Operating instructions
Table Of Contents
- Sicherheitshinweise Hochdruckreiniger
- Safety instructions High-pressure cleaner
- Consignes de sécurité Nettoyeur haute pression
- Avvertenze di sicurezza Idropulitrice
- Veiligheidsinstructies Hogedrukreiniger
- Instrucciones de seguridad Limpiadora de alta presión
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Sikkerhedshenvisninger Højtryksrenser
- Sikkerhetsanvisninger Høytrykksspyler
- Säkerhetsinformation Högtryckstvätt
- Turvallisuusohjeet Korkeapainepesuri
- Υποδείξεις ασφαλείας Συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης
- Güvenlik bilgileri Yüksek basınç temizleyicisi
- Указания по технике безопасности Моющий аппарат высокого давления
- Biztonsági tanácsok Magasnyomású mosó
- Bezpečnostní pokyny Vysokotlaký čistič
- Varnostna navodila Visokotlačni čistilnik
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Myjka wysokociśnieniowa
- Indicaţii privind siguranţa Dispozitiv de curățare de înaltă presiune
- Bezpečnostné pokyny Vysokotlakový čistič
- Sigurnosni napuci Visokotlačni čistač
- Sigurnosne napomene Visokopritisni čistač
- Указания за безопасност Уред за почистване под високо налягане
- Ohutusjuhised Kõrgsurvepesur
- Drošības norādes Augstspiediena tīrītājs
- Saugos nurodymai Aukštojo slėgio valytuvas
- Вказівки з техніки безпеки Миючий апарат високого тиску
- 安全提示 高压清洗机
- 安全提示 高壓清洗機
- ข้อแนะนำด้านความปลอดภัย เครื่องทำความสะอาดแรงดันสูง
- 안전 지침 고압 세척기
- Chỉ dẫn an toàn Máy rửa áp lực cao
- Petunjuk Keselamatan Pembersih bertekanan tinggi
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Жоғарғы қысымды жуғыш
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Leere Seite
40 Polski
● Należy przestrzegać minimalnego poziomu zabezpie-
czenia gniazda wtykowego, patrz rozdział Dane tech-
niczne w instrukcji obsługi. ● Używać urządzenia tylko
przy użyciu wyłącznika ochronnego prądowego (maks.
30 mA). ● Nigdy nie dotykać wtyczki sieciowej ani
gniazdka wilgotnymi rękoma. ● Wtyczka i złączka prze-
dłużacza muszą być wodoszczelne i nie mogą leżeć w
wodzie. Złączka nie może leżeć na ziemi. Stosować
bębny kablowe, które zapewniają, że gniazdka znajdują
się co najmniej 60 mm nad ziemią. ● Wszystkie części
przewodzące prąd w miejscu pracy urządzenia muszą
być zabezpieczone przed tryskając
ą wodą.
몇
OSTRZEŻENIE
●
Urządzenie można podłą-
czyć jedynie do przyłącza elektrycznego wykonanego
przez elektryka zgodnie z normą IEC 603641.
●
Przed każ-
dym użyciem sprawdzić, czy przewód zasilający z wtyczką
nie są uszkodzone. Nie uruchamiać urządzenia z uszko-
dzonym przewodem zasilającym. W przypadku uszkodze-
nia przewodu zasilającego niezwłocznie zlecić jego
wymianę przez autoryzowany serwis/wykwalifikowanego
elektryka.
●
Nie dopuścić do naruszenia lub uszkodzenia
przewodu zasilającego lub przedłużacza w wyniku np.
przejechania, zgniecenia, szarpnięcia itp. Chronić przewód
zasilający przed wysokimi temperaturami, olejem i ostrymi
krawędziami.
●
Stosować wyłącznie zalecany przez produ-
centa przewód zasilający, dotyczy to również wymiany
przewodu. Nr katalogowy i typ, patrz instrukcja obsługi.
●
Nieodpowiednie przedłużacze elektryczne mogą być nie-
bezpieczne. Na wolnym powietrzu należy stosować tylko
dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznaczone prze-
dłużacze elektryczne o wystarczającym przekroju.
●
Wy-
mieniać złącza przewodów zasilających i przedłużaczy
tylko na takie, które posiadają taką samą wodoszczelność
oraz odpowiednią wytrzymałość mechaniczną.
몇 OSTROŻNIE ● Przed dłuższymi przerwami
w pracy i po użyciu urządzenia wyłączyć urządzenie
przy użyciu wyłącznika głównego/wyłącznika urządze-
nia i wyjąć wtyczkę sieciową.
UWAGA
●
Włączanie powoduje obniżenie napięcia
przez krótki czas.
●
W przypadku niekorzystnych warun-
ków sieci mogą występować zakłócenia innych urządzeń.
●
W przypadku impedancji sieci wynoszącej mniej niż
0,15 Ohm można spodziewać się nieznacznych zakłóceń.
Przyłącze wody
몇 OSTRZEŻENIE ● Nie wolno korzystać z
urządzenia, gdy uszkodzony jest wąż wysokoci-
śnieniowy. Niezwłocznie wymienić uszkodzony wąż
wysokociśnieniowy. Stosować można jedynie węże
i przyłącza zalecane przez producenta. Nr katalogo-
wy, patrz instrukcja obsługi. ● Złącza śrubowe wszyst-
kich węży przyłączeniowych muszą być szczelne.
