Camera Driver” [Installer kameradriver] for at starte installationen. UDVIDEDE KAMERAFUNKTIONER Kør venligst Amcap software og naviger til Options > Video Capture Filter[valgmuligheder > Videooptagelsesfilter]. Du kan vælge din favorit effektfunktion Opløsning: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 understøttet Forstærke valgmuligheder 2x Billedkvaliteten kan justeres på siden Settings[Indstillinger].
PROBLEMLØSNING PROBLEM LØSNING Kameraet viser intet billede, efter at 1. Sørg for at USB konnektorerne er korrekt tilsluttet i begge ender. være blevet tilsluttet til en USB port 2. F orlad programmet, tilsut enheden igen og start programmet igen. på PCen. 3. Sørg for at du har installeret driveren korrekt. Billedet der tages en vises på PC 1. Kameraet kan have været tavt eller flyttet ved et uheld. Prøv at skærmen er uklart. justere fokuseringen igen. 2.
•• •• Linsen kan rengjøres med en fuktig klut eller nøytralt rengjøringsmiddel. Feilaktig anvendelse, misbruk eller demontering av kameraet kan forårsake elektrisk sjokk og vil annulere garantien. SYSTEMKRAV •• •• •• •• •• •• •• •• Intel® Pentium 4 1,4 GHz, AMD Athlon®-prosessor 2,4 GHz prosessor anbefalt 128 Mb RAM eller høyere 50 Mb tilgjengelig plass på harddisken 16-bits fargeskjerm Windows® XP/ Vista/ 7 CD-ROM Lydkort DirectX 9.
2. Vennligst plugg kameraet inn i USB-porten. Plugg kameraet inn i USB-porten 3. Kameraet vil automatisk installeres. Når installasjonen er fullført, vil du se følgende melding: HVORDAN BRUKE KAMERAET 1. Sett CD-en med programvare inn i CD-stasjonen. Programvaren kan enten kjøres fra CD-en eller du kan kopiere programvare til din harddisk. 2. Velg “USB Video Device” som din videoenhet og “ HIGH-SPEED PC Camera” som lydenhet. Velg Forhåndsvisning fra menyen Valg.
KAMERAFUNKSJONER Kjør Amcap-programvare og gå til Valg > Videoopptaksfilter. Bildekvaliteten kan justeres på Innstillingssiden KAMERAINSTALLASJON 1. Plugg kameraet inn i USB-porten Plugg kameraet inn i USB-porten 2. Velg “Installer kameradriver” for å starte installasjon.
Oppløsninger: 1280x1024 – 800x600 – 640x480 støttet Forsterkingsmulighet 2x Bildekvaliteten kan justeres på Innstillingssiden. FEILSØKING PROBLEM LØSNING Kameraet viser ikke noe bilde etter tilkoblin til USB-porten på PC-en. Bildet som tas og vises på PC-skjermen er uskarpt. Bildet har sorte striper. Bildene går tregt under visning i VGA-modus (640x480 pixler). Det er striper eller sorte skygget på bildene. Det vises ikke noe bilde når programmene kjøres. 1.
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας / Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, / Εμείς Nedis B.V.