T 450 T-Racer Surface Cleaner Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 中文 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55 58 61 64 67 70 73 76 79 82 85 ΔϴΒήϊϠ 1 59651630 08/14
Sicherheitshinweise Allgemeine Hinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebsanleitung, handeln Sie danach und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Bestimmungsgemäße Verwendung Der T-Racer kann mit allen Kärcher Home & Garden Hochdruckreinigern der Klassen K2 bis K7 verwendet werden. Bei Geräten bis Baujahr 1991 benötigen Sie zusätzlich einen Adapter (Bestell-Nr.: 2.642-893.0).
Hinweise zur Reinigung Vorbereiten Freiflächen vor der Verwendung des T-Racers abkehren, um eine Beschädigung der Düsen zu vermeiden. Vor Verwendung auf empfindlichen Flächen (z. B. Holzflächen) an unauffälliger Stelle testen, um mögliche Oberflächenveränderungen rechtzeitig zu bemerken. Der T-Racer ist nicht zum Scheuern oder Schrubben geeignet! Den T-Racer ohne Kraftaufwand über die Oberfläche führen. Nicht auf einer Stelle verharren, bei der Reinigung immer in Bewegung bleiben.
Parkposition Hilfe bei Störungen Bei Arbeitspausen kann der T-Racer auf ebenen Flächen in der Parkposition abgestellt werden. Abbildung Hochdruckpistole von den Verlängerungsrohren abnehmen. Verlängerungsrohre nach vorn drücken. Tipp Sie können die Verlängerungsrohre mit jedem Kärcher Zubehör verwenden. Pflege Reinigen Sie das Gerät nach Gebrauch mit einem feuchten Lappen. Gerät an einem frostfreien Ort aufbewahren. Zur Lagerung kann das Gerät in den KÄRCHER-Organizer eingehängt werden.
Safety instructions General information Please read and comply with these original instructions prior to the initial operation of your appliance and store them for later use or subsequent owners. Proper use The T-Racer can be used with all Kärcher Home & Garden pressure washers of the categories K2 to K7. For units constructed in 1991 and earlier you need an additional adapter (order no.: 2.642-893.0).
Tips for cleaning Preparing the Appliance Selecting the high pressure nozzles You need to use the matching high pressure nozzles to ensure that your high pressure cleaner works properly. Note: Nominal pressure (p): See Operating Instructions or type plate of your high pressure cleaner. High-pressure cleaner with nominal pressure (p) of 13 MPa (130 bar) to 16 MPa (160 bar) e.g.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Use yellow high-pressure nozzles.
Parking position The T-Racer can be parked on level surfaces in the parking position during breaks. Illustration Remove the high-pressure gun from the extension tubes. Push the extension tubes to the front. Tip You can use the extension pipes with any other Kärcher accessory. Care Use a moist cloth and clean the appliance after use. Store the appliance in a frost free area. The device can be suspended into the KÄRCHER organiser for storage.
Consignes de sécurité Consignes générales Lire cette notice originale avant la première utilisation de votre appareil, se comporter selon ce qu'elle requièrt et la conserver pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire futur. Utilisation conforme Le T-Racer peut être utilisé avec tous les nettoyeurs haute pression Kärcher Home & Garden des classes K2 à K7. Un raccord supplémentaire est nécessaire pour tous les appareils construits jusqu’en 1991 (référence : 2.642893.0).
Consignes au nettoyage Préparation Remarque : Avant l’utilisation du T-Racer, les surfaces libres doivent être balayées afin d'éviter un endommagement des buses. Avant toute utilisation sur des surfaces (par ex. des surfaces en bois) sensibles, tester sur un endroit non visible, afin de constater à temps d'éventuelles modifications de surface. Le T-Racer n’est pas approprié pour récurer ou frotter ! Déplacer le T-Racer sans déploiement de force sur la surface.
Position de stationnement Pendant les pauses pendant le travail, le T-Racer peut être posé sur des surfaces planes en position de stationnement. Illustration Enlever des tubes de rallonge le pistolet haute pression. Pousser vers l'avant les tubes de rallonge. Conseil Vous pouvez utiliser le tube de rallonge avec tout accessoire Kärcher. Entretien Nettoyer l'appareil avec un chiffon humide après utilisation. Conserver l'appareil dans un lieu à l'abri du gel.
Norme di sicurezza Avvertenze generali Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere le presenti istruzioni originali, seguirle e conservarle per un uso futuro o in caso di rivendita dell'apparecchio. Uso conforme a destinazione T-Racer può essere usato con tutte le idropulitrici Kärcher Home & Garden delle classi da K2 a K7. Per gli apparecchi fino all’anno di costruzione 1991 è inoltre necessario un adattatore (cod. d’ordin.: 2.642893.0).
Avvertenze per la pulizia Operazioni preliminari Si consiglia spazzare le superfici all’aperto prima di usare il T-Racer al fine di evitare danni alle bocchette. Prima di utilizzarlo su superfici sensibili (p. es. superfici di legno) provarlo su un punto nascosto, per vedere in tempo possibili cambiamenti della superficie. Non usare T-Racer per strofinare le superfici! Guidare il T-Racer senza l'impiego di forza sopra la superficie.
Posizione di parcheggio Durante soste di lavoro, il T-Racer può essere posizionato su superfici piane nella posizione di parcheggio. Figura Rimuovere la lancia della idropulitrice dai tubi prolunga. Premere in avanti i tubi prolunga. Suggerimento I tubi di prolunga possono essere utilizzati con ogni accessorio Kärcher. Cura Dopo l'uso pulire l'apparecchio con uno straccio umido. Conservare l'apparecchio in un luogo protetto dal gelo.
Veiligheidsinstructies Algemene instructies Lees vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze originele gebruiksaanwijzing, ga navenant te werk en bewaar deze voor later gebruik of voor een latere eigenaar. Doelmatig gebruik De T-racer kan met alle Kärcher Home & Garden hogedrukreinigers van de klassen K2 tot K7 worden gebruikt. Bij apparaten tot bouwjaar 1991 hebt u een extra adapter nodig (bestelnr.: 2.642-893.0).
