Coffee maker Cafetiera Cafetière USK CM 17442 USK CM 32764 120V ~ 60Hz 1000 W
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following : 1. READ ALL INSTRUCTIONS 2. Check that your mains voltage corresponds to that stated on the appliance. 3. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 4. To protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or the coffee maker in water or other liquid. 5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. 6.
17. When removing lime scale, only use special products for the removal of lime scale. Never use ammonia or any other substance that might damage your health. 18. Only put ground coffee in the filter. 19. Never use your coffee maker without water in it. If you have a programmable coffee maker, make sure to fill it with water before programming it. Important: never put the jug in a microwave oven to warm up the coffee. We will not take any responsibility if you do so. 20.
PART DESCRIPTION 1 10 2 3 4 9 8 6 1. Lid of the water tank 2. Lid of the filter holder 3. Filter holder housing 4. Lid of the glass jug 5. Handle of the glass jug 6. Jug 7. Hot plate 8. On/Off switch with pilot light 9. Removable water tank 10.
BEFORE FIRST USE • • When you use your appliance for the first time, pour fresh water into the water tank (without coffee) and switch on the appliance. Once all the water has passed through, switch off the appliance and let it cool down. When it is cold enough repeat the process 3 times with fresh water. PREPARATION OF COFFEE • • • • • • • Open the lid of the water tank. Pour the desired amount of water into the water tank.
CAUTION: Do not touch the lid of the filter holder during or just after use as this part becomes very hot. Use the small lug located on the lid for this purpose (see picture). DESCALING AND CLEANING • • • Descaling the coffee maker prolongs its life span. For decalcification only use products especially made for descaling of coffee makers and follow their instruction manual carefully. Do not use vinegar for descaling. Descale the coffee maker as soon as you notice longer brewing times.
WARRANTY We suggest that you complete and return the enclosed Product Registration Card promptly to facilitate verification of the date of original purchase. However, return of the Product Registration Card is not a condition of these warranties. You can also fill this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted, in the U.S.A., for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship. This warranty is not transferable.
the appliance to the store: often, our Consumer Service Representatives can help solve the problem without having the product serviced. If servicing is needed, a Representative can confirm whether the product is under warranty and direct you to the nearest service location.
CONSEJOS DE SEGURIDAD Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. Antes de utilizar el aparato, compruebe que el voltaje de la red eléctrica coincide con el del aparato. 3. No toque las superficies calientes. Siempre utilice las asas o los botones. 4. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato o el enchufe en agua o en otros líquidos. 5.
15. Pueden ocurrir quemaduras si la tapa se levanta durante el ciclo de calentamiento. 16. Procure que el aparato no entre en contacto con materiales fácilmente inflamables como cortinas, tejidos, etc., cuando esté en funcionamiento, ya que podría provocar un incendio. 17. Si quiere eliminar la cal del aparato utilice solamente un producto especialmente estudiado para este fin. No utilice amoniaco o cualquier otro producto que pueda perjudicar la salud. 18. Ponga sólo café molido en el filtro de café. 19.
INFORMACIÓN SOBRE EL ENCHUFE POLARIZADO Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe calza en el tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no cabe totalmente en el tomacorriente, gire el enchufe. Si aún así no calza, consulte a un servicio técnico cualificado. No intente anular esta característica de seguridad.
PARTES 1 10 2 3 4 9 8 6 1. Tapa del depósito de agua 2. Tapa del porta filtro 3. Soporte del porta filtro 4. Tapa de la jarra 5. Asa de la jarra 6. Jarra de cristal 7. Resistencia 8. Interruptor con testigo luminoso 9. Depósito de agua amovible 10.
ANTES DE LA PRIMERA UTILIZACIÓN • • Antes de utilizar el aparato por primera vez, eche agua en el depósito (pero sin poner café) y ponga el aparato en funcionamiento. Cuando el agua haya pasado, apague el aparato y repita esta operación 2 veces sucesivas, esperando cada vez que el aparato haya enfriado. PARA HACER CAFÉ • • • • • • • Levante la tapa del depósito. Llene el depósito con la cantidad de agua deseada. No supere el nivel máximo indicado, ya que el café podría desbordarse.
¡CUIDADO! No toque la tapa del porta filtro durante o inmediatamente después del uso ya que puede volver muy caliente. Utilice el pequeño saliente previsto para este fin en la tapa (véase foto). DESCALCIFICACIÓN Y LIMPIEZA • • • Le aconsejamos desincrustar su aparato con regularidad para conservar la cafetera en buen estado. Para ello, utilice un desincrustante para cafeteras eléctricas que venden en el mercado y siga sus instrucciones No introduzca ninguna parte del aparato en el lavavajillas.
