AIR FRYER OVEN FOUR FRITEUSE À AIR CHAUD AFO 46045 – 201012 HORNO FREIDORA DE1 AIRE EN:….2 FR:…33 www.KALORIK. ES:...
THANK YOU Thank you for choosing the Kalorik MAXX Air Fryer Oven We hope you’re delighted with your MAXX. If you are, we’d love it if you’d shout it from the rooftops, tell your friends or leave us a review. We’d love to hear about what you’ve been cooking, so tag @kalorik on social media with your culinary masterpieces. REGISTER YOUR PURCHASE To register your product, simply complete the included form, visit Kalorik.com/register or scan the QR code below.
CONTENTS PARTS ................................................................................................................ 4 PARTS DESCRIPTION ......................................................................................... 5 IMPORTANT SAFEGUARDS ............................................................................... 6 KNOW YOUR AIR FRYER OVEN ....................................................................... 9 BEFORE THE FIRST USE .................................................
PARTS 2 1 3 4 5 6 7 8 9 8 11 10 13 12 14 16 15 www.KALORIK.
PARTS DESCRIPTION 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. LED display Air Fry function button Mute function button Inner oven light button Oven function button Selector dial Start / Stop button French door handles Rails / Racks and basket slots Heating elements (top and bottom) Glass French door Baking tray Air frying basket Air rack Crumb tray Rack handle *Varies by model www.KALORIK.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. 3. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 4. To protect against electrical shock, fire or personal injury, do not immerse cord, plugs, or the appliance in water or other liquid. 5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 6.
15. Always operate on a stable, heat resistant surface. Do not use on a cloth-covered surface, near curtains or other flammable materials. 16. Do not place the oven near the edge of a bench or table during operation. Ensure the surface is level, clean and free of water, debris, etc. 17. Extreme caution must be used when moving an appliance or parts containing hot oil or other hot liquids. 18. Do not use the appliance for other than intended use. 19.
31. Do not cover or block the air vents while the appliance is in operation. Doing so will prevent even cooking and may damage the appliance or cause it to overheat may result in fire or burns. 32. Do not rest cooking utensils or baking dishes on the appliance’s hot surfaces. 33. When not in use, always unplug the unit. Do not store any materials other than manufacturer's recommended ovenproof accessories in this Air Fryer Oven. 34.
3 PRONG PLUG INSTRUCTIONS For your personal safety, this appliance must be grounded. This appliance is equipped with a power supply cord having a 3-prong grounding plug. To minimize possible shock hazard, the cord must be plugged into a mating 3 prong, grounding type, wall receptacle, grounded in accordance with the National Electrical Code ANSI/NFPA 70 latest edition and all local codes and ordinances.
are engineered for maximum air circulation, delivering the same crispy texture and rich flavor of deep-fried food, with little to no oil. This reduces fat and calories for healthier meals. The Kalorik Digital Maxx Air Fryer Oven reaches up to 500°F, perfect for searing meat or vegetables to caramelized perfection. The oven can fit a large chicken, 12” pizza, or up to 9 slices of toast in its cavity.
• Once you plug in the unit, the Start / Stop button will turn on for one minute to indicate it is plugged in and then turn off. CONTROL PANEL LED Screen The LED screen displays the Countdown Timer and Temperature (1), Mute signal symbol (2), Air fry signal symbol (3), and Presets (4). Buttons & Selector Dial 1. Mute: Press the mute button to turn off the sounds your machine makes. Press again to turn the sounds back on. 2. Light: Press the Light button to turn the oven light on or off.
3. 4. 5. 6. looking if the unit is on. The light turns off automatically after one minute. Air Fry: Press the Air Fry button to select the air frying function. There are 14 presets are available for use with this mode. Use the selector dial to select your desired preset. Oven: Press the Oven button to use the unit as a conventional oven. 7 cooking modes are available when using the Oven function. Use the selector dial to select your desired cooking mode.
counterclockwise to decrease temperature, both possible by increments of 5°F. If you wish to select a different preset, press a 3rd time to go back to preset selection. Got your time and temp set? Press Start/Stop to begin the cooking process. The selected program will blink to indicate the unit is preheating under the chosen programming. The preset light will blink until the chosen temperature has been reached, and then remain steady to indicate the unit is ready.
• • • • MAXX will turn off automatically if the French Doors are open for longer than 10 minutes during a cooking process. Unless it is in a cooking mode, the unit will turn off after 2 minutes without operation. The inner light turns on automatically and stays on if the French doors are opened. Pressing the Start / Stop button for three (3) consecutive seconds will turn the machine off. PRODUCT AND PARTS Use the markings on the door for recommended accessory positions. www.KALORIK.
Accessory Positioning Diagrams Follow the diagrams below to use your oven to the fullest and to achieve consistent and professional results. Air Fry • • • • Fast Air Fry • • • Air rack • • • • This function is used to air fry meals as a healthy alternative to deep-frying in oil. For best results, use the provided air fryer basket. Flip or shake food halfway through the cooking process to cook food evenly. Air Frying does not require oil. A tablespoon of oil may be added to enhance flavor.
through the cooking time to ensure even results. Baking tray • • • • • Used for baking oven function. Ideal for smaller food bits. Doubles as a drip tray to catch grease during cooking when slid into the bottom level. When using as a baking sheet for foods like cookies or grilled cheese, or other baking functions like roasting smaller cuts of food (like chicken breasts, corn dogs, …), then place on 2nd (BAKE 2) level.
