Operating instructions
Table Of Contents
- Sicherheitshinweise Hochdruckreiniger
- Safety instructions High-pressure cleaner
- Consignes de sécurité Nettoyeur haute pression
- Avvertenze di sicurezza Idropulitrice
- Veiligheidsinstructies Hogedrukreiniger
- Instrucciones de seguridad Limpiadora de alta presión
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Sikkerhedshenvisninger Højtryksrenser
- Sikkerhetsanvisninger Høytrykksspyler
- Säkerhetsinformation Högtryckstvätt
- Turvallisuusohjeet Korkeapainepesuri
- Υποδείξεις ασφαλείας Συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης
- Güvenlik bilgileri Yüksek basınç temizleyicisi
- Указания по технике безопасности Моющий аппарат высокого давления
- Biztonsági tanácsok Magasnyomású mosó
- Bezpečnostní pokyny Vysokotlaký čistič
- Varnostna navodila Visokotlačni čistilnik
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Myjka wysokociśnieniowa
- Indicaţii privind siguranţa Dispozitiv de curățare de înaltă presiune
- Bezpečnostné pokyny Vysokotlakový čistič
- Sigurnosni napuci Visokotlačni čistač
- Sigurnosne napomene Visokopritisni čistač
- Указания за безопасност Уред за почистване под високо налягане
- Ohutusjuhised Kõrgsurvepesur
- Drošības norādes Augstspiediena tīrītājs
- Saugos nurodymai Aukštojo slėgio valytuvas
- Вказівки з техніки безпеки Миючий апарат високого тиску
- 安全提示 高压清洗机
- 安全提示 高壓清洗機
- ข้อแนะนำด้านความปลอดภัย เครื่องทำความสะอาดแรงดันสูง
- 안전 지침 고압 세척기
- Chỉ dẫn an toàn Máy rửa áp lực cao
- Petunjuk Keselamatan Pembersih bertekanan tinggi
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Жоғарғы қысымды жуғыш
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Leere Seite
46 Hrvatski
Sigurnosni napuci Visokotlačni
čistač
Prije prve uporabe Vašeg uređaja proči-
tajte ove sigurnosne naputke i izvorne
upute za rad. Postupajte u skladu s nji-
ma. Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za slje-
dećeg vlasnika.
● Osim naputaka u uputama za rad, morate uzeti u
obzir i opće propise o sigurnosti i sprječavanju nez-
goda koje je donio zakonodavac.
● Natpisi s upozorenjima i napomenama daju važne
naputke za siguran rad.
Sigurnosne razine
OPASNOST
● Uputa na neposredno prijeteću opasnosti koja bi mo-
gla dovesti do teške ozljede ili smrti.
몇 UPOZORENJE
● Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla do-
vesti do teške ozljede ili smrti.
몇 OPREZ
● Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla do-
vesti do lakših ozljeda.
PAŽNJA
● Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla do-
vesti do oštećenja imovine.
Osobna zaštitna oprema
몇
OPREZ
●
Pri radovima na uređaju nosite prikladne
rukavice.
●
Nosite zaštitu sluha, ako je u uputama za rad
navedena razina zvučnog tlaka viša od 80 dB(A), vidi po-
glavlje Tehnički podaci u uputama za rad.
●
Nosite zaštitnu
odjeću i zaštitne naočale, kako biste se zaštitili od povrat-
nog prskanja vode ili prljavštine.
●
Tijekom uporabe viso-
kotlačnih čistača mogu nastati aerosoli. Udisanje aerosola
može uzrokovati oštećenja zdravlja. Poslodavac je dužan
provesti procjenu opasnosti, kako bi se ovisno o površini
koju je potrebno čistiti i okruženju odredile potrebne mjere
zaštite od udisanja aerosola. Maske za zaštitu dišnih orga-
na klase FFP 2 ili više prikladne su za zaštitu od vodena-
stih aerosola.
●
Ispušni plinovi i čađa mogu se stvarati pri
korištenju perača pod pritiskom s toplom vodom s motori-
ma s unutarnjim izgaranjem. Udisanje ispušnih plinova i
dodirivanje čađe mogu naštetiti vašem zdravlju. Potrebno
je definirati potrebne zaštitne mjere protiv udisanja ispuš-
nih plinova i kontakta s čađom. Iz tog razloga koristite od-
govarajuću respiratornu masku za zaštitu od ispušnih
plinova i odgovarajuće rukavice za zaštitu od čađe.
Opći sigurnosni napuci
OPASNOST ● Opasnost od gušenja. Držite
ambalažnu foliju dalje od djece.
몇
UPOZORENJE
●
Uređaj upotrebljavajte samo u
skladu s njegovom namjenom. Uzmite u obzir lokalne okol-
nosti i pri radu s uređajem obratite pozornost na druge oso-
be, osobito na djecu.
