Operating instructions

Table Of Contents
– 3
Prilikom upita vezano za dokumentaciju pripremite
broj komponente i tvornički broj dotičnog uređaja.
Skrećemo Vam pažnju na obvezu provođenja re-
dovitih provjera uređaja od strane stručne osobe u
skladu s važećim nacionalnim propisima. U tu se
svrhu obratite partneru poduzeća KÄRCHER s ko-
jim surađujete.
Na uređaju/priboru ne smiju se vršiti nikakve izmje-
ne.
Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisnika te se stoga
ne smiju stavljati van funkcije niti zaobilaziti.
Ukoliko se na vrhu pumpe smanji količina vode ili
ako se aktivira servopress regulacija, otvara se
preljevni ventil, tako da jedan dio vode teče natrag
do usisne strane pumpe.
Zatvori li se pištolj, nakon čega se sva voda vraća
natrag do usisne strane pumpe, tlačna sklopka na
preljevnom ventilu isključuje pumpu.
Kada se ručna prskalica ponovo otvori, tlačna
sklopka na glavi cilindra ponovo uključuje pumpu.
Preljevni ventil je tvornički namješten i plombiran. Pode-
šavanje vrši samo servisna služba.
Sigurnosni ventil se otvara ako su preljevni ventil
odnosno tlačna sklopka u kvaru.
Sigurnosni ventil je tvornički namješten i plombiran. Po-
dešavanje vrši samo servisna služba.
Detekcija nedostatka vode sprječava da se gorio-
nik uključi u slučaju nedostatka vode.
Jedan mrežasti filtar sprječava prljanje osigurača i
mora se redovito čistiti.
Ograničavač temperature ispušnog plin isključuje
uređaj kad temperatura ispušnog plina postane vi-
soka.
UPOZORENJE
Opasnost od ozljeda! Uređaj, pribor, dovodni vodovi i
priključci moraju biti u besprijekornom stanju. Ako sta-
nje nije besprijekorno, uređaj se ne smije koristiti.
Zakočite pozicijsku kočnicu.
Slika 3
PAŽNJA
Električni dovodni kabel objesite u vodilicu kabela na
desnoj drški. Pazite da pritom ne dođe do oštećenja ka-
bela.
Slika 4
Napomena: Prilikom umetanja bocu snažno pritisnite,
kako bi se probio poklopac. Bocu nemojte izvlačiti prije
nego što se isprazni.
Napomena: Radi zaštite uređaja plamenik se isključuje
s 5 sati vremenske zadrške, kad se boca sa sredstvom
za njegu sustava isprazni.
Sredstvo za njegu sustava vrlo učinkovito sprječa-
va nastanak kamenca na zavijenoj grijaćoj cijevi pri
radu s vodom koja sadrži vapnenac. Ono se kap po
kap dodaje dovodu u posudi s plovkom.
Doziranje je tvornički podešeno na srednju tvrdoću
vode.
Napomena: Jedna boca sredstva za njegu sustava sa-
držana je u isporuci.
Zamijenite bocu sa sredstvom za njegu sustava.
Odredite lokalnu tvrdoću vode:
preko lokalnog vodoopskrbnog poduzeća,
durometrom (kataloški br. 6.768-004).
Namjestite servisni prekidač u skladu s tablicom,
ovisno o tvrdoći vode.
Napomena:
RM 110 kod tvrde vode sprječava taloženje ka-
menca na zavijenoj grijaćoj cijevi.
RM 111 kod meke vode služi za njegu pumpe i za-
štitu od stvaranja crne vode.
OPASNOST
Opasnost od eksplozije! Koristite samo dizel ili lako lo-
živo ulje. Ne smiju se koristiti neprikladna goriva, kao
što je npr. benzin.
PAŽNJA
Opasnost od oštećenja! Uređaj nikada ne smije raditi s
praznim spremnikom za gorivo. U suprotnom može doći
do oštećenja pumpe za gorivo.
Ulijte gorivo.
Zatvorite zatvarač spremnika.
Prebrišite preliveno gorivo.
OPASNOST
Opasnost od ozljeda!
Rabite samo Kärcherove proizvode.
Ni u kom slučaju nemojte koristiti otapala (benzin,
aceton, razrjeđivače i sl.).
Izbjegavajte kontakt s očima i kožom.
Obratite pažnju na sigurnosne napomene i naputke
za rukovanje proizvođača deterdženta.
Sigurnosni uređaji
Preljevni ventil s dvije tlačne sklopke
Sigurnosni ventil
Dio za detekciju nedostatka vode
Ograničivač temperature ispušnog plin
Stavljanje u pogon
Montaža drške
Pričvrstite naplatke kotača
Zamjena boce sa sredstvom za njegu sustava
Ugađanje dozirne količine sredstva za njegu
sustava Advance RM 110/RM 111
Tvrdoća vode
(°dH)
Položaj na servi-
snom prekidaču
Sredstvo za nje-
gu sustava koje
treba koristiti
< 3 3 (tvornička po-
stavka)
RM 111
3...7 1 RM 110
7...14 2 RM 110
14...21 3 (tvornička po-
stavka)
RM 110
> 21 4 RM 110
Punjenje goriva
Ulijte deterdžent
279HR