FUNCTIONS AIR FRYER Air frying can be used as a healthy alternative style of cooking, requiring little to no oil and using rapid hot air to cook meals faster. • • • • • • • • • Place your food on or inside the appropriate rack, tray, or basket and position it inside the oven. Press start, select the Air Fryer function. and use the selector dial to scroll through the presets, the presets will flash as you go by each one.
Notes: • • • Although oil is not necessary, a small portion of oil can be sprayed on or brushed on food before air frying. Make sure to distribute oil evenly on food. Some foods release water or oil when cooking. When cooking large quantities for an extended period, condensation may build up, which could leave moisture on your countertop. Use the baking pan to catch water or oil when dripping.
*Chicken -Use the Chicken preset when cooking a whole chicken. If cooking chicken breasts, chicken cutlets or single chicken pieces, use the Air Fry preset and adjust cooking time and temperature as needed. Chicken is done when internal temperature reaches 165°F. OVEN This mode is for use of the bake, broil, pastry, pizza, proof, roast, and toast functions. Place the baking tray or rack with food inside the oven.
• • • • until the desired temperature has been attained, and then remain steady throughout the remainder of the cooking time. This lets you know when your oven is ready for use! Temperature and time can be adjusted by pressing the knob when the preset is flashing. Press it once to change time and twice to change temperature. Turn it clockwise to increase and anti-clockwise to lower. When done, press the Start/Stop button to confirm.
• Used for meats such as beef, chicken, or pork. Also used for top browning casseroles and gratins. • • • • • • Broil • Pastry Use this function to cook any kind of dough that is used to make baked goods. Recommended for fresh or frozen pizza. • • Preheat oven for 10 minutes. Donuts, cinnamon rolls and pies work great with this function. • • Preheat oven for 10 minutes. Recommended accessory: air rack on level 2 position for even cooking Rotate pizza 180° halfway through cooking for even results.
• • Roast Toast Roasting can be used to enhance flavor through caramelization and browning on the surface, leaving food moist and juicy on the inside. Use the toast function to toast bread to perfection: crunchy on the outside and soft on the inside. • • • • • • • • Allow dough to complete at least one rise at room temperature. Recommended accessory: air rack with proofing dish on top. Preheat oven for 10 minutes. Roasting can get done quicker so it is suggested to check on food before time has ended.
Toast 400°F 5 140-450°F 1-90 Times and temperature are indicative, and results can vary on food or quantity *Frozen regular or rising-crust pizza KALORIK MAXX BASIC COOKING GUIDE: Food internal temp* Quantity Accessory Level Setting Temp (°F) Time Chicken breast 165°F 8-10 oz Air frying basket Air Fry 400°F Chicken tenderloins Chicken thighs (bone-in) Chicken wings (fresh) Fish 165°F 3-5 oz Air frying basket Air Fry 380°F 165°F 7-8 oz Air frying basket Air Fry 450°F 165°F 7-8
Frozen pizza (thin crust) Frozen pizza (thick crust) Frozen fish sticks Melty cheese* Thin crust Air rack 2nd (PIZZA) Bake (PIZZA) 400°F 10 mins Melty cheese* Thick crust Air rack 2nd (PIZZA) Bake (PIZZA) 400°F 20 mins 165°F 1/2 lb (10 sticks) Air frying basket Air Fry 425°F Frozen chicken nuggets Frozen mozzarella sticks Chocolate chip cookies 165°F 20 nuggets Air frying basket Air Fry 360°F 1012 mins 6-7 mins 165°F 10 sticks Baking tray Air Fry 425°F 6-7 mins Browned edges
Food Notes: Chicken breast Place baking / drip tray on the lowest level to catch falling grease and juices. Spray air frying basket with cooking oil before placing breasts. Maximum recommended capacity is 3 10 oz breasts. Add an additional 1-2 minutes for each additional oz/breast. Remember to flip halfway through the cooking process. Chicken tenderloins Place baking / drip tray on the lowest level to catch any falling juices or breading (if marinated).
(baked) Assumes cooked macaroni, only used for finishing off the recipe as in a baked mac and cheese recipe. This is good for adding a nice broil to your mac and cheese and help the cheese melt. For less browning, cover tightly with foil. Grilled cheese Butter outside of the bread and flip halfway through cooking time. Try to avoid going near the sides of the baking pan as it may lead to unwanted marks on the bread.
Muffins Rotate the baking rack 180° halfway through the cooking time to ensure even cooking. Muffins should be done once an inserted toothpick comes out cleanly. Preheat 5 mins. Pie Cover the pie loosely with foil if it starts to brown too much. Air Fry works best for a crispier pie and Bake for a softer pie. Preheat oven for 5 minutes. GET MORE OUT OF YOUR PRODUCT Browse Chef-created recipes specifically made for your Kalorik product. Visit our website www.kalorik.