Instructies voor de reiniging Voorbereiding Vrije oppervlakken voor het gebruik van de T-Racer vegen om een beschadiging van de sproeiers te vermijden. Vóór gebruik op gevoelige oppervlakken (bv. hout) testen op een onopvallende plaats om eventuele veranderingen van het oppervlak tijdig op te merken. De T-Racer is niet geschikt om te schuren of schrobben! Breng de T-Racer zonder krachtinspanning over het oppervlak. Niet op een plaats laten staan, bij de reiniging altijd in beweging blijven.
Opbergpositie Bij werkonderbrekingen kan de T-racer op een vlakke ondergrond in de opbergstand worden afgesteld. Afbeelding Hogedrukpistool van de verlengbuizen afhalen. Verlengbuis naar voren duwen. Tip U kunt de verlengpijpen gebruiken met elk accessoire van Kärcher. Onderhoud Reinig het apparaat na gebruik met een vochtige doek. Apparaat op een vorstvrije plaats bewaren. Voor de opslag kan het apparaat in de KÄRCHER-organizer gehangen worden.
Instrucciones de seguridad Indicaciones generales Antes del primer uso de su aparato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior. Uso previsto El equipo T-Racer se puede utilizar con todas las limpiadoras de alta presión Kärcher Home & Garden de las clases K2 a K7. Para los aparatos construídos hasta el año 1991, necesita además un adaptador (ref.: 2.642-893.0).
Indicaciones sobre la limpieza Preparación Selección de boquillas a alta presión Para que sea posible un funcionamiento sin averías con su limpiadora a alta presión tiene que utilizar las boquillas a alta presión correctas. Nota: Presión nominal (p): Véase manual de instrucciones o placa identificadora de su limpiadora de alta presión. Limpiador de alta presión con presión nominal (p) de 13 MPa (130 bar) hasta 16 MPa (160 bar) P. ej.
Posición de estacionamiento Al realizar pausas de trabajo, el sistema T-Racer se puede parar en superficies llanas en la posición de estacionamiento. Figura Extraer la pistola de alta presión de los tubos de prolongación. Presionar los tubos de prolongación hacia delante. Sugerencia Puede utilizar los tubos de prolongación con cualquier accesorio Kärcher. Cuidado del aparato Limpie el aparato tras el uso con un paño húmedo. Coloque el aparato en un lugar a salvo de las heladas.
Avisos de segurança Instruções gerais Leia o manual de manual original antes de utilizar o seu aparelho. Proceda conforme as indicações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terceiros a quem possa vir a vender o aparelho. Utilização conforme as disposições O T-Racer pode ser utilizado com todas as lavadoras de alta pressão Kärcher Home & Garden das classes K2 a K7. Para os aparelhos fabricados até 1991 é necessário um adaptador adicional (nº de encomenda: 2.642-893.0).
Avisos sobre a limpeza Preparação As áreas exteriores devem ser varridas antes de se utilizar o T-Racer, de forma a evitar que os bocais de alta pressão sejam danificados. Testar num local escondido antes de utilizar sobre superfícies sensíveis (p. ex. madeira), de modo a evitar atempadamente possíveis alterações nas superfícies. Não utilizar o T-Racer para esfregar! Deslocar o T-Racer por cima da superfície sem fazer esforço. Não fixar num local, manter sempre em movimento durante a limpeza.
Posição de estacionamento Durante as pausas de trabalho, o T-Racer pode ser pousado sobre superfícies planas na posição de estacionamento. Figura Retirar a pistola de alta pressão dos tubos de extensão. Pressionar os tubos de extensão para a frente. Conselho Pode utilizar os tubos de extensão com todos os acessórios Kärcher. Serviço de manutenção Após a utilização, limpe o aparelho com um pano húmido. Guardar a máquina num local ao abrigo do gelo.
Sikkerhedsanvisninger Generelle henvisninger Læs original brugsanvisning inden første brug, følg anvisningerne og opbevar vejledningen til senere efterlæsning eller til den næste ejer. Bestemmelsesmæssig anvendelse T-Racer kan anvendes sammen med alle Kärcher Home & Garden højtryksrensere af klasse K2 til K7. Ved maskiner op til byggeår 1991 skal der supplerende bruges en adapter (bestillings-nr.: 2.642-893.0).
Henvisninger til rengøring Forberedelse Vælge højtryksdyserne For at sørge for en fejlfri brug af højtryksrenseren, skal den passende højtryksdyse vælges. Bemærk: Nominel tryk (p): Se driftsvejledningen eller højtryksrenserens typeskilt. Højtryksrenser med nominel tryk (p) på 13 MPa (130 bar) til 16 MPa (160 bar) f.eks.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Brug gul højtryksdyse. OBS: De gule højtryksdyser er allerede monteret.
Parkeringsposition Ved arbejdspauser kan T-Racer stilles i parkeringsposition på en jævn flade. Figur Fjern højtrykspistolen fra forlængerrørene. Tryk forlængerrørene fremad. Tip Du kan bruge strålerørforlængeren med hvert Kärcher tilbehør. Pleje Rens maskinen med en fugtig klud efter brugen. Maskinen opbevares et frostfrit sted. Til opbevaring kan apparatet hænges i KÄRCHER-organizeren. Hjælp ved fejl Højtryksrenseren opbygger ingen tryk eller pulserer.
Sikkerhetsanvisninger Generelle merknader Før første gangs bruk av apparatet, les denne originale bruksanvisningen, følg den og oppbevar den for senere bruk eller for overlevering til neste eier. Forskriftsmessig bruk T-Racer kan brukes med alle Kärcher Home & Garden høytrykksvaskere av klassene K2 til K7. For apparater produsert før 1991 trenger du en ekstra adapter (bestillingsnr.: 2.642-893.0).
