BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen INSTRUCTIONS FOR USE and installation PT Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme. Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it. Service und Kundendienst Telefon: 0209 – 401 631 Email: kundendienst@kueppersbusch.de EEBKM6750.
ÍNDICE Informações de segurança Instruções de segurança Descrição do produto Painel de comandos Antes da primeira utilização Utilização diária Modo microondas Funções de relógio 2 5 7 8 10 10 14 19 Programas automáticos Utilizar os acessórios Funções adicionais Sugestões e dicas Manutenção e limpeza Resolução de problemas Eficiência energética 20 20 21 23 45 46 47 Sujeito a alterações sem aviso prévio.
Segurança geral • • • • • • • • • • • Apenas uma pessoa qualificada pode instalar este aparelho e substituir o cabo. AVISO: O aparelho e as partes acessíveis ficam quentes durante a utilização. Deve ter cuidado para evitar tocar nas resistências de aquecimento. É necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Utilize sempre luvas de forno para retirar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.
• • • • • • • • • • • Apenas uma pessoa qualificada pode efectuar acções de manutenção e reparação que envolvam a remoção da cobertura que protege contra a exposição à energia de microondas. Não aqueça líquidos ou outros alimentos em recipientes fechados. Poderão explodir. Utilize apenas utensílios adequados para utilizar em fornos de microondas. Quando aquecer alimentos em recipientes de plástico ou papel, vigie o aparelho porque existe o risco de ignição.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instalação AVISO! A instalação deste aparelho só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada. • Remova toda a embalagem. • Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas de protecção e calçado fechado. • Não puxe o aparelho pela pega. • Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e unidades.
• Tenha cuidado sempre que abrir a porta do aparelho quando ele estiver a funcionar. Pode sair ar muito quente. • Não utilize o aparelho com as mãos húmidas ou se ele estiver em contacto com água. • Não exerça pressão sobre a porta se ela estiver aberta. • Não utilize o aparelho como superfície de trabalho ou armazenamento. • Abra a porta do aparelho com cuidado. A utilização de ingredientes com álcool pode provocar uma mistura de álcool e ar.
Luz interior • A luz normal ou de halogénio utilizada neste aparelho destina-se apenas a aparelhos domésticos. Não a utilize para iluminação em casa. AVISO! Risco de choque eléctrico. • Antes de substituir a lâmpada, desligue o aparelho da corrente eléctrica. • Utilize apenas lâmpadas com as mesmas especificações. Eliminação • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o.
Para bolos e biscoitos. PAINEL DE COMANDOS Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Campo do sensor 1 2 3 - Função Comentário Visor Apresenta as definições actuais do aparelho. ON/OFF Para activar e desactivar o aparelho. Tipos De Aquecimento ou Cozedura Assistida Toque no campo do sensor uma vez para escolher um tipo de aquecimento ou o menu: Cozedura Assistida.
Campo do sensor 7 8 9 Função Comentário Botão de subir Para subir no menu. OK / Início rápido do microondas Para confirmar a selecção ou definição. Para activar a função de microondas. Pode utilizá-lo quando o aparelho estiver desactivado. Botão de voltar Para retroceder um nível no menu. Para ver o menu principal, toque no campo durante 3 segundos. Hora e funções adicionais Para definir diferentes funções.
Símbolo Função Indicação Do Tempo O visor apresenta o tempo decorrido com o tipo de aquecimento. Prima e ao mesmo tempo para reiniciar o tempo. Indicador de aquecimento O visor apresenta a temperatura actual no aparelho. Indicador De Aquecimento Rápido A função está activa. Diminui o tempo de aquecimento. Peso Automático O visor mostra que o sistema de peso automático está activo ou que o peso pode ser alterado. Manter Quente A função está activa.
Descrição geral dos menus Menu principal Símbolo Item do menu Aplicação Tipos De Aquecimento Contém uma lista de tipos de aquecimento. Cozedura Assistida Contém uma lista de programas automáticos. Definições De Base Serve para definir a configuração do aparelho. Favoritos Contém uma lista, criada pelo utilizador, com os programas de cozedura favoritos. Submenu para: Definições De Base Símbolo Submenu Descrição Definir a hora do dia Regula a hora actual no relógio.
Tipos De Aquecimento Tipo de aquecimento Aplicação Ventilado + Resistência Circ Para cozer em até duas posições de prateleira ao mesmo tempo e para secar alimentos.Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com a função: Calor superior/inferior. Pizza Para cozer alimentos numa posição de prateleira com um alourado mais intenso e uma base estaladiça. Defina a temperatura 20 - 40 °C abaixo da que utiliza com a função: Calor superior/inferior. Aquecimento A Baixa Temp.
