Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Русский Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 76 81 86 91 96 101 106 111 116 121 126 131 136 59698390 (09/21)
A 2 1 3 MAX MAX 50°C CHEM 5 4 6 1. 2. 7 1. 8 MAX 2L CHEM 9 2.
B 1 35 36 34 2 3 4 33 6 5 31 30 29 32 28 27 26 25 23 24 18 17 19 20 7 8 16 12 22 21 15 14 13 10 9 11
C
Inhalt Allgemeine Hinweise ........................................... Umweltschutz ...................................................... Bestimmungsgemäße Verwendung .................... Geräteübersicht ................................................... Inbetriebnahme ................................................... Bedienung ........................................................... Reinigungsmethoden .......................................... Transport ..............................................
Bedienung 33 Schmutzwasserbehälter, herausnehmbar Arbeiten mit Zusatzgeräten 34 Tragegriff des Schmutzwasserbehälters Nur Puzzi 10/2 Adv: Hinweis Zum Anschluss elektrischer Zusatzgeräte ist eine zusätzliche Steckdose vorhanden. 35 Dichtung am Deckel 36 Flusensieb Inbetriebnahme 1. Netzkabel, Verlängerungskabel und Schläuche vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigung prüfen. Zubehör montieren 1. Saugrohr auf Bodendüse aufstecken und Überwurfmutter an der Bodendüse handfest anziehen. 2.
Gerät durchspülen ● 1. Krümmer (mit Saugrohr und Bodendüse) mit dem Saugschlauch verbinden. 2. Kupplung des Sprühschlauchs mit dem Krümmer verbinden und einrasten. 3. Ungefähr 2 Liter Leitungswasser in den Frischwassertank einfüllen. Kein Reinigungsmittel zugeben. 4. Schalter Sprühen drücken zum Einschalten der Sprühpumpe. 5. Bodendüse über einen Abfluss halten. 6. Hebel am Krümmer betätigen und Gerät 1 bis 2 Minuten durchspülen. 7. Gerät ausschalten. Nach jedem Betrieb 1. Gerät durchspülen. 2.
Zubehör und Ersatzteile Flusensieb reinigen 1. Deckel abnehmen. 2. Schmutzwasserbehälter aus dem Gerät nehmen. 3. Flusensieb regelmäßig mit einer Bürste reinigen. Frischwassersieb reinigen 1. Frischwassersieb herausschrauben. 2. Frischwassersieb regelmäßig unter fließendem Wasser reinigen. Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwenden, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und störungsfreien Betrieb des Geräts. Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com.
Technische Daten Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektrischer Anschluss Netzspannung V 220-240 220-240 Netzspannung (AU) V 240 240 220 Netzspannung (AR) V 220 Phase ~ 1 1 Netzfrequenz Hz 50-60 50-60 Schutzart IPX4 IPX4 Schutzklasse II II 1200 1200 40 80 Nennleistung Gebläsemotor W Leistung (tot.) W Leistung Sprühpumpe W Leistungsanschlusswert Gerätesteckdose (max.
Contents General notes ...................................................... Environmental protection..................................... Intended use........................................................ Overview of the device ........................................ Start-up................................................................ Operation............................................................. Cleaning methods ............................................... Transport ....................
Operation 32 Spray / suction hose Working with accessories 33 Wastewater container, removable Puzzi 10/2 Adv only: Note An additional power socket is provided for connecting additional electrical devices. 34 Wastewater container carrying handle 35 Cover seal 36 Fluff filter DANGER Start-up 1. Check the power cord, extension cable and hoses for damage before each start-up. Installing accessories 1. Fit the suction pipe onto the floor nozzle and handtighten the union nut on the floor nozzle. 2.
Flushing the device ● 1. Connect the angle piece (with suction pipe and floor nozzle) to the suction hose. 2. Connect the spray hose coupling to the angle piece and latch into place. 3. Pour approximately 2 litres of tap water into the fresh water tank. Do not add detergents. 4. Press the spray switch to switch on the spray pump. 5. Hold the floor nozzle over a drain. 6. Operate the lever on the angle piece and flush the device for 1 to 2 minutes. 7. Switch off the device. Each time after use 1.
Clean the nozzle 1. Unscrew the union nut. 2. Clean the nozzle mouthpiece. Troubleshooting guide DANGER Danger of electric shock Injuries due to touching live parts Switch off the device. Remove the mains plug. The device is not working 1. Check the socket and the power supply fuse. 2. Check the mains cable and the mains plug of the device. 3. Switch on the device. No water emitted from the nozzle 1. Fill up the fresh water tank. 2. Check the couplings on the spray hose for correct seating. 3.
S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Ph.: +49 7195 14-0 Fax: +49 7195 14-2212 Winnenden, 2020/10/01 Documentation supervisor: Technical data Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Electrical connection Mains voltage V 220-240 220-240 Mains voltage (AU) V 240 240 Mains voltage (AR) V 220 220 Phase ~ 1 1 Power frequency Hz 50-60 50-60 Degree of protection IPX4 IPX4 Protection class II II Blower motor nominal power W Power (tot.
Contenu Remarques générales ......................................... Protection de l'environnement ............................. Utilisation conforme............................................. Récapitulatif des appareils .................................. Mise en service ................................................... Commande .......................................................... Méthodes de nettoyage ....................................... Transport .............................................
Agent antimousse 23 Déverrouillage de la buse pour sol Remarque Lors du nettoyage des moquettes préalablement shampouinées, de la mousse est générée dans le réservoir d'eau sale. La formation de la mousse peut être évitée en ajoutant des agents antimousse. 1. Puzzi 10/1 uniquement : Verser l’agent antimousse (accessoire spécial) dans le réservoir d'eau sale. 2. Puzzi 10/2 Adv uniquement : Ouvrir le réservoir d’agent antimousse. Remplir d'agents antimousse (accessoires spéciaux).
Vider le réservoir d'eau propre Conseils de nettoyage 1. Eteindre l'appareil. 2. Actionner brièvement le levier sur le coude pour relâcher la pression. 3. Débrancher le coude du flexible d'aspersion / d’aspiration. 4. Accrocher le tuyau d'aspiration dans le réservoir d'eau propre. 5. Appuyer sur l’interrupteur d'aspiration pour allumer la turbine d'aspiration. 6. Vider le réservoir d'eau propre et éteindre l'appareil. 7. Retirer le couvercle. 8. Sortir le réservoir d'eau sale de l'appareil et le vider.
Stockage 몇 PRÉCAUTION Service après-vente Non-observation du poids Risque de blessure et d'endommagement Tenir compte du poids de l’appareil pour le stockage. L'appareil ne peut être exploité qu'en espace intérieur. Entretien et maintenance DANGER Risque d'électrocution Blessures dues au contact avec des pièces sous tension Mettre l’appareil hors tension. Débrancher la fiche secteur. Nettoyer le filtre anti-peluches 1. Retirer le couvercle. 2. Sortir le réservoir d'eau sale de l'appareil. 3.
Caractéristiques techniques Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Raccordement électrique Tension du secteur V 220-240 220-240 Tension du secteur (AU) V 240 240 Tension du secteur (AR) V 220 220 Phase ~ 1 1 Fréquence du secteur Hz 50-60 50-60 Type de protection IPX4 IPX4 Classe de protection II II Puissance nominale du moteur du ventilateur W Puissance (tot.) W Puissance de la pompe de pulvérisation W 1200 1200 1450 40 Valeur de raccordement en puissance prise de l’appareil W (max.
Indice Avvertenze generali............................................. Tutela dell’ambiente ............................................ Impiego conforme alla destinazione .................... Panoramica dell'apparecchio .............................. Messa in funzione ............................................... Uso ...................................................................... Metodi di pulizia................................................... Trasporto .......................................
Agente antischiuma 25 Bocca d’ugello Nota Durante la pulizia di tappeti precedentemente trattati con shampoo, nel serbatoio dell'acqua sporca si genera della schiuma. La formazione di schiuma può essere prevenuta aggiungendo agenti antischiuma. 1. Solo Puzzi 10/1: Versare l’agente antischiuma nel contenitore dell'acqua sporca. 2. Solo Puzzi 10/2 Adv: Aprire il serbatoio dell’agente antischiuma. Inserire l’agente antischiuma (accessorio speciale).
Svuotare il serbatoio dell'acqua pulita Consigli per la pulizia 1. Spegnere l’apparecchio. 2. Azionare brevemente la leva sul gomito per scaricare la pressione. 3. Scollegare il gomito dal tubo di spruzzo/aspirazione. 4. Avvolgere il tubo di aspirazione nel serbatoio dell'acqua pulita. 5. Premere l'interruttore di aspirazione per accendere la turbina di aspirazione. 6. Svuotare il serbatoio dell'acqua pulita e spegnere l'apparecchio. 7. Rimuovere il coperchio. 8.
