ROBOT VACUUM R1 EN……....2 ES….......33 www.KALORIK.
THANK YOU Thank you for choosing HUVI! We hope you’re delighted with your HUVI. If you are, we’d love it if you’d shout it from the rooftops, tell your friends or leave us a review. We’d love to hear from you, so tag @kalorik on social media to share. REGISTER YOUR PURCHASE To register your product, simply complete the included form, visit Kalorik.com/register or scan the QR code below. TECHNICAL SPECIFICATIONS Model RVC 50229 BK Working Voltage 14.4 DC Battery Adapter Input 14.
CONTENTS PARTS ................................................................................................................ 5 IMPORTANT SAFEGUARDS ............................................................................... 7 KNOW YOUR HUVI ........................................................................................... 8 BEFORE THE FIRST USE ...................................................................................... 9 CONNECTING TO THE HUVI APP .................................
SCHEDULING CLEANINGS …………………………………….…….……….… 19 AUTOMATION ……………………………………………..…………….……..… 19 AROMA DIFFUSER .......................................................................................... 21 CLEANING AND MAINTENANCE .................................................................. 22 CLEANING THE DUST BIN …………………………….….……………………... 22 CLEANING THE FILTERS ………………………………………..…..……………. 23 CLEANING THE SENSORS ….…………………………………………….….….. 24 CLEANING THE ROLLER BRUSH & SUCTION INTAKE ………………..
PARTS 11 4 5 1 6 7 2 8 3 9 10 13 14 15 17 12 18 16 25 19 20 21 22 23 24 26 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. HOME & POWER buttons Front bumper Main body Front wheel Charging contacts Battery cover Ground sensor Roller brush and suction intake UV-C lamps (inside dust bin)/LED lights (outside bottom of dust bin) 10. Dust bin 11. Virtual wall sensors 12. Dust bin latch www.KALORIK.com 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26.
HOME Button POWER Button Ion Indicator UV Indicator HEPA Indicator POWER BUTTON • • • • Press and hold for 3-5 seconds to power on/off Short press to start/pause cleaning Flashing blue: Standby mode Solid blue: HUVI is running HOME BUTTON • • Short press to send HUVI to recharge. Flashes white when charging. Long press to connect HUVI to your WiFi network. Flashes blue while connecting. See CONNECTING TO THE HUVI APP section for more details. ION INDICATOR • Lights up when the ion function is on.
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Read all instructions before use.
18. Be aware that this device moves around on its own. Take care when walking in the area where this device is operating to avoid stepping on it. 19. Do not operate this device in areas with exposed electrical outlets on the floor. 20. Do not attempt to alter the electronics of this device or the integrated charging base. There are no user-serviceable parts inside. 21. Do not use this device on an unfinished, unsealed, waxed or rough floor. It may result in damage to the floor and this device.
the amount of time the UV-C light has to destroy contaminants, preventing pathogens from reentering the air when emptying the dustbin. HEPA FILTER HUVI features an H13 medical-grade HEPA filter. A normal HEPA-standard filter removes at least 99.97% of airborne particles with a size of 0.3 microns (µm). Beyond this, HEPA filters are further classified by their level. A filter’s HEPA level indicates its effectiveness removing all particles that are 0.2 µm in diameter.
BEFORE THE FIRST USE • • Place charging dock indoors, on a hard-leveled surface, and against a wall. Place the charging dock in an open area, leaving at least 4 feet/1.5m in the front of the charging dock and 1.5ft/0.5m feet on each side. • • Plug the power cord into the charging station, then into the outlet. Place the remaining cord behind the charging dock to prevent it from getting in the way of HUVI as it cleans.
NOTE: HUVI includes 2 unique sets of side arm brushes, each designed to tackle different floor types and handle any room in your home. ― ― 6-ARM SET: designed for hard floors and whole-room carpeting, permanently fixed onto the floor. The six-arm design provides more lifting power for dust and hair, providing more efficient deep cleaning on these surfaces. 3-ARM SET: The 3-Arm Set is designed for homes with small or light rugs.