Inside cleaning • • • • To remove crumbs, pull out the sliding crumb tray from the Air Fryer Oven. Wipe clean and place back inside before using the appliance. Wipe cavity with a damp cloth or sponge. Dry with paper towel. To remove baked on food, pour a little cooking oil on the food and allow to stand for five to ten minutes. This should soften the food and allow it to be removed with absorbent paper toweling or a soft cloth. Clean the inside of the glass doors with a damp soapy cloth.
3. Remove the lamp by pulling down. To replace with new bulb, align the two pins with the small holes in the original bulb base and plug back in, ensuring the new lamp is securely in place. 4. Screw the glass cover back into a secure position, ensuring it fits neatly. Do not immerse the OVEN in water or any other liquid Any other servicing should be performed by an authorized service representative.
3. Oil is dripping on heating element. French fries are not fried evenly 1. Wrong type of potato being used. 2. Potatoes not blanched properly during preparation. www.KALORIK.com 3. Place baking pan underneath air rack or basket. 1. Use fresh, firm potatoes. 2. Use cut sticks and pat dry to remove excess starch.
WARRANTY Please scan the QR code below to register your purchase and facilitate the verification of the date of the original purchase. We do not require that you return the Product Registration Card as a condition of this warranty. Mail-in warranties will be processed within 8 weeks of receipt. Scanning the QR code and completing the required information is recommended as the preferred form of warranty registration. This product is warrantied in the U.S.A.
If the appliance should become defective within the warranty period, do not return the appliance to the store: please contact our Customer Service department for assistance in resolving your issue. Our Representatives are here to help troubleshoot and resolve the problem. If servicing is required, a Representative may confirm whether the product is under warranty and explain the process to file a warranty claim. Return shipping charges may apply. Please submit your RMA request via https://www.kalorik.
MERCI Merci d'avoir choisi le Four Friteuse à Air Chaud Kalorik MAXX. Nous espérons que vous êtes ravi de votre MAXX. Si vous l’êtes, criez-le sur les toits, parlez-en à vos amis, ou laissez-nous votre avis ! On aimerait beaucoup entendre parler de vos aventures culinaires, alors taguez @kalorik sur les réseaux sociaux avec vos chefs-d’œuvre. ENREGISTREZ VOTRE ACHAT Pour enregistrer votre produit, remplissez simplement le formulaire inclus, visitez Kalorik.com/register ou scannez le code QR ci-dessous.
TABLE DES MATIERES PIÈCES ............................................................................................................. 35 DESCRIPTION DES PIÈCES .............................................................................. 36 MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES..................................................... 37 CONSEILS DE SÉCURITÉ .................................................................................. 40 INSTRUCTIONS POUR LE CORDON COURT .....................................
PIÈCES 2 1 3 4 5 6 7 8 9 8 11 10 13 12 14 16 15 www.KALORIK.
DESCRIPTION DES PIÈCES 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Écran DEL Bouton fonction friture à air Bouton fonction muet Bouton éclairage intérieur Bouton fonction four Sélecteur Bouton démarrage/arrêt Poignées Supports pour accessoires Éléments chauffants (haut et bas) Porte française en verre Plaque de cuisson/ramasse-gouttes Panier de friture à air Grille de cuisson Ramasse-miettes Poignée pour grilles * Varie selon le modèle www.KALORIK.
MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 1. Lisez toutes les instructions. 2. Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur l’appareil. 3. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. 4. Pour éviter les décharges électriques, les incendies ou les blessures, ne plongez pas le cordon, les fiches ou l’appareil dans l’eau ou autre liquide. 5. Une surveillance étroite est nécessaire lorsqu’un appareil est utilisé par un enfant ou près de celui-ci. 6.
14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. accessoires de l’appareil. Le non-respect de cette directive peut entraîner des brûlures ou des blessures Lorsque vous utilisez le four, laissez au moins quatre pouces d’espace sur tous les côtés du four pour permettre une circulation d’air adéquate. Faites toujours fonctionner l’appareil sur une surface stable et résistante à la chaleur. Ne pas utiliser sur une surface recouverte de tissu, près de rideaux ou d’autres matériaux inflammables.
27. Soyez extrêmement prudent lorsque vous jetez de la graisse chaude. 28. Portez toujours des gants de protection isolants lorsque vous insérez ou retirez des articles du four chaud. 29. Pour déconnecter la machine, appuyez sur le bouton de démarrage/arrêt pendant 3 secondes pour vous assurer qu’elle est éteinte, puis retirez la fiche de la prise murale. 30.
CONSEILS DE SÉCURITÉ 1. Lorsque vous utilisez le four, utilisez toujours des gants de cuisine ou des maniques lorsque vous touchez une surface extérieure ou intérieure du four, ou lorsque vous manipulez des accessoires. 2. Pour réduire les risques d’incendie, gardez l’intérieur du four propre et exempt de nourriture, d’huile, de graisse et de tout autre matériau combustible. 3.