Stoccaggio 몇 PRUDENZA Servizio clienti Se non è possibile riparare il guasto occorre far controllare l’apparecchio dal servizio clienti. Mancata osservanza del peso Pericolo di lesioni e di danneggiamento Nello stoccaggio, osservare il peso dell'apparecchio. Utilizzare l’apparecchio solo all’interno. Garanzia Cura e manutenzione PERICOLO Pericolo di scossa elettrica Pericolo di lesioni in caso di contatto con parti sotto tensione Spegnere l'apparecchio. Staccare la spina.
Dati tecnici Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Collegamento elettrico Tensione di rete V 220-240 220-240 Tensione di rete (AU) V 240 240 Tensione di rete (AR) V 220 220 Fase ~ 1 1 Frequenza di rete Hz 50-60 50-60 Grado di protezione IPX4 IPX4 Classe di protezione II II 1200 1200 Potenza nominale del motore del ventilatore W Potenza (tot.) W Potenza pompa di spruzzo W Valore di alimentazione presa dell’apparecchio (max.
Inhoud Algemene instructies ........................................... Milieubescherming .............................................. Reglementair gebruik .......................................... Overzicht apparaat .............................................. Inbedrijfstelling .................................................... Bediening ............................................................ Reinigingsmethoden............................................ Vervoer ................................
Tapijtadapter vervangen 31 Zuigslang 1. Ontgrendeling van het bodemsproeier een zijde indrukken. 2. Tapijtadapter eruit zwenken en verwijderen. 3. Nieuwe tapijtadapter plaatsen en ontgrendeling laten vergrendelen. 32 Sproei-/aanzuigslang 33 Vuilwaterreservoir, uitneembaar 34 Draaggreep van vuilwaterreservoir Bediening 35 Afdichting deksel 36 Pluizenzeef Werken met extra apparaten Inbedrijfstelling 1. Netkabel, verlengkabel en slangen voor elke inbedrijfstelling op beschadiging controleren.
Apparaat spoelen ● 1. Bochtstuk (met aanzuigbuis en vloermondstuk) met de aanzuigslang verbinden. 2. Koppeling van de sproeislang met de bocht verbinden en vergrendelen. 3. Ongeveer 2 liter kraanwater in het verswaterreservoir vullen. Geen reinigingsmiddelen toevoegen. 4. Druk op de sproeischakelaar om de sproeipomp in te schakelen. 5. Vloermondstuk boven een afvoer houden. 6. Hendel op het bochtstuk bedienen en apparaat 1 tot 2 minuten doorspoelen. 7. Apparaat uitschakelen. Na elk gebruik 1.
Pluisfilter reinigen 1. Deksel verwijderen. 2. Vuilwaterreservoir uit het apparaat verwijderen. 3. Pluisfilter regelmatig met een borstel reinigen. Schoonwaterzeef reinigen 1. Schoonwaterzeef eruit schroeven. 2. Schoonwaterzeef regelmatig onder stromend water reinigen. Sproeier reinigen 1. Wartelmoer eraf schroeven. 2. Sproeiermondstuk reinigen. Hulp bij storingen GEVAAR Gevaar voor elektrische schokken Letsel door aanraken van stroomvoerende onderdelen Schakel het apparaat uit.
Technische gegevens Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektrische aansluiting Netspanning V 220-240 220-240 Netspanning (AU) V 240 240 Netspanning (AR) V 220 220 Fase ~ 1 1 Netfrequentie Hz 50-60 50-60 Beschermingsgraad IPX4 IPX4 Beschermingsklasse II II Nominaal vermogen ventilatormotor W Vermogen (tot.) W Vermogen sproeipomp W Vermogensaansluitwaarde apparaataansluiting (max.
Índice de contenidos Avisos generales ................................................. Protección del medioambiente ............................ Uso previsto ........................................................ Sinopsis del equipo ............................................. Puesta en funcionamiento................................... Manejo................................................................. Métodos de limpieza ........................................... Transporte .......................
Agente antiespumante 24 Tubo de aspiración Nota Al limpiar alfombras previamente lavadas, se genera espuma en el recipiente de agua sucia. La espuma puede evitarse agregando agentes antiespumantes. 1. Solo Puzzi 10/1: Poner el agente antiespumante (accesorio especial) en el recipiente de agua sucia. 2. Solo Puzzi 10/2 Adv: Abrir el recipiente para agente antiespumante. Llenar el agente antiespumante (accesorio especial).
Vaciar el depósito de agua fresca Consejos de limpieza 1. Desconectar el equipo. 2. Operar brevemente la palanca en el codo para aliviar la presión. 3. Desconectar el codo de la manguera de pulverización/aspiración. 4. Colgar la manguera de aspiración en el depósito de agua fresca. 5. Presionar el interruptor de aspiración para encender la turbina de aspiración. 6. Vaciar el depósito de agua fresca y apagar el equipo. 7. Retire la tapa. 8. Sacar el recipiente de agua sucia del equipo y vaciar.
Almacenamiento 몇 PRECAUCIÓN Servicio de postventa Inobservancia del peso Peligro de lesiones y daños Tenga en cuenta el peso del equipo para su almacenamiento. El equipo solo se puede almacenar en interiores. Conservación y mantenimiento PELIGRO Peligro de choques eléctricos Lesiones al tocar piezas que conducen corriente Desconecte el equipo. Desconecte el conector de red. Garantía En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada.
Datos técnicos Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Conexión eléctrica Tensión de red V 220-240 220-240 Tensión de red (AU) V 240 240 Tensión de red (AR) V 220 220 Fase ~ 1 1 Frecuencia de red Hz 50-60 50-60 Tipo de protección IPX4 IPX4 Clase de protección II II Potencia nominal del motor del ventilador W Potencia (tot.) W Potencia bomba de pulverización W Valor de conexión de potencia del enchufe del equipo (máx.
Índice Indicações gerais ................................................ Protecção do meio ambiente............................... Utilização prevista ............................................... Vista geral do aparelho........................................ Arranque.............................................................. Operação............................................................. Métodos de limpeza ............................................ Transporte ................................
Produto antiespuma 24 Tubo de aspiração Aviso Ao limpar alcatifas onde previamente foi aplicado champô, é gerada espuma no recipiente da água suja. A formação de espuma pode ser evitada com a adição de produto antiespuma. 1. Apenas Puzzi 10/1: Coloque o produto antiespuma (acessório especial) no recipiente da água suja. 2. Apenas Puzzi 10/2 Adv: Abra o depósito do produto antiespuma. Deite produto antiespuma (acessório especial).
Esvaziar o depósito de água limpa Dicas de limpeza 1. Desligar o aparelho. 2. Acione brevemente a alavanca no tubo curvo. 3. Separe o tubo curvo da mangueira de pulverização/ aspiração. 4. Pendure a mangueira de aspiração no depósito de água limpa. 5. Prima o interruptor de aspiração para ligar a turbina de aspiração. 6. Esvazie o depósito de água limpa e desligue o aparelho. 7. Remover a tampa. 8. Retire o recipiente da água suja do aparelho e esvazie-o. Enxaguar o aparelho 1.
Armazenamento 몇 CUIDADO Serviço de assistência técnica Não observância do peso Perigo de ferimentos e danos Considere o peso do aparelho para o respectivo armazenamento. O aparelho só pode ser armazenado no interior. Conservação e manutenção PERIGO Perigo de choque eléctrico Ferimentos devido ao contacto com peças sob tensão Desligue o aparelho. Retire a ficha de rede. Limpar o filtro de cotão 1. Remover a tampa. 2. Retire o recipiente da água suja do aparelho. 3.
Dados técnicos Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Ligação eléctrica Tensão da rede V 220-240 220-240 Tensão da rede (AU) V 240 240 Tensão da rede (AR) V 220 220 Fase ~ 1 1 Frequência de rede Hz 50-60 50-60 Tipo de protecção IPX4 IPX4 Classe de protecção II II 1200 1200 Potência nominal do motor do ventilador W Potência (tot.) W Potência da bomba de pulverização W 1450 40 Valor de ligação de potência da ficha do aparelho (máx.
Indhold Generelle henvisninger ....................................... Miljøbeskyttelse ................................................... Bestemmelsesmæssig anvendelse ..................... Maskinoversigt .................................................... Ibrugtagning ........................................................ Betjening ............................................................. Rengøringsmetoder............................................. Transport .....................................