― ― ― ― ― For best results, make sure that your floor is free of any obstructions. Remove any power cords and small objects from the floor that may interfere with HUVI. Fold any tasseled edges of area rugs underneath to prevent tangling. Place physical barriers in front of fireplaces or any other areas that could damage HUVI. Keep HUVI away from spaces lower than 3.57 in. / 8 cm to prevent it from getting stuck. If necessary, place physical barriers to block problem areas.
There are 3 ways to connect HUVI to the app: ‒ ‒ ‒ Bluetooth assisted (default, recommended): Uses the Bluetooth on your smart device to help connect to your WiFi. EZ Mode: Uses your home WiFi network to communicate between your smart device and HUVI. AP Mode: Uses HUVI’s built in WiFi to communicate between your smart device and HUVI. To connect using Bluetooth (default, recommended): • • • • • • • Make sure the Bluetooth on your smart device is switched on.
To connect in EZ Mode (if Bluetooth is unsuccessful or not possible): • • • • • • • • • Make sure the Bluetooth on your smart device is off. Select “Add Device” (Fig. C), then select the HUVI icon. Follow the instructions to input your WiFi information (Fig. G), then select “Next”. Make sure “EZ Mode” is selected in the upper right corner (Fig. H). Press and hold the HOME button on top of HUVI (Fig.
• • • • • • • Press and hold the HOME button on top of HUVI (Fig. B) until the HOME button light turns light blue and begins to flash slowly while HUVI says “connecting to network”. Press the small circle in front of "Confirm the indicator is blinking slowly" to select, then press Fig. L "Next" (Fig. J). Select "Go to Connect" in the app interface (Fig. K) You will be taken to the WiFi settings on your smart device.
4. Select the “Alexa” icon and follow the instructions to connect (Fig. N). Fig. M Fig. N NOTE: The name of your HUVI will be the same as the name set in the HUVI app. If you change the device's name on the HUVI app, your Echo must rediscover it. Connecting with Google Assistant HUVI is compatible with Google Home. Follow the steps below to connect: 1. 2. 3. 4. Make sure your Google Home is set up and that the Google Home app is downloaded and connected to your Google Home device.
NOTE: ― ― All the account information must match your HUVI app account information to successfully link. If you change the device's name on the HUVI app, your Google Home must re-discover it. USING YOUR HUVI – HOME & POWER BUTTONS HUVI can be directed to clean and recharge by using the POWER and HOME buttons located on the top of HUVI. HOME Button HOME BUTTON • • Tap once to send HUVI to the charging base. Hold for 3-5 seconds to toggle between HUVI WiFi connection modes*.
WALL FOLLOW • • • Press the icon to select Wall Follow mode (Fig. A). After selecting, press the ON button to start In Wall Follow mode, the vacuum reduces its speed when it detects a wall and then follows the wall to ensure the edge is cleaned thoroughly (Fig. C). Fig. B SPOT • • • • Place HUVI by the area you wish to spot clean. Press the icon to select Spot mode.
while HUVI is in use, then select “Suction” to choose between the settings (Fig. F). NOTE: ― ― The suction setting can be changed during any of the other operating functions. The more powerful the setting the more battery power that will be used. UV FUNCTION • • Select “Robot Settings” (Fig. A), then select “UV” to toggle the UV function on or off (Fig. F). By default, this function is enabled when first powering on the product. Fig. F ION FUNCTION • • Select “Robot Settings” (Fig.
― ― ― ― “Launch Tap-to-Run” allows you to set commands for HUVI which HUVI will follow with one touch on the app. “When weather changes” allows you to set commands for HUVI, depending on the weather. “Schedule” allows you to set a schedule for HUVI to perform specific tasks. “When the device status changes” allows you to set commands for HUVI, depending on HUVI’s status. For example, you can direct HUVI to return to the charging base depending on the filter life. Fig. I • • Fig. J Fig.
can be found by selecting “Tap-to Run” section in the Smart Screen (Fig. O). Fig. L Fig. M Fig. N Fig. O AROMA DIFFUSER HUVI has an aroma diffuser compartment, located above the vent on the side of the vacuum. Aroma diffuser compartment • To access the aroma diffuser compartment, push down on the compartment until it softly clicks and opens. Remove the tray and pad inside. Pad Tray www.KALORIK.