Anvisninger for rengjøring Forberedelse Utvalg av høytrykksdyser For å sikre en feilfri bruk av høytrykksvaskeren må du bruke en passende høytrykksdyse. Merk: Nominelt trykk (p): Se bruksanvisning eller typeskilt på høytrykksvaskeren. Høytrykksvasker med nominelt trykk (p) på 13 MPa (130 bar) til 16 MPa (160 bar) F.eks.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Bruk gul høytrykksdyse. Anvisning: De gule høytrykksdysene er allerede montert. Høytrykksvasker med nominelt trykk (p) lavere enn 13 MPa (130 bar) F.
Parkeringsposisjon Ved pauser i arbeidet kan T-Racer settes i parkeringsposisjon på et flatt underlag. Figur Ta høytrykkspistolen av forlengerrøret. Trykk forlengerrøret forover. Tips Du kan bruke forlengerrørene med alt Kärcher tilbehør. Vedlikehold Rengjør apparatet etter bruk med en fuktig klut. Lagre apparatet på et frostfritt sted. For lagring kan apparatet festes i KÄRCHER-Organizer oppbevaringen. Feilretting Høytrykksvaskeren bygger ikke trykk eller pulserer.
Säkerhetsanvisningar Allmänna anvisningar Läs bruksanvisning i original innan aggregatet används första gången, följ anvisningarna och spara driftsanvisningen för framtida behov, eller för nästa ägare. Ändamålsenlig användning T-Racer kan användas med alla Kärcher Home & Garden-högtryckstvättar i klasserna K2 till K7. Till maskiner som byggdes fram till 1991 behöver du dessutom en adapter (beställnr. 2.642-893.0).
Hänvisningar för rengöring Förberedelser Val av högtrycksmunstycke Ska högtryckstvätten arbeta störningsfritt måste man använda rätt högtrycksmunstycke. Hänvisning: Märktryck (p): Se högtryckstvättens bruksanvisning eller typskylt. Högtryckstvätt med märktryck (p) på 13 MPa (130 bar) till 16 MPa (160 bar) t. ex. K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Använd gula högtrycksmunstycken. Anvisning: Gula högtrycksmunstycken är redan monterade. Högtryckstvätt med märktryck (p) lägre än 13 MPa (130 bar) t. ex.
Parkeringsposition Vid arbetspauser kan T-Racer ställas ner i parkeringspositionen på jämna ytor. Bild Ta bort handsprutan från förlängningsrören. Tryck förlängningsrören framåt. Tips Förlängningsrören kan användas tillsammans med alla Kärcher tillbehör. Underhåll Rengör aggregatet med fuktig trasa efter användning. Förvara pumpen på frostfri plats. Maskinen kan hängas in i KÄRCHER-Organizer när den inte används. Åtgärder vid störningar Högtryckstvätten bygger inte upp något tryck eller pulserar.
Turvaohjeet Yleisiä ohjeita Lue käyttöohje ennen laitteesi käyttämistä, säilytä käyttöohje myöhempää käyttöä tai mahdollista myöhempää omistajaa varten. Tarkoituksenmukainen käyttö T-Racer:ia voi käyttää kaikilla luokkien K2 ... K7 Kärcher Home & Garden suurpainepesureilla. Vuonna 1991 tai aiemmin valmistettuihin laitteisiin tarvitaan lisäksi adapteri (tilaus-nro: 2.642-893.0).
Puhdistusohjeita Valmistelu Korkeapainesuuttimien valinta Jotta korkeapainepesurin häiriötön toiminta olisi mahdollista, on käytettävä sopivia korkeapainesuuttimia. Ohje: Nimellispaine (p): Katso korkeapainepesurisi käyttöohjeesta tai tyyppikilvestä. Korkeapainepesurit, joiden nimellispaine (p) on välillä 130 bar - 160 bar esim.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Käytä keltaisia korkeapainesuuttimia. Huomautus: Keltaiset korkeapainesuuttimet ovat valmiiksi asennettuina.
Pysäköintipidike Aseta T-Racer työtaukojen ajaksi tasaiselle pinnalle parkkiasentoon. Kuva Poista painepistoolit jatkoputkista. Paina jatkopytkia eteenpäin. Vinkki Voit käyttää jatkoputkia kaikkien Kärcher-lisävarusteiden kanssa. Hoito Puhdista laite käytön jälkeen kostealla rievulla. Säilytä laitetta paikassa, jonka lämpötila ei laske nollan alapuolelle. Varastointia varten laitteen voi ripustaa KÄRCHER-Organisoija -säilytystelineeseen. Häiriöapu Painepesuriin ei tule painetta tai paine sykkii.
Υποδείξεις ασφαλείας Γενικές υποδείξεις Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή σας για πρώτη φορά, διαβάστε αυτές τις πρωτότυπες οδηγίες χρήσης, ενεργήστε σύμφωνα με αυτές και κρατήστε τις για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο ιδιοκτήτη. Αρμόζουσα χρήση Το T-Racer μπορεί να χρησιμοποιείται με όλα τα συστήματα καθαρισμού υψηλής πίεσης Home & Garden της Kärcher, κατηγορίας Κ2 έως Κ7. Για συσκευές που κατασκευάστηκαν πριν το 1991 απαιτείται επιπλέον προσαρμογέας (Κωδικός παραγγελίας: 2.642-893.0).
Περιγραφή της συσκευής Χρήση Κατά τον άνοιγμα της συσκευασίας, ελέγξτε το περιεχόμενο για τυχόν ελλείψεις σε εξαρτήματα ή γιαβλάβες. Σε περίπτωση ζημιών που προκλήθηκαν από τη μεταφορά, παρακαλείσθε να πληροφορήσετε αμέσως το κατάστημα, από το οποίο αγοράσατε το μηχάνημα.
