Инструкция Brugsanvisn‐ по Bruksanvisn‐ ing эксплуатаци ing и Fryser ITE2390-1 Морозильни к Frysskåp
INDHOLDSFORTEGNELSE Om sikkerhed Sikkerhedsanvisninger Betjening Før ibrugtagning Daglig brug Råd og tip 2 3 5 7 7 8 Vedligeholdelse og rengøring Fejlfinding Installation Støj Teknisk information 8 9 11 12 13 Ret til ændringer uden varsel forbeholdes. OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade.
• • • • • • • Brug ikke mekaniske redskaber eller andre kunstige hjælpemidler til at fremskynde optøningen, medmindre de er anbefalet af producenten. Undgå at beskadige kølekredsløbet. Brug ikke el-apparater indvendig i køleskabet, med mindre det er anbefalet af producenten. Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet. Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.
kompressor). Kontakt servicecenteret eller en elektriker for at skifte de elektriske komponenter. • Netledningen skal være under niveauet for netstikket. • Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen. • Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket. Brug ADVARSEL! Risiko for personskade, forbrændinger, elektrisk stød eller brand. • Apparatets specifikationer må ikke ændres.
BETJENING Betjeningspanel 1 2 Functions 6 1 2 3 4 5 6 ON/OFF Display Knap til øgning af temperatur Knap til sænkning af temperatur OK Functions Display A B C DE F 5 4 3 Den foruddefinerede knaplyd kan ændres til en høj tone ved at trykke på Functions og knappen til sænkning af temperatur samtidigt i nogle sekunder. Ændringen kan tilbagestilles. Se under "Indstilling af temperatur" for at ændre temperaturen.
ChildLock-funktion For at sikre, at knapperne ikke kan benyttes, skal du vælge ChildLockfunktionen. 1. Sådan slås funktionen til: a. Tryk på Functions, indtil det tilsvarende symbol vises i displayet. ChildLock-lampen blinker. b. Tryk på OK for at bekræfte. ChildLock-lampen vises. 2. Sådan slås funktionen fra: a. Tryk på Functions, indtil ChildLocklampen blinker. b. Tryk på OK for at bekræfte. ChildLock-lampen slukkes. FastFreeze-funktion Funktionen standser automatisk efter 52 timer. 1.
FØR IBRUGTAGNING Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. PAS PÅ! Brug ikke sulfosæbe eller skuremiddel. Det vil skade overfladen. DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Nedfrysning af friske madvarer Fryseafdelingen er velegnet til indfrysning af friske madvarer og til opbevaring af frosne og dybfrosne madvarer i lang tid.
RÅD OG TIP Normale driftslyde Følgende lyde er normale under drift: • Der kommer en svag gurglende og boblende lyd fra kølerørene, når der pumpes kølemiddel. • Der kommer en summende og pulserende lyd fra kompressoren, når der pumpes kølemiddel. • Der kommer en pludselig smældende lyd fra apparatets inderside, som forårsages af termisk udvidelse (et naturligt og ufarligt fysisk fænomen). • Der kommer en svag klik-lyd fra temperaturregulatoren, når kompressoren tændes eller slukkes.
Generelle advarsler PAS PÅ! Kobl apparatet fra strømforsyningen, før der udføres nogen som helst form for vedligeholdelse. Apparatets kølesystem indeholder kulbrinter, og service og påfyldning af kølemiddel må derfor kun udføres af en autoriseret tekniker. Apparatets dele og tilbehør egner sig ikke til opvask i maskine. Regelmæssig rengøring PAS PÅ! Undgå at trække i, flytte eller beskadige evt. rør og/ eller ledninger i skabet. Det øger apparatets ydeevne og sparer strøm.
Problem Mulige årsager Løsning Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten. Sæt stikket helt ind i kontakten. Der er ingen strøm i stikkontakten. Prøv at tilslutte et andet elektrisk apparat til den pågældende stikkontakt. Kontakt en autoriseret elektriker. Apparatet støjer. Apparatet står ikke stabilt. Kontrollér, om apparatet står stabilt. Lydsignalet eller den visuelle alarm er slået til. Der er tændt for apparatet for nylig, eller temperaturen er stadig for høj.
Problem Mulige årsager Løsning DEMO vises i displayet. Apparatet er i demo-tilstand. Hold OK nede i ca. 10 sekunder, indtil der lyder et langt lydsignal, og displayet slukker et kort øjeblik. Temperaturen i apparatet er for lav/høj. Temperaturen er ikke indstillet korrekt. Vælg en højere/lavere temperatur. Madvarernes temperatur er for høj. Lad madvarerne køle ned til stuetemperatur, før de sættes i skabet. Døren er blevet åbnet for tit. Åbn kun døren, når det er nødvendigt.