Udskiftning af tæppeadapter 26 Omløbermøtrik 1. Tryk på gulvmundstykkets oplåsningsanordning i den ene side. 2. Drej tæppeadapteren ud, og tag den af. 3. Sæt en ny tæppeadapter i, og luk låsen. 27 Håndtag 28 Bøjet rørstykke 29 Arm på bøjet rørstykke Betjening 30 Sprøjteslange Arbejde med tilbehør 31 Sugeslange Kun Puzzi 10/2 Adv: Obs Der findes et ekstra stik til tilslutning af yderligere elektriske enheder.
Skylning af maskine ● 1. Forbind det bøjede rørstykke (med sugerør og gulvmundstykke) med sugeslangen. 2. Forbind sprøjteslangens kobling med det bøjede rørstykke, og klik den på plads. 3. Fyld cirka 2 liter vand fra vandhanen i rentvandstanken. Der må ikke tilsættes rengøringsmiddel. 4. Tryk på sprøjtekontakten for at tænde sprøjtepumpen. 5. Hold gulvmundstykket over et afløb. 6. Betjen armen på det bøjede rørstykke, og skyl maskinen i 1 til 2 minutter. 7. Sluk maskinen. Efter arbejdet 1.
EU-overensstemmelseserklæring Rengøring af rentvandssi 1. Skru rentvandssien af. 2. Rengør rentvandssien regelmæssigt under rindende vand. Rengør dysen 1. Skru omløbermøtrikken af. 2. Rengør dysemundstykket. Hjælp ved fejl FARE Fare for elektrisk stød Kvæstelser ved berøring på grund af strømførende dele Sluk for maskinen. Træk netstikket ud. Maskinen fungerer ikke 1. Kontrollér stikkontakten og strømforsyningens sikring. 2. Kontrollér maskinens netkabel og netstik. 3. Tænd maskinen.
Tekniske data Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektrisk tilslutning Netspænding V 220-240 220-240 Netspænding (AU) V 240 240 Netspænding (AR) V 220 220 Fase ~ 1 1 Netfrekvens Hz 50-60 50-60 Kapslingsklasse IPX4 IPX4 Beskyttelsesklasse II II 1200 1200 40 80 Nominel effekt blæsermotor W Effekt (tot.) W Sprøjtepumpeeffekt W Strømtilslutningsværdi maskinstikdåse (maks.
Indhold Generelle merknader........................................... Miljøvern .............................................................. Forskriftsmessig bruk .......................................... Oversikt over maskinen ....................................... Igangsetting......................................................... Betjening ............................................................. Rengjøringsmetoder ............................................ Transport ........................
Skifte teppeadapter 26 Overfalsmutter 1. Trykk på den ene siden av låsemekanismen på gulvdysen. 2. Sving ut teppeadapteren og ta den av. 3. Sett inn en ny teppeadapter og smekk låsemekanismen på plass. 27 Håndtak 28 Albuerør 29 Spak på albuerør Betjening 30 Sprøyteslange 31 Sugeslange Bruk med spesialtilbehør Bare Puzzi 10/2 Adv: Merknad En ekstra stikkontakt er tilgjengelig for tilkobling av elektriske tilleggsapparater.
Spyle gjennom apparatet ● 1. Koble albuerøret (med sugerør og gulvdyse) til sugeslangen. 2. Koble sprøyteslangens kobling til albuerøret og la koblingen smekke på plass. 3. Hell ca 2 liter vann fra springen i ferskvannstanken. Ikke tilsett rengjøringsmiddel. 4. Trykk på sprøytebryteren for å slå på sprøytepumpen. 5. Hold gulvdysen over et avløp. 6. Trykk på spaken på albuerøret og spyl gjennom apparatet i 1 til 2 minutter. 7. Slå av apparatet. Etter hver bruk 1. Spyl gjennom apparatet. 2.
EU-samsvarserklæring Rengjøre ferskvannssilen 1. Skru ut ferskvannssilen. 2. Rengjør ferskvannssilen regelmessig under rennende vann. Rengjør dysen 1. Skru av overfalsmutteren. 2. Rengjør dysemunnstykket. Bistand ved feil FARE Fare for elektrisk støt Personskader forårsaket av berøring av strømførende deler Slå av apparatet. Trekk ut strømstøpselet. Apparatet virker ikke 1. Kontroller stikkontakten og sikringen for strømforsyningen. 2. Kontroller strømledningen og nettpluggen til apparatet. 3.
Tekniske spesifikasjoner Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektrisk tilkobling Nettspenning V 220-240 220-240 Nettspenning (AU) V 240 240 Nettspenning (AR) V 220 220 Fase ~ 1 1 Nettfrekvens Hz 50-60 50-60 Beskyttelsesgrad IPX4 IPX4 Beskyttelsesklasse II II Nominell effekt viftemotor W Effekt (tot.) W Effekt sprøytepumpe W Tilkoblet effekt apparatstikkontakt (maks.
Innehåll Allmän information............................................... Miljöskydd............................................................ Avsedd användning ............................................. Maskinöversikt..................................................... Idrifttagning.......................................................... Manövrering ........................................................ Rengöringsmetoder............................................. Transport ....................
Byt ut mattadaptern 27 Handtag 1. Tryck på golvmunstyckets upplåsning på ena sidan. 2. Sväng ut och ta bort mattadaptern. 3. Sätt i en ny mattadapter och knäpp i upplåsningen. 28 Krök 29 Spaken på kröken Manövrering 30 Sprayslang Arbeta med tillbehör 31 Sugslang Endast Puzzi 10/2 Adv: Hänvisning Ett extra uttag finns för anslutning av ytterligare elektriska tillbehörsenheter.
Skölj ur maskinen ● 1. Anslut kröken (med sugrör och golvmunstycke) till sugslangen. 2. Anslut sprayslangens koppling till kröken och knäpp den på plats. 3. Häll cirka 2 liter kranvatten i färskvattentanken. Tillsätt inte rengöringsmedel. 4. Tryck på sprayomkopplingen för att slå på spraypumpen. 5. Håll golvmunstycket över ett avlopp. 6. Tryck på spaken på kröken och skölj maskinen i 1 till 2 minuter. 7. Stäng av maskinen. Efter varje användning 1. Skölj maskinen. 2.
EU-försäkran om överensstämmelse Rengör munstycket 1. Skruva loss kopplingsmuttern. 2. Rengör dysmunstycket. Hjälp vid störningar FARA Risk för elektriska stötar Skador vid beröring av strömförande delar Stäng av maskinen. Dra ut nätkontakten. Maskinen fungerar inte 1. Kontrollera eluttaget och strömförsörjningens säkring. 2. Kontrollera apparatens nätkabel och nätkontakt. 3. Koppla till apparaten. Inget vatten läcker från munstycket 1. Fyll på färskvattentanken. 2.
Tekniska data Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elanslutning Nätspänning V 220-240 220-240 Nätspänning (AU) V 240 240 Nätspänning (AR) V 220 220 Fas ~ 1 1 Nätfrekvens Hz 50-60 50-60 Kapslingsklass IPX4 IPX4 Skyddsklass II II 1200 1200 Fläktmotorns märkeffekt W Prestanda (tot.) W Prestanda spraypump W Ansluten effekt apparatuttag (max.) W 1450 40 80 250 Effektdata maskin Fyllnadsmängd färskvatten l 10 Fyllnadsmängd smutsvatten l 9 9 Luftmängd (max.
Sisältö Yleisiä ohjeita ...................................................... Ympäristönsuojelu ............................................... Määräystenmukainen käyttö ............................... Laiteyleiskuva...................................................... Käyttöönotto ........................................................ Käyttö .................................................................. Puhdistusmenetelmät .......................................... Kuljetus.........................
Mattoadapterin vaihto 27 Kahva 1. Paina lattiasuuttimen lukituksen avausta toiselta puolelta. 2. Käännä mattoadapteri ulos ja poista se. 3. Aseta uusi mattoadapteri ja kiinnitä lukituksen avaus. 28 Putkikäyrä 29 Vipu putkikäyrässä 30 Suihkutusletku Käyttö 31 Imuletku 32 Suihkutus-/imuletku Työskentely lisälaitteiden kanssa Vain Puzzi 10/2 Adv: Huomautus Lisälaitteiden kytkemistä varten on lisäpistorasia.
Laitteen huuhtelu ● 1. Yhdistä putkikäyrä (imuputken ja lattiasuuttimen kanssa) imuletkuun. 2. Yhdistä suihkutusletkun liitos putkikäyrään ja napsauta se paikalleen. 3. Kaada noin 2 litraa vesijohtovettä puhdasvesisäiliöön. Älä lisää puhdistusainetta. 4. Käynnistä suihkutuspumppu painamalla suihkutuskytkintä. 5. Pidä lattiasuutinta viemärin päällä. 6. Käytä putkikäyrän vipua ja huuhtele laitetta 1–2 minuutin ajan. 7. Kytke laite pois päältä. Jokaisen käytön jälkeen 1. Huuhtele laite. 2.