• • • Once the aroma diffuser compartment is released, place a few drops of the aroma included with HUVI or an essential oil of your choice on the pad within. Place the pad inside of the tray, then reinsert the tray into the aroma diffuser compartment until it clicks in place. The diffuser will disperse the aroma whenever the HUVI is running, until the oil is used up. NOTE: Do not reuse or clean pads. A fresh pad should be used whenever oil needs to be replenished.
• Open the dust bin by pulling the sides apart gently but firmly. Dispose of the contents in the dust bin. NOTE: Some discoloration of the dust bin is normal with regular use. CLEANING THE FILTERS For optimal performance, clean the filters after a week of regular use. Follow the instructions below to clean the filters. • Open the dust bin and remove the HEPA filter and copper filter components. • Clean the dust bin and filters with the included cleaning brush or by hand.
CLEANING THE SENSORS • Use a soft cloth to gently wipe the front sensor, floor sensors, and charging contacts. Floor sensors Charging contacts Front sensor • Use a soft cloth to clean the signal sensor and charging pins on the charging base. Signal sensor Charging pins CLEANING THE ROLLER BRUSH & SUCTION INTAKE For optimal performance, clean the roller brush after a week of regular use. Follow the instructions below to clean the roller brush. • Push the two release tabs to unlock the sweep guard.
CLEANING THE SIDE BRUSHES For optimal performance, clean the side brushes after a month of regular use. Follow the instructions below to clean the side brushes. • Remove the side brushes from the vacuum. • Carefully remove any debris wrapped between the main unit and the side brushes. Use a cloth dampened with warm water to remove any dust from the brushes or to gently reshape them. • NOTE: the side brushes may slightly deform with regular use.
• • Install the new battery. Make sure the battery is attached to the connectors. Attach the battery cover back in place. NOTE: ― ― ― Do not use batteries other than those specified by the manufacturer to avoid damage to the machine. Fully charge the new battery before use. Please recycle the replaced battery in an environmentally friendly way to avoid pollution. AVAILABLE ACCESSORIES Enhance your HUVI experience with the accessories outlined in this section. Visit kalorik.
• RVC 50229 VCP 51446 Complete Refresh Set (3-Arm Side Brushes) • • • • • • • Roller Brush and Sweep Guard 2 Cleaning Brushes 2 HEPA Filters 2 Copper Filters 2 Sets of 3-Arm Side Brushes (Left & Right Brushes) 20 Aroma Pads Roller Brush and Sweep Guard 2 Cleaning Brushes ITEM NUMBER ACCESSORY RVC 50229 - VCP 51009 Replacement Dust Bags - 6 Pack RVC 50229 - VCP 51010 Replacement Dust Bags - 12 Pack RVC 50229 - VCP 51011 Aroma Pads – 20 Pack RVC 50229 - VCP 51012 Virtual Wall Strip RVC 50229 -
RVC 50229 - VCP 51015 Replacement Filters – 6 Pack (6 HEPA + 6 Copper Filters) TROUBLESHOOTING No. Problem Possible Cause Solution 1 HUVI is not charging. HUVI is not switched on. Switch on HUVI. HUVI has not properly connected to the charging base. Make sure HUVI’s charging contacts have connected to the charging base’s pins. The battery is discharged. Re-activate the battery. To do so, switch HUVI on. Place HUVI on the charging station by hand, then remove after charging for 3 minutes.
base before it has finished cleaning. 5 HUVI does not clean at the scheduled time. Working time van vary depending on the floor surface, room complexity, and cleaning mode selected This behavior is normal, no action needed. Schedule function has been cancelled. Use the HUVI app to schedule specific cleaning times. HUVI has finished the scheduled cleaning. This behavior is normal, no action needed. HUVI is switched off. Switch on HUVI.
flashing when connecting through the app. Make sure you are connecting to the 2.4 GHz signal. Your smart device’s operating system needs to be updated. Update your smart device’s operating system. Your devices need to be rebooted. Restart your smart device, reboot HUVI, and restart your router before connecting again. If additional assistance is needed, please contact our Customer Assistance at 1-888-525-6745. www.KALORIK.