GARANTÍA Le sugerimos rellenen y nos envíen rápidamente la Tarjeta de Registro de Producto adjunta para facilitar la verificación de la fecha de compra. Por lo tanto, la devolución de esa Tarjeta de Registro de Producto no es una condición imprescindible para la aplicación de esa garantía. Puede también rellenar dicha tarjeta de garantía en línea en la dirección siguiente : www.KALORIK.
derechos que varían de un estado a otro y algunos derechos pueden variar de un estado a otro. Si el aparato tuviera un defecto durante el periodo de garantía y / o más de 30 días después de que se compró, no devuelva el aparato en la tienda donde le compró : a menudo, nuestro Servicio al Consumidor puede ayudar a resolver el problema sin que el producto tenga que ser reparado.
CONSIGNES DE SECURITE Pour utiliser un appareil électrique, des précautions élémentaires sont à respecter, telles que celles énumérées ci-dessous : 1. LISEZ L’ENSEMBLE DES INSTRUCTIONS. 2. Avant d'utiliser l'appareil, vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur sa plaque signalétique. 3. Ne touchez pas les surfaces chaudes. Manipulez les poignées et les boutons. 4.
16. Veillez à ce que l’appareil n’entre pas en contact avec des matériaux facilement inflammables comme les rideaux, les tissus,... lorsqu’il est en fonctionnement car le feu pourrait se déclarer. 17. Lors d’un éventuel détartrage, ne faites usage que de produits spécialement étudiés pour le détartrage de cafetière. Ne faites pas usage d’ammoniac ou de toute autre substance qui pourrait nuire à votre santé. 18. Ne mettez rien d’autre que du café moulu dans le filtre à café. 19.
• • Assurez-vous que l'ampérage de la rallonge soit égal ou supérieur à celui de l'appareil. Une rallonge avec un ampérage inférieur à celui de l'appareil risquerait de surchauffer et de brûler. La rallonge ne doit pas pendre du plan de travail ou de la table afin d'éviter que les enfants ne le tirent ou trébuchent. DESCRIPTION 1 10 2 3 4 9 8 6 1. Couvercle du réservoir d’eau 2. Couvercle du porte-filtre 3. Support du porte-filtre 4. Couvercle de la verseuse 5. Poignée de la verseuse 6.
AVANT LA PREMIERE UTILISATION • • Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, versez de l’eau dans le réservoir (sans mettre de café) et mettez l'appareil en fonctionnement. Dès que l’eau est passée, éteignez votre appareil et répétez cette opération 2 fois successivement en attendant à chaque fois qu’il soit suffisamment refroidi. POUR FAIRE LE CAFE • • • • • • • Soulevez le couvercle du réservoir. Versez la quantité d’eau désirée dans le réservoir.
REMARQUE : Vous pouvez retirer le réservoir de l’appareil en tirant sur sa poignée. Veillez à bien le remettre en place avant d’utiliser à nouveau l’appareil. ATTENTION : Ne touchez pas le couvercle du portefiltre pendant ou juste après l’utilisation car il peut devenir très chaud. Utilisez l’ergot prévu à cet effet sur le couvercle (voir photo). DETARTRAGE ET NETTOYAGE • • • Nous vous conseillons de détartrer votre appareil régulièrement pour le garder en bon état.
• • • pour s’assurer qu’il est bien enfoncé dans son logement et fermez le couvercle pendant l’opération Prenez soin de positionner le porte-filtre de façon correcte. Il y a 3 flèches / triangles qui sont découpés sur un coté du porte-filtre. Ce côté doit être positionné directement en dessous de la douchette, faute de quoi il est impossible de fermer le couvercle. Notez que le couvercle doit être complètement fermé pour éviter des dégagements de vapeur par les côtés.
GARANTIE Nous vous suggérons de remplir et de nous renvoyer rapidement la Carte d’Enregistrement Produit ci-jointe afin de faciliter la vérification de la date d’achat. Cependant, le renvoi de la Carte d’Enregistrement Produit n’est pas une condition indispensable à l’application de la présente garantie. Vous pouvez aussi remplir cette carte de garantie en ligne à l’adresse suivante : www.KALORIK.
Si l’appareil devait présenter un défaut durant la période de garantie et plus de 30 jours après l’achat, ne ramenez pas l’appareil au magasin : souvent, notre Service Clientèle peut aider à résoudre le problème sans que le produit ne doive être réparé. Si une réparation est nécessaire, un représentant peut confirmer si le produit est sous garantie et vous rediriger vers le service après-vente le plus proche.