SMART FRYER OVEN HORNO FREIDORA DE AIRE FOUR FRITEUSE À AIR CHAUD EN……....7 ES……...17 FR….......31 www.KALORIK.com AFO 46894 120V~60Hz 1500W (12.
PARTS DESCRIPTION / DESCRIPTION DES ÉLÉMENTS 2 1 3 4 6 5 7 8 www.KALORIK.
ENGLISH: 1 1. 2. 3. 4. 5. Timer switch knob Temperature control knob Power indicator light Oven light Air fryer basket 6. 7. 8. 0 Wire rack Baking/drip tray Removable crumb tray 1 1 ESPAÑOL: 1. 2. 3. 4. Perilla de control del temporizador 5. Perilla de control de temperatura 6. Luz indicadora de encendido 7. Luz de horno 8. Cesta de fritura de aire Estante de alambre Bandeja de goteo / bandeja para hornear Bandeja para migas FRANÇAIS: 1. 2. 3. 4.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. READ ALL INSTRUCTIONS. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. To protect against electrical shock, fire or personal injury, do not immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid.
19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 27. 28. 29. operation. Do not store any item on top of the appliance when in operation. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts involving a risk of electric shock. Extreme caution should be exercised when using containers constructed of other than metal or glass. Do not store any materials in this oven when not in use. Do not place any of the following materials in the oven: paper, cardboard, plastic, and the like.
POLARIZED PLUG INSTRUCTIONS This appliance is equipped with a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug will fit into the polarized outlet only one way. If the plug does not properly fit into the outlet at first, reverse it. If it still does not fit, contact a competent qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
Indicator light & Control knobs: • • • • The Power indicator light, located on the right side, turns red once the timer is activated, indicating the unit is currently on. Setting the oven timer powers the unit on and begins the cooking cycle. Use the temperature knob to adjust desired temperature for cooking. The oven button light is located on the right side, push the button to turn on the interior oven light. The light will not work if the power is off.
OPERATING INSTRUCTIONS PREHEATING: • • • • Plug the unit into the power supply socket. Turn the temperature knob to the right to start preheating at desired temperature and set the timer to 10 minutes. The Power light will turn on to indicate that the unit is ON. You can now place your food in the oven to start the cooking process as the unit is fully preheated. SETTINGS AIR FRY Air Fry is a healthy alternative to frying without the use of excess amounts of oil.
Notes: Although oil is not necessary, a small portion of oil can be sprayed on or brushed on food for air frying. Make sure to distribute oil evenly on food. When cooking a large amount of food, it is recommended to flip food halfway to ensure even cooking. Food will cook more evenly if cut into the same size piece. When air frying greasy food, grease will drain into the baking/drip tray. As a precaution, allow hot grease to cool in the unit before removing the baking/drip tray.
- - Broiling usually requires shorter cooking time. It is best to watch over food to not overcook. To roast vegetables and meat, we recommend setting the temperature to 400°F. To use the Kalorik Smart Fryer Oven to toast, set the temperature to 450°F and place your food with the tray to set on the top (first) rack. Be sure to flip your food halfway through the cooking cycle to evenly toast on both sides. Caution: Aluminum foil is not recommended for covering the accessories.
AIR FRYER RECIPES PORK CHOPS • 4 Thick cut bone in pork chops • 2 Teaspoons dried thyme • 1/3 Cup olive oil • 1 Teaspoon granulated onion • 2 Tablespoons brown sugar • 1 Teaspoon liquid smoke • 1 Lemon, zest and juice • 2 Teaspoons white vinegar • 2 1/2 Tablespoons spicy • 1 Teaspoon Worcestershire mustard sauce • 1 Teaspoon coarse ground • 1/2 Teaspoon parsley flakes mustard • Salt & pepper • 4 Cloves garlic, chopped In a medium mixing bowl, whisk together olive oil, brown sugar, lemon zest and juice, both
ROASTED ASPARAGUS • 2 Pounds Asparagus • 3 Tablespoons olive oil • 1 Tablespoon grated Parmesan cheese • 1/2 Teaspoon granulated garlic • Splash of balsamic vinegar • Salt and pepper Coat the asparagus with olive oil, Parmesan cheese, garlic, vinegar, salt and pepper. Cook on the top rack with a single layer at 360°F for 8 minutes using the air fryer mesh basket. Serves 6.