5 cm min. 200 cm2 min. 200 cm2 Tilslutning, el frekvensen på mærkepladen svarer til boligens forsyningsstrøm. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. Stikket på netledningen har en kontakt til dette formål. Hvis der ikke er jord på stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Stærkstrømsreglementet. Spørg en autoriseret installatør til råds. • Producenten fralægger sig ethvert ansvar, hvis de nævnte sikkerhedsregler ikke overholdes.
HISSS! BLUBB! BRRR! BRRR! HISSS! CRACK! BLUBB! CRACK! TEKNISK INFORMATION Tekniske data Nichemål Højde mm 1780 mm Bredde mm 560 mm Dybde mm 550 mm Temperaturstigningstid Timer 21 h Spænding Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 De tekniske specifikationer fremgår af mærkepladen udvendigt eller indvendigt i apparatets samt af energimærket.
MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Bortskaf ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
СОДЕРЖАНИЕ Сведения по технике безопасности Указания по безопасности Описание работы Первое использование Ежедневное использование Полезные советы 15 17 19 21 21 22 Уход и очистка 24 Поиск и устранение неисправностей 25 Установка 27 Шумы при работе 28 Технические данные 30 Право на изменения сохраняется. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством.
Общие правила техники безопасности • • • • • • • • • Прибор предназначен для домашнего бытового и аналогичного применения, например: – В сельских жилых домах; в помещениях, служащих кухнями для обслуживающего персонала в магазинах, офисах и на других рабочих местах. – Для использования клиентами отелей, мотелей мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других мест проживания. Не перекрывайте вентиляционные отверстия в корпусе прибора или в мебели, в которую он встроен.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Установка ВНИМАНИЕ! Установка прибора должна осуществляться только квалифицированным персоналом! • Удалите всю упаковку. • Не устанавливайте и не подключайте прибор, если он имеет повреждения. • Следуйте приложенным к прибору инструкциям по его установке. • Прибор имеет большой вес: не забывайте о мерах предосторожности при его перемещении. Обязательно используйте защитные перчатки. • Убедитесь, что вокруг прибора имеется достаточная вентиляция.
• Следите за тем, чтобы не повредить контур холодильника. Он содержит хладагент изобутан (R600a), природный газ, безвредный для окружающей среды. Данный газ огнеопасен. • В случае повреждения контура холодильника следует исключить появление в помещении открытого пламени и источников возгорания. Хорошо проветрите помещение. • Не ставьте на пластмассовые части прибора горячую посуду. • Не помещайте прохладительные напитки в морозильное отделение.
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ Панель управления 1 2 Functions 6 1 2 3 4 5 6 ON/OFF Дисплей Кнопка повышения температуры Кнопка понижения температуры OK Functions Дисплей A A) B) C) D) E) F) B C DE F Режим таймера Режим Drinks Chill Режим Action Freeze Режим Child Lock Сигнальный индикатор Индикатор температуры Включение Вставьте вилку сетевого шнура в розетку 1. Если дисплей отключен, нажмите на ON/OFF. На индикаторах температуры отображаются значения температуры, заданные по умолчанию. 2.
Установленная температура достигается в течение 24 часов. При сбое в подаче электроэнергии заданное значение температуры сохраняется. Режим ChildLock Режим ChildLock служит для блокировки кнопок управления прибора. 1. Включение данного режима: a. Нажимайте на кнопку Functions, пока не отобразится соответствующий значок. Замигает индикатор ChildLock. b. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на OK. Появится индикатор ChildLock. 2. Выключение режима: a.
Высветится индикатор DrinkChill. Индикатор «Таймер» начнет мигать (мин). По окончании обратного отсчета индикатор DrinksChill начнет мигать и прозвучит звуковой сигнал. 4. Нажмите на OK для выключения звукового сигнала и отключения режима. Режим можно отключить в любой момент обратного отсчета, нажимая на Functions до тех пор, пока индикатор DrinksChill не замигает. Затем следует нажать на OK для подтверждения.
Хранение замороженных продуктов При первом включении холодильника или после продолжительного периода, в течение которого он не использовался, перед тем, как помещать в морозильное отделение продукты, дайте холодильнику поработать хотя бы два часа при включенном режиме FastFreeze. При необходимости хранения большого количества продуктов выньте из камеры все ящики и корзины и положите продукты непосредственно на стеклянную полку; это обеспечит оптимальный режим работы прибора.