Tipo de aquecimento Aplicação Conservar Para fazer conservas de legumes, por exemplo, pickles. Secar Para secar frutos laminados (maçãs, ameixas, pêssegos, etc.) e legumes (tomates, curgetes, cogumelos, etc.). Aquecer Pratos Para pré-aquecer pratos para servir. Assar (ECO) A utilização desta função durante a cozedura permite optimizar o consumo de energia. Para mais informações sobre as definições recomendadas, consulte as tabelas de cozedura para a função equivalente (Grelhador ventilado).
últimos 3-10 minutos, dependendo da duração da cozedura. O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura. Utilize o calor residual para aquecer outros pratos. Cozinhar com a ventoinha Sempre que possível, utilize as funções de cozedura que utilizam a ventoinha, para poupar energia.
peneira de plástico ou um tabuleiro de descongelação, para que o líquido da descongelação possa escoar. • Vire os alimentos a meio do tempo de descongelação. Se possível, divida e retire partes que tenham começado a descongelar. Descongelar manteiga, porções de bolo e requeijão: acabar de descongelar à temperatura ambiente. • Para cozinhar fruta e legumes sem os descongelar antes, pode utilizar uma potência do microondas maior. Refeições prontas: • Não descongele completamente no aparelho.
Recipiente / Material Microondas Grelhador Descongelar Aquecimento Cozinhar Assadeiras em metal, por exemplo, esmalte, ferro fundido X X X Formas para assar, com revestimento X X X Tabuleiro para assar X X X Prateleira em grelha X X X Recipientes para utilizar em microondas, por exemplo, uma frigideira de pega amovível X de silicone ou laca preta3) X Refeições prontas em embalagens3) 1) Sem decoração/revestimento em prata, ouro, platina ou outro metal.
Outras questões a considerar… • Os alimentos possuem diferentes formas e qualidades. São preparados em diferentes quantidades. Portanto, as potências e os tempos necessários para descongelar, aquecer ou cozinhar podem variar. Em termos aproximados: o dobro da quantidade - quase o dobro do tempo. • O microondas gera calor directamente nos alimentos. Por esta razão, não é possível aquecer todos os pontos ao mesmo tempo.
em qualquer símbolo para desligar o sinal sonoro. Para desactivar a função Microondas, toque em . Se tocar em ou abrir a porta, o aparelho pára de funcionar. Para iniciar novamente, toque em . Regular a função de Combi 1. Active um tipo de aquecimento. Consulte “Activar um tipo de aquecimento”. 2. Toque em e execute os mesmo passos que utilizou para seleccionar a função do Microondas. Em algumas funções, o microondas inicia assim que a temperatura seleccionada for atingida.
FUNÇÕES DE RELÓGIO Tabela das funções de relógio Função de relógio Conta-Minutos Aplicação Para definir uma contagem decrescente (máx. 2 h 30 m). Esta função não afecta o funcionamento do aparelho. Também pode activá-la com o aparelho desactivado. Utilize para activar a função. Prima para definir os minutos e prima ciar. ou para ini- Duração Para definir a duração do funcionamento (máx. 23 h 59 min). Fim Tempo Para definir o tempo de desactivação para um tipo de aquecimento (máx. 23 h 59 min).
Quando a função terminar, é emitido um sinal sonoro. A função permanece activa se alterar os tipos de aquecimento. Prolongar Tempo A função: Prolongar Tempo faz com que o tipo de aquecimento continue após a função Duração terminar. 1. Quando o tempo de cozedura terminar, é emitido um sinal sonoro. Prima qualquer símbolo. O visor apresenta a mensagem. 2. Prima para activar ou para cancelar. 3. Defina a duração da função. 4. Prima .
Introduzir os acessórios Utilize apenas materiais e recipientes adequados. AVISO! Consulte o capítulo “Modo de microondas”. Prateleira em grelha e tabuleiro para assar em conjunto: Introduza o tabuleiro para assar entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e a prateleira em grelha sobre as barras directamente acima. Prateleira em grelha: Introduza a prateleira entre as barras-guia dos apoios para prateleiras e certifique-se de que os pés de apoio ficam para baixo.
6. Introduza o nome do programa. A primeira letra pisca. 7. Toque em ou para alterar a letra. 8. Prima . A letra seguinte pisca. 9. Execute o passo 7 novamente conforme necessário. 10. Mantenha premido para guardar. É possível substituir uma posição de memória. Quando o visor apresentar a primeira posição de memória livre, toque em ou e prima para substituir um programa existente. Pode alterar o nome de um programa no menu: Editar Nome Do Programa. Activar o programa 1. 2. 3. 4. Active o aparelho.
