KN-HDMICON10 2 6 COMPONENT TO HDMI CONVERTER WANDLER VON COMPONENT IN HDMI 10 14 CONVERTISSEUR COMPOSANTE VERS HDMI COMPONENT NAAR HDMI OMZETTER 18 22 CONVERTITORE DA COMPONENT A HDMI 26 KOMPONENS → HDMI JELÁTALAKÍTÓ 34 COMPONENTE DEL CONVERSOR HDMI 30 MUUNTAJA: KOMPONENTTI → HDMI 38 KOMPONENT TILL HDMI KONVERTER 42 CONVERTOR DE SEMNAL COMPOZIT LA SEMNAL HDMI PŘEVODNÍK KOMPONENTNÍHO SIGNÁLU NA HDMI
ENGLISH Introduction: The Component video(YPbPr) converter allows older analogue devices to be integrated seamlessly into the modern home theatre. This adapter connects Component video home theater devices to HDMI compliant digital monitors. This adapter also takes digital audio and encodes it onto the HDMI signal for the full HDMI video and audio effect.
Connections: Front view: Rear view: 1) 2) 3) 4) 5) Component video Input SPDIF audio input Power indication LED Output HDMI port Power adapter connection 3
Connections and Operation: Before installation, please make sure all devices you wish to connect have been turned off. • • • Connect the input sources into converter (Input cables are optional) Connect the HDMI device into the HDMI Output slot in the back of the converter. Insert the DC side of 5V power supply into the converter and then connect the AC side of the power supply into the wall outlet DVD Component to HDMI CONVERTER Declaration of conformity We, Nedis B.V.
Safety precautions: To reduce risk of electric shock, this product should ONLY be opened by an authorized technician when service is required. Disconnect the product from mains and other equipment if a problem should occur. Do not expose the product to water or moisture. CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Maintenance: Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
DEUTSCH Einführung: Mit dem Component Video (YPbPr)-Wandler können ältere analoge Geräte nahtlos in ein modernes Heimkino integriert werden. Dieser Adapter verbindet Component Video-Geräte mit HDMI-taugliche digitale Monitore. Dieser Adapter übernimmt auch digitale Audiosignale und wandelt diese in HDMI-Signale für den vollkommenen HDMI-Video und Audiogenuss um.
Anschlüsse: Vorderansicht: Rückansicht: 1) 2) 3) 4) 5) Component Video-Eingang SPDIF Audio-Eingang Netzanzeige-LED HDMI-Ausgangsport Netzteilanschluss 7
Anschlüsse und Bedienung: Achten Sie vor der Installation bitte darauf, dass alle Geräte, die Sie anschließen möchten, ausgeschaltet sind. • • • Schließen Sie die Eingangsquellen an den Wandler an (Eingangskabel sind optional). Schließen Sie das HDMI-Gerät an den Steckplatz für den HDMI-Ausgang an der Rückseite des Wandlers an. Stecken Sie das Kabel des Netzadapters in den Netzteilanschluss des Wandlers und dann den Netzadapter in eine Netzsteckdose.
Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Techniker geöffnet werden, wenn eine Wartung erforderlich ist. Trennen Sie das Produkt vom Stromnetz und anderen Geräten, wenn ein Problem auftreten sollte. Sorgen Sie dafür, dass das Gerät nicht mit Wasser oder Feuchtigkeit in Berührung kommt. VORSICHT STROMSCHLAGGEFAHR NICHT ÖFFNEN Wartung: Nur mit einem trockenen Tuch säubern.
FRANÇAIS Introduction : Le convertisseur vidéo composante (YPbPr) permet l'intégration simple des anciens appareils analogiques dans un home cinéma moderne. Cet adaptateur raccorde les appareils home cinéma en vidéo composante aux écrans numériques compatibles HDMI. Cet adaptateur encode également le signal audio numérique en signal HDMI pour une reproduction audio et vidéo entièrement HDMI.
Raccordements : Vue de face : Vue arrière : 1) 2) 3) 4) 5) Entrée vidéo composante Entrée audio SPDIF LED indiquant l'alimentation Port HDMI de sortie Raccordement pour adaptateur secteur 11
Raccordement et fonctionnement : Avant l'installation, assurez-vous que tous les appareils que vous voulez brancher sont éteints. • • • Branchez les sources d'entrée dans le convertisseur (les câbles d'entrée sont en option) Branchez l'appareil HDMI à la sortie HDMI à l'arrière du convertisseur. Branchez l'alimentation 5 V d'abord sur le convertisseur (côté continu), puis dans la prise murale (côté alternatif). DVD CONVERTISSEUR composante vers HDMI DECLARATION DE CONFORMITE Nous, Nedis B.V.
