Operating instructions
Table Of Contents
- Sicherheitshinweise Hochdruckreiniger
- Safety instructions High-pressure cleaner
- Consignes de sécurité Nettoyeur haute pression
- Avvertenze di sicurezza Idropulitrice
- Veiligheidsinstructies Hogedrukreiniger
- Instrucciones de seguridad Limpiadora de alta presión
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Sikkerhedshenvisninger Højtryksrenser
- Sikkerhetsanvisninger Høytrykksspyler
- Säkerhetsinformation Högtryckstvätt
- Turvallisuusohjeet Korkeapainepesuri
- Υποδείξεις ασφαλείας Συσκευή καθαρισμού υψηλής πίεσης
- Güvenlik bilgileri Yüksek basınç temizleyicisi
- Указания по технике безопасности Моющий аппарат высокого давления
- Biztonsági tanácsok Magasnyomású mosó
- Bezpečnostní pokyny Vysokotlaký čistič
- Varnostna navodila Visokotlačni čistilnik
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Myjka wysokociśnieniowa
- Indicaţii privind siguranţa Dispozitiv de curățare de înaltă presiune
- Bezpečnostné pokyny Vysokotlakový čistič
- Sigurnosni napuci Visokotlačni čistač
- Sigurnosne napomene Visokopritisni čistač
- Указания за безопасност Уред за почистване под високо налягане
- Ohutusjuhised Kõrgsurvepesur
- Drošības norādes Augstspiediena tīrītājs
- Saugos nurodymai Aukštojo slėgio valytuvas
- Вказівки з техніки безпеки Миючий апарат високого тиску
- 安全提示 高压清洗机
- 安全提示 高壓清洗機
- ข้อแนะนำด้านความปลอดภัย เครื่องทำความสะอาดแรงดันสูง
- 안전 지침 고압 세척기
- Chỉ dẫn an toàn Máy rửa áp lực cao
- Petunjuk Keselamatan Pembersih bertekanan tinggi
- Қауіпсіздік техникасы бойынша нұсқаулар Жоғарғы қысымды жуғыш
- Avisos de segurança Lavadora de alta pressão
- Leere Seite
Hrvatski 47
ske gume / ventili guma mogu se oštetiti visokotlačnim
mlazom i puknuti. Prvi znak za to je promjena boje gu-
me. Pri čišćenju automobilskih guma / ventila guma odr-
žavajte udaljenost mlaza od najmanje 30 cm.
몇
UPOZORENJE
●
Ne upotrebljavajte uređaj,
ako se u njegovom dometu nalaze osobe bez odgovaraju-
će zaštitne odjeće.
●
Kod kratkih cijevi za prskanje vaša ru-
ka može doći u dodir s visokotlačnim crijevom.
Uskomlaznu sapnicu ili rotorsku sapnicu nikad ne rabite sa
cijevima za prskanje kraćima od 75 cm.
●
Uslijed mlaza vo-
de koji izlazi iz cijevi za prskanje nastaje povratna udarna
sila. Zbog cijevi za prskanje pod kutom sila djeluje prema
gore. Čvrsto držite prskalicu i cijev za prskanje.
●
Kod pri-
mjene dijelova za prskanje pod kutom može doći do pro-
mjene povratnih udarnih sila i sila zakretanja.
●
Ne
usmjeravajte visokotlačni mlaz prema sebi, npr. Kako biste
očistili odjeću ili obuću.
●
Ne usmjeravajte visokotlačni
mlaz prema osobama, životinjama, aktivnoj električnoj
opremi ili prema samom uređaju.
●
Ne prskajte predmete
koji sadrže tvari opasne po zdravlje (npr. azbest).
●
Prije
svakog pogona provjerite propisno stanje i sigurnost za rad
uređaja i pribora, kao što su npr. visokotlačno crijevo, viso-
kotlačna ručna prskalica i sigurnosni uređaji. Ne upotre-
bljavajte uređaj ako je oštećen. Bez odlaganja zamijenite
oštećene komponente.
●
Upotrebljavajte samo visokotlač-
na crijeva, armature i spojke koje preporučuje proizvođač.
몇
OPREZ
●
Uređaj tako dugo dok radi ne ostavljajte
bez nadzora.
●
Ne otvarajte poklopac dok motor radi.
●
Nemojte tijekom rada uglaviti polugu visokotlačne ručne
prskalice.
●
Nakon rada s vrućom vodom ostavite crijeva
da se ohlade ili nakratko uključite uređaj u načinu rada s
hladnom vodom.
●
Uređaj mora imati ravnu, stabilnu pod-
logu.
●
Prije čišćenja morate provesti procjenu opasnosti
za površinu koju je potrebno očistiti, kako bi ste utvrdili koji
zahtjevi sigurnosti i zaštite zdravlja postoje. Odgovarajuće
tomu morate poduzeti potrebne mjere zaštite.
PAŽNJA ● Uređaj ne koristite na temperaturama ni-
žim od 0 °C. ● Čišćenje motora provodite samo na mje-
stima za pranje koja imaju separator ulja.
Rad sa sredstvom za pranje
몇
OPREZ
●
Čuvajte sredstva za pranje na mjesti-
ma koja su nedostupna djeci.