Temperatura (°C) Tempo até à desactivação (h) 200 - 230 5,5 A desactivação automática não funciona com as seguintes funções: Luz, Duração, Fim Tempo. Brilho do visor Existem dois modos do brilho do visor: • Brilho nocturno - quando o aparelho está desligado, o brilho do visor é menos intenso entre as 22h00 e as 06h00. • Brilho diurno: – Quando o aparelho está activado.
• • • • posição de prateleira, aos valores das tabelas. Utilize a temperatura mais baixa na primeira vez. Se não encontrar as regulações para alguma receita específica, procure uma semelhante. A cozedura pode demorar mais 10–15 minutos se cozer bolos em mais do que uma posição de prateleira. No início, os bolos com diferentes alturas não alouram uniformemente. Se isso ocorrer, não altere a regulação da temperatura. As diferenças desaparecem durante o processo de cozedura.
Resultados de cozedura Causa possível Solução O bolo não fica cozido no tempo de cozedura indicado. A temperatura do forno é demasiado baixa. Quando voltar a cozer, seleccione uma temperatura do forno ligeiramente superior. Cozer num nível do forno Cozer em formas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Bolos/pastéis/pães em tabuleiros para assar Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Biscoitos Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Assados e gratinados Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Biscoitos feitos com massa batida 160 - 170 25 - 40 1/3 Pastéis feitos com claras, merengues 80 - 100 130 - 170 1/3 Biscoitos de amêndoa 100 - 120 40 - 80 1/3 Biscoitos de massa levedada 160 - 170 30 - 60 1/3 Aquecimento A Baixa Temp. Cozinhe sempre sem tampa quando utilizar esta função. Utilize esta função para confeccionar pedaços magros e tenros de carne e peixe.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.
Tabelas para assar Carne de vaca Alimento Função Quantidade (kg) Potência (W) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Assado em tacho Calor superior/inferior 1 - 1,5 200 230 60 - 80 1 Porco Alimento Função Quantidade (kg) Potência (W) Temperatura (°C) Tempo (min.
Borrego Alimento Função Quantidade (kg) Potência (W) Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Perna de borrego, borrego assado Grelhador Ventilado 1 - 1,5 200 150 - 170 50 - 70 1 Alimento Função Quantidade (kg) Potência (W) Temperatura (°C) Tempo (min.
Receitas Alimento Função Quantidade (kg) Potência (W) Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira 1.º lado 2.º lado Lombo de porco 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Lombo de vitela 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Lombo de borrego 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Peixe inteiro, 500 - 1000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 1 Grelhador Rápido Alimento Tempo (min.) Posição de prateleira 1.º lado 2.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Batatas fritas, gros- 210 - 230 25 - 35 3 Fatias/Croquetes1) 210 - 230 20 - 35 3 Batatas "palitos" gratinadas 210 - 230 20 - 30 3 Lasanha/Canelones, frescos 170 - 190 35 - 45 2 Lasanha/Canelones, congel. 160 - 180 40 - 60 2 Asas de frango 190 - 210 20 - 30 3 sas1) 1) Vire 2 ou 3 vezes durante a cozedura. Tabela de refeições prontas congeladas Alimento Função Temperatura (°C) Tempo (min.
Alimento Quantidade Tempo de descongelação (min.) Tempo extra de descongelação (min.) Comentários Frango 1 kg 100 - 140 20 - 30 Coloque o frango sobre um pires virado ao contrário num prato grande. Vire a meio do tempo. Carne 1 kg 100 - 140 20 - 30 Vire a meio do tempo. Carne 500 g 90 - 120 20 - 30 Vire a meio do tempo.
Fruta com caroço Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Pêras / Marmelos / Ameixas 160 - 170 35 - 45 10 - 15 Alimento Temperatura (°C) Tempo até à fervura (min.) Continuação da cozedura a 100 °C (min.) Cenouras1) 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Pepinos 160 - 170 50 - 60 - Picles mistos 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Couve-rábano / Ervilhas / Espargos 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Legumes 1) Deixe ficar a repousar no forno após desligar.
Alimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prateleira Baguete 200 - 220 35 - 45 2 Brioche 160 - 180 40 - 60 2 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2 Pão De Centeio 180 - 200 50 - 70 2 Pão escuro 180 - 200 50 - 70 2 Pão integral 170 - 190 60 - 90 2 Cozinhar no micro-ondas Coloque os alimentos num prato ou num recipiente, no fundo da cavidade, se nada for especificado em contrário. Descongelar carne Alimento Potência (W) Quantidade (kg) Tempo (min.) Tempo de repouso (min.