WARRANTY We suggest that you complete and return the enclosed Product Registration Card promptly to facilitate verification of the date of original purchase. However, return of the Product Registration Card is not a condition of these warranties. You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
servicing is needed, a Representative can confirm whether the product is under warranty and direct you to the nearest service location. If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
GRACIAS Gracias por elegir el horno freidora de aire Kalorik MAXX. Esperamos que esté encantado con su MAXX. Si es así, nos encantaría que lo gritara desde los tejados, se lo dijera a sus amigos o nos dejara una reseña. Nos encantaría saber qué ha estado cocinando, así que etiquete a @kalorik en las redes sociales con sus obras maestras culinarias. REGISTRE SU COMPRA Para registrar su producto, simplemente complete el formulario incluido, visite Kalorik.
CONTENIDO PARTES ............................................................................................................ 36 MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...................................................... 38 CONOZCA SU HUVI ....................................................................................... 39 ANTES DEL PRIEMR USO ................................................................................. 41 CONECXIÓN A LA APLICACIÓN HUVI ................................................
AUTOMATIZACIÓN ……………………………..……….………………….....… 51 DIFUSOR DE AROMA. ..................................................................................... 53 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ........................................................................ 54 LIMPIANDO EL CONTENEDOR DE POLVO …………………….……….…... 54 LIMPIANDO LOS FILTROS …………………..…………..………………..….…. 55 LIMPIANDO LOS SENSORES ….…………………….………………………..... 56 LIMPIAR EL CEIPLLO GIRATORIO Y LA ENTRADA DE SUCCIÓN……….….
PARTES 11 4 5 1 6 7 2 8 3 9 10 13 14 15 17 12 18 16 25 19 20 21 22 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 23 24 26 Botón de INICIO & ENCENDIDO Parachoques delantero Cuerpo Rueda de enfrente Contactos de carga Tapa de la batería Sensor de tierra Cepillo giratorio y aspiración Lámparas UV-C (contenedor de polvo interior) / luces LED (fondo exterior del contenedor de polvo) Contenedor de polvo Sensores de pared virtual Pestillo del contenedor de polvo Cepillo lateral www.KALORIK.com 14.
Botón de INICIO Botón de ENCENDIDO Indicador Indicador Indicador HEPA BOTÓN DE ENCENDIDO • • • • Presione durante 3-5 segundos para encender/apagar Presione brevemente para iniciar/pausar Azul intermitente: modo de espera Azul fijo: HUVI está BOTÓN DE INICIO • • Presione brevemente para enviar HUVI para recargar. Parpadea en blanco mientras se carga. Mantenga pulsado para conectar HUVI a su red Wifi. Parpadea en azul mientras se conecta.
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar dispositivos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad, incluidas las siguientes: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Lea todas las instrucciones antes de usar.
16. Si la habitación a limpiar tiene balcón, use una barrera física para evitar que la unidad acceda al balcón. 17. No coloque nada encima de este aparato. 18. Este dispositivo se mueve solo, tenga cuidado al caminar en el área donde este dispositivo está funcionando para evitar pisarlo. 19. No use este aparato en pisos con enchufes eléctricos expuestos. 20. No intente modificar los componentes electrónicos o la base de carga de este dispositivo. No hay piezas reparables por el usuario en este dispositivo.
FUNCION UV HUVI tiene luces UV-C dentro del contenedor de polvo que se utilizan para desinfectar su contenido. La desinfección UV (o ultravioleta) actúa rompiendo los enlaces químicos, interrumpiendo la síntesis de ADN de los microorganismos y evitando que se multipliquen. La luz UV-C de HUVI está dentro del contenedor de polvo, lo que le da a la luz más tiempo para destruir los contaminantes y evita que los patógenos vuelvan a ingresar al aire cuando se vacía el contenedor de polvo.