●
Pri uporabi sredstava za
pranje pridržavajte se sigurnosno-tehničkog lista proizvo-
đača sredstva za pranje, osobito upute o osobnoj zaštit-
noj opremi.
●
Upotrebljavajte samo sredstva za pranje
koja je isporučuje ili preporučuje proizvođač. Primjena
drugih sredstava za pranje ili kemikalija može loše utje-
cati na sigurnost uređaja.
●
Preporučena sredstva za
pranje ne primjenjujte nerazrijeđena. Proizvodi su sigurni
za rad jer ne sadrže kiseline, lužine ili tvari štetne za oko-
liš. U slučaju dodira sredstava za pranje s očima, oči te-
meljito isperite vodom i odmah posjetite liječnika. Isto
tako i u slučaju gutanja sredstava za pranje.
Uređaji s vrijednošću vibracije ruka-šaka > 2,5 m/s²
(vidi poglavlje Tehnički podaci u uputama za rad)
몇 OPREZ
●
Dulja uporaba uređaja može uzrokovati poremećaje pro-
krvljenosti u šakama uslijed vibriranja. Ne može se odre-
diti opće trajanje uporabe jer ono ovisi o više čimbenika:
● Osobna sklonost lošoj prokrvljenosti (često hladni
prsti, utrnulost prstiju).
● Niska temperatura okoline. Nosite tople rukavice za
zaštitu šaka.
● Prokrvljenost spriječena čvrstim hvatom.
●
Rad bez prekida štetniji je od rada prekinuta stankama.
U slučaju redovite, dugotrajne uporabe uređaja te ako
se opetovano javljaju simptomi kao što su primjerice
utrnulost prstiju, hladni prsti, obratite se liječniku.
Uređaji s gumama sa zračnicama
몇 OPREZ ● Kod uređaja s naplatcima pričvršće-
nim vijcima: Prije nego što namjestite tlak punjenja gu-
me, provjerite jesu li svi vijci naplatka čvrsto pritegnuti.
● Prije nego što namjestite tlak punjenja gume, provjeri-
te je li reduktor tlaka na kompresoru pravilno namješten.
● Nikad ne prekoračujte maksimalno dopušteni tlak pu-
njenja guma. Tlak punjenja gume morate očitati na gumi
i po potrebi na naplatku. Ako su vrijednosti različite, mo-
rate se pridržavati manje vrijednosti.
Uređaji s vrućom vodom i uređaji s benzinskim
motorom, uređaji s motorom s unutrašnjim izgaranjem
OPASNOST ● Opasnost od eksplozije zbog
neprikladnog goriva. Točite samo gorivo navedeno u
uputama u rad.
몇 UPOZORENJE ● Ispušni plinovi su otrovni.
Ne udišite ispušne plinove. Osigurajte pri radu uređaja
u prostorijama dostatnu ventilaciju i odvođenje ispušnih
plinova. ● Prilikom točenja goriva osigurajte, da gorivo
ne dospije na vruće površine.
몇 OPREZ ● Opasnost od opeklina. Ne naginjite
se preko otvora za ispušne plinove i ne zahvaćajte ru-
kom u njega. Ne dodirujte kotao za grijanje tijekom rada
plamenika. ● Nikad ne zatvarajte otvore za ispušne pli-
nove. ● Uvjerite se da se u blizini otvora za zrak ne po-
javljuju emisije ispušnih plinova. ● Pridržavajte se
sigurnosnih napomena za uređaje s benzinskim moto-
rom u uputama za rad.
Njega i održavanje
몇
UPOZORENJE
●
Prije čišćenja, održavanja i
zamjene dijelova morate isključiti uređaj, a pri uređajima na
mrežni pogon morate izvući utikač.
●
Prije svih radova na
uređaju i priboru rastlačite visokotlačni sustav.
몇 OPREZ ● Servisiranje prepustite samo ovlašte-
nim servisnim službama ili stručnjacima za to područje
koji su upoznati sa svim bitnim sigurnosnim propisima.
PAŽNJA
●
Pridržavajte se sigurnosne provjere za pri-
jenosne uređaje koji se koriste u gospodarstvene svrhe u
skladu s mjesno važećim propisima
●
Kratki spojevi ili dru-
ga oštećenja. Uređaj ne čistite vodenim mlazom iz crijeva
ili vodenim mlazom pod visokim tlakom.
●
Ne upotreblja-
vajte aceton, nerazrijeđene kiseline niti otapala, jer oni na-
grizaju materijale koji su upotrijebljeni na uređaju.
Pribor i zamjenski dijelovi
몇 OPREZ ● Upotrebljavajte samo pribor i rezer-
vne dijelove koji su odobreni od proizvođača. Originalan
pribor i originalni zamjenski dijelovi jamče siguran i ne-
smetan rad uređaja. ● Popravke i ugradnju rezervnih di-
jelova prepustite samo ovlaštenoj servisnoj službi, na
taj način izbjegavate opasnosti.
Transport
몇 OPREZ ● Isključite uređaj prije transporta.
Pričvrstite uređaj uzevši u obzir njegovu težinu, vidi
poglavlje Tehnički podaci u uputama za rad. ● Opa-
snost od nezgoda i ozljeda. Pri transportu i skladištenju
obratite pozornost na težinu uređaja, vidi poglavlje Teh-
nički podaci u uputama za rad.