Operating instructions

Table Of Contents
– 2
Slika 2
A Stikalo naprave
B Regulator temperature
C Dozirni ventil za čistilo
1 Način obratovanja: obratovanje s hladno vodo
2 Način obratovanja: način Eco (temperatura vroče
vode največ 60 °C)
3 Način obratovanja: obratovanje z vročo vodo/paro
4 Kontrolna lučka črpalke
5 Kontrolna lučka za smer vrtenja (ne pri HDS 7/9,
HDS 7/10, HDS 7/12)
6 Kontrolna lučka pripravljenosti za obratovanje
7 Kontrolna lučka za gorivo
8 Kontrolna lučka za čistilo 1 (samo pri HDS 12/18,
HDS 13/20)
9 Kontrolna lučka za motor
10 Kontrolna lučka motnje gorilnika
11 Kontrolna lučka za servis
12 Kontrolna lučka za sistemsko nego
13 Kontrolna lučka za čistilo 2 (samo pri HDS 12/18,
HDS 13/20)
Upravljalni elementi za proces čiščenja so rumeni.
Upravljalni elementi za vzdrževanje in servisiranje
so svetlo sivi.
Visokotlačni curki so lahko pri nestrokovni
uporabi nevarni. Curka ne smete usmerja-
ti na osebe, živali, aktivno električno opre-
mo ali na samo napravo.
Čiščenje: strojev, vozil, zgradb, orodja, fasad, teras, vr-
tnega orodja, itd.
NEVARNOST
Nevarnost poškodb! Pri uporabi na bencinskih črpalkah
ali drugih nevarnih območjih upoštevajte ustrezne var-
nostne predpise.
Zahteve za kakovost vode:
POZOR
Kot visokotlačni medij uporabljajte samo čisto vodo.
Umazanija povzroči predčasno obrabo ali nastanek
oblog v napravi.
Če se uporabi reciklirana voda, se naslednjih mejnih
vrednsoti ne sme prekoračiti.
Upoštevajte ustrezne nacionalne predpise zakono-
dajalca za škropilnike tekočin.
Upoštevajte ustrezne nacionalne predpise zakono-
dajalca za preprečevanje nesreč. Škropilnik teko-
čin je potrebno redno pregledovati in o rezultatu
pregleda je potrebno podati pismeno izjavo.
Ogrevalnik naprave je gorilna naprava. Gorilne na-
prave morajo biti redno pčregledovane v skladu z
ustreznimi nacionalnimi predpisi zakonodajalca.
V skladu z veljavnimi nacionalnimi predpisi mora vi-
sokotlačni čistilnik pri uporabi v industrijske name-
ne prvič uporabljati usposobljena oseba. KÄR-
CHER je ta prvi zagon za Vas že opravil in doku-
mentiral. Dokumentacijo o tem prejmete na zahte-
vo preko Vašega KÄRCHER partnerja. Prosimo,
da imate pri povpraševanju po dokumentaciji pri-
pravljeno številko dela in tovarniško številko apara-
ta.
Upravljalno polje
0/OFF = Izklop
Barvan oznaka
Simboli na napravi
Nevarnost zaradi električne napetosti!
Dela na delih naprave sme izvajati le
elektro strokovnjak ali pooblaščeno ose-
bje.
Nevarnost opeklin zaradi vročih površin!
Nevarnost zastrupitve! Ne vdihavajte iz-
pušnih plinov.
Nevarnost poškodb! Prepovedano se-
ganje v notranjost.
Namenska uporaba
Preprečiti morate, da odpadna voda, ki vsebuje mine-
ralna olja, odteka v zemljo, tekoče vode ali kanalizaci-
jo. Pranje motorjev in podvozij zato izvajajte izključno
na ustreznih mestih z lovilci olj.
pH vrednost 6,5...9,5
električna prevodnost * Prevodnost sveže
vode +1200 µS/cm
usedljive snovi ** < 0,5 mg/l
filtrirane snovi *** < 50 mg/l
Ogljikovodiki < 20 mg/l
Klorid < 300 mg/l
Sulfat < 240 mg/l
kalcij < 200 mg/l
Skupna trdota < 28 °dH
< 50 °TH
< 500 ppm (mg
CaCO
3
/l)
Železo < 0,5 mg/l
Mangan < 0,05 mg/l
Baker < 2 mg/l
Aktivni klor < 0,3 mg/l
brez neprijetnih vonjev
* Maksimum skupno 2000 µS/cm
** Prostornina vzorca 1 l, čas usedanja 30 min
*** brez abrazivnih snovi
Varnostna navodila
224 SL