Descongelar aves Alimento Potência (W) Quantidade (kg) Tempo (min.) Tempo de repouso (min.) Comentários Frango 200 1 25 - 30 10 - 20 Vire a meio do tempo e cubra as partes descongeladas com folha de alumínio. Peito de frango 200 0,1 - 0,2 3-5 10 - 15 Vire a meio do tempo e cubra as partes descongeladas com folha de alumínio. Coxas de frango 200 0,1 - 0,2 3-5 10 - 15 Vire a meio do tempo e cubra as partes descongeladas com folha de alumínio.
Descongelar salsinhas Alimento Potência (W) Quantidade (kg) Tempo (min.) Tempo de repouso (min.) Comentários Salsicha às rodelas 100 0,1 2-4 20 - 40 Vire a meio do tempo. Descongelar produtos lácteos Alimento Potência (W) Quantidade (kg) Tempo (min.) Tempo de repouso (min.) Comentários Requeijão 100 0,25 10 - 15 25 - 30 Retire o alumínio e vire a meio do tempo. Manteiga 100 0,25 3-5 15 - 20 Retire o alumínio e vire a meio do tempo.
Alimento Potência (W) Quantidade Tempo (min.) Tempo de repouso (min.) Comentários Bolo seco (por ex., bolo tipo pão-de-ló) 100 1 unidade 2-4 15 - 20 Vire o prato a meio do tempo. Bolo de fruta 100 1 unidade 1-2 15 - 20 Vire o prato a meio do tempo. Pão 100 1 kg 15 - 20 10 - 15 Vire a meio do tempo. Pão fatiado 100 0,5 kg 8 - 12 10 - 15 Vire a meio do tempo. Pãezinhos 100 4 pãezinhos 5-8 5 - 10 Vire a meio do tempo. Alimento Potência (W) Quantidade (kg) Tempo (min.
Descongelar e aquecer Alimento Potência (W) Quantidade Tempo (min.) Tempo de repouso (min.) Comentários Comida de bebé em frasco 300 0,2 kg 2-3 - Mexa a meio do tempo e verifique a temperatura. Leite de bebé (biberão, 180 ml) 1000 0,2 kg 0:20 - 0:40 - Coloque uma colher no biberão, mexa e verifique a temperatura. Refeições prontas 600 0,4 - 0,5 kg 14 - 20 5 Retire as tampas de alumínio e vire a meio do tempo.
Cozinhar Alimento Potência (W) Quantidade Tempo (min.) Tempo de repouso (min.) Comentários Peixe inteiro 500 0,5 kg 8 - 10 - Cozinhe coberto e rode o recipiente várias vezes durante a cozedura. Filetes de peixe 500 0,5 kg 6-8 - Cozinhe coberto e rode o recipiente várias vezes durante a cozedura. Legumes, tempo de cozedura curto, fres- 600 0,5 kg 12 - 16 - Adicione aprox. 50 ml de água, cozinhe coberto e mexa a meio do tempo. 600 0,5 kg 14 - 18 - Adicione aprox.
Alimento Potência (W) Quantidade Tempo (min.) Tempo de repouso (min.) Comentários Batatas com casca 1000 0,8 kg + 600 ml 5-7 300 W / 15 - 20 Cozinhe com tampa e mexa a meio do tempo. Arroz 1000 0,3 kg + 600 ml 4-6 - Cozinhe com tampa e mexa a meio do tempo. Pipocas 1000 - 3-4 - Coloque o milho de pipocas num recipiente no nível mais baixo do forno. 1) Cozinhe todos os legumes com o recipiente tapado. Função combinada • Apenas para alguns modelos.
MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. Notas sobre a limpeza • Limpe a parte da frente do aparelho com um pano macio, água quente e um agente de limpeza. • Para limpar as superfícies de metal, utilize um produto de limpeza próprio. • Limpe o interior do aparelho após cada utilização. A acumulação de gordura ou outros resíduos de alimentos pode resultar num incêndio. • Limpe os resíduos de alimentos e gordura do tecto da cavidade.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou utilizar o forno. O forno não está ligado à corrente eléctrica ou não está ligado correctamente. Verifique se o forno está ligado correctamente à corrente eléctrica (consulte o diagrama de ligações se disponível). O forno não aquece. O forno está desactivado. Active o forno. O forno não aquece. O relógio não está certo. Acerte o relógio.
Dados para a Assistência Técnica Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram-se na placa de características. A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho. Não remova a placa de características da cavidade do aparelho. Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) .........................................
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais. símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos.
867316496-E-142017 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.