• Le cordon d’extension doit être arrange de façon à ne pas pendre du comptoir ou de la table, ou il pourrait être tire par des enfants ou vous faire trébucher. • L'appareil est de type mis à la terre, le cordon ou la rallonge doit être un cordon à 3 fils avec mise à la terre. • À PROPOS DE VOTRE FOUR FRITEUSE À AIR Découvrez la nouvelle génération de fours friteuse à air chaud ! Le four friteuse à air chaud numérique de 25 litres Kalorik MAXX combine plusieurs appareils en un seul.
une plaque de cuisson, une grille, un ramasse-miettes, une poignée pour les plateaux et panier. *Varie selon le modèle AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • • • • • Déballez l’appareil et les accessoires, lavez-les et essuyez-les. Essuyez l’intérieur du four avec un linge ou une éponge humide. Séchez avec un essuie-tout. Assurez-vous que le four est sec avant d’utiliser l’appareil.
Boutons et sélecteur Muet : appuyez sur le bouton de sourdine pour désactiver les sons émis par votre appareil. Appuyez à nouveau pour réactiver les sons. 2. Éclairage : Appuyez sur le bouton de lumière pour allumer ou éteindre la lampe du four. La lumière peut être allumée en tout temps pour vous aider à surveiller vos aliments pendant la cuisson si l’appareil est allumé. La lumière s’éteint automatiquement après une minute. 3.
4. Four : Appuyez sur le bouton du four pour utiliser l’appareil comme four conventionnel. 7 modes de cuisson sont disponibles lorsque vous utilisez la fonction four. Utilisez le sélecteur pour sélectionner le mode de cuisson désiré. 5. Sélecteur : Utilisez le sélecteur pour sélectionner le préréglage désiré. Appuyez sur le sélecteur pour régler le temps de cuisson et la température. 6.
pour ajouter du temps et le sens inverse des aiguilles d’une montre pour en enlever. Une fois que vous avez choisi le temps désiré, vous pouvez à nouveau appuyer sur le bouton sélecteur. La 2ème pression du bouton fera clignoter le réglage de température de clignoter.
s'éteindront. Les ventilateurs de refroidissement sur les côtés tourneront dans tous les modes pour faciliter le processus de refroidissement. Pour éteindre votre MAXX manuellement, appuyez une fois sur le bouton Démarrage / Arrêt et la machine passera en mode « Arrêt » comme décrit ci-dessus. Si l'unité est en train de passer en mode « Arrêt » d'une manière ou d'une autre, vous pouvez revenir en mode veille pendant les 3 minutes du processus de refroidissement en appuyant sur Démarrage / Arrêt.
Schémas de positionnement des accessoires Suivez les schémas ci-dessous pour utiliser votre four de manière optimale et obtenir des résultats uniformes et professionnels. Friteuse à air • • • • Friture à air rapide • • • Grille de cuisson • • www.KALORIK.com Cette fonction est utilisée pour faire frire les aliments à l’air chaud comme solution de rechange saine à la friture dans l’huile. Pour de meilleurs résultats, utilisez le panier à friture/panier de cuisson fourni.
• • Plaque de cuisson • • • • • Lors de la cuisson avec des moules comme pour les pains, pains rapides, gâteaux, et muffins, placez-les sur la grille au niveau inférieur (BAKE 1). Tout ce qui doit être cuit par le bas, comme une tarte, doit également être au niveau BAKE 1. La règle de base est que si vous utilisez un moule avec de la profondeur pour cuire, utilisez la grille au niveau du bas.
• commencer la cuisson. Rincez et nettoyez le ramasse-miettes coulissant après chaque utilisation. Lorsque vous faites cuire des aliments desquels pourraient s’égoutter des miettes ou de la graisse pendant la cuisson, assurez-vous de placer la plaque de cuisson ramasse-gouttes sur la fente inférieure. Cela aidera à maintenir l’appareil aussi propre que possible et à protéger les éléments chauffants inférieurs.
cuisson terminée, le ventilateur restera allumé pendant 3 minutes aux fins de refroidissement. « OFF OFF » commence à clignoter sur l’écran jusqu’à ce que le processus de refroidissement soit terminé. Une fois le processus de refroidissement terminé, l’appareil émet un signal sonore et s’éteint tout de suite après. Sortez soigneusement vos aliments avec des gants de cuisine et utilisez la poignée du plateau.
Frites 450°F 15 mins 140-450°F Légumes 400°F 10 mins 140-450°F 1-90 80-140°F 1min9h59min 1-90 Décongeler 80°F 40 mins Réchauffer 280°F 6 mins 140-450°F 1-90 Le temps et la température sont indicatifs, et les résultats peuvent varier en fonction de la nourriture ou de la quantité *Steak (mi-saignant) – Insérez le plateau à steak sur le plateau de cuisson et placez-le dans le four. – Préchauffez pendant 5 minutes.
une répartition plus homogène de la chaleur, en plus de donner des résultats plus rapides. Il est recommandé d'ajuster les temps de cuisson de 5 à 10 minutes et / ou de diminuer la température de cuisson de 10 à 25°F lors de la première cuisson à l'air des aliments traditionnellement cuits au four. • • • • • • • Placez la plaque de cuisson/ramasse-gouttes sous la grille ou le panier de cuisson, car il y a des risques que les aliments s’égouttent pendant la cuisson.
