Operating instructions

Table Of Contents
– 1
Перед первым применением вашего
прибора прочитайте эту оригинальную
инструкцию по эксплуатации, после
этого действуйте соответственно и сохраните ее
для дальнейшего пользования или для следующего
владельца.
Перед первым вводом в эксплуатацию обяза-
тельно прочтите указания по технике безопа-
сности № 5.951-949.0!
При повреждениях, полученных во время тран-
спортировки, немедленно свяжитесь с продав-
цом.
При распаковке проверить перечень содержи-
мого упаковки. Объем поставки см. на рис. 1.
При эксплуатации на высоте около 800 м над
уровнем моря обратиться к своему дилеру, что-
бы отрегулировать настройку горелки на высоту
и пониженное содержание кислорода.
Электрические и электронные приборы часто со-
держат компоненты, которые при неправильном об-
ращении или ненадлежащей утилизации представ-
ляют потенциальную опасность для людей и эколо-
гии. Тем не менее данные компоненты необходимы
для правильной работы прибора. Приборы, обозна-
ченные этим символом, запрещено утилизировать
вместе с бытовыми отходами.
Инструкции по применению компонентов
(REACH)
Актуальные сведения о компонентах приведены на
веб-узле по следующему адресу:
www.kaercher.com/REACH
Рис. 1
1 Держатель для струйной трубки
2 Манометр
3 Выемка для размещения всасывающего шлан-
га для моющего средства
4 Захватный паз (с обеих сторон)
5 Элемент подключения водоснабжения с сетча-
тым фильтром
6 Переходник патрубка для подвода воды
7 Патрубок высокого давления EASY!Lock
8 Шланг высокого давления EASY!Lock
9 Струйная трубка EASY!Lock
10 Насадка высокого давления (нержавеющая
сталь)
11 Заливное отверстие для моющего средства
12 Управляющий ролик со стояночным тормозом
13 Топливный фильтр
14 Рычаг предохранителя
15 Повдод электричества
16 Спусковой рычаг
17 Сумка для инструментов (только HDS C)
18 Предохранитель на ручном пистолете-распы-
лителе
19 Пистолет-распылитель EASY!Force
20 Заливное отверстие для топлива
21 Дозирующий клапан моющего средства
22 Панель управления
23 Место для хранения ручного пистолета-распы-
лителя
24 Соединительный шланг барабана для наматы-
вания шланга (только HDS CX)
25 Проступной лоток
26 Барабан для наматывания шланга (только HDS
CX)
27 Кривошипная рукоятка барабана для наматы-
вания шланга (только HDS CX)
28 Дуга ручки
29 Заводская табличка с данными
30 Колпачок
31 Полка для принадлежностей
32 горелку,
33 Место для хранения струйной трубки
34 Крышка прибора
35 Системное средство защиты RM 110/RM 111
36 Регулятор давления/количества насоса
37 Масляный бак
38 Винт спуска масла
39 Обратный клапан подачи моющего средства
40 Всасывающий шланг моющего средства с
фильтром
41 Топливный фильтр
42 Зажим
Оглавление
Защита окружающей среды RU 1
Обзор RU 1
Символы на приборе RU 2
Использование по назначению RU 2
Указания по технике безопасности RU 2
Защитные устройства RU 3
Начало работы RU 3
Управление RU 5
Хранение RU 6
Транспортировка RU 6
Уход и техническое обслуживание RU 7
Помощь в случае неполадок RU 7
Гарантия RU 9
Принадлежности и запасные детали RU 9
Заявление о соответствии ЕU RU 10
Технические данные RU 11
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы пригодны
для вторичной переработки. Пожалуй-
ста, не выбрасывайте упаковку вместе
с бытовыми отходами, а сдайте ее в
один из пунктов приема вторичного
сырья.
Старые приборы содержат ценные пе-
рерабатываемые материалы, подле-
жащие передаче в пункты приемки
вторичного сырья. Аккумуляторы, ма-
сло и иные подобные материалы не
должны попадать в окружающую сре-
ду. Поэтому утилизируйте старые при-
боры через соответствующие системы
приемки отходов.
Пожалуйста, не допускайте попадания моторного
масла, мазута, дизельного топлива и бензина в
окружающую среду. Пожалуйста, охраняйте почву
и утилизируйте отработанное масло, не нанося
ущерба окружающей среде.
Обзор
Элементы прибора
141RU