DIFUSOR DE AROMA HUVI tiene un difusor de aroma integrado. Simplemente coloque unas gotas del aroma incluido con su HUVI o aceite esencial de su elección en la almohadilla de aroma y colóquelo dentro de HUVI. Mientras HUVI está funcionando, el aroma se dispersará en el aire, llenándolo con su aroma.
NOTA: HUVI incluye 2 juegos únicos de cepillos de laterales, cada uno diseñado para hacer frente a diferentes tipos de piso y manejar cualquier cuarto de su hogar. ― ― JUEGO DE 6 BRAZOS: El juego de 6 brazos está diseñado para pisos duros y alfombras de toda la habitación, fija permanentemente al piso. El diseño de seis brazos proporciona más fuerza para levantar el polvo y el pelo, proporcionando una limpieza profunda más eficiente en estas superficies.
• • Deje que HUVI se recargue en la base de carga. Durante la carga, las luces de los botones POWER y HOME parpadean en blanco. Cuando está completamente cargada, las luces dejan de parpadear. Descargue la aplicación HUVI y siga las instrucciones para completar la instalación. Consulte la sección CONECTARSE A LA APLICACIÓN HUVI de esta manual para obtener más información. NOTA: ― ― ― ― ― ― Asegúrese de que HUVI esté cerca de su enrutador Wifi cuando se conecte a la APLICACIÓN HUVI por primera vez.
Fig. A Hay 3 formas de conectarse a HUVI a través de la aplicación: ‒ ‒ ‒ Asistido por Bluetooth (predeterminado, recomendado): utiliza la conexión Bluetooth de su teléfono inteligente para conectarse a WiFi. Modo EZ: utiliza su red WiFi directamente para comunicarse entre HUVI y la aplicación. Modo AP: se conecta a HUVI usando el Wifi integrado de HUVI. Para conectarse usando la conexión Bluetooth: • • • • • • • Asegúrese de que la conexión Bluetooth de su BOTÓN de teléfono inteligente esté encendida.
Fig. C Fig. D Fig. E Fig. F Para conectarse en modo EZ (si falla la conexión de Bluetooth) • • • • • • • • Asegúrese de que la conexión bluetooth de su teléfono inteligente esté apagada. Seleccione "Agregar dispositivo" (Fig. C), luego seleccione el icono HUVI. Siga las instrucciones para ingresar la información de su WiFi (Fig. G), luego presione “Siguiente”. Asegúrese de que esté seleccionado “Modo EZ” (Fig. H). Mantenga presionado el botón de INICIO de HUVI (Fig.
• Su HUVI ahora se puede controlar desde la aplicación HUVI. Para conectarse en modo AP (si fallan las conexiones de Bluetooth y modo EZ): • • • • • • • • • • • Asegúrese de que la conexión Bluetooth de su teléfono inteligente esté apagada. Seleccione "Agregar dispositivo" (Fig. C), luego seleccione el icono HUVI. Fig. K Siga las instrucciones para ingresar la información de su WiFi (Fig. G), luego seleccione “Siguiente”. Asegúrese de seleccionar el modo AP ("Modo AP") (Fig. H).
- Reinicie su enrutador desenchufando el enrutador durante 30 segundos antes de volver a conectarlo. Dele a su enrutador unos minutos antes de intentar volver a conectarte. Conexión con Amazon Alexa HUVI es compatible con Alexa Echo de Amazon. Siga los pasos a continuación para iniciar sesión: 1. 2. 3. 4. Asegúrese de que su Amazon Echo (o altavoz / dispositivo inteligente compatible) esté configurado y que la aplicación Amazon Alexa esté descargada y conectada a Amazon Echo.
1. 2. 3. 4. Asegúrese de que su Google Home esté configurado y que la aplicación Google Home esté descargada y conectada a su dispositivo Google Home. Asegúrese de haber descargado la aplicación HUVI y conectado correctamente HUVI. Asegúrese de que esté conectado a la misma señal WiFi que la aplicación Google Home. En la aplicación HUVI, vaya a la pantalla de control de HUVI y seleccione el icono en la esquina superior derecha (Fig. M).