Consignes de sécurité : Afin de réduire les risques de chocs électriques, ce produit ne doit être ouvert QUE par un technicien qualifié agréé en cas de réparation. Débranchez l'appareil du secteur et des autres équipements en cas de problème. N'exposez jamais l'appareil à l'eau ou à l'humidité. ATTENTION RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR Entretien : Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. N'utilisez pas de solvants ou de produits abrasifs.
NEDERLANDS Introductie: De Component video (YPbPr) omzetter maakt het mogelijk om oudere analoge apparaten naadloos te integreren in een modern hometheatre. Deze omzetter verbindt componentvideo hometheater apparaten met HDMI ondersteunende digitale beeldschermen. Deze omzetter kan tevens digitale audio omzetten naar een HDMI-signaal voor een volledig HDMI-video en -audio effect.
Aansluitingen: Vooraanzicht: Achteraanzicht: 1) 2) 3) 4) 5) Component video-ingang SPDIF audio-ingang Ingebruikname LED Uitgang HDMI-poort Aansluiting voor de transformator 15
Aansluiten en gebruik: Overtuig controleer dat alle apparaten die u wilt gaan aansluiten zijn uitgeschakeld voordat u deze gaat installeren. • • • Verbind de broningang met de omzetter (Ingangkabels zijn optioneel) Verbind een HDMI-apparaat met de HDMI-uitgang aan de achterkant van de omzetter. Bevestig de gelijkstroomstekker van de 5 V transformator in de omzetter en steek dan de wisselstroomstekker van de transformator in het stopcontact.
Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product LET OP: GEVAAR VOOR UITSLUITEND door een geautoriseerde technicus geopend ELEKTRISCHE SCHOK NIET OPENEN worden; dit om de kans op het krijgen van een elektrische schok te voorkomen. Als er een probleem optreedt, koppel het product dan los van het lichtnet en van andere apparatuur. Stel het apparaat niet bloot aan water of vocht. Onderhoud: Uitsluitend reinigen schuurmiddelen. met een droge doek.
ITALIANO Introduzione: Il convertitore Component video (YPbPr) consente l'integrazione totale di dispositivi analogici meno recenti nel moderno home theater. Questo adattatore collega i dispositivi home theater Component video a monitor digitali compatibili HDMI. L'adattatore assume anche audio digitale e lo codifica sul segnale HDMI per ottenere l'effetto pieno di video e audio HDMI.
Collegamenti: Vista anteriore: Vista posteriore: 1) 2) 3) 4) 5) Ingresso video Component Ingresso audio SPDIF LED spia alimentazione Porta HDMI uscita Collegamento per l'adattatore di corrente 19
Collegamenti e funzionamento: Prima di procedere all'installazione, verificare che tutti i dispositivi da collegare siano stati spenti. • • • Collegare le sorgenti in ingresso nel convertitore (i cavi di ingresso sono opzionali) Collegare il dispositivo HDMI nello slot di uscita HDMI sul retro del convertitore. Inserire il lato CC dell'alimentazione a 5 V nel convertitore e quindi collegare il lato CA dell'alimentazione nella presa a parete.
Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, questo prodotto deve essere aperto ESCLUSIVAMENTE da personale tecnico specializzato, se occorre assistenza. Se si dovessero verificare dei problemi, scollegare il prodotto dall'alimentazione di rete e da ogni altra apparecchiatura. Non esporre il prodotto ad acqua o umidità. ATTENZIONE RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE NON APRIRE Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.
ESPAÑOL Introducción: El conversor del componente de vídeo (YPbPr) permite que los dispositivos analógicos antiguos se integren de forma uniforme en los sistemas de televisión modernos. Este adaptador conecta los dispositivos de televisión del componente de vídeo a las pantallas digitales conformes al HDMI. Este adaptador también obtiene el audio digital y lo codifica en señales HDMI para lograr un efecto completo de audio y vídeo HDMI.
Conexiones: Vista frontal: Vista trasera: 1) 2) 3) 4) 5) Entrada del vídeo del componente Entrada de audio SPDIF LED de indicación de alimentación Salida del puerto HDMI Conexión para el adaptador de alimentación 23
Conexiones y funcionamiento: Antes de la instalación, por favor, compruebe que todos los dispositivos que desea conectar han sido apagados. • Conecte las fuentes de entrada al conversor (cables de entrada opcionales) • Conecte el dispositivo HDMI a la ranura de salida HDMI de la parte posterior del conversor. • Introduzca el lado CC del suministro de alimentación de 5 V al conversor y a continuación, conecte el lado de CA del suministro de alimentación a la toma de pared.