●
Uređaj nije namijenjen za to da ga
koriste osobe s ograničenim tjelesnim, osjetnim ili duhovnim
sposobnostima ili bez iskustva i/ili s nedostatnim znanjem.
●
Uređaj smiju koristiti samo osobe koje su podučene ruko-
vanju uređajem ili su dokazale svoju sposobnost rukovanja
te su izričito zadužene za korištenje.
●
Djeca trebaju biti pod
nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.
●
Djeca i mladež ne smiju upravljati uređajem.
몇
OPREZ
●
Sigurnosni uređaji služe vašoj zaštiti. Ni-
kad ne mijenjajte i nemojte zaobilaziti sigurnosne uređaje.
Opasnost od strujnog udara
OPASNOST ● Priključite uređaje klase zašti-
te I na propisno uzemljene izvore struje. ● Navedeni na-
pon na natpisnoj pločici mora odgovarati naponu izvora
struje. ● Obratite pozornost na minimalno osiguranje
utičnice, vidi poglavlje Tehnički podaci u uputama za
rad. ● Uređajem upravljajte samo preko zaštitne nad-
strujne sklopke (maksimalno 30 mA). ● Nikada ne diraj-
te strujne utikače i utičnice vlažnim rukama. ● Strujni
utikač i spojnica produžnog voda moraju biti vodonepro-
pusni i ne smiju ležati u vodi. Spojnica ne smije ležati na
podu. Upotrebljavajte kabelske bubnjeve koji osigura-
vaju, da se utičnice nalaze najmanje 60 mm iznad tla.
● Svi dijelovi koji provode struju u području rada moraju
biti zaštićeni od mlaza vode.
몇
UPOZORENJE
●
Priključite uređaj samo na
električni priključak koji je izveo stručni električar u skladu
s IEC 60364-1.
●
Prije svakog pogona provjerite je li pri-
ključni strujni kabel sa strujnim utikačem oštećen. Uređaj
ne stavljajte u pogon ako je priključni strujni kabel oštećen.
Oštećeni priključni strujni kabel bez odlaganja dajte zami-
jeniti od ovlaštene servisne službe / stručnog električara.
●
Nemojte ozlijediti ili oštetiti vod priključka na mrežu ili
produžni vod pregaženjem, prignječenjem, istezanjem ili
slično. Zaštitite priključni strujni kabel od vrućine, ulja i oš-
trih rubova.
●
Upotrijebite samo priključni strujni kabel koji
propisuje proizvođač, to vrijedi i kod zamjene voda. Kata-
loški br. i tip vidi u uputama za rad.
●
Neprikladni električni
produžni vodovi mogu biti opasni. Na otvorenom upotre-
bljavajte samo električne produžne vodove s dostatnim po-
prečnim presjekom voda koji su za to odobreni te
odgovarajuće označeni.
●
Spojnice na vodu priključka na
električnu mrežu ili produžnom vodu zamijenite samo spo-
jevima koji imaju jednaki stupanj vodonepropusnosti te jed-
naku mehaničku čvrstoću.
몇 OPREZ ● Kod duljih stanki u radu i nakon upo-
rabe isključite uređaj na glavnoj sklopci / sklopci uređaja
i izvucite strujni utikač.
PAŽNJA ● Postupci uklapanja stvaraju kratkotrajna
smanjenja napona. ● Kod nepovoljnih uvjeta mreže to
može nepovoljno djelovati na druge uređaje. ● Pri impe-
danciji mreže manjoj od 0,15 oma ne očekuju se nika-
kve smetnje.
Priključak za vodu
몇 UPOZORENJE ● Uređaj ne smijete uklju-
čivati ako je visokotlačno crijevo oštećeno. Ošteće-
no visokotlačno crijevo odmah zamijenite. Smijete
upotrebljavati samo crijeva i spojevi koje preporu-
čuje proizvođač. Kataloški br. vidi u uputama za rad.
● Vijčani spojevi svih priključnih crijeva moraju biti ne-
propusni.
PAŽNJA ● Pridržavajte se propisa za sprječavanje
nezgoda.
Pogon
OPASNOST ● Prilikom primjene uređaja u
područjima opasnosti (npr. benzinska crpka) pridržavaj-
te se odgovarajućih sigurnosnih propisa. ● Zabranjen je
rad u područjima ugroženim eksplozijom. ● Nikad ne
usisavajte otapala, tekućine koje sadrže otapala ili nera-
zrijeđene kiseline. U to se ubrajaju npr. benzin, razrjeđi-
vač boje ili loživo ulje. Raspršena magla je visoko
zapaljiva, eksplozivna i otrovna. ● Oštećene automobil-
ske gume / ventili guma su opasni po život. Automobil-