CLEANING AND MAINTENANCE • • • • • • Make sure to clean the appliance after each use! Cleaning regularly prevents the accumulation of grease and helps avoid unpleasant smells. Make sure the unit has been turned off by switching the timer to 0 and setting the temperature knob back to the starting point. Unplug the appliance from the outlet and allow it to cool completely. Do not immerse in water or wash under running water. The accessories should be hand washed in hot, sudsy water.
Outside / outside door cleaning 1. 2. Wipe clean with a damp sponge. Wipe dry NEVER use steel wool, metal scouring pads or abrasive cleaners, as they may damage the finish. DO NOT IMMERSE THE OVEN IN WATER OR ANY OTHER LIQUID. TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Solution Appliance is not plugged in. 1. Plug power cord into You have not turned the Unit wall socket. On by setting the time and 2. Set the temperature temperature.
WARRANTY We suggest that you complete and return the enclosed Product Registration Card promptly to facilitate verification of the date of original purchase. However, return of the Product Registration Card is not a condition of these warranties. You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives. Send to the authorized KALORIK Service Center (please visit our website at www.KALORIK.com or call our Customer Service Department for the address of our authorized KALORIK Service Center).
IMPORTANTES SALVAGUARDIAS Al usar equipos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, que incluyen las siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Compruebe que el voltaje de su hogar coincida con el que se indica en el aparato. No toque las superficies calientes. Utilice asas o perillas.
17. Los alimentos de gran tamaño o los utensilios metálicos no deben insertarse en el horno de freidora, ya que pueden crear un incendio o riesgo de descarga eléctrica. 18. Puede producirse un incendio si el horno de freidora de aire está cubierto o tocando material inflamable, incluyendo cortinas, cortinas, paredes y similares, cuando está en funcionamiento. No almacene ningún elemento encima del aparato cuando esté en funcionamiento. 19. No limpiar con almohadillas metálicas.
3. 4. No utilice utensilios metálicos como cuchillos para eliminar los residuos de alimentos de los elementos calefactores, ya que esto puede dañar el aparato, así como conducir a la electrocución. No almacene ningún material en el horno cuando no esté en uso. INSTRUCCIONES PARA ENCHUFE POLARIZADO Este aparato está equipado con un enchufe polarizado (una clavija es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe entra en el tomacorriente polarizado en un solo sentido.
sus alimentos. La luz del horno interior le permite monitorear fácilmente su plato mientras se cocina, mientras que la cesta de fritura de aire incluida, la bandeja para hornear, el estante de aire y la bandeja de migas ofrecen una gran versatilidad en las opciones de menú. Luces indicadoras y mandos de control: • • • • • La luz indicadora de encendido, situada en el lado derecho, se vuelve rojo una vez que el temporizador está activado, lo que indica que la unidad está encendida actualmente.
Coloque siempre la bandeja para hornear/goteo en el nivel más bajo cuando cocine con la cesta o el estante para hornear. La bandeja para hornear atrapará cualquier grasa o migas durante el ciclo de cocción. • INSTRUCCIONES DE USO PRECALENTAMIENTO: Conecte la unidad a la toma de corriente. Gire la perilla de temperatura hacia la derecha para iniciar el precalentamiento a la temperatura deseada y ajuste el temporizador a 10 minutos. La luz de encendido se encenderá para indicar que la unidad está encendida.
• • encenderá. El horno de freidora de aire se inicia tan pronto como se establece el temporizador. Cuando haya transcurrido el tiempo de cocción, sonará la campana del temporizador, el horno se apagará por sí solo. Saque cuidadosamente los alimentos con guantes de horno. Notas: - Aunque el aceite no es necesario, una pequeña porción de aceite puede ser rociado o cepillado en los alimentos para freír al aire. Asegúrese de distribuir el aceite uniformemente en los alimentos.
- - - Utilice el estante para hornear para pizza fresca y congelada. Al hacer productos horneados en el horno, coloque la bandeja de hornear/goteo en el último estante (inferior) en el horno de freidora. - El horno de freidora de aire de Kalorik también se puede utilizar para asar sus pequeños cortes de carne, sándwiches abiertos, aves de corral, pescado y verduras.