Medidas de seguridad: Para reducir los riesgos de electrocución, este producto deberá ser abierto EXCLUSIVAMENTE por un técnico habilitado cuando necesite ser reparado. Desconecte el producto de la red y de cualquier otro equipo si se registra algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. ATENCIÓN RIESGO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRIR Mantenimiento: Limpie sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni abrasivos.
MAGYAR NYELVŰ A termék bemutatása: A komponens video (YPbPr) jelátalakító segítségével a régebbi analóg készülékek fennakadás nélkül beilleszthetők a korszerű házimozi rendszerbe. Ez az adapter a házimozi komponens video készülékeit HDMI-kompatibilis digitális monitorokká alakítja. A digitális audio jelet veszi, és a tökéletes HDMI kép- és hanghatás érdekében a HDMI jelre rákódolja.
Csatlakozások: Elölnézet: Hátulnézet: 1) 2) 3) 4) 5) Komponens videobemenet SPDIF audiobemenet Bekapcsolt állapotot jelző LED Kimeneti HDMI port Tápegység csatlakozása 27
Csatlakoztatás és működtetés: Csatlakoztatás előtt bizonyosodjon meg arról, hogy minden csatlakoztatni kívánt készülék ki van kapcsolva. • Csatlakoztassa a bemeneti forrásokat a jelátalakítóhoz (bemeneti kábelek külön beszerezhetők). • Csatlakoztassa a HDMI készüléket a jelátalakító hátoldalán elhelyezett HDMI kimeneti aljzatra. • A tápegység 5 V-os egyenáramú végét dugaszolja a jelátalakítóra, majd a váltakozóáramú végét a konnektorba.
Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a készüléket CSAK képzett szakember nyithatja fel, szervizelés céljából. Ha gond adódik a készülékkel, kapcsolja le az elektromos hálózatról és más készülékről. Víztől és nedvességtől védje. VIGYÁZAT! ÁRAMÜTÉS VESZÉLYE! NE NYISSA FEL! Karbantartás: Csak száraz ronggyal tisztítsa. Tisztító- és súrolószerek használatát mellőzze.
SUOMI Johdanto: Komponenttivideo (YPbPr) -muuntaja mahdollistaa vanhempien analogisten laitteiden ongelmattoman yhdistämisen moderniin kotiteatteriin. Tämä sovitin liittää komponenttivideon kotiteatterilaitteet HDMI-yhteensopiviin digitaalisiin näyttöihin. Tämä sovitin koodaa myös digitaalisen audion HDMI-signaaliksi täydellisen HDMI-video- ja audiotehosteen saavuttamiseksi.
Kytkennät: Näkymä edestä: Näkymä takaa: 1) 2) 3) 4) 5) Komponenttivideosyöttö SPDIF-audiosyöttö Tehon LED-merkkivalo Lähdön HDMI-portti Virtasovittimen liitäntä 31
Kytkennät ja käyttö: Ennen asennusta on varmistettava, että kaikki kytkimeen liitettävät laitteet on kytketty pois päältä. • • • Liitä syöttölähteet muuntimeen (syöttökaapelien käyttö valinnaista). Liitä HDMI-laite muuntimen takana olevaan HDMI-lähtöön. Aseta 5 V teholähteen DC-puoli muuntimeen ja liitä sen jälkeen teholähteen AC-puoli pistorasiaan. DVD Komponentti → HDMI muunnin VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS Me, Nedis B.V.
Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskuvaaran välttämiseksi tämän laitteen saa avata HUOMIO huollon yhteydessä VAIN valtuutettu teknikko. Kytke laite SÄHKÖISKUVAARA ÄLÄ AVAA pois verkkovirrasta ja muista laitteista, jos ongelmia esiintyy. Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle. Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hioma-aineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia.
SVENSKA Inledning: Component video(YPbPr) konvertern gör det möjligt att sömlöst integrera äldre analoga apparater i den moderna hemmabion. Den här adaptern ansluter Component video hemmabioapparaterna till HDMI anpassade digitala monitorer. Adpatern tar också digitalt ljud och kodar det till HDMI signal för full HDMI video och ljud. Med Component + Digital Audio-tillHDMI-adapter kan befintliga hemmabio produkter enkelt anslutas till vilken HDMI-display som helst för full digital video och ljud upplevelse.
