Operating instructions

Table Of Contents
Français 21
Empty the waste water tank immediately.
The waste water tank is not sitting properly in the de-
vice.
Insert the waste water tank in the device so that it
audibly latches into place. The waste water tank
must sit tightly in the device.
The hair filters are not sitting correctly in the device.
Check that the hair filters are fitted correctly.
The waste water tank is damaged.
Contact the authorised Customer Service.
The device switches on
As soon as the waste water tank has exceeded a vol-
ume of 200 ml, automatic device shutdown is activated.
If detergents from other manufacturers are used, exces-
sive foaming can occur and the device shutdown is ac-
tivated before the 200 ml level is reached.
Empty the waste water tank.
Use only KÄRCHER detergent and be sure to use
the correct dosage.
The device engages in joints when used
The knobs on the underside of the waste water tank are
damaged or worn.
Contact the authorised Customer Service.
Removing the handle
ATTENTION
Frequent removal of the handle
The handle components can be damaged by repeated
removal.
Do not remove the handle from the basic device after
assembly.
The handle may only be removed from the basic device
when the device is sent out for service purposes.
ATTENTION
Incorrect removal of the handle
Device damage
Take care to ensure that the connection cable between
the basic unit and the handle is not damaged.
Insert a screwdriver at a 90° angle in the small open-
ing at the rear side of the handle and remove the
handle.
Illustration AJ
Technical data
Subject to technical modifications.
Contenu
Utilisation conforme
Utiliser le nettoyeur de sols exclusivement pour le net-
toyage des sols durs dans les ménages et uniquement
sur des sols durs résistant à l’eau.
Ne pas nettoyer de revêtements sensibles à l’eau, tels
que p. ex. les sols en liège non traités, car de l’humidité
peut pénétrer et endommager le sol.
L’appareil est adapté pour le nettoyage de PVC, de lino-
léum, de dallage, de pierre, de parquet huilé et ciré, de
laminé ainsi que de tous les revêtements de sol strati-
fiés résistant à l’eau.
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont recyclables.
Veuillez éliminer les emballages dans le respect
de l’environnement.
Les appareils électriques et électroniques
contiennent des matériaux précieux recyclables
et souvent des composants tels que des piles,
batteries ou de l’huile représentant un danger po-
tentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne
Electrical connection
Voltage V 100
-
240
Phase ~ 1
Frequency Hz 50 - 60
Degree of protection IPX4
Device protection class III
Charger protection class II
Nominal power of device W 80
Nominal voltage of battery V 25.20 -
25.55
Battery type Li-Ion
Operating time when battery is ful-
ly charged
min 45
Charging time for an empty bat-
tery
h4
Output voltage of charger V 30
Output current of charger A 0.6
Device performance data
Roller rotations per minute at
cleaning level 1
rpm 450
Roller rotations per minute at
cleaning level 2
rpm 490
Roller rotations per minute with
Boost function
rpm 530
Filling quantity
Fresh water tank capacity ml 400
Waste water tank capacity ml 200
Dimensions and weights
Weight (without accessories and
cleaning fluids)
kg 4.3
Length mm 310
Width mm 230
Height mm 1210
Utilisation conforme............................................. 21
Protection de l'environnement............................. 21
Accessoires et pièces de rechange .................... 22
Etendue de livraison............................................ 22
Garantie .............................................................. 22
Consignes de sécurité......................................... 22
Symboles sur l'appareil ....................................... 23
Description de l'appareil...................................... 23
Montage .............................................................. 24
Mise en service ................................................... 24
Utilisation............................................................. 24
Entretien et maintenance .................................... 26
Dépannage en cas de défaut.............................. 28
Caractéristiques techniques................................ 29