• Presione durante 3 a 5 segundos consecutivos para elegir entre los modos de conexión WiFi de HUVI* Botón de ENCENDIDO Presione durante 3 a 5 segundos consecutivos para encender/apagar HUVI. • Presione una vez para iniciar/pausar/reanudar la función de limpieza inteligente de HUVI. *vea CONECTANDOSE A LA APLICACION DE HUVI para más detalles.
• • • Presione el ícono para seleccionar el modo de localizado. Después de seleccionarlo, presiona ON para comenzar. En este modo, HUVI se mueve en un espiral, limpiando en círculos y expandiéndose. (Fig. D). Fig. C CONTROL MANUAL • • • Presione el ícono para seleccionar el control manual (Fig. A) Deje presionadas las flechas en la dirección en la que desee dirigir su HUVI (Fig. E). El control manual le permite dirigir su HUVI a usted mismo. Fig.
FUNCIÓN UV • • Seleccione “Configuración del robot” (Fig. A), luego seleccione “UV” para activar o desactivar la función UV (Fig. F). Esta función está habilitada cuando se enciende el producto por primera vez de forma predeterminada. Fig. G FUNCIÓN ION • • Seleccione “Configuración del robot” (Fig. A), luego seleccione “ION” para activar o desactivar la función de iones (Fig. F). De forma predeterminada, esta función está habilitada cuando se enciende el producto por primera vez.
ejemplo, puede indicarle a HUVI que regrese a la base de carga dependiendo de la vida útil del filtro. Fig. I • • • • • • Fig. J Fig. K Después de establecer una condición, seleccione una tarea para HUVI (Fig. L) y siga las instrucciones en pantalla. “Ejecutar el dispositivo” le permite seleccionar qué funciones HUVI habilitar al automatizar. “Select smart” le permite seleccionar una Automatización o Tap-toLaunch que haya creado previamente.
Fig. L Fig. M Fig. N Fig. O DIFUSOR DE AROMA HUVI tiene un compartimento difusor de aroma, ubicado sobre el respiradero en el costado de la aspiradora. Compartimiento difusor de Aroma • Para acceder al compartimiento del difusor de aroma, presione el compartimiento hacia abajo hasta que haga clic y se abra suavemente. Retire la bandeja y la almohadilla del interior.
• El difusor dispersará el aroma siempre que HUVI esté funcionando, hasta que se agote el aceite. NOTA: No reutilice ni limpie las almohadillas. Se debe usar una almohadilla nueva siempre que sea necesario reponer aceite. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Siga estas instrucciones para limpiar y mantener HUVI. NOTA: ‒ Antes de limpiar, siempre apague el HUVI y desconecte la base de carga. ‒ Nunca sumerja ninguna parte eléctrica del producto en agua u otros líquidos. Nunca lo coloque debajo del agua corriente.
• Abra el contenedor de polvo separando los lados suavemente pero con firmeza. Desechar el contenido en el contenedor de polvo. NOTA: Es normal que se produzca una cierta decoloración del contenedor de polvo con el uso regular. LIMPIANDO LOS FILTROS Para un rendimiento óptimo, limpie los filtros después de una semana de uso regular. Siga las instrucciones a continuación para limpiar los filtros. • Abra el contenedor de polvo y retire el filtro HEPA y los componentes del filtro de cobre.
LIMPIANDO LOS SENSORES • Utilice un paño suave para limpiar suavemente el sensor frontal, los sensores de suelo y los contactos de carga. Sensores del piso Contactos de carga Sensor frontal • Use un paño suave para limpiar el sensor de señal y los pines de carga en la base de carga. Sensor de señal Pines de carga LIMPIAR EL CEIPLLO GIRATORIO Y LA ENTRADA DE SUCCIÓN Para un rendimiento óptimo, limpie el cepillo giratorio después de una semana de uso regular.