RECETAS DE FREIDORA DE AIRE Chuletas de Cerdo • 4 Hueso corta grueso en chuletas de cerdo • 1/3 taza de aceite de oliva • 2 Cucharadas de azúcar morena • 1 limón, ralladura y jugo • 2 1/2 Cucharadas de mostaza picante • 1 Cucharadita de mostaza molida gruesa • 4 ajo, picados • 2 Tomillo seco de cucharaditas • 1 Cucharadita de cebolla granulada • 1 Cucharadita de humo líquido • 2 Cucharaditas de vinagre blanco • 1 Salsa de cucharadita Worcestershire • 1/2 Escamas de perejil de cucharadita • Sal y pimienta
Espárragos Asados • • • 2 Libras de Espárragos 3 cucharadas de aceite de oliva 1 cucharada de queso parmesano rallado • • • 1/2 cucharadita de ajo granulado Salpicadura de vinagre balsámico Sal y pimienta Recubrir los espárragos con aceite de oliva, queso parmesano, ajo, vinagre, sal y pimienta. Cocine en el bastidor superior con una sola capa a 360°F durante 8 minutos, utilizando la cesta de malla. Sirve 6.
OBTENGA MÁS DE SU PRODUCTO Explore recetas creadas por chefs específicamente para su producto Kalorik. Visite nuestro sitio web www.kalorik.com para ver nuestra extensa biblioteca de recetas y empezar a cocinar. Regístrese en la lista de correo electrónico de Kalorik para recibir ofertas y recetas especiales, y conéctese con nosotros en las redes sociales para obtener inspiración diaria.
• • use utensilios afilados, ya que los arañazos pueden debilitarlo y hacer que se rompa. Nunca utilice productos abrasivos en la cavidad. Nunca sumerja el aparato en agua y asegúrese de que no penetre agua o humedad en el aparato excepto en la cavidad. Asegúrese de que no haya agua en la puerta del horno cuando esta última aún esté caliente. Limpieza de puertas exteriores /Exteriores • • Limpie con una esponja húmeda. Seque.
Problema El horno no funciona Posible causa • El dispositivo no está conectado. • No encendiste la unidad ajustando el temporizador. La comida no se cocina • Demasiada comida • Temperatura demasiado baja La comida no se cocina uniformemente Las papas fritas no se cocinan uniformemente El humo blanco proviene de la unidad Algunos alimentos deben ser devueltos durante el proceso de cocción. • Tipo incorrecto de patata usada. • Las papas no se blanquean correctamente durante la preparación.
GARANTÍA Le sugerimos rellenen y nos envíen rápidamente la Tarjeta de Registro de Producto adjunta para facilitar la verificación de la fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esa Tarjeta de Registro de Producto no es una condición imprescindible para la aplicación de esa garantía. Puede también rellenar dicha tarjeta de garantía en línea en la dirección siguiente: www.KALORIK.
tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al Consumidor puede ayudar a resolver el problema sin que el producto tenga que ser reparado. Si hace falta una reparación, uno de nuestros representantes puede confirmar si el producto está bajo garantía y dirigirle al servicio postventa más próximo.
IMPORTANTES MESURES DE PRÉCAUTIONS Lors de l'utilisation d’appareils électriques, traitez de respecter les règles de sécurité suivantes : 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION ! Vérifiez que le courant électrique de votre maison correspond à celui indiqué sur l'appareil. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées.
16. N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins que l'utilisation prévue. 17. Des aliments surdimensionnés ou des ustensiles métalliques ne doivent pas être insérés dans le four car ils peuvent entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique. 18. Un incendie peut se produire si l'appareil est couvert ou en contact avec des matériaux inflammables, dont les rideaux, tentures, nappes, murs, et autres, lorsqu'il est en marche. Ne placez aucun article sur le dessus de l'appareil lorsqu’il fonctionne. 19.
• • • Pour réduire les risques d'incendie, maintenez l'intérieur du four propre et sans aliments, 'huile, graisse ou tout autre matériau combustible. N'utilisez pas d'ustensiles en métal tels que des couteaux pour éliminer les résidus d'aliments de la surface d’éléments chauffants, car cela pourrait endommager l'appareil et provoquer une électrocution. Ne rangez aucun matériau dans le four lorsqu'il n'est pas utilisé.