• ventilateur fonctionnera 3 minutes de plus pour refroidir l’appareil avant de s’arrêter complètement et d’émettre un signal sonore une dernière fois. La cuisson au four et la meilleur pour les aliments et préparation qui monte pendant la cuisson, tels que les gâteaux, les pains rapides, les pains sucrés, les soufflés, etc. MISE EN GARDE : sortez soigneusement vos aliments avec des gants de cuisine et utilisez la poignée du plateau.
• Pâtisserie (Pastry) Utilisez cette fonction pour cuire n’importe quel type de pâte qui est utilisé pour préparer des pâtisseries. Recommandé pour les pizzas fraîches ou surgelées. • • • • Pizza (Pizza) • Fermentation / Levage (Proof) La fermentation peut être utilisée pour préparer du pain ou de la pâte à pizza. • • • Rôtir (Roast) On peut utiliser le rôtissage pour rehausser la saveur en caramélisant et en brunissant la surface, laissant les aliments moelleux et juteux à l’intérieur.
Utilisez la fonction de rôtie pour faire griller le pain à la perfection : croustillant à l’extérieur et moelleux à l’intérieur. Toaster (Toast) • • • • Préchauffez le four pendant 10 minutes. Pour de meilleurs résultats, espacez uniformément les aliments au centre du présentoir. Si le pain est moins grillé que désiré, le remettre dans le four et ajouter plus de temps en utilisant le sélecteur. Accessoire recommandé : grille de cuisson dans la fente du milieu.
Filets de poulet 165°F 3à5 onces (85 à 140 g) 7à8 onces (200 à 220 g) 7-8 ailes, 1,5 lb (680 g) Filet de 6 onces (170 g) 1 pouce d'épaisseur Cuisses de poulet (avec os) 165°F Ailes de poulet 165°F Poisson 135°F Tofu 165°F Longe de porc 145°F Pain de viande** (bœuf) 165°F Gratin de pâtes** (cuit au four) Pomme de terre au four Sandwich au fromage Pizza surgelée (croûte mince) Pizza surgelée (croûte épaisse) Bâtonnets de poisson surgelés 160°F 4 portions Centre trendre* 5,5 onces (150 g) F
Nuggets de poulet surgelés Bâtonnets de mozzarella surgelés Cookies aux pépites de chocolat Gâteau** 165 ° F 20 nuggets Panier de friture à air Plaque de cuisson 3e (AIR FRY) Friture à air 360°F 6-7 mins 165 ° F 10 bâtonnets 3e (AIR FRY) Friture à air 425°F 6-7 mins Bords brunis * 4-6 cookies Plaque de cuisson (retourné) 2e (CUISSON LIBRE) Cuisson four 375°F 10 mins Test curedents * 1 gâteau (moule rond de 9 pouces) 1er (CUISSON PAR LE BAS) Cuisson four 350°F 25 mins Pain rapide**
Nourriture Conseils : Poitrine de poulet Placez la plaque de cuisson / ramasse-gouttes au niveau 1 pour récupérer la graisse et les jus qui tombent. Vaporisez le panier de friture avec de l'huile de cuisson avant de placer les poitrines. La capacité maximale recommandée est de 3 poitrines de 10 oz. Ajouter 1 à 2 minutes supplémentaires pour chaque once supplémentaire / poitrine. N'oubliez pas de retourner à la moitié du processus de cuisson.
Pommes de terres au four Gratin de pâtes ** (cuit au four) Sandwich au fromage Pizza surgelée (croûte mince) Pizza surgelée (croûte épaisse) Bâtonnets de poisson surgelés Nuggets de poulet surgelés Bâtonnets de mozzarella surgelés Cookies aux pépites de chocolat pour éviter un brunissement excessif dans la fonction Air Fry. Pour un pain préparé dans un moule: la fonction de cuisson recommandée.
Gâteau** Pain rapide** Muffins Tarte** Cuire au four jusqu'à ce qu'un cure-dent inséré en ressorte propre. Différents matériaux et tailles de casseroles donneront des résultats différents. Vérifiez la cuisson 5 minutes avant la fin du minimum recommandé pour votre recette et ajoutez du temps au besoin. Préchauffez le four pendant 5 minutes. Faites pivoter le moule à pain de 180° à mi-cuisson. Insérez un cure-dent pour vérifier la cuisson.
• • Tous les accessoires, à l’exception du ramasse-miettes coulissant, vont au lave-vaisselle. Ils peuvent tous être lavés à l’eau chaude savonneuse. N’utilisez pas d’ustensiles de cuisine en métal ou de produits de nettoyage abrasifs pour les nettoyer, car cela pourrait endommager le revêtement antiadhésif. Rincez et séchez soigneusement après le nettoyage. Nettoyage de l’intérieur • • • • Pour retirer les miettes, retirez le ramasse-miettes coulissant.
Remplacement de la lampe intérieure : Une ampoule de rechange vous est disponible si l'original cesse de fonctionner. Dans ce cas, vous pouvez appeler le service client à l'adresse indiquée dans la section "GARANTIE" pour obtenir une ampoule de rechange. Assurez-vous d'effectuer les étapes suivantes avec soin car elles consistent à manipuler de petites pièces en verre. 1.Débranchez l'appareil de la prise et laissez-le refroidir complètement pour éviter les chocs électriques ou les brûlures. 2.
