Operating instructions

Table Of Contents
– 1
Pred prvým použitím vášho zariadenia si
prečítajte tento pôvodný návod na použi-
tie, konajte podľa neho a uschovajte ho
pre neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa zaria-
denia.
Pred prvým uvedením do prevádzky si bezpodmie-
nečne musíte prečítat' bezpečnostné pokyny č.
5.951-949.0!
V prípade poškodenia pri preprave ihneď o tom in-
formujte predajcu.
Pri vybaľovaní skontrolujte obsah dodávky. Obsah
dodávky pozri obrázok 1.
Od prevádzkovej výšky cca 800 m nad hladinou
mora sa skontaktujte so svojím predajcom za úče-
lom prispôsobenia nastavenia horáka výške a zní-
ženému obsahu kyslíka.
Elektrické a elektronické prístroje často obsahujú sú-
časti, ktoré môžu pri nesprávnom zaobchádzaní alebo
nesprávnej likvidácii predstavovať potenciálne nebez-
pečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto
súčasti sú však potrebné pre správnu prevádzku prí-
stroja. Prístroje označené týmto symbolom sa nesmú
likvidovať spolu s domovým odpadom.
Pokyny k zloženiu (REACH)
Aktuálne informácie o zložení nájdete na:
www.kaercher.com/REACH
Obrázok 1
1 Držiak oceľovej rúrky
2 Tlakomer
3 Výrez pre vysávaciu hadicu čistiaceho prostriedku
4 Žliabok rukoväte (obojstranný)
5 Prípojka vody s filtrom
6 Adaptér prípojky vody
7 Vysokotlaková prípojka EASY!Lock
8 Vysokotlaková hadica EASY!Lock
9 Pracovný nadstavec EASY!Lock
10 Vysokotlaková tryska (ušľachtilá oceľ)
11 Plniaci otvor na čistiaci prostriedok
12 Otočné koliesko s ručnou brzdou
13 Palivové sitko
14 Poistná páka
15 Elektrické vedenie
16 Spúšťacia páka
17 Taška na náradie (iba HDS C)
18 Poistka ručnej striekacej pištole
19 Ručná striekacia pištoľ EASY!Force
20 Otvor plnenia paliva
21 Dávkovací ventil čistiaceho prostriedku
22 Ovládací panel
23 Odkladacia plocha na ručnú striekaciu pištoľ
24 Spojovacia hadica bubna s hadicou (iba HDS CX)
25 Schodík
26 Bubon s hadicou (iba HDS CX)
27 Ručná kľuka pre bubon s hadicou (iba HDS CX)
28 Rukoväť
29 Výrobný štítok
30 Uzáver krytu
31 Odkladací priestor na príslušenstvo
32 Horák
33 Odkladacia plocha pre oceľovú rúrku
34 Kryt prístroja
35 Systémové ošetrovanie RM 110/RM 111
36 Regulácia tlaku alebo množstva na jednotke čer-
padla
37 Nádrž na olej
38 Vypúšťacia skrutka oleja
39 Spätný ventil nasávania čistiaceho prostriedku
40 Nasávacia hadica čistiaceho prostriedku s filtrom
41 Palivový filter
42 Upevňovacia svorka
43 Hadica (mäkký tlmiaci systém) poistky proti nedos-
tatku vody
44 Poistka pri nedostatku vody
45 Sito v poistke proti nedostatku vody
46 Jemný filter (voda)
47 Nádrž s plavákom
Obsah
Ochrana životného prostredia SK 1
Prehľad SK 1
Symboly na prístroji SK 2
Používanie výrobku v súlade s jeho urče-
ním SK 2
Bezpečnostné pokyny SK 2
Bezpečnostné prvky SK 2
Uvedenie do prevádzky SK 3
Obsluha SK 4
Uskladnenie SK 6
Transport SK 6
Starostlivosť a údržba SK 6
Pomoc pri poruchách SK 6
Záruka SK 8
Príslušenstvo a náhradné diely SK 8
EÚ Vyhlásenie o zhode SK 8
Technické údaje SK 9
Ochrana životného prostredia
Obalové materiály sú recyklovateľné.
Obalové materiály láskavo nevyhadzujte
do komunálneho odpadu, ale odovzdajte
ich do zberne druhotných surovín.
Vyradené prístroje obsahujú hodnotné
recyklovateľné látky, ktoré by sa mali
opät' zužitkovat'. Do životného prostredia
sa nesmú dostat' batérie, olej a iné po-
dobné látky. Staré zariadenia preto lás-
kavo odovzdajte do vhodnej zberne od-
padových surovín.
Motorový olej, vykurovací olej, nafta a benzín sa ne-
smú dostat' do okolia a zat'ažit' životné prostredie.
Prosíme, aby ste chránili pôdu a starý olej likvidovali
ekologicky.
Prehľad
Prvky prístroja
205SK