Ποδοδιακόπτης καθαρισμού επιφανειών Εικόνα Για τον συνήθη καθαρισμό επιφανειών πατήστε τον ποδοδιακόπτη καθαρισμού επιφανειών (a). Από τα δύο ακροφύσια υψηλής πίεσης του βραχίονα εκτινάσσεται μια δέσμη νερού. Ποδοδιακόπτης καθαρισμού άκρων Εικόνα Για τον καθαρισμό άκρων και γωνιών πατήστε τον ποδοδιακόπτη καθαρισμού άκρων (b). Από το πράσινο ακροφύσιο υψηλής πίεσης εκτινάσσεται μια δέσμη νερού. Υπόδειξη Για βέλτιστο αποτέλεσμα καθαρισμού οδηγήστε το TRacer κατά μήκος των γωνιών.
Güvenlik uyarıları Genel bilgiler Cihazın ilk kullanımından önce bu orijinal kullanma kılavuzunu okuyun, bu kılavuza göre davranın ve daha sonra kullanım veya cihazın sonraki sahiplerine vermek için bu kılavuzu saklayın. Kurallara uygun kullanım T-Racer, K2 ila K7 sınıfları arasındaki tüm Kärcher ev & bahçe yüksek basınçlı temizleyiciler ile birlikte kullanılabilir. 1991 yılına kadar üretilen cihazlarda ek olarak bir adaptöre ihtiyacınız bulunmaktadır (Sipariş No: 2.642893.0).
Temizlik uyarıları Hazırlık Memelerin zarar görmesini önlemek için, T-Racer'ı kullanmadan önce açıktaki yüzeyleri süpürün. Hassas yüzeylerde (örn. ahşap yüzeyler) kullanmadan önce, olası yüzey değişimlerini zamanında fark etmek için göze batmayan bir yerde test yapın. T-Racer ovalamak ya da fırçalamak için uygun değildir! T-Racer'ı güç harcamadan yüzeyin üzerine doğru kılavuzlayın. Temizliğin sürekli hareket halinde olduğu bir yerde durmayın.
Park pozisyonu Çalışma aralarında, T-Racer düz yüzeylerde park pozisyonunda park edilebilir. Şekil Yüksek basınç tabancasını uzatma borularından çıkartın. Uzatma borularını öne doğru bastırın. Öneri Uzatma borularını tüm Kärcher aksesuarlarıyla kullanabilirsiniz. Temizlik Kullandıktan sonra cihazı nemli bir bezle temizleyin. Cihazı donma tehlikesi bulunmayan bir yerde saklayın. Depolama için, cihaz KÄRCHER Organizere asılabilir.
Общие указания Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту оригинальную инструкцию по эксплуатации, после этого действуйте соответственно и сохраните ее для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Использование по назначению Прибор T-Racer можно использовать со всеми высоконапорными моющими средствами Kärcher Home & Garden классов с K2 по K7. При использовании приборов 1991 года выпуска Вам необходим адаптер (Заказ №: 2.642-893.0).
Выключить устройство мойки под высоким давлением после завершения режима мойки. При работах с насадкой T-Racer ту дополнительно отсоединить от высоконапорного пистолета. Максимальная температура воды 60 °C (соблюдать указания по эксплуатации моечного аппарата высокого давления). Описание прибора При распаковке прибора проверьте его комплектность, а также его целостность. При обнаружении повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую прибор.
Указание к очистке Во избежание повреждения форсунок, перед применением устройства для чистки поверхностей свободные поверхности необходимо подмести. Перед применением на чувствительных поверхностях (например, деревянных поверхностях) необходимо на незаметном участке проверить, что возможные изменения поверхности будут своевременно замечены. T-Racer не предназначен для чистки без жидкости или чистки структурных поверхностей! Вести T-Racer по поверхности, не применяя усилий.
Biztonsági utasítások Általános megjegyzések A készülék első használata előtt olvassa el ezt az eredeti használati utasítást, ez alapján járjon el és tartsa meg a későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára. Rendeltetésszerű használat A T-Racer valamennyi K2 - K7-es osztályú Kärcher Home & Garden magasnyomású tisztítóval használható. Az 1991-ig gyártott készülékek esetén kiegészítő adapter szükséges (megrendelési szám: 4.762-062). 2.642893.0).
Kérem, ügyeljen a következőkre Előkészítés A nagynyomású fúvókák kiválasztása A nagynyomású tisztítóval történő, hibamentes üzemeltetéshez megfelelő nagynyomású fúvókákat kell használni. Megjegyzés: Névleges nyomás (p): Lásd a nagynyomású tisztító üzemeltetési útmutatóját vagy a típustáblát. Nagynyomású tisztító 13 MPa (130 bar) és 16 MPa (160 bar) közötti névleges nyomással pl.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Sárga nagynyomású fúvókákat használjon.
Parkolóállás Munkaszünetek esetén a T-Racer-t sík felületeken parkoló állásba lehet leállítani. Ábra A magasnyomású pisztolyt vegye le a hosszabbító csövekről. Nyomja előre a hosszabbító csöveket. Tipp A hosszabbító csövek minden Kärcher tartozékkal használhatók. Ápolás Használat után a készüléket nedves ruhával tisztítsa meg. A készüléket fagytól védett helyiségben tárolja. Tároláshoz a készüléket be lehet akasztani a KÄRCHER-Organizerbe.
Bezpečnostní pokyny Obecná upozornění Před prvním použitím svého zařízení si přečtěte tento původní návod k používání, řiďte se jím a uložte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele. Správné používání přístroje T-Racer lze používat na všech vysokotlakých čističích Kärcher Home & Garden tříd K2 až K7. Pro přístroje s rokem výroby do 1991 je nutné použít adaptér (objednací č.: 2.642-893.0). T-Racer se ideálně hodí k čištění podlahových ploch a stěn s různým povrchem jako např.
Pokyny k čištění Příprava Výběr vysokotlakých trysek Aby byl možný bezporuchový provoz vysokotlakého čističe, je nutné používat vhodné vysokotlaké trysky. Upozornění: Jmenovitý tlak (p): Viz provozní návod nebo typový štítek vysokotlakého čističe. Vysokotlaký čistič se jmenovitým tlakem (p) od 13 MPa (130 barů) do 16 MPa (160 barů) např.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Používejte žluté vysokotlaké trysky. Upozornění: Žluté vysokotlaké trysky jsou již namontovány.