EUvaatimustenmukaisuusvakuutus Puhdasvesisuodattimen puhdistus 1. Kierrä puhdasvesisuodatin irti. 2. Puhdista puhdasvesisuodatin säännöllisesti juoksevalla vedellä. Puhdista suutin 1. Irrota kiristysmutteri. 2. Puhdista suuttimen suukappale. Ohjeet häiriötilanteissa VAARA Sähköiskuvaara Loukkaantumisvaara kosketettaessa sähköä johtavia osia Kytke laite pois päältä. Irrota verkkopistoke. Laite ei toimi 1. Tarkista pistorasia ja virran syötön sulake. 2. Tarkista laitteen verkkojohto ja verkkopistoke. 3.
Tekniset tiedot Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Sähköliitäntä Verkkojännite V 220-240 220-240 Verkkojännite (AU) V 240 240 Verkkojännite (AR) V 220 220 Vaihe ~ 1 1 Verkkotaajuus Hz 50-60 50-60 Kotelointiluokka IPX4 IPX4 Suojaluokka II II 1200 1200 40 80 Puhaltimen moottorin nimellisteho W Teho (yht.) W Suihkutuspumpun teho W Laitepistorasian tehon liitäntäarvo (maks.
Περιεχόμενα Γενικές υποδείξεις................................................ Προστασία του περιβάλλοντος ............................ Προβλεπόμενη χρήση ......................................... Επισκόπηση συσκευής........................................ Έναρξη χρήσης ................................................... Χειρισμός............................................................. Μέθοδοι καθαρισμού ........................................... Μεταφορά ..............................................
Αντιαφριστικός παράγοντας 24 Σωλήνας αναρρόφησης Υπόδειξη Κατά τον καθαρισμό των ταπήτων που είχαν προηγουμένως πλυθεί, δημιουργείται αφρός στο δοχείο λυμάτων. Η συγκέντρωση αφρού μπορεί να αποφευχθεί με την προσθήκη αντιαφριστικού παράγοντα. 1. Μόνο Puzzi 10/1: Τοποθετήστε αντιαφριστικό παράγοντα (ειδικό εξάρτημα) στο δοχείο λυμάτων. 2. Μόνο Puzzi 10/2 Adv: Ανοίξτε το δοχείο για αντιαφριστικό παράγοντα. Συμπληρώστε με αντιαφριστικό παράγοντα (ειδικό εξάρτημα).
Καθαρισμός μαξιλαριών 2. Αφαιρέστε το καπάκι. 3. Βγάλτε το δοχείο λυμάτων από τη συσκευή και αδειάστε το. Άδειασμα δεξαμενής φρέσκου νερού 1. Απενεργοποιήστε τη συσκευή. 2. Λειτουργήστε για λίγο τον μοχλό στην καμπύλη για να φύγει η πίεση. 3. Αφαιρέστε την καμπύλη από τον ελαστικό σωλήνα ψεκασμού/αναρρόφησης. 4. Κρεμάστε τον ελαστικό σωλήνα αναρρόφησης στη δεξαμενή φρέσκου νερού. 5. Πατήστε τον διακόπτη αναρρόφησης για να ενεργοποιήσετε του στροβίλου αναρρόφησης. 6.
Μεταφορά 몇 ΠΡΟΣΟΧΗ Μη τήρηση των οδηγιών σχετικά με το βάρος Κίνδυνος τραυματισμού και πρόκλησης ζημιών Κατά τη μεταφορά προσέξτε το βάρος του μηχανήματος. 1. Τοποθετήστε τον σωλήνα αναρρόφησης στη χειρολαβή για μεταφορά και τοποθετήστε τον εύκαμπτο σωλήνα ψεκασμού/αναρρόφησης στη συσκευή. Τυλίξτε το ηλεκτρικό καλώδιο και κρεμάστε το στο άγκιστρο καλωδίου. Εικόνα C 2. Κατά τη μεταφορά με οχήματα στερεώστε τη συσκευή σύμφωνα με τις ισχύουσες οδηγίες ώστε να μην γλιστρήσει και να μην πέσει.
Εφαρμοζόμενα εθνικά πρότυπα Οι υπογράφοντες ενεργούν κατ’ εντολή και με εξουσιοδότηση από το διοικητικό συμβούλιο. Υπεύθυνος τεχνικού φακέλου: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Τηλ.
İçindekiler Genel uyarılar...................................................... Çevre koruma ...................................................... Amaca uygun kullanım ........................................ Cihaza genel bakış .............................................. İşletime alma ....................................................... Kullanım .............................................................. Temizlik yöntemleri .............................................. Taşıma ...................
2. Sadece Puzzi 10/2 Adv: Köpük giderme maddesi haznesini açın. Köpük giderici maddeyi (özel donanım) doldurun. 25 Başlık ağız parçası 26 Rakor somunu Halı adaptörünün değiştirilmesi 27 Tutamak 1. Yer süpürme başlığının kilit açma tuşuna bir tarafta basın. 2. Halı adaptörünü döndürün ve çıkarın. 3. Yeni bir halı adaptörü takın ve kilidini yerine oturtun.
Cihazın yıkanması ● 1. Dirseği (vakum borusu ve yer süpürme başlığı ile) vakum hortumuna bağlayın. 2. Püskürtme hortumunun kavramasını dirseğe bağlayın ve yerine oturtun. 3. Temiz su kabına yaklaşık 2 litre şebeke suyu doldurun. Hiçbir temizlik maddesi eklemeyin. 4. Püskürtme pompasını açmak için püskürtme şalterine basın. 5. Yer süpürme başlığını bir giderin üzerinde tutun. 6. Dirsek üzerindeki kolu çalıştırın ve cihazı 1 ila 2 dakika yıkayın. 7. Cihazı kapatın. Her işletimden sonra 1. Cihazı yıkayın.
AB Uygunluk Beyanı Başlığı temizleyin 1. Rakor somununu çözün. 2. Başlık ağız parçasını temizleyin. Arıza durumunda yardım TEHLIKE Akım çarpma tehlikesi Akım ileten parçalara temas nedeniyle yaralanmalar Cihazı kapatın. Şebeke fişini çekin. Cihaz çalışmıyor 1. Prizi ve güç kaynağının sigortasını kontrol edin. 2. Cihazın şebeke kablosunu ve şebeke fişini kontrol edin. 3. Cihazı çalıştırın. Memeden su çıkışı yok 1. Temiz su deposunu doldurun. 2.
Teknik bilgiler Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektrik bağlantısı Şebeke gerilimi V 220-240 220-240 Şebeke gerilimi (AU) V 240 240 Şebeke gerilimi (AR) V 220 220 Faz ~ 1 1 Şebeke frekansı Hz 50-60 50-60 Koruma türü IPX4 IPX4 Koruma sınıfı II II Fan motorunun nominal gücü W Güç (toplam) W Püskürtme pompasının gücü W Cihaz prizi güç bağlantısı değeri (maks.
Содержание Общие указания................................................. Защита окружающей среды .............................. Использование по назначению......................... Обзор устройства............................................... Ввод в эксплуатацию ......................................... Управление ........................................................ Методы очистки ................................................. Транспортировка................................................
Приготовление моющего раствора 18 Крышка 19 Отсек для хранения таблеток моющего средства (только для Puzzi 10/2 Adv) 20 Ручка устройства, включая крепление всасывающей трубки 21 Насадка для чистки ковровых напольных покрытий 22 Адаптер для ковровых покрытий 23 Механизм разблокировки насадки для пола 24 Всасывающая трубка 25 Мундштук насадки 26 Накидная гайка 27 Рукоятка ОПАСНОСТЬ Опасность моющих средств Опасность для здоровья и опасность повреждения Соблюдайте все инструкции, прилагаемые к использу
Режим очистки После каждой эксплуатации ВНИМАНИЕ Опасность моющего раствора Опасность повреждения Перед использованием устройства проверить очищаемый объект на устойчивость окраски и водостойкость в незаметном месте. 1. Для распыления моющего раствора нажать рычаг на патрубке. 2. Пройтись по очищаемой поверхности дорожками, перекрывающими одна другую. При этом тянуть насадку в направлении назад (не толкать). 3. При перерывах в работе насадку для пола можно устанавливать в ручку устройства. 1.
Моющее средство Очистка фильтра для чистой воды Обозначение Название Дозировк Номер для а заказа Очиститель CarpetPro (0,8 кг) RM 760 Порошок 1% Очиститель CarpetPro, iCapsol (16 шт.) RM 760 Капсулы 2 капсулы 6.295-850.0 по 8 литров 1. Выкрутить фильтр для чистой воды. 2. Регулярно промывать сетчатый фильтр для пресной воды под проточной водой. 6.295-175.0 Очиститель RM 767 CarpetPro, жидкий быстросохнущи й (10 л) 1,2 % 6.295-198.0 Очиститель RM 764 CarpetPro (10 л) жидкий 1% 6.295-854.