Anslutningar: Främre vy: Bakre vy: 1) 2) 3) 4) 5) Component video ingång SPDIF audio ingång Strömindikations-LED Utgång HDMI port Strömadapteranslutning 35
Anslutningar och drift: Innan installation, se till att alla apparater som du vill ansluta har stängts av. • • • Anslut ingångskällorna till konvertern (Ingångskablar är extra tillbehör) Anslut HDMI apparaten till HDMIs utgång på konverterns baksida. Sätt i energitillförselsidan för 5 V likström i konvertern och anslut energitillförselsidan för växelström till vägguttaget. DVD Komponent till HDMI konverter ÖVERENSSTÄMMELSEFÖRKLARING Vi, Nedis B.V. De Tweeling 28 5215MC ’s-Hertogenbosch Holland Tel.
Säkerhetsanvisningar: För att undvika elstötar får produkten endast öppnas av behörig tekniker när service behövs. Koppla bort produkten från nätuttaget och från annan utrustning om problem uppstår. Utsätt inte produkten för vatten eller fukt. OBS! RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE Underhåll: Rengör endast med torr trasa. Använd inga rengöringsmedel eller frätande medel.
ČESKY Úvod: Převodník složkového (komponentního YPbPr) videosignálu umožňuje kompletní začlenění starších analogových zařízení do moderního systému domácího kina. Pomocí tohoto adaptéru lze připojit komponentní videozařízení domácího kina k vhodným digitálním monitorům HDMI. Tento adaptér umí také přijmout a zakódovat digitální zvukový signál do úplného HDMI signálu s plnou účinností HDMI videa a audia.
Zapojení: Pohled zepředu: Pohled zezadu: 1) 2) 3) 4) 5) Vstup komponentního videa Vstup audia SPDIF Indikace napájení LED diodou Výstup HDMI Konektor pro připojení síťového adaptéru 39
Zapojení a obsluha: Před instalováním si ověřte, jsou-li všechna zařízení určená k připojení vypnuta. • • • Vstupní zařízení připojte ke konvertoru (propojovací kabely lze objednat zvlášť). HDMI zařízení zapojte do výstupního konektoru HDMI na zadní straně konvertoru. Nejdříve připojte stejnosměrný konec kabelu od 5V napájecího zdroje a pak teprve zapojte síťový adaptér do zásuvky s 220 V. DVD Převodník komponentního signálu na HDMI HDMI Monitor Prohlášení o shodě Společnost Nedis B.V.
Bezpečnostní opatření: Abyste zabránili nebezpečí úrazu elektrickým proudem, svěřte opravu zařízení POUZE kvalifikovanému servisnímu technikovi/středisku. Před prováděním opravy vždy odpojte zařízení od přívodu elektrické energie a od dalších zařízení, které mohou být s vaším zařízením propojeny. Nevystavujte výrobek působení vody nebo vlhkosti. UPOZORNĚNÍ NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEOTVÍREJTE Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte rozpouštědla ani abrazivní materiály.
ROMÂNĂ Introducere: Convertorul de semnal video compozit (YPbPr) face posibilă integrarea dispozitivelor analoge mai vechi în cadrul sistemelor home theatre moderne. Acest adaptor conectează sistemele home theater cu ieşire video compozită la monitoare digitale compatibile HDMI. Acest dispozitiv preia deasemenea şi semnalul audio digital şi îl transformă în semnal codificat HDMI, pentru a obţine un efect complet HDMI video şi audio.
Conexiuni: Vedere frontală: Vedere din spate: 1) 2) 3) 4) 5) Intrare video compozită Intrare audio SPDIF LED-ul care indică alimentarea electrică Port de ieşire HDMI Conector pentru adaptor 43
Conexiuni şi manipulare: Înainte de instalare, vă rugăm să vă asiguraţi că toate dispozitivele pe care doriţi să le conectaţi sunt oprite. • • • Conectaţi sursele de intrare la convertor (cablurile de intrare sunt opţionale) Conectaţi un dispozitiv HDMI la un slot de ieşire HDMI aflat pe spatele convertorului. Introduceţi capătul DC de 5 V al sursei în convertor, după care conectaţi capătul AC al sursei în priza de perete.
Măsuri de siguranţă: Dacă apare necesitatea serviceului, pentru a evita riscul de electrocutare, acest produs trebuie deschis NUMAI de un tehnician autorizat. Dacă în timpul funcţionării a apărut o problemă, deconectaţi aparatul de la reţea şi de la celelalte aparate. Feriţi produsul de apă şi de umezeală. ATENŢIE! PERICOL DE ELECTROCUTARE NU-L DESCHIDEŢI! Întreţinere: Curăţarea trebuie făcută cu o cârpă uscată. Nu folosiţi solvenţi sau agenţi de curăţare abrazivi.