Parkovací poloha Během pracovních přestávek můžete T-Racer odstavit na rovných plochách v parkovací poloze. ilustrace Sejměte vysokotlakou pistoli z prodlužovacích trubek. Prodlužovací trubku zatlačte směrem dopředu. Tip Prodlužovací trubku můžete použít s každým příslušenstvím Kärcher. Péče Přístroj po použití očistěte vlhkým hadříkem. Zařízení ukládejte na místě, kde nemrzne. Zařízení je možné skladovat zaháknutím na KÄRCHER-Organizer.
Varnostni napotki Splošna navodila Pred prvo uporabo Vaše naprave preberite to originalno navodilo za uporabo, ravnajte se po njem in shranite ga za morebitno kasnejšo uporabo ali za naslednjega lastnika. Namenska uporaba T-Racer se lahko uporablja z vsemi Kärcherjevimi Home & Garden visokotlačnimi čistilniki razreda K2 do K7. Pri napravah do leta izdelave 1991 potrebujete dodatno adapter naročniška št.: 2.642-893.0).
Opozorila Priprave Izbor visokotlačnih šob Za omogočanje nemotenega dela z vašim visokotlačnim čistilcem, morate uporabiti primerne visokotlačne šobe. Opozorilo: Nazivni tlak (p): Glej navodilo za obratovanje ali tipsko tablico na visokotlačnem čistilniku. Visokotlačni čistilnik z nazivnim tlakom (p) od 13 MPa (130 bar) do 16 MPa (160 bar) npr.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Uporabite rumene visokotlačne šobe. Opozorilo: Rumene visokotlačne šobe so že montirane.
Parkirni položaj Med delovnimi odmori se lahko T-Racer na ravnih površinah odloži v parkirnem položaju. Slika Visokotlačno pištolo snemite s podaljševalnih cevi. Podaljševalne cevi pritisnite naprej. Nasvet Podaljšek cevi lahko uporabljate z vsako Kärcher opremo. Nega Po uporabi očistite stroj z vlažno krpo. Črpalko pospravite na mesto, kjer ni zmrzali. Za shranjevanje je mogoče napravo obesiti v organizator podjetja KÄRCHER. Pomoč pri motnjah Visokotlačni čistilnik ne ustvarja tlaka ali pulzira.
Instrukcje ogólne Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem T-Racer można stosować z wszystkimi myjkami wysokociśnieniowymi Kärcher Home & Garden klasy K2 do K7. Urządzenia wyprodukowane do roku 1991 wymagają odpowiedniej przejściówki (nr zamówieniowy: 2.642893.0).
Wskazówki dotyczące czyszczenia Przygotowanie Wybór dysz wysokociśnieniowych Aby zapewnić bezusterkowe działanie wysokociśnieniowego urządzenia czyszczącego, należy używać odpowiedniej dyszy wysokociśnieniowej. Wskazówka: Ciśnienie znamionowe (p): Zob. instrukcja obsługi oraz tabliczka znamionowa wysokociśnieniowego urządzenia czyszczącego. Wysokociśnieniowe urządzenie czyszczące o ciśnieniu znamionowym (p) od 13 MPa (130 bar) do 16 MPa (160 bar) np.
Pozycja parkowania W trakcie przerw w pracy T-Racer można odstawić na równej powierzchni w pozycji parkowania. Rysunek Zdjąć pistole wysokociśnieniowy z rurek przedłużających. Nacisnąć rurki przedłużające ku przodowi. Wskazówka Rurę przedłużającą można używać z każdym rodzajem akcesoriów Kärcher. Pielęgnacja Po użytkowaniu oczyścić urządzenie wilgotną szmatką. Urządzenie należy przechowywać w miejscu zabezpieczonym przed mrozem. Do przechowywania urządzenie można zawiesić w KÄRCHER Organizer.
Măsuri de siguranţă Observaţii generale Înainte de prima utilizare a aparatului dvs. citiţi acest instrucţiuni original, respectaţi instrucţiunile cuprinse în acesta şi păstraţi-l pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii posesori. Utilizarea corectă Aparatul T-Racer poate fi utilizat cu toate aparatele de curăţat sub presiune Kärcher Home & Garden din clasele K2 - K7. Pentru aparatele produse până în anul 1991 aveţi nevoie de un adaptor suplimentar (nr. articol 2.642-893.0).
Indicaţii Pregătirea Alegerea duzelor de înaltă presiune Pentru o funcţionare fără probleme a curăţătorului dumneavoastră, este necesară folosirea de duze de înaltă presiune corespunzătoare. Observaţie: Presiune nominală (p): Vezi instrucţiunile de folosire sau placa de construcţie a curăţătorului sub presiune. Curăţător sub presiune cu presiune nominală (p) de 13 MPa (130 bar) până la 16 MPa (160 bar). de exemplu: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Folosiţi duzele galbene de înaltă presiune.
Poziţia de parcare La pauzele de lucru aparatul T-Racer poate fi aşezat pe o suprafaţă stabilă în poziţie de parcare. Figura Scoateţi pistolul de înaltă presiune de pe ţeava de prelungire. Împingeţi ţeava de prelungire în faţă. Indiciu Puteţi folosi ţevile prelungitoare cu orice accesorii Kärcher. Îngrijirea După utilizare, curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă. Depozitaţi aparatul într-un loc ferit de îngheţ. Pentru depozitare puteţi agăţa aparatul în spaţiul de depozitare KÄRCHER.
Bezpečnostné pokyny Všeobecné pokyny Pred prvým použitím vášho zariadenia si prečítajte tento pôvodný návod na použitie, konajte podľa neho a uschovajte ho pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa zariadenia. Používanie výrobku v súlade s jeho určením T-Racer sa dé používať so všetkými vysokotlakovými čističmi Kärcher Home & Garden tried K2 až K7. U zariadení s rokom výroby do 1991 je navyše potrebný adaptér (objedn. č.: 2.642-893.0).