2. La température est trop basse. Les aliments ne sont pas frits uniformémen t 1. 2. Fumée blanche provenant de l’unité 3. 1. Les frites ne sont pas frites uniformémen t 2. Certains aliments doivent être tournés ou brassés pendant la cuisson. Il y a des résidus d’huile dans le four. Les accessoires ont un surplus de résidus de graisse provenant de la cuisson précédente. L’huile coule sur l’élément chauffant. Le mauvais type de pomme de terre est utilisé.
GARANTIE Veuillez scanner le code QR ci-dessous pour enregistrer votre achat et faciliter la vérification de la date de l'achat initial. Nous n'exigeons pas le retour de la carte d'enregistrement du produit comme condition de cette garantie. Les garanties envoyées par la poste seront traitées dans les 8 semaines suivant leur réception. Il est recommandé de scanner le code QR et de compléter les informations requises comme forme préférée d'enregistrement de la garantie.
l'aide afin de résoudre votre problème. Nos représentants sont là pour vous aider à dépister et à résoudre le problème. Si une révision est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et expliquer la procédure à suivre pour déposer une réclamation sous garantie. Des frais de retour peuvent s'appliquer. Veuillez soumettre votre demande de retour via https://www.kalorik.com/pages/warranty.
GRACIAS Gracias por elegir el horno freidora de aire Kalorik MAXX. Esperamos que esté encantado con su MAXX. Si es así, nos encantaría que lo gritara desde los tejados, se lo dijera a sus amigos o nos dejara una reseña. Nos encantaría saber qué ha estado cocinando, así que etiquete a @kalorik en las redes sociales con sus obras maestras culinarias. REGISTRE SU COMPRA Para registrar su producto, simplemente complete el formulario incluido, visite Kalorik.
CONTENIDO PARTES ............................................................................................................ 68 DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS ........................................................................ 69 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...................................................... 70 CONSEJOS DE SEGURIDAD ........................................................................... 72 INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO ............................................................
PARTES 2 1 3 4 5 6 7 8 9 8 11 10 13 12 14 16 16 5 AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. Pantalla LED Botón de la función de freír con aire.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, siempre deberá cumplir con las precauciones de seguridad básicas, que incluyen lo siguiente: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Revise que el voltaje de su toma de corriente corresponda al especificado en su electrodoméstico. 3. No toque las superficies calientes. Utilice las manijas o perillas. 4.
14. Cuando opere el horno de alrededor de 10 cm de espacio en todos los laterales del horno para que haya una adecuada circulación de aire. 15. Siempre haga funcionar el aparato en una superficie estable y resistente al calor. No lo utilice sobre una superficie cubierta en tela, cerca de cortinas u otros materiales inflamables. 16. No coloque el horno cerca del borde de un banco o mesa mientras esté funcionando. Asegúrese de que la superficie esté nivelada, limpia y libre de agua, residuos; etc. 17.
29. Para desconectarlo, presione encendido/apagado durante 3 segundos para asegurarse de que la máquina esté apagada, luego retire el enchufe del tomacorriente. 30. Nunca conecte este aparato a un interruptor de temporizador externo o a un sistema de control remoto porque eso puede provocar quemaduras o lesiones 31. No cubra ni bloquee las salidas de aire mientras el aparato esté funcionando.
1. Cuando lo esté utilizando, utilice siempre guantes de cocina toque cualquier superficie externa o interna del horno, o cuando manipule los accesorios. 2. Para reducir el riesgo de incendio, mantenga limpio el interior del horno y libre de alimentos, aceite, grasa o cualquier material combustible. 3. No utilice utensilios metálicos tales como cuchillos para quitar los residuos de comida de los elementos térmicos ya que puede dañar el aparato y corre el riesgo de electrocutarse. 4.
INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO Se suministra un cable de alimentación corto para reducir los peligros que pueden resultar por enredarse o tropezarse con un cable largo. Se pueden utilizar extensiones si se tiene cuidado al usarlas. • • • La clasificación eléctrica de la extensión debe ser por lo menos igual a la del aparato. Si la clasificación eléctrica de la extensión es demasiado baja, esta podría sobrecalentarse y quemarse.
Moderno y funcional, el Horno Digital Freidora De Aire Maxx Kalorik cuenta con puertas de vidrio de estilo francés con una apertura automática sencilla que evita el goteo y las quemaduras. Una función de seguridad integrada de apagado automático detiene el funcionamiento cuando se abren las puertas. Una pantalla LED digital fácil de usar contiene 21 configuraciones predeterminadas para cocinar sin margen de error.
PANEL DE CONTROL Pantalla LED La pantalla LED muestra el temporizador de conteo y la temperatura (1), el símbolo de la función de silencio (2), el símbolo de la función de freír con aire (3) y las configuraciones predeterminadas (4). Botones y botón selector 1. Silencio: presione el botón de silencio para silenciar los sonidos de su dispositivo. Vuelva a pulsar para reactivar los sonidos. 2. Luz: Presione este botón para encender o apagar la luz del horno.