Гарантия В каждой стране действуют соответствующие гарантийные условия, установленные уполномоченной организацией по сбыту нашей продукции. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственных браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Технические характеристики Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Электрическое подключение Напряжение сети V 220-240 220-240 Сетевое напряжение (AU) V 240 240 Сетевое напряжение (AR) V 220 220 Фаза ~ 1 1 Частота сети Hz 50-60 50-60 Степень защиты IPX4 IPX4 Класс защиты II II 1200 1200 40 80 Номинальная мощность двигателя вентилятора W Мощность (общ.) W Производительность распыляющего насоса W Значение подсоединяемой мощности гнезда устройства (макс.
Tartalom Általános utasítások ............................................ Környezetvédelem............................................... Rendeltetésszerű alkalmazás ............................. A készülék áttekintése......................................... Üzembe helyezés ................................................ Kezelés................................................................ Tisztítási módszerek............................................ Szállítás .......................................
Cserélje ki a szőnyegadaptert 26 Hollandi anya 1. A padlókefe reteszelésének feloldásához nyomja meg a szennyvíztartályt az egyik oldalon. 2. Fordítsa ki és vegye le a szőnyegadaptert. 3. Helyezzen be egy új szőnyegadaptert, és rögzítse a kioldót. 27 Kézi fogantyú 28 Könyökcső 29 Könyökcső emelő 30 Szórótömlő Kezelés 31 Szívótömlő Munka a kiegészítőkkel Csak Puzzi 10/2 Adv: Megjegyzés Az elektromos kiegészítők csatlakoztatására további elektromos csatlakozóaljzat is rendelkezésre áll.
Öblítse át a készüléket ● 1. Csatlakoztassa a könyökcsövet (szívócsővel és padlókefével) a szívótömlőhöz. 2. Csatlakoztassa a szórótömlő csatlakozóját a könyökcsőhöz és pattintsa a helyére. 3. Öntsön kb. 2 liter vezetékes vizet a friss víz tartályba. Ne adjon hozzá tisztítószert. 4. A szórószivattyú bekapcsolásához nyomja meg a szórás kapcsolót. 5. Tartsa a padlókefét a lefolyó felett. 6. Működtesse a könyökcső emelőt, és öblítse át a készüléket 1-2 percig. 7. Kapcsolja ki a készüléket.
Tartozékok és pótalkatrészek Tisztítsa meg a leeresztő csavart. 1. Vegye le a fedelet. 2. Vegye ki a szennyvíztartályt a készülékből. 3. Rendszeresen tisztítsa meg kefével a leeresztő csavart. Tisztítsa meg a friss víz szűrőt 1. Csavarja le a friss víz szűrőt. 2. Rendszeresen tisztítsa meg a friss víz szűrőt folyó víz alatt. Tisztítsa meg a fúvókát 1. Tekerje le a hollandianyát. 2. Tisztítsa meg a fúvókavéget.
Műszaki adatok Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektromos csatlakozás Hálózati feszültség V 220-240 220-240 Hálózati feszültség (AU) V 240 240 Hálózati feszültség (AR) V 220 220 Fázis ~ 1 1 Hálózati frekvencia Hz 50-60 50-60 Védettség IPX4 IPX4 Érintésvédelmi osztály II II A ventilátor motor névleges teljesítménye W Teljesítmény (összesen) W Szórószivattyú teljesítménye W Készülék-csatlakozóaljzat hálózati csatlakozási értéke (max.
Obsah Obecné pokyny ................................................... Ochrana životního prostředí ................................ Použití v souladu s určením ................................ Přehled přístroje .................................................. Uvedení do provozu ............................................ Obsluha ............................................................... Metody čištění ..................................................... Přeprava....................................
Vyměňte adaptér na koberec 26 Převlečná matice 1. Stiskněte na jedné straně tlačítko odblokování podlahové hubice. 2. Vyklopte a vyjměte adaptér na koberec. 3. Vložte nový adaptér na koberec a zajistěte odblokování. 27 Rukojeť 28 Koleno 29 Páka na koleni Obsluha 30 Stříkací hadice 31 Sací hadice Práce s příslušenstvím Pouze Puzzi 10/2 Adv: Upozornění K dispozici je dodatečná zásuvka pro připojení dalších elektrických zařízení.
Opláchněte zařízení ● 1. Připojte koleno (sací trubkou a podlahovou hubicí) k sací hadici. 2. Připojte spojku stříkací hadice ke koleni a zaklapněte ji na místo. 3. Nalijte přibližně 2 litry vody z kohoutku do nádrže na čerstvou vodu. Nepoužívejte žádné čisticí prostředky. 4. Stisknutím stříkacího spínače zapněte stříkací čerpadlo. 5. Podlahovou trysku držte nad odtokem. 6. Použijte páku na lokti a propláchněte zařízení po dobu 1 až 2 minut. 7. Vypněte přístroj. Po každém provozu 1. Opláchněte zařízení.
Nápověda při poruchách NEBEZPEČÍ EU prohlášení o shodě Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Zranění v důsledku kontaktu s částmi pod elektrickým proudem Vypněte přístroj. Odpojte síťovou zástrčku. Zařízení nefunguje 1. Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napájení. 2. Zkontrolujte síťový kabel a síťovou zástrčku přístroje. 3. Zapněte přístroj. Z hubice nevytéká voda 1. Doplňte nádrž na čerstvou vodu. 2. Zkontrolujte, zda spojky na stříkací hadici správně sedí. 3.
Technické údaje Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektrické připojení Napětí sítě V 220-240 220-240 Napětí sítě (AU) V 240 240 Napětí sítě (AR) V 220 220 Fáze ~ 1 1 Síťová frekvence Hz 50-60 50-60 Krytí IPX4 IPX4 Třída krytí II II Jmenovitý výkon motoru ventilátoru W Výkon (celkem) W Výkon čerpadla kropení W Hodnota příkonu zásuvky přístroje (max.
Kazalo Splošni napotki .................................................... Varovanje okolja .................................................. Predvidena uporaba ............................................ Pregled naprave .................................................. Zagon .................................................................. Upravljanje .......................................................... Metode čiščenja .................................................. Transport ................
Upravljanje 31 Gibka sesalna cev Delo z dodatnimi napravami 32 Gibka pršilno-sesalna cev Velja samo za Puzzi 10/2 Adv: Napotek Za priključitev dodatnih električnih naprav je na voljo dodatna vtičnica. 33 Posoda za umazano vodo, odstranljiva 34 Nosilni ročaj posode za umazano vodo 35 Tesnilo na pokrovu NEVARNOST 36 Sito za kosme Zagon 1. Omrežni kabel, kabelski podaljšek in gibke cevi pred vsakim zagonom preverite glede poškodb.
Izpiranje naprave ● 1. Koleno (s togo sesalno cevjo in talno šobo) priključite na gibko sesalno cev. 2. Gibko pršilno cev povežite s kolenom. Cev se mora zaskočiti. 3. V posodo za svežo vodo nalijte približno 2 litra vode iz vodovoda. Ne dodajte čistila. 4. Pritisnite stikalo za pršenje, da vklopite pršilno črpalko. 5. Talno šobo držite nad odtokom. 6. Pritisnite ročico na kolenu in izpirajte napravo od 1 do 2 minuti. 7. Izklopite napravo. Po vsakem obratovanju 1. Izperite napravo. 2.
Izjava EU o skladnosti Očistite šobo 1. Odvijte prekrivno matico. 2. Očistite ustje šobe. Pomoč pri motnjah NEVARNOST Nevarnost udara elektrike Telesne poškodbe zaradi dotika delov pod napetostjo Izklopite napravo. Izvlecite električni vtič. Naprava ne deluje. 1. Preverite vtičnico in varovalko oskrbe z električnim tokom. 2. Preverite omrežni kabel in omrežni vtič naprave. 3. Vklopite napravo. Iz šobe ne izteka voda. 1. Napolnite posodo za svežo vodo. 2.
Tehnični podatki Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Električni priključek Napetost omrežja V 220-240 220-240 Napetost omrežja (AU) V 240 240 Napetost omrežja (AR) V 220 220 Število faz ~ 1 1 Omrežna frekvenca Hz 50-60 50-60 Stopnja zaščite IPX4 IPX4 Razred zaščite II II 1200 1200 40 80 Nazivna moč motorja ventilatorja W Moč (skupna) W Moč pršilne črpalke W Priključna vrednost moči vtiča naprave (maks.