Pokyny Príprava Voľba vysokotlakových trysiek Aby bolo možné zabezpečiť bezporuchovú prevádzku vášho vysokotlakového čističa, musíte používať vhodné vysokotlakové trysky. Upozornenie: Menovitý tlak (p): Viď návod na prevádzku alebo výrobný štítok vášho vysokotlakového čističa. Vysokotlakový čistič s menovitým tlakom (p) 13 MPa (130 bar) až 16 MPa (160 bar) napr.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Použite žlté vysokotlakové trysky. Upozornenie: Žlté vysokotlakové trysky sú už namontované.
Parkovacia poloha Pri pracovných prestávkach sa dá T-Racer odstaviť na rovnej ploche v parkovacej polohe. Obrázok Odstrániť vysokotlakovú pištoľ na predlžovacích rúrkach. Predlžovacie rúrky zatlačte smerom dopredu. Tip S každým príslušenstvom firmy Kärcher môžete použiť predĺženie oceľovou rúrkou. Ošetrovanie Po použití zariadenie vyčistite vlhkou handrou. Prístroj uložte na miesto zaistené proti mrazu. Na uskladnenie sa dá prístroj zavesiť do organizéra firmy KÄRCHER.
Sigurnosni naputci Opće napomene Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne radne upute, postupajte prema njima i sačuvajte ih za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. Namjensko korištenje T-Racer se može koristiti sa svim Home & Garden visokotlačnim čistačima klasa K2 do K7 proizvođača Kärcher. Za uređaje proizvedene do 1991. godine potreban Vam je također i prilagodnik (kataloški br.: 2.642-893.0).
Napomene Priprema Prije korištenja T-Racera pometite slobodne površine, kako biste spriječili oštećenja mlaznica. Prije primjene na osjetljivim (npr. drvenim) površinamanajprije isprobajte na nekom manje uočljivom mjestu, kako biste pravovremeno primijetili eventualne promjene. T-Racer nije prikladan za struganje ili ribanje! Vodite T-Racer po površini bez pritiskanja. Uređaj nemojte zadržavati na jednom mjestu, nego ga prilikom čišćenja uvijek pomičite.
Položaj za odlaganje Pri pauzama u radu se T-Racer u položaju za odlaganje može odložiti na ravnu površinu. Slika Skinite visokotlačnu ručnu prskalicu s produžnih cijevi. Pritisnite produžne cijevi prema naprijed. Savjet Produžne cijevi možete koristiti sa svim elementima Kärcherovog pribora. Njega Prebrišite uređaj nakon korištenja vlažnom krpom. Uređaj treba čuvati na mjestu zaštićenom od mraza. Uređaj možete skladištiti tako što ćete ga ovjesiti o KÄRCHER nosač alata.
Sigurnosne napomene Opšte napomene Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ove originalno uputstvo za rad, postupajte prema njemu i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. Namensko korišćenje T-Racer može da se koristi sa svim Kärcher Home & Garden visokopritisnim uređajima za čišćenje klasa K2 do K7. Kod uređaja do godine proizvodnje 1991. potreban Vam je i adapter (kataloški br.: 2.642-893.0).
Opšte napomene Priprema Pre korišćenja T-Racera pometite slobodne površine, kako biste sprečili oštećenja mlaznica. Pre korišćenja na osetljivim površinama (npr. na drvetu) isprobajte na nekom neupadljivom mestu kako biste pravovremeno uočili eventualne promene. T-Racer nije prikladan za struganje ili ribanje! Vodite T-Racer po površini bez pritiskanja. Tokom rada nemojte uređaj da zadržavate na jednom mestu nego ga stalno pomerajte.
Parkirni položaj Kod pauza u radu se T-Racer u parkirnom položaju može odložiti na ravnu površinu. Slika Skinite visokopritisnu prskalicu sa produžnih cevi. Pritisnite produžne cevi prema napred. Savet Produžne cevi možete koristiti sa svim elementima Kärcherovog pribora. Nega Prebrišite uređaj nakon korišćenja vlažnom krpom. Uređaj treba držati na mestu zaštićenom od mraza. Uređaj se radi skladištenja može okačiti na nosač alata iz proizvodnog asortimana proizvođača KÄRCHER.
Указания за безопасност Общи указания Преди първото използване на Вашия уред прочетете това оригинално инструкцуя упътване за работа, действайте според него и го запазете за по-късно използване или за следващия притежател. Употреба по предназначение T-почистващата глава може да се използва с всички уреди за почистване с високо налягане Kärcher Дом & Градина от класове K2 до K7. При уреди, произведени до 1991 г. Ви трябва допълнително и адаптер (№ за поръчка: 2.642-893.0).
Описание на уреда Употреба При разопаковане проверете дали в опаковката липсват принадлежности от окомплектовката или има повредени елементи. При повреди при транспорта уведомете търговеца, от когото сте закупили уреда.
Обслужващи елементи Помощ при неизправности Въртяща се ръчка Power С въртящата се ръчка Power се променя разстоянието на дюзи високо налягане до повърхността за почистване. Фигура Здрави повърхности (напр. фаянсови плочки, бетон, камък) Поставете ръчката за въртене на „HARD“. За силно почистване на упорити замърсявания. Чувствителни повърхности (напр. дървесина) Поставете ръчката за въртене на „SOFT“. За щадящо почистване на чувствителни повърхности.
Üldmärkusi Enne sesadme esmakordset kasutuselevõttu lugege läbi algupärane kasutusjuhend, toimige sellele vastavalt ja hoidke see hilisema kasutamise või uue omaniku tarbeks alles. Sihipärane kasutamine T-Racerit on võimalik kasutada koos kõigi Kärcher Home & Garden kõrgrõhu-puhastusseadmetega. Kuni aastani 1991 valmistatud seadmete puhul vajate Te lisaadapterit (tellimisnr: 2.642-893.0).