75%. Le four Friteuse à Air de Kalorik réalise un extérieur délicieusement croustillant et un intérieur moelleux et tendre, pour que vous puissiez prendre plaisir sans aucune culpabilité. Les commandes de temps et de température réglables personnalisent la cuisson pour chaque plat. L'appareil atteint jusqu'à 450 ° F. Vous pouvez même griller et faire toaster vos aliments.
recommandons de faire fonctionner l'appareil pendant 20 minutes, en plaçant le thermostat sur sa température maximale. Conseils : • Positionnement des grilles de cuisson : les grilles de cuisson peuvent être glissées dans l’un des 3 niveaux disponibles. • Placez toujours le plat de cuisson / bac d'égouttage au niveau le plus bas lorsque vous cuisinez avec le panier ou la grille. Il attrapera la graisse ou les miettes pendant le cycle de cuisson.
• • • • • • Placez le plat de cuisson / bac d'égouttage au niveau le plus bas lorsque vous cuisinez avec le panier ou la grille. Le moule va attraper la graisse ou les miettes pendant le cycle de cuisson. Placez le panier ou la grille contenant les aliments dans l'appareil. Réglez le bouton de température sur la température désirée en le tournant vers la droite. Réglez le bouton de la minuterie sur la durée de cuisson souhaitée. Une fois que la minuterie est réglée, le voyant d'alimentation s'allume.
température (tiède - 450F / 330C) et le temps (0-60 minutes) selon les paramètres que vous désirez. Voir ci-dessous pour des conseils et des recommandations : - Lorsque vous utilisez le four friteuse à air chaud, les temps de cuisson peuvent devoir être réduits due à la vitesse élevée du ventilateur de convection. Nous vous recommandons de vérifier les aliments environ 5 à 10 minutes avant la fin du temps de cuisson défini.
parfaitement à la casserole et ne touche pas le mur ou les éléments chauffants.
PILONS DE POULET BARBECUE • • 8 pilons de poulet 3 cuillères à soupe d'huile d'olive • • Sel et poivre Sauce barbecue Séchez le poulet. Enduire d'huile d'olive, sel et poivre. Utilisez la fonction AIR FRY et cuire sur la grille du milieu à 420°F pendant 5 minutes dans le panier à friture. Badigeonner de sauce barbecue et cuire encore 10 minutes à 420 ° F. 4 portions.
Faire des boulettes de taille d’une cuillère à soupe et les rouler dans un mélange du sucre restant et de cannelle. Placez une feuille de papier parchemin sur la plaque de cuisson/ bac d’égouttement et positionnez vos cookies dessus. Glissez la plaque de cuisson dans la position la plus basse. Faites cuire 6 cookies à la fois à 350 °F pendant 10 minutes. Laisser reposer 5 minutes. Donne 24 biscuits.
dix minutes. Cela devrait ramollir les aliments et leur permettre d'être enlevés avec du papier absorbant ou un chiffon doux. • • • Nettoyez l'intérieur de la porte en verre avec un chiffon savonneux humide. Si le verre présente des taches tenaces, ouvrez la porte et couvrez l'intérieur de la porte avec quelques serviettes en papier humides. Laisser agir quelques minutes, puis retirer les serviettes et essuyer la porte.
DÉPANNAGE Problème Le four ne marche pas Cause possible • L'appareil n'est pas branché. • Vous n’avez pas mis l’unité en marche en réglant la minuterie ou la température. Les aliments ne sont pas cuits • • Trop d’aliments Temperature trop basse Solution • Branchez le cordon d'alimentation sur la prise murale. • Réglez la température et le temps de cuisson.
GARANTIE Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d’Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d’achat. Cependant, le renvoi de la Carte d’Enregistrement Produit n’est pas une condition indispensable à l’application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.com.
Si l’appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie et plus de 30 jours après l’achat, ne ramenez pas l’appareil au magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le problème sans que le produit ne doive être réparé. Si une réparation est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et vous rediriger vers notre centre de réparation.
AFO 46894 – 200518 www.KALORIK.
AFO 46894 – 200518 www.KALORIK.
AFO 46894 – 200518 www.KALORIK.
For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Ref AFO 46894 www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.