Spis treści Ogólne wskazówki............................................... Ochrona środowiska............................................ Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ........... Schemat urządzenia............................................ Uruchamianie ...................................................... Obsługa ............................................................... Metody czyszczenia ............................................ Transport ...............................................
Środek przeciwpianowy 24 Rura ssąca Wskazówka Podczas czyszczenia wcześniej wypranych szamponem wykładzin dywanowych w zbiorniku brudnej wody powstaje piana. Pienieniu można zapobiec poprzez dodanie środków przeciwpianowych. 1. Dotyczy tylko Puzzi 10/1: Środek przeciwpianowy (akcesoria specjalne) należy wlać do zbiornika brudnej wody. 2. Dotyczy tylko Puzzi 10/2 Adv: Otworzyć pojemnik na środek przeciwpianowy. Uzupełnić środek przeciwpianowy (akcesoria specjalne).
Opróżnianie zbiornika świeżej wody Porady dotyczące czyszczenia 1. Wyłączyć urządzenie. 2. Krótko nacisnąć dźwignię na krzywce, aby zredukować ciśnienie. 3. Odłączyć krzywkę od węża natryskowego / ssącego. 4. Zawiesić wąż ssący w zbiorniku świeżej wody. 5. Nacisnąć przełącznik ssania, aby włączyć turbinę ssącą. 6. Opróżnić zbiornik świeżej wody i wyłączyć urządzenie. 7. Zdjąć pokrywę. 8. Wyjąć zbiornik brudnej wody z urządzenia i opróżnić go. ● ● ● ● ● ● Płukanie urządzenia 1.
Składowanie 몇 OSTROŻNIE Serwis Nieuwzględnianie masy urządzenia Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia. To urządzenie może być przechowywane tylko wewnątrz pomieszczeń. Czyszczenie i konserwacja NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przewodzących prąd Wyłączyć urządzenie. Odłączyć wtyczkę sieciową. Czyszczenie filtra kłaczków 1. Zdjąć pokrywę. 2. Wyjąć zbiornik brudnej wody z urządzenia.
Dane techniczne Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Przyłącze elektryczne Napięcie sieciowe V 220-240 220-240 Napięcie sieciowe (AU) V 240 240 Napięcie sieciowe (AR) V 220 220 Faza ~ 1 1 Częstotliwość sieciowa Hz 50-60 50-60 Stopień ochrony IPX4 IPX4 Klasa ochrony II II Moc znamionowa silnika dmuchawy W Moc (łącznie) W Moc pompy natryskowej W Wartość mocy przyłączenia gniazdka urządzenia (maks.
Cuprins Indicaţii generale ................................................. Protecţia mediului................................................ Utilizarea conform destinaţiei .............................. Privire de ansamblu aparat ................................. Punerea în funcţiune ........................................... Operarea ............................................................. Metode de curățare ............................................. Transport ..................................
Antispumant 24 Ţeavă de aspirat Indicaţie Când curățați covoarele șamponate în prealabil, în recipientul de apă reziduală se produce spumă. Formarea spumei poate fi prevenită prin adăugarea de agenți antispumanți. 1. Doar Puzzi 10/1: Adăugați antispumant (accesoriu special) în recipientul de apă reziduală. 2. Doar Puzzi 10/2 Adv: Deschideți containerul pentru agenți antispumanți. Umpleți cu agenți antispumanți (accesorii speciale).
Golirea rezervorului de apă proaspătă 1. Opriţi aparatul. 2. Acționați scurt maneta de la cot pentru eliminarea presiunii. 3. Deconectați cotul de la furtunul de pulverizare/aspirare. 4. Agățați furtunul de aspirare în rezervorul de apă proaspătă. 5. Apăsați comutatorul de aspirație pentru a porni turbina de aspirație. 6. Goliți rezervorul de apă proaspătă și deconectați aparatul. 7. Scoateţi capacul. 8. Scoateți recipientul de apă reziduală din aparat și goliți-l.
Depozitarea 몇 PRECAUŢIE Departamentul de asistenţă clienţi Dacă defecţiunea nu poate fi remediată, aparatul trebuie verificat de departamentul de asistenţă clienţi. Nerespectarea greutăţii Pericol de accidentare şi de deteriorare La depozitare ţineţi cont de greutatea aparatului. Aparatul poate fi depozitat numai în interior. Garanţie Îngrijirea și întreținerea PERICOL Pericol de electrocutare Răniri cauzate de atingerea pieselor aflate sub tensiune Opriţi aparatul. Scoateţi ştecărul.
Date tehnice Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Conexiune electrică Tensiune de reţea V 220-240 220-240 Tensiune de reţea (AU) V 240 240 Tensiune de rețea (AR) V 220 220 Fază ~ 1 1 Frecvenţă de reţea Hz 50-60 50-60 Grad de protecţie IPX4 IPX4 Clasă de protecţie II II 1200 1200 Putere nominală a motorului ventilatorului W Putere (tot.) W Puterea pompei de pulverizare W 1450 40 Sarcină conectată la puterea prizei pentru aparat (max.
Obsah Všeobecné upozornenia...................................... Ochrana životného prostredia ............................. Používanie v súlade s účelom ............................. Prehľad prístrojov ................................................ Uvedenie do prevádzky ....................................... Obsluha ............................................................... Metódy čistenia ................................................... Preprava..................................................
Výmena adaptéra na koberce 31 Nasávacia hadica 1. Stlačte odblokovanie podlahovej dýzy na jednej strane. 2. Vyklopte a vyberte adaptér na koberce. 3. Vložte nový adaptér na koberce a zaaretujte odblokovanie. 32 Rozprašovacia/nasávacia hadica 33 Nádrž na znečistenú vodu, odnímateľná 34 Držadlo nádrže na znečistenú vodu Obsluha 35 Tesnenie na veku 36 Filter na žmolky Práca s prídavnými zariadeniami Uvedenie do prevádzky 1.
Prepláchnutie prístroja ● 1. Pripojte koleno (s nasávacou trubicou a podlahou dýzou) k nasávacej hadici. 2. Pripojte spojku rozprašovacej hadice ku kolenu a zaaretujte ju. 3. Nalejte približne 2 litre vody z vodovodu do nádrže na čistú vodu. Nepridávajte ž? iadne čistiace prostriedky. 4. Stlačením spínača postrekovania zapnite rozprašovacie čerpadlo. 5. Podlahovú dýzu držte nad odtokom. 6. Stlačte páčku na kolene a prístroj 1 až 2 minúty preplachujte. 7. Vypnite zariadenie. Po každej prevádzke 1.
Príslušenstvo a náhradné diely Čistenie filtra na žmolky 1. Odoberte veko. 2. Vyberte nádrž na znečistenú vodu z prístroja. 3. Filter na žmolky pravidelne čistite kefou. Čistenie filtra na čistú vodu 1. Odskrutkujte filter na čistú vodu. 2. Filter na čistú vodu pravidelne očistite pod tečúcou vodou. Čistenie dýzy 1. Odskrutkujte prevlečnú maticu. 2. Vyčistite násadu dýzy.
Technické údaje Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektrická prípojka Sieťové napätie V 220-240 220-240 Sieťové napätie (AU) V 240 240 Sieťové napätie (AR) V 220 220 Fáza ~ 1 1 Sieťová frekvencia Hz 50-60 50-60 Stupeň ochrany IPX4 IPX4 Trieda ochrany II II Menovitý výkon motora ventilátora W Výkon (celkom) W Výkon rozprašovacieho čerpadla W Pripojovacia hodnota výkonu zástrčky prístroja (max.
Sadržaj Opće napomene .................................................. Zaštita okoliša ..................................................... Namjenska uporaba ............................................ Pregled uređaja ................................................... Puštanje u pogon ................................................ Rukovanje ........................................................... Metode čišćenja .................................................. Transport .........................
2. Zakrenite adapter za sagove prema van i izvadite ga. 3. Umetnite novi adapter za sagove i uglavite tipku za deblokiranje. 31 Usisno crijevo 32 Crijevo za raspršivanje / usisno crijevo 33 Spremnik prljave vode, može se izvaditi Rukovanje 34 Rukohvat spremnika prljave vode Radovi s dodatnim uređajima 35 Brtvilo na poklopcu 36 Mrežica za skupljanje vlakana Puštanje u pogon 1. Prije svakog puštanja u pogon provjerite ima li oštećenja na mrežnom kabelu, produžnom kabelu i crijevima. Montaža pribora 1.