Märkused Ettevalmistus Kõrgsurveotsikute valimine Et vältida takistusi kõrgsurvepesuriga töötamisel, tuleb kasutada sobivaid kõrgsurveotsikuid. Märkus: Nimirõhk (p): Vt kõrgsurvepesuri kasutusjuhend või tüübisilt. Kõrgsurvepesur nimirõhuga (p) 13 MPa (130 baari) kuni 16 MPa (160 baari) nt: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Kasutage kollalseid kõrgsurveotsikuid. Märkus: Kollased kõrgsurveotsikud on juba paigaldatud.
Parkimispositsioon Töö vaheaegadel võib T-Racer'i paigutada tasasele pinnale parkimisasendisse. Joonis Võtke kõrgsurvepüstol pikendustorudelt ära. Suruge pikendustorud ette. Näpunäide Pikendustorusid võib kasutada kõigi Kärcheri tarvikutega. Hooldus Puhastage seadet pärast kasutamist niiske lapiga. Hoidke seadet kohas, kus pole jäätumisohtu. Ladustamiseks on võimalik riputada seade KÄRCHEROrganizer'isse. Abi häirete korral Kõrgsurvepesurisse ei tekki rõhku või seade pulseerib.
Drošības norādījumi Vispārējas piezīmes Pirms ierīces pirmās lietošanas izlasiet instrukcijas oriģinālvalodā, rīkojieties saskaņā ar norādījumiem tajā un uzglabājiet to vēlākai izmantošanai vai turpmākiem lietotājiem. Noteikumiem atbilstoša lietošana T-Racer var izmantot kopā ar visiem Kärcher Home & Garden K2 līdz K7 klases augstspiediena tīrītājiem. Aparātiem, kas ražoti līdz 1991. gadam, jums ir nepieciešams papildus adapters (pasūtījuma Nr.: 2.642893.0).
Norādes Sagatavošana Augstspiediena sprauslu izvēle Lai darbs ar jūsu augstspiediena tīrītāju noritētu bez traucējumiem, jums ir jāizmanto atbilstošās augstspiediena sprauslas. Piezīme: Nominālais spiediens (p): Skatīt jūsu augstspiediena tīrītāja lietošanas pamācību vai ražotāja datu plāksnīti. Augstspiediena tīrītājs ar nominālo spiedienu (p) no 13 MPa (130 bar) līdz 16 MPa (160 bar) Piem.: K 6 – K 7, Kärcher 600 – Kärcher 770 Izmantojiet dzeltenās augstspiediena sprauslas.
Stāvēšanas pozīcija Darba pārtraukumos uz līdzenām virsmām T-Racer var novietot stāvēšanas pozīcijā. Attēls Noņemiet augstspiediena pistoli no pagarinātājcaurulēm. Pastumiet pagarinātājcaurules uz priekšu. Padoms Pagarinātājcaurules var izmantot kopā ar jebkuru Kärcher piederumu. Kopšana Pēc lietošanas iztīriet ierīci ar samitrinātu drānu. Uzglabājiet ierīci vietā, kur tā nebūs pakļauta sala iedarbībai. Uzglabāšanas nolūkos aparātu var iekārt KÄRCHER organizētājā.
Nurodymai dėl saugos Bendrieji nurodymai Prieš pirmą kartą pradedant naudotis prietaisu, būtina atidžiai perskaityti originalią instrukciją, ja vadovautis ir saugoti, kad ja galima būtų naudotis vėliau arba perduoti naujam savininkui. Naudojimas pagal paskirtį „T-Racer“ galima naudoti su „Kärcher“ K2–K7 klasių „Home & Garden“ aukšto slėgio valymo įrenginiais. Su iki 1991 metų pagamintais prietaisais papildomai naudokite adapterį (užs. Nr.: 2.642-893.0). „T-Racer“ idealiai tinka įvairaus paviršiaus, pvz.
Pastabos Paruošimas Aukšto slėgio antgalių pasirinkimas Norėdami, kad Jūsų aukšto slėgio valymo įrenginys veiktų nepriekaištingai, naudokite tinkamus aukšto slėgio antgalius. Pastaba: Nominalusis slėgis (p): Žr. informaciją aukšto slėgio valymo įrenginio naudojimo instrukcijoje arba duomenų lentelėje. Aukšto slėgio valymo įrenginys, kurio nominalusis slėgis (p) siekia nuo 13 MPa (130 bar) iki 16 MPa (160 bar) Pvz., K 6–K 7, „Kärcher 600“–„Kärcher 770“. Naudokite mėlynus aukšto slėgio antgalius.
Stovėjimo padėtis Darbo pertraukų metu „T-Racer“ galite pastatyti ant lygių paviršių į laikymo padėtį. Paveikslas Nuimkite aukšto slėgio pistoletą nuo ilginamųjų vamzdžių. Paspauskite ilginamuosius vamzdžius pirmyn. Patarimas Vamzdžio ilgintuvą galite naudoti su visais „Kärcher“ priedais. Priežiūra Baigę naudoti prietaisą, nuvalykite jį drėgna servetėle. Laikykite prietaisą nuo šalčio apsaugotoje vietoje. Laikymui įrenginį galite įkabinti „KÄRCHER“ dėtuvėje.
Правила безпеки Загальні вказівки Перед першим застосуванням вашого пристрою прочитайте цю оригінальну інструкцію з експлуатації, після цього дійте відповідно неї та збережіть її для подальшого користування або для наступного власника. Правильне застосування Прилад T-Racer можна використовувати з усіма очищувачами високого тиску Kärcher Home & Garden класу від K2 до K7. При використанні приладів 1991 року виробництва потрібно встановити адаптер (номер замовлення: 2.642-893.0).
Опис пристрою Прибирайте поверхню підлоги При розпакуванні перевірте вміст упаковки на наявність додаткового обладнання чи пошкоджень. У випадку пошкоджень при транспортуванні повідомте про це своєму продавцю.