• Тихое щелканье регулятора температуры при включении и выключении компрессора. Рекомендации по экономии электроэнергии • Не открывайте дверцу слишком часто и не держите ее открытой дольше необходимого. • В случае высокой температуры в помещении, когда регулятором температуры задано низкое значение температуры, а прибор полностью загружен, компрессор прибора может работать непрерывно. При этом задняя стенка прибора будет покрываться наледью или инеем.
УХОД И ОЧИСТКА ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Общие предупреждения ОСТОРОЖНО! Перед выполнением каких-либо операций по чистке или уходу за прибором выньте вилку сетевого шнура из розетки. Холодильный контур данного прибора содержит углеводороды, поэтому техническое обслуживание и перезарядка должны выполняться только авторизованным специалистом. Принадлежности и детали прибора не подлежат мойке в посудомоечной машине.
ВНИМАНИЕ! Если прибор будет продолжать работать, попросите кого-нибудь проверять его время от времени, чтобы не допустить порчи находящихся в нем продуктов в случае отключения электроэнергии. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. Что делать, если... Неисправность Возможная причина Способ устранения Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор. Вилка шнура питания не вставлена как следует в розетку.
Неисправность Возможная причина Способ устранения Температура внутри прибора слишком высокая. Обратитесь к квалифицированному электрику или в ближайший авторизованный сервисный центр. На дисплее температуры вместо цифрового значения отображается прямоугольный символ. Неисправен датчик температуры. Обратитесь в ближайший авторизованный в сервисный центр (система охлаждения будет и далее поддерживать низкую температуру продуктов, однако регулировать температуру будет невозможно).
Неисправность Возможная причина Способ устранения Температура внутри прибора слишком низкая/ слишком высокая. Неверно задана температура. Задайте более высокую/ более низкую температуру. Слишком высокая температура пищевых продуктов. Прежде чем положить пищевые продукты на хранение, дайте им охладиться до комнатной температуры. Часто открывалась дверца. Открывайте дверцу только по необходимости. Внутри прибора отсутствует циркуляция холодного воздуха.
При работе за рамками данного диапазона у ряда моделей могут наблюдаться определенные проблемы с функционированием. Надлежащая работа может быть гарантирована только в рамках заданного диапазона температур. В случае сомнений при выборе места установки прибора обратитесь в место продажи, в сервисный центр или в ближайший центр обслуживания. Требования к вентиляции Необходимо обеспечить достаточную циркуляцию воздуха с задней стороны прибора. 5 cm min.
SSS RRR ! HISSS! OK UB BL SSSRRR! HISSS! SSSRRR! HISSS! B! CLICK! BRRR! ICK CL ! BRRR! CR AC CLICK! BRRR! K!
BLUBB! CRACK! BLUBB! CRACK! ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические данные Размеры ниши Высота мм 1780 mm Ширина мм 560 mm Глубина мм 550 mm Время повышения температуры Час 21 h Напряжение Вольт 230 - 240 Частота Гц 50 Технические данные указаны на табличке с техническими данными на наружной или внутренней стенке прибора и на табличке энергопотребления. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Материалы с символом следует сдавать на переработку.
Дата производства данного изделия указана в серийном номере (serial numbеr), где первая цифра номера соответствует последней цифре года производства, вторая и третья цифры номера – порядковому номеру недели. Например, серийный номер 11012345 означает, что изделие произведено на десятой неделе 2011 года.
INNEHÅLL Säkerhetsinformation Säkerhetsföreskrifter Användning När produkten används första gången Daglig användning Råd och tips 32 33 35 37 37 38 Skötsel och rengöring Felsökning Installation Buller Teknisk information 39 40 41 42 44 Med reservation för ändringar. SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten.
• • • • • • • Använd inga mekaniska verktyg eller andra medel för att påskynda avfrostningsprocessen utöver de som rekommenderas av tillverkaren. Var noga med att inte skada kylkretsen. Använd inga elektriska apparater inne i förvaringsutrymmena såvida de inte är av en typ som rekommenderas av tillverkaren. Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel.
• Nätkabeln måste vara under stickkontaktens nivå. • Anslut stickkontakten till eluttaget endast i slutet av installationen. Kontrollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen. • Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten. Använd VARNING! Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger. • Ändra inte produktens specifikationer. • Ställ inte elektriska produkter (t.ex.