UWAGA ● Przestrzegać przepisów przedsiębior-
stwa wodociągowego.
Eksploatacja
NIEBEZPIECZEŃSTWO
●
Podczas uży-
wania urządzenia w obszarach niebezpiecznych (np. na
stacjach benzynowych) należy przestrzegać właściwych
przepisów bezpieczeństwa.
●
Praca w obszarach zagrożo-
nych wybuchem jest zabroniona.
●
Nigdy nie zasysać roz-
puszczalników ani cieczy zawierających rozpuszczalniki
lub stężone kwasy. Zalicza się do nich np. benzynę, roz-
puszczalnik do farb lub olej opałowy. Mgła powstająca pod-
czas spryskiwania jest łatwopalna, wybuchowa i trująca.
●
Uszkodzone opony samochodowe/zawory opon stano-
wią zagrożenie dla życia. Opony samochodowe/zawory
opon mogą zostać uszkodzone przez strumień pod wyso-
kim ciśnieniem i pęknąć. Pierwszą oznaką jest wtedy prze-
barwienie opony. Podczas czyszczenia opon
samochodowych/zaworów opon utrzymywać wylot stru-
mienia w odległości min. 30 cm.
몇
OSTRZEŻENIE
●
Nie używać urządzenia, je-
żeli w pobliżu znajdują się inne osoby nie ubrane w odpo-
wiednią odzież ochronną.
●
W przypadku stosowania
krótkich lanc ręce mogą być narażone na działanie strumie-
nia wysokociśnieniowego. Nie wolno stosować dyszy ze
strumieniem punktowym lub dyszy obrotowej w przypadku
lanc o długości krótszej niż 75 cm.
●
Wydostawanie się
strumienia wody z lancy powoduje działanie siły odrzutu.
Na zagiętą lancę działa siła w górę. Mocno trzymać pistolet
i lancę.
●
Stosując zagięte urządzenia natryskowe, można
zmienić siłę odrzutu i obracania.
●
Nie kierować strumienia
pod wysokim ciśnieniem na siebie, aby np. oczyścić odzież
lub obuwie.
●
Nie kierować strumienia pod wysokim ciśnie-
niem na inne osoby, zwierzęta, aktywne wyposażenie elek-
tryczne ani na samo urządzenie.
●
Nie spryskiwać
przedmiotów zawierających materiały szkodliwe dla zdro-
wia (np. azbest).
●
Przed każdym użyciem sprawdzić stan
i bezpieczeństwo urządzenia i jego akcesoriów, takich jak
np. wąż wysokociśnieniowy, pistolet natryskowy i urządze-
nia zabezpieczające. Nie używać uszkodzonego urządze-
nia. Niezwłocznie wymieniać uszkodzone komponenty.
●
Stosować wyłącznie węże wysokociśnieniowe, armatury i
złączki zalecane przez producenta.
몇
OSTROŻNIE
●
Działającego urządzenia nigdy
nie pozostawiać bez nadzoru.
●
Nie zdejmować osłony,
gdy pracuje silnik.
●
Nie blokować dźwigni włącznika pi-
stoletu wysokociśnieniowego podczas pracy.
●
Pozosta-
wić węże do schłodzenia po pracy z gorącą wodą lub
używać urządzenia przez krótki czas z wodą zimną.
●
Używać urządzenia na równym, stabilnym podłożu.
●
Przed przystąpieniem do czyszczenia powierzchni
przeprowadzić ocenę ryzyka w celu określenia wymagań
w zakresie bezpieczeństwa i ochrony zdrowia. Należy
podjąć odpowiednie, konieczne środki ochrony.
UWAGA ● Nie używać urządzenia przy temperatu-
rach poniżej 0°C. ● Silnik czyścić wyłącznie w miej-
scach z odolejaczem.
Praca ze środkiem czyszczącym
몇
OSTROŻNIE
●
Przechowywać środki czyszczą-
ce z dala od dzieci.
●
Podczas stosowania środków czysz-
czących przestrzegać karty charakterystyki producenta
środka czyszczącego, a w szczególności wskazówek doty-
czących osobistego wyposażenia ochronnego.
●
Stosować
tylko środki czyszczące dostarczone i zalecane przez pro-
ducenta. Zastosowanie innych środków czyszczących lub
chemikaliów może wpłynąć negatywnie na bezpieczeństwo
urządzenia.
●
Nie stosować zalecanych środków czyszczą-
cych bez rozcieńczenia. Produkty można bezpiecznie eks-
ploatować, ponieważ nie zawierają kwasów, ługów ani
szkodliwych dla środowiska substancji. W razie kontaktu
środków czyszczących z oczami, wypłukać oczy dokładnie
wodą i podobnie jak w przypadku połknięcia środków czysz-
czących, natychmiast udać się do lekarza.
Urządzenia, w których drgania o wartości > 2,5 m/s²
przenoszone są przez kończyny górne (patrz
rozdział Dane techniczne w instrukcji obsługi)
몇 OSTROŻNIE
● Dłuższe używanie urządzenia może prowadzić do za-
burzeń ukrwienia w dłoniach na skutek wibracji. Nie