3. Air Fry (Freír con Aire): Presione este botón para seleccionar la función Freír con aire. Hay 14 configuraciones predeterminadas disponibles para usar con esta función. Use el botón selector para seleccionar su configuración predeterminada deseada. 4. Oven (Horno): Presione este botón para usar el aparato como horno convencional. Hay 7 modos de cocción disponibles cuando se utiliza esta función. Use el botón selector para seleccionar su modo de cocción deseado. 5.
Una vez que el Horno freidor de aire esté encendido y listo para usar, el botón selector le permite desplazarse por los diversos ajustes preestablecidos disponibles para facilitar sus necesidades de cocción. El prea juste parpadeará y mostrará el tiempo y la temperatura asociados con él a medida que se desplaza por él. Para seleccionar un pera juste simplemente presione la perilla.
¿Todo listo? MAXX está equipado con una función de parada automática y manual. En la parada automática, una vez que haya transcurrido el tiempo de cocción (0:00), MAXX emitirá un pitido tres (3) veces y entrará en modo "OFF" (Apagado) (la pantalla mostrará "OFF OFF"). El ventilador interno continuará funcionando durante 3 minutos para ayudar a que la unidad se enfríe si el modo seleccionado usó el ventilador, y todas las luces que no sean "START/STOP " (Iniciar/Detener) se apagarán.
ACCESORIOS Utilice las marcas en la puerta para las posiciones de accesorios recomendadas. Diagramas de ubicación de los accesorios Siga los diagramas a continuación para utilizar su horno al máximo y lograr resultados constantes y profesionales. FREÍR CON AIRE • • • Esta función se utiliza para freír alimentos con aire como alternativa saludable a freír con abundante aceite. Para obtener mejores resultados, utilice la canasta de fritura de aire provista.
• Freír con aire no requiere aceite. Sin embargo, se puede agregar una cucharada de aceite para mejorar el sabor. • Cocine los alimentos todavía más rápido colocando la canasta en la rejilla superior. Reduzca el tiempo de cocción y mueva un poco la comida para asegurarse de obtener una cocción pareja. Freír con aire no requiere aceite. Se puede agregar una cucharada de aceite para mejorar el sabor.
BANDEJA PARA HORNEAR • Utilizado para la función de horno de cocción. • Es ideal para pequeñas cantidades de comida. • Es óptima también para acumular la grasa o aceite que gotee durante el proceso de cocción • Cuando lo use como una bandeja para hornear para alimentos como galletas o queso asado, u otras funciones de horneado como asar cortes más pequeños de alimentos (como pechugas de pollo, perros de maíz…) coloque en el segundo nivel BAKE 2 (Rejilla para hornear).
FUNCIONES FREIDORA CON AIRE El freír con aire puede utilizarse como un estilo alternativo saludable de cocinar, que requiere de poco o nada de aceite y que utiliza aire caliente a rápidas velocidades para cocinar los alimentos en menos tiempo. • • • • • • • Coloque los alimentos sobre el accesorio adecuado y ubíquelos dentro del horno, asegurándose de insertar el accesorio en la ranura (altura) adecuada.
• • Retire cuidadosamente la comida con los guantes de cocina para horno o use el asa de la bandeja para hornear. Nota: el proceso de cocción se puede cancelar en cualquier momento presionando el botón iniciar/detener. Notas: • • • Si bien agregar aceite no es necesario, se puede rociar una pequeña cantidad sobre la comida antes de freír con aire. Si lo hace, asegúrese de distribuir el aceite uniformemente sobre su alimento. Algunas comidas expulsan más agua o aceite al cocinarse.
Maíz 440ºF 15 minutos 140-450 ºF 1-90 Papas 450ºF 15 minutos 140-450 ºF 1-90 Vegetales 400ºF 10 minutos 140-450 ºF 1-90 Descongelar 80ºF 40 minutos 80-140 ºF 1 minuto9h59 mins Recalentar 280°F 6 mins 140-450°F 1-90 Los tiempos y la temperatura son indicativos y los resultados pueden variar según el alimento o la cantidad *Filete (Termino medio) -Inserte la bandeja para bistec sobre la bandeja para hornear y colóquela dentro del horno. -Precaliente el horno durante 5 minutos.
• • • • • preferiblemente en el nivel inferior, indicado por BAKE 1 (Bandeja para hornear) en la puerta, colocado en la rejilla para hornear. Se deben hornear panes de forma libre, galletas, sándwiches y asar en la bandeja para hornear en el segundo nivel, indicado por BAKE 2 (Rejilla para hornear) en la puerta, lo que permite una distribución de calor más suave en las bandejas planas.
• Los alimentos se cocinan rápidamente al usar la función de Broil (asar), monitoree los alimentos constantemente para evitar que se cocinen en exceso. Función Descripción Información • Hornear Recomendado para alimentos que normalmente se preparan en un horno convencional. • • Se utiliza para carnes tales como carne de res, pollo o cerdo. También se utiliza para dorar la parte superior y/o gratén.