ANVÄNDNING Kontrollpanel 1 2 Functions 6 1 2 3 4 5 6 ON/OFF Display Knapp för varmare temperatur Knapp för kallare temperatur OK Functions Display A B C DE F 5 4 3 Det går att ändra de förinställda knappljuden till att låta högre genom att samtidigt trycka in Functions-knappen och knappen för att sänka temperaturen i några sekunder. Ljudet kan ändras tillbaka. Se avsnittet "Temperaturreglering" om du vill välja en annan temperatur.
ChildLock-funktion För att låsa knapparna väljer du funktionen ChildLock. 1. Aktivera funktionen: a. Tryck på Functions tills motsvarande symbol visas. ChildLock-indikatorn blinkar. b. Tryck på OK för att bekräfta. ChildLock-indikatorn visas. 2. Stänga av funktionen: a. Tryck på Functions tills ChildLockindikatorn tänds. b. Tryck på OK för att bekräfta. ChildLock-indikatorn släcks. FastFreeze-funktion Denna funktion stängs av automatiskt efter 52 timmar. 1. Aktivera funktionen: a.
När normala förhållanden har återställts (dörren är stängd) stängs ljudlarmet av. NÄR PRODUKTEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN Invändig rengöring Innan du använder produkten första gången ska du rengöra insidan och alla invändiga tillbehör med ljummet vatten och en liten mängd neutral såpa för att ta bort den typiska lukten hos nya produkter. Eftertorka sedan noga. FÖRSIKTIGHET! Använd inga starka rengöringsmedel eller skurpulver eftersom sådana produkter skadar ytfinishen.
Kylackumulatorer Frysen är utrustad med minst en kylackumulator som ökar förvaringstiden i händelse av ett strömavbrott eller funktionsfel. RÅD OCH TIPS Normala driftljud Följande ljud är normala under drift: • Ett gurglande och bubblande ljud hörs från slingorna när köldmedlet pumpas runt. • Ett surrande eller pulserande ljud hörs från kompressorn när köldmedlet pumpas runt.
SKÖTSEL OCH RENGÖRING Detta förbättrar produktens prestanda och bidrar till en lägre energiförbrukning. VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Allmänna varningar FÖRSIKTIGHET! Koppla loss produkten från eluttaget innan du utför någon form av underhåll. Kylenheten i denna produkt innehåller kolväten. Underhåll och påfyllning får därför endast utföras av en auktoriserad servicetekniker. Tillbehören och andra delar av produkten är inte lämpliga för rengöring i diskmaskin.
FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Om produkten inte fungerar Problem Möjlig orsak Åtgärd Produkten fungerar inte. Produkten har stängts av. Sätt på produkten. Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget. Sätt i stickkontakten ordentligt i eluttaget. Eluttaget är strömlöst. Anslut en annan elektrisk produkt till eluttaget. Kontakta en behörig elektriker. Produkten bullrar. Produkten står ostadigt. Kontrollera om produkten står stabilt. Ljudligt eller visuellt larm är på.
Problem Möjlig orsak Åtgärd Dörren är inte ordentligt stängd. Se avsnittet ”Stängning av dörren”. Vatten rinner ut på golvet. Smältvattensutloppet är inte anslutet till avdunstningsbrickan ovanför kompressorn. Anslut smältvattenutloppet till avdunstningsbrickan. DEMO visas på displayen. Produkten är i demonstrationsläge. Håll OK intryckt ca 10 sek tills en ljudsignal hörs och displayen släcks en stund. Temperaturen i produkten är för låg/hög. Temperaturen är felaktigt inställd.
Vissa funktionsproblem kan uppstå för vissa modelltyper vid användning utanför det området. Korrekt funktion kan endast garanteras inom angivet temperaturområde. Om du är osäker på var du ska installera produkten kan du kontakta återförsäljaren, vår kundtjänst eller närmsta servicecenter Ventilationskrav Luftflödet bakom produkten måste vara tillräckligt. 5 cm min.
SSSRRR! HISSS! BLUBB! SSSRRR! HISSS! BLUBB! CLICK! BRRR! CRACK! CLICK! BRRR! CRACK!
TEKNISK INFORMATION Tekniska data Inbyggnadsmått Höjd mm 1780 mm Bredd mm 560 mm Djup mm 550 mm Temperaturökningstid Timmar 21 h Nätspänning Volt 230 - 240 Frekvens Hz 50 Teknisk information finns på typskylten som sitter på insidan eller utsidan av produkten och på energietiketten. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl.
Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstr. 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (02 09) 4 01-0, Telefax: (02 09) 4 01-3 03 www.kueppersbusch.