• • • Limpie el cepillo giratorio y la entrada de succión con la herramienta de limpieza suministrada o con la mano para eliminar cualquier residuo u obstrucción. Vuelva a instalar el cepillo giratorio insertando primero el extremo sobresaliente fijo para que el cepillo encaje en su lugar. Vuelva a colocar el protector de barrido. Presione hacia abajo para encajarlo en su lugar. LIMPIANDO LOS CEPILLOS LATERALES Para un rendimiento óptimo, limpie los cepillos laterales después de un mes de uso regular.
• • • Desconecte la batería del conector y luego extráigala por completo. Instale la batería nueva. Asegúrese de que la batería esté conectada a los conectores. Vuelva a colocar la tapa de la batería en su lugar. NOTA: ― ― ― No utilice baterías distintas a las especificadas por el fabricante para evitar daños en la máquina. Cargue completamente la batería nueva antes de usarla. Recicle la batería reemplazada de forma respetuosa con el medio ambiente para evitar la contaminación.
RVC 50229 VCP 51008 Juego complete para refrescar • 20 Almohadillas de Aroma • • • 2 filtros HEPA 2 filtros de cobre 2 juegos de cepillos laterales de 6 brazos (derecho e izquierdo) Cepillo giratorio y guardia de barrido. 2 cepillos de limpieza 2 filtros HEPA 2 filtros de cobre 2 juegos de cepillos laterales de 3 brazos (derecho e izquierdo) Cepillo giratorio y guardia de barrido.
RVC 50229 - VCS 51017 Home Base HUVI (con adaptador) RVC 50229 - VCP 51018 Batería de repuesto RVC 50229 - VCS 51019 Estación de autolimpieza RVC 50229 - VCP 51020 Almohadillas de microfibra – Paquete de 2 RVC 50229 - VCP 51015 Filtros de repuesto - Paquete de 6 (6 HEPA + 6 filtros de cobre) SOLUCIÓN DE PROBLEMAS No. Problema Causa Solución 1 HUVI no está cargando. HUVI no está encendido Encienda HUVI. HUVI no se ha conectado a la base de carga.
3 HUVI se atasca y deja de funcionar. HUVI ha sido obstruido por algo en el piso (cordones, cortinas, flecos de alfombra, etc.) HUVI intentará liberarse. Si no tiene éxito, retire los obstáculos con la mano y reinicie. 4 HUVI vuelve a la base de carga antes de que haya terminado de limpiar. Cuando la batería está baja, HUVI regresa automáticamente a la base de carga para recargarse. Este comportamiento es normal, no es necesario realizar ninguna acción. .
6 HUVI no limpia toda el área . Hay obstrucciones en el piso que impiden la limpieza del HUVI. . Retire cualquier obstrucción y objetos pequeños del área antes de que HUVI comience a limpiar. 7 HUVI no puede conectarse a la red WiFi de su hogar . Nombre de usuario o contraseña de WiFi incorrectos. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña de WiFi correctos. HUVI no está dentro del alcance de la señal WiFi. Asegúrese de que HUVI esté dentro del alcance de su señal WiFi.
GARANTÍA Le sugerimos complete y nos envíen la Tarjeta de Registro de Producto adjunta de inmediato para facilitar la verificación de la fecha de compra original. Sin embargo, la devolución de la Tarjeta de Registro del Producto no es una condición de estas garantías. También puede completar esta tarjeta de garantía en línea en la dirección siguiente: www.KALORIK.
Si el electrodoméstico tiene algún defecto dentro del período de garantía y más de 30 días después de la fecha de compra, no devuelva el electrodoméstico a la tienda donde le compró: a menudo, nuestro Servicio al Cliente puede confirme si el producto está en garantía y lo dirigirá al centro de servicio más cercano Si fuera el caso, traiga el producto (o envíelo, correctamente franqueado) con la prueba de compra que mencione el número de autorización de devolución indicado por nuestro Servicio al Cliente, al
www.KALORIK.
www.KALORIK.
www.KALORIK.
For questions please contact: Para preguntas contacte a: KALORIK Customer Service / Servicio al Cliente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Toll Free / Numero Gratiuto: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK RVC 50229 BK www.KALORIK.com User manual content and recipes courtesy of Team International Group – Do not reproduce without consent of the authors - All rights reserved.