Ispiranje uređaja ● 1. Spojite koljeno (s usisnom cijevi i podnim nastavkom) s usisnim crijevom. 2. Spojite spojnicu crijeva za raspršivanje s koljenom i uglavite je. 3. Ulijte oko 2 litre vodovodne vode u spremnik svježe vode. Nemojte dodavati sredstva za čišćenje. 4. Pritisnite prekidač za raspršivanje kako bi se uključila pumpa za raspršivanje. 5. Držite podni nastavak iznad odvoda. 6. Pritisnite polugu na koljenu i ispirite uređaj 1 do 2 minute. 7. Isključite uređaj. Nakon svakog rada 1.
EU izjava o sukladnosti Čišćenje mrežice za skupljanje vlakana 1. Skinite poklopac. 2. Izvadite spremnik prljave vode iz uređaja. 3. Redovito čistite mrežicu za skupljanje vlakana četkom. Čišćenje mrežice za svježu vodu 1. Odvrnite mrežicu za svježu vodu. 2. Redovito čistite mrežicu za svježu vodu pod tekućom vodom. Očistite mlaznicu 1. Odvrnite natičnu maticu. 2. Očistite uski nastavak za mlaznicu.
Tehnički podaci Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Električni priključak Napon električne mreže V 220-240 220-240 Napon električne mreže (AU) V 240 240 Napon električne mreže (AR) V 220 220 Faza ~ 1 1 Frekvencija električne mreže Hz 50-60 50-60 Vrsta zaštite IPX4 IPX4 Klasa zaštite II II Nazivna snaga motora ventilatora W Snaga (ukup.) W Snaga pumpe za raspršivanje W Priključna vrijednost snage utičnice uređaja (maks.
Sadržaj Opšte napomene................................................. Zaštita životne sredine ........................................ Namenska upotreba ............................................ Pregled uređaja ................................................... Puštanje u pogon ................................................ Rukovanje ........................................................... Metode čišćenja .................................................. Transport ...............................
Sredstvo za suzbijanje pene 24 Usisna cev Napomena Pri čišćenju prethodno našamponiranih tepiha nastaje pena u posudi za prljavu vodu. Formiranje pene može da se spreči dodavanjem sredstva za suzbijanje pene. 1. Samo Puzzi 10/1: Dodajte sredstvo za suzbijanje pene (poseban pribor) u posudu za prljavu vodu. 2. Samo Puzzi 10/2 Adv: Otvorite posudu za sredstvo za suzbijanje pene. Napunite sredstvo za suzbijanje pene (poseban pribor).
Ispraznite rezervoar za svežu vodu Saveti za čišćenje 1. Isključiti uređaj. 2. Kratko pritiskajte polugu na kolenastom delu da bi se eliminisao pritisak. 3. Odvojite crevo za prskanje/usisavanje sa kolenastog dela. 4. Okačite usisno crevo na rezervoar za svežu vodu. 5. Pritisnite prekidač za usisavanje za uključivanje usisne turbine. 6. Ispraznite rezervoar za svežu vodu i isključite uređaj. 7. Skinite poklopac. 8. Izvadite posudu za prljavu vodu iz uređaja i ispraznite je.
Nega i održavanje OPASNOST Garancija U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija. Bilo kakve smetnje na uređaju otklanjamo besplatno u garantnom roku, ukoliko je uzrok smetnje greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa računom vašem distributeru ili narednoj ovlašćenoj lokaciji servisne službe. (Adresu vidi na poleđini) Opasnost od strujnog udara Povrede dodirivanjem delova koji provode struju Isključite uređaj.
Tehnički podaci Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Električni priključak Napon električne mreže V 220-240 220-240 Napon električne mreže (AU) V 240 240 Napon električne mreže (AR) V 220 220 Faza ~ 1 1 Mrežna frekvencija Hz 50-60 50-60 Vrsta zaštite IPX4 IPX4 Klasa zaštite II II Nominalna snaga motora ventilatora W Snaga (ukupno) W Snaga pumpe za prskanje W Priključna snaga utičnice uređaja (maks.
Съдържание Преглед на уреда Общи указания................................................... Защита на околната среда................................ Употреба по предназначение............................ Преглед на уреда............................................... Пускане в експлоатация.................................... Обслужване........................................................ Методи за почистване ....................................... Транспортиране .......................................
Обезпеняващо средство 24 Всмукателна тръба Указание При почистването на предварително обработени с шампоан килими в резервоара за мръсна вода се образува пяна. Образуването на пяна може да се предотврати посредством добавяне на обезпеняващо средство. 1. Само Puzzi 10/1: Добавете обезпеняващо средство (специална принадлежност) в резервоара за мръсна вода. 2. Само Puzzi 10/2 Adv: Отворете резервоара за обезпеняващо средство. Налейте обезпеняващо средство (специална принадлежност).
Изпразване на резервоара за мръсна вода 1. Ако резервоарът за мръсна вода е пълен, изключете превключвателя Изсмукване и превключвателя Разпръскване. 2. Свалете капака. 3. Извадете резервоара за мръсна вода от уреда и го изпразнете. Изпразване на резервоара за чиста вода 1. Изключете уреда. 2. За да освободите налягането, натиснете за кратко лоста на огънатата част. 3. Отделете огънатата част от впръскващия/ всмукателния маркуч. 4. Закачете всмукателния маркуч в резервоара за чиста вода. 5.
За повече информация, моля, поискайте информационен лист за продукта и ЕС информационния лист за безопасност на съответния почистващ препарат. Транспортиране 몇 ПРЕДПАЗЛИВОСТ Несъблюдаване на теглото Опасност от наранявания и повреди При транспортиране съблюдавайте теглото на уреда. 1. За транспортирането поставете всмукателната тръба върху дръжката за носене, а впръскващия/ всмукателния маркуч - върху уреда. Навийте мрежовия захранващ кабел и го закачете на куката за кабела. Фигура C 2.
Приложими хармонизирани стандарти EN IEC 63000: 2018 EN 55014-1: 2017 + A11: 2020 EN 55014-2: 2015 EN 60335-1 EN 60335-2-68 EN 61000-3-2: 2014 EN 61000-3-3: 2013 EN 62233: 2008 Приложими национални стандарти Подписващите лица действат от името и като пълномощници на управителния орган. Пълномощник по документацията: S. Reiser Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.
Sisukord Üldised juhised .................................................... Keskkonnakaitse ................................................. Nõuetekohane kasutamine.................................. Ülevaade seadmest............................................. Käikuvõtmine ....................................................... Käsitsemine ......................................................... Puhastusmeetodid............................................... Transport ..................................
Käsitsemine 32 Pihustus-/imivoolik Töö lisatarvikutega 33 Reoveemahuti, eemaldatav Ainult Puzzi 10/2 Adv: Märkus Täiendavate elektriseadmete ühendamiseks on saadaval pistikupesa. 34 Reoveemahuti käepide 35 Kaanetihend 36 Ebemesõel OHT Käikuvõtmine Elektrilöögi oht Vigastus- ja kahjustusoht. Pistikupesa on ette nähtud ainult täiendava hari-pesupea PW 30/1 otseseks ühendamiseks Puzzi 10/2 Advga. Pistikupesa igasugune muul viisil kasutamine ei ole lubatud. 1.
Seadme loputamine ● 1. Ühendage põlv (koos imitoru ja põrandadüüsiga) imivoolikuga. 2. Ühendage pihustusvooliku ühendus põlvega ja kinnitage see oma kohale. 3. Valage puhtaveepaaki 2 liitrit kraanivett. Ärge lisage puhastusvahendit. 4. Pihustuspumba sisselülitamiseks vajutage pihustuslülitit. 5. Hoidke põrandadüüsi äravoolu kohal. 6. Vajutage põlve hooba ja loputage seadet 1 kuni 2 minutit. 7. Lülitage seade välja. Pärast iga käitust 1. Loputage seadet. 2.
EL vastavusdeklaratsioon Puhastage düüsi 1. Kruvige äärikmutter maha. 2. Puhastage düüsihuulik. Abi rikete korral OHT Elektrilöögi oht Vigastused voolu juhtivate osade puudutamise tõttu Lülitage seade välja. Tõmmake võrgupistik välja. Seade ei tööta 1. Kontrollige pistikupesa ja voolutoite kaitset. 2. Kontrollige seadme võrgukaablit ja võrgupistikut. 3. Lülitage seade sisse. Düüsist ei välju vett 1. Täitke puhtaveepaak. 2. Kontrollige pihustusvooliku asendi õigsust. 3.
Tehnilised andmed Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektriühendus Võrgupinge V 220-240 220-240 Võrgupinge (AU) V 240 240 Võrgupinge (AR) V 220 220 Faas ~ 1 1 Võrgusagedus Hz 50-60 50-60 Kaitseliik IPX4 IPX4 Kaitseklass II II 1200 1200 40 80 Puhuri mootori nimivõimsus W Võimsus (kokku) W Pihustuspumba võimsus W Seadme pistikupesa võimsuse ühendusväärtus (max) W 1450 250 Seadme võimsusandmed Puhta vee täitemaht l 10 10 Reovee täitemaht l 9 9 Õhukogus (max) l/s 74 A
Saturs Vispārīgas norādes.............................................. Vides aizsardzība ................................................ Noteikumiem atbilstoša lietošana........................ Pārskats par ierīcēm ........................................... Ekspluatācijas uzsākšana ................................... Apkalpošana........................................................ Tīrīšanas metodes............................................... Transportēšana ..........................................