Ножний вимикач очищення поверхонь Малюнок Для стандартного очищення поверхні задіяти педальний вимикач для миття поверхонь (a). Струмінь води виходить із обох форсунок високого тиску, розташованих у ручці ротора. Ножний вимикач очищення країв Малюнок Для очищення на краях та у кутках задіяти педальний вимикач для миття на краях (b). Струмінь води виходить із зелених форсунок високого тиску. Вказівка Щоб досягти оптимального результату при очищенні, T-Racer вести вздовж кутків.
ϔ㠀џ乍 ᙼ߱Փ⫼ᴀѻકࠡˈ䇋Ҩ㒚 䯙䇏ᴀ䇈ᯢкˈᑊ䇋ཹֱᄬҹ ֓᮹ৢᶹ䯙DŽ ড়Т㾘ᅮⱘՓ⫼ 7 5DFHU ৃҹ᠔᳝ⱘ . 㟇 . 㑻߿ⱘ .
⏙⋕ᦤ⼎ ޚ 䗝ᢽ催य़ఈ ЎњৃҹՓ⫼催य़⏙⋕఼᮴ᬙ䱰䖯㸠Ꮉˈ ᖙ乏Փ⫼ড়䗖ⱘ催य़ఈDŽ ᦤ⼎˖ 乱ᅮय़ ˄S˅˖খ㾕催य़⏙⋕఼ⱘՓ⫼䇈 ᯢк䫁⠠DŽ 乱ᅮय़ ˄S˅Ў ܚᏩ ˄ Ꮘ˅㟇 ܚᏩ ˄ Ꮘ˅ⱘ催य़⏙⋕఼ ՟བ˖. ̢ . .噀UFKHU ̢ .噀UFKHU Փ⫼咘㡆催य़ఈDŽ ᦤ⼎˖ Ꮖ㒣ᅝ㺙њ咘㡆催य़ఈDŽ 몇 ᇣᖗ ϡ㽕Ң䴆䴶ⱘ䖍㾦Ϟ䍄䖛ʽ ⏙⋕䴶 乱ᅮय़ ˄S˅ԢѢ ܚᏩ ˄ Ꮘ˅ⱘ催य़⏙⋕఼ ᇚ 7 5DFHU 催य़⏙⋕఼Ⳉᅮ催य़ ᵾϞDŽ ᇚ 7 5DFHU 催य़⏙⋕఼ⱘव༈य़ࠄ催 य़ᵾⱘ༈Ёˈ✊⌏䕀ࡼ eˈⳈࠄ ᅗव䖯এDŽ ᢻ㋻䫕㋻㶎↡DŽ ḍ⏙⋕䴶䇗ᭈࡳ⥛䇗㡖ᮟᶘDŽ ՟བ˖. ̢ . .噀UFKHU ̢ .
ذᬒԡ㕂 7 5DFHU 催य़⏙⋕఼᱖ذᎹᯊৃҹᬒ㕂 ذᬒԡ㕂ⱘᑇഺ㸼䴶ϞDŽ পϟࡴ䭓ㅵⱘ催य़ᵾDŽ ࠡᣝϟࡴ䭓ㅵDŽ ᓎ䆂 ᙼৃҹՓ⫼ࡴ䭓ㅵࣙᣀ↣Ͼ .噀UFKHU 䜡 ӊDŽ 㓈ᡸ 䇋䆒Փ⫼㒧ᴳৢˈ⫼ᢍᏗᇍ݊⏙⋕DŽ 䆒ᄬᬒࠄϡӮফⱘޏഄᮍDŽ 䆒ৃҹᣖ .
موضع التخزين عناصر االستعمال المقبض الدوار rmwaR أثناء فترات التوقف عن العمل يمكن تخزين من خالل المقبض الدوار rmwaRيتم تغيير مسافة منافث الضغط العالي لسطح التنظيف. صورة T-Racerعلى أسطح مستوية في موضع األسطح القوية (على سبيل المثال البالط واألسطح الخرسانية والحجرية) قم بضبط المقبض الدوار rmwaRعلى ""eErH لتنظيف األرضيات شديدة االتساخ. األسطح الحساسة (على سبيل المثال الخشب). قم بضبط المقبض الدوار rmwaRعلى ".
منظفات الضغط العالي ذات ضغط اسمي ( )pأقل من 13ميجا باسكال ( 138بار) إرشادات للتنظيف ■ قم بكنس األماكن المكشوفة قبل K 4 – K 5, Kärcher 201 – Kärcher 560 استخدم المنافث الرمادية العاملة بالضغط العالي. تغيير المنافث العاملة بالضغط العالي صورة .1قم بإزالة إبزيم التأمين باستخدام مفك. .2إزالة شبكة الحماية. .3اخلع المشبك. .4اخلع المنفث األصفر العامل بالضغط العالي. .5قم بتركيب المنفث الرمادي العامل بالضغط العالي. .6قم بتركيب المشبك.
قطع الغيار ال تستخدم سوى قطع الغيار األصلية من .RErCeArستجد في نهاية دليل التشغيل هذا نظرة عامة على قطع الغيار. إرشادات السالمة ■ ■ ■ ■ ■ ■ احرص على مراعاة إرشادات السالمة الخاصة بجهاز التنظيف بالضغط العالي. ال تقم بإطالق شعاع الضغط العالي بمسدس الضغط العالي إال بعد أن تتواجد عربة السباق المصممة على شكل حرف Tعلى سطح التنظيف. يجب عدم تواجد أي أشخاص آخرين بالقرب من رأس التنظيف.
الرموز الموجودة إرشادات عامة يرجى قراءة دليل التشغيل األصلي هذا قبل أول استخدام لجهازكم، ثم التعامل مع الجهاز وفقًا للتعليمات الواردة بهذا الدليل .كما يرجى االحتفاظ بدليل التشغيل ألي استخدامات أخرى فيما بعد أو في حالة تسليم الجهاز لمستخدمين آخرين. خطر أثناء العمل ال تمسك عربة السباق المصصمة على شكل حرف Tمن أسفل حافتها. خشنلألسطح القوية (على سبيل المثال البالط واألسطح الخرسانية والحجرية).
K2.400_201303.
K2.400_201303.
K2.400_201303.
http://www.kaercher.