Pizza Sellar de masa que se utilice para cocinar pasteles. • Se recomienda para la pizza fresca o congelada. • Esta función puede usarse para preparar masa para pan o pizza. • • • • Use la función Tostar para tostar pan a la perfección: crujiente por fuera y blando por dentro. Tostar • • • • Las rosquillas, los rollos de canela y los pasteles van bien con esta función. Precaliente el horno durante 5 minutos.
Tiempo predeterminado (min.) Temperatura regulable Tiempo regulable (min.
Pastel de carne 165°F 1.5 lb Bandeja/Rejilla para hornear Macarrones con queso (horneados) 160°F 4 porciones Bandeja para hornear Papa horneada Queso asado Pizza congelada (corteza delgada) Pizza congelada (corteza gruesa) Palitos de pescado congelado Nuggets de pollo congelado Palitos de mozzarella congelados Galletas con chispas de chocolate Pastel** Centro suave* Queso fundido* Queso fundido* 5.
comienza la rejilla de para a dorarse respaldo hornear Los tiempos de cocción variarán según las diferentes condiciones, como el tamaño, la cantidad, la temperatura inicial y la preparación utilizada. Estos están destinados a servir como pautas básicas de cocción para ayudarlo a aprovechar al máximo su horno de freidora de aire Kalorik MAXX. Notas adicionales para cada comida se encuentran en la página siguiente.
Tipo de comida Notas: Pechuga de pollo Coloque la bandeja para hornear / bandeja de goteo en el nivel más bajo para atrapar la grasa y los jugos que caen. Rocíe la cesta de freír con aceite de cocina antes de colocar las pechugas. La capacidad máxima recomendada es de 3 pechugas de 10 oz. Agregue 1-2 minutos adicionales por cada oz / pechuga adicional. Recuerde voltear a la mitad del proceso de cocción.
Pastel de carne Para un pan de forma libre: se recomienda envolver sin apretar en papel de aluminio para evitar el dorado excesivo en la función Air Fry. Para un pan en una sartén: función de horneado recomendada. Puede cubrir la sartén sin apretar con papel de aluminio para evitar el dorado excesivo y destapar en los últimos 5-10 minutos para ayudar a que la parte superior quede crujiente. Las recetas variarán.
Palitos de mozzarella congelados Agite los palitos de mozzarella a la mitad del tiempo de cocción para garantizar la máxima crujiente. Use un molde para hornear para evitar el goteo de queso. Tenga cuidado de no cocinar demasiado, ya que puede causar fugas de queso. Galletas con chispas de chocolate Gire la bandeja para hornear 180 ° a la mitad del tiempo de cocción para garantizar una cocción uniforme.
• • Todos los accesorios, excepto la bandeja para migas deslizable, son aptos para lavavajillas. Todo se puede lavar en agua jabonosa caliente. No utilice utensilios de cocina metálicos ni materiales de limpieza abrasivos para limpiar los accesorios, ya que pueden dañar el revestimiento antiadherente. Enjuague y seque minuciosamente luego de realizar la limpieza. Limpieza interna • • • • Para retirar las migas, extraiga la bandeja para migas deslizable del horno freidora de aire.
Reemplazo de la lámpara interna Sustitución de la bombilla interior Hay una bombilla de repuesto disponible en caso de que la original deje de funcionar. Si este es el caso, usted puede llamar al servicio de atención al cliente en la dirección que figura en la sección de "GARANTÍA" para obtener una bombilla de repuesto. Asegúrese de realizar los siguientes pasos con cuidado, ya que estos consisten en manipular pequeñas piezas de vidrio. 1.
6. Asegúrese de que ambas puertas estén bien cerradas. Los alimentos no se cocinaron Los alimentos no se frieron de manera uniforme. Sale humo blanco del aparato Las papas francesas no se cocinaron de forma uniforme. 3. Se colocó demasiada comida en el horno. 4. La temperatura configurada es muy baja. Algunos alimentos se deben dar vuelta o mover durante el proceso de cocción. 4. Hay restos de aceite en el horno. 5. Los accesorios tienen restos de aceite en exceso de cocciones previas. 6.
GARANTÍA Escanee el código QR a continuación para registrar su compra y facilitar la verificación de la fecha de la compra original. No requerimos que devuelva la tarjeta de registro del producto como condición para hacer efectiva esta garantía. Una vez recibidas, las garantías enviadas por correo serán procesadas en 8 semanas o menos. Recomendamos escanear el código QR y completar la información requerida como la manera ideal de registrar su garantía. Este producto tiene garantía en los EE. UU.
Si el electrodoméstico se vuelve defectuoso durante el período de garantía, no lo devuelva a la tienda: comuníquese con nuestro departamento de Servicio al Cliente para recibir ayuda acerca de cómo resolver su problema. Nuestros representantes están aquí para ayudarlo a solucionar y resolver el problema. Si el producto requiere servicio, un representante le confirmara si el producto está bajo garantía y le explicara el proceso para presentar un reclamo de garantía.
AFO 52484 - 200605 www.KALORIK.
For questions please contact: Pour toute question, veuillez contacter: KALORIK Customer Service / Service Après-Vente Team International Group of America Inc. 3261 Executive Way Miramar, FL 33025, USA Toll Free / Numéro Gratuit: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com © 2023 KALORIK® Ref AFO 52484 User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.