Pretputošanas līdzeklis 25 Sprauslas uzgalis Norādījum Tīrot ar šampūnu iepriekš apstrādātus tekstila grīdas segumus, netīrā ūdens tvertnē veidojas putas. Putu veidošanos var novērst, pievienojot pretputošanas līdzekļus. 1. Tikai Puzzi 10/1: Netīrā ūdens tvertnē iepildiet pretputošanas līdzekli (papildpiederums). 2. Tikai Puzzi 10/2 Adv: Atveriet pretputošanas līdzekļa tvertni. Iepildiet pretputošanas līdzekli (papildpiederums).
Tīrā ūdens tvertnes iztukšošana ● 1. Izslēdziet ierīci. 2. Lai samazinātu spiedienu, īsu brīdi nospiediet sviru pie līkuma. 3. Atvienojiet līkumu no smidzināšanas / sūkšanas šļūtenes. 4. Iekariniet sūkšanas šļūteni tīrā ūdens tvertnē. 5. Nospiediet sūkšanas slēdzi, lai ieslēgtu sūkšanas turbīnu. 6. Pilnībā izsūciet tīrā ūdens tvertni un izslēdziet ierīci. 7. Noņemiet vāku. 8. Izņemiet netīrā ūdens tvertni no ierīces un iztukšojiet to. Ierīces skalošana Pēc katras lietošanas 1. Izskalojiet ierīci. 2.
Kopšana un apkope BĪSTAMI Garantija Strāvas sitiena bīstamība Iespējams gūt ievainojumus, pieskaroties strāvu vadošām detaļām Izslēdziet ierīci. Atvienojiet tīkla spraudni. Plūksnu sieta tīrīšana 1. Noņemiet vāku. 2. Izņemiet netīrā ūdens tvertni no ierīces. 3. Regulāri iztīriet plūksnu sietu ar suku. Katrā valstī ir spēkā mūsu uzņēmuma atbildīgās sabiedrības izdotie garantijas nosacījumi.
Tehniskie dati Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Strāvas pieslēgums Tīkla spriegums V 220-240 220-240 Tīkla spriegums (AU) V 240 240 Tīkla spriegums (AR) V 220 220 Fāze ~ 1 1 Tīkla frekvence Hz 50-60 50-60 Drošinātāja veids IPX4 IPX4 Aizsardzības klase II II Ventilatora motora nominālā jauda W Jauda (kopējā) W Smidzināšanas sūkņa jauda W Ierīces kontaktligzdas jaudas pieslēguma vērtība (maks.
Turinys Bendrosios nuorodos .......................................... Aplinkos apsauga ................................................ Numatytasis naudojimas ..................................... Įrenginio apžvalga ............................................... Eksploatavimo pradžia ........................................ Valdymas ............................................................. Valymo metodai ................................................... Gabenimas ....................................
Valdymas 33 Išimamoji nešvaraus vandens talpykla Darbas su priedais 34 Nešvaraus vandens talpyklos nešimo rankena Tik „Puzzi 10/2 Adv“: Pastaba Papildomiems elektriniams prietaisams prijungti numatyta dar viena kištukinė dėžutė. 35 Dangčio sandariklis 36 Pūkelių filtravimo sietelis Eksploatavimo pradžia 1. Kiekvieną kartą prieš imdamiesi naudoti patikrinkite, ar nepažeistas maitinimo laidas, ilgintuvas ir žarnos. Priedų montavimas 1.
Prietaiso skalavimas ● 1. Alkūnę (su siurbimo vamzdžiu ir grindų valymo antgaliu) sujunkite su siurbimo žarna. 2. Purškimo žarnos movą sujunkite su alkūne ir užfiksuokite. 3. Į švaraus vandens talpyklą įpilkite apie 2 litrus vandentiekio vandens. Nenaudokite jokios valymo priemonės. 4. Norėdami įjungti purškimo siurblį nuspauskite purškimo jungiklį. 5. Grindų valymo antgalį laikykite virš kanalizacijos angos. 6. Nuspauskite svirtį prie alkūnės svirtį ir skalaukite prietaisą 1-2 minutes. 7.
Priedai ir atsarginės dalys Pūkų sieto valymas 1. Nuimkite dangtį. 2. Nešvaraus vandens talpyklą išimkite iš prietaiso. 3. Pūkų sietą reguliariai valykite šepečiu. Švaraus vandens sieto valymas 1. Išsukite švaraus vandens sietą. 2. Švaraus vandens sietą reguliariai valykite tekančiu vandeniu. Išvalykite antgalį 1. Nusukite gaubiamąją veržlę. 2. Išvalykite purkštuko antgalį. Pagalba trikčių atveju PAVOJUS Elektros smūgio pavojus Sužalojimai prisilietus prie elektrinių dalių Išjunkite prietaisą.
Techniniai duomenys Puzzi 10/1 Puzzi 10/2 Adv Elektros jungtis Tinklo įtampa V 220-240 220-240 Tinklo įtampa (AU) V 240 240 Tinklo įtampa (AR) V 220 220 Fazė ~ 1 1 Tinklo dažnis Hz 50-60 50-60 Saugiklio rūšis IPX4 IPX4 Apsaugos klasė II II Ventiliatoriaus variklio vardinė galia W Galia (bendroji) W Purškimo siurblio galia W Prietaiso kištukinio lizdo prijungimo galia (maks.
Зміст Загальні вказівки................................................ Охорона довкілля .............................................. Використання за призначенням........................ Огляд пристрою ................................................. Введення в експлуатацію .................................. Керування........................................................... Методи очищення .............................................. Транспортування................................................
23 Механізм розблокування підлогової насадки 24 Всмоктувальна трубка 25 Мундштук насадки 26 Накидна гайка 27 Рукоятка 28 Коліно 29 Важіль на патрубку Піногасники Вказівка При очищенні попередньо вимитих шампунем килимових покриттів у баку для брудної води утворюється піна. Піноутворенню можна запобігти додаванням піногасника. 1. Тільки для Puzzi 10/1: Додати піногасник (допоміжний аксесуар) у бак для брудної води. 2. Тільки для Puzzi 10/2 Adv: Відкрити контейнер для піногасника.
Випорожнення бака для чистої води 1. Вимкнути пристрій. 2. Коротко натиснути важіль на патрубку, щоб скинути тиск. 3. Від'єднати патрубок від розпилювального/ всмоктувального шланга. 4. Підвісити всмоктувальний шланг до баку для чистої води. 5. Для вмикання всмоктувальної турбіни натиснути на вимикач пилососу. 6. Випорожнити бак для чистої води та вимкнути пристрій. 7. Зняти кришку. 8. Вийняти бак для брудної води з пристрою та спорожнити його. Промивання пристрою 2.
1. З метою транспортування встановити всмоктувальну трубку на ручку для перенесення і розташувати розпилювальний/всмоктувальний шланг на пристрої. Змотати кабель живлення і повісити його на гачок для кабелю. Малюнок C 2. Під час транспортування в транспортних засобах закріпляти пристрій згідно з чинними нормами для запобігання його ковзанню та перевертанню. 3. Очистити ворсовий фільтр. 4. Перевірити всмоктувальний шланг на наявність забруднень, у разі необхідності очистити.
Ш. Райзер (S. Reiser) Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40 71364 Winnenden (Germany) Тел.
Zubehör / Accessories / Accessoires 4.762-014.0 Hartflächenadapter, hard surface adapter, adaptateur pour surface rigide 240 4.130-001.0 * DN 32 4.130-010.0 DN 32 5.070-010.0 Behälter für Reinigungsmittel, container for detergent, réservoir pour détergent 6.980-078.0 DN 20-26 6.980-077.0 6.980-080.
THANK YOU! ! MERCI! DANKE! GRACIAS! vielen Vorteilen. advantages. avantages. Registre su producto y aproveche de muchas ventajas. www.kaercher.com/welcome Bewerten Sie Ihr Produkt und sagen Sie uns Ihre Meinung. Rate your product and tell us your opinion. Évaluer votre produit et dites-nous votre opinion. Reseñe su producto y díganos su opinión. www.kaercher.com/dealersearch Alfred Kärcher SE & Co. KG Alfred-Kärcher-Str. 28-40 71364 Winnenden (Germany) Tel.