Operating instructions

Table Of Contents
Português 15
Temperatura ambiente baja. Lleve guantes calien-
tes para protegerse las manos.
Trastorno circulatorio limitado mediante un agarre
firme.
Un funcionamiento continuo resulta más perjudicial
que un uso interrumpido con pausas.
En el caso de un uso regular prolongado del equipo y
de la aparición repetida de los síntomas (p. ej. picor en
las manos, dedos fríos), debe consultar a su médico.
Equipos con neumáticos
PRECAUCIÓN
● 
En equipos con llantas ator-
nilladas: Asegúrese de que todos los tornillos de las llan-
tas se encuentran bien apretados antes de aplicar la
presión completa de los neumáticos.
● 
Asegúrese de
que el reductor de presión del compresor esté bien ajus-
tado antes de aplicar la presión completa de los neumá-
ticos.
● 
Nunca supere la presión máxima admisible de
los neumáticos. Deberá leer la presión recomendada en
los neumáticos y, en caso necesario, en la llanta. Si los
valores difieren, deberá utilizar el valor más bajo.
Equipos de agua caliente y con motor de gasolina,
equipos con motor de combustión
PELIGRO ● Peligro de explosión en caso de
uso del combustible inadecuado. Utilice únicamente el
combustible indicado en el manual de instrucciones.
ADVERTENCIA ● Los gases de escape
son tóxicos. No los inhale. Al utilizar el equipo en espa-
cios cerrados, asegure una ventilación y una evacua-
ción de gases de escape adecuadas. ● Al repostar
combustible, asegúrese de que el combustible no entre
en contacto con ninguna superficie caliente.
PRECAUCIÓN ● Peligro de quemaduras.
No se incline sobre la salida de los gases de escape ni
introduzca las manos. No toque la caldera durante el
funcionamiento del quemador. ● No obture nunca las
salidas de los gases de escape. ● Asegúrese de man-
tener libres de emisiones de gases de escape las entra-
das de aire. ● Observe las instrucciones de seguridad
relativas a los equipos con motor de gasolina del ma-
nual de instrucciones.
Cuidado y mantenimiento
ADVERTENCIA
● 
Antes de realizar la limpie-
za, el mantenimiento o la sustitución de piezas deberá
desconectar el equipo y, en el caso de los equipos con ali-
mentación de red, desconectar el conector de red.
● 
Eli-
mine la presión del sistema de alta presión antes de
realizar cualquier trabajo en el equipo o los accesorios.
PRECAUCIÓN ● Solo el servicio de pos-
tventa autorizado o el personal especialista familiariza-
do con todas las reglamentaciones de seguridad
pertinentes debe llevar a cabo las reparaciones.
CUIDADO
● 
Observe la revisión de seguridad relati-
va a los equipos móviles de uso profesional según las nor-
mas locales en vigor
● 
Cortocircuitos u otros daños. No
limpie el equipo con mangueras o agua de alta presión.
● 
No utilice acetona, ácidos sin diluir ni disolventes, ya
que pueden dañar los materiales utilizados en el equipo.
Accesorios y recambios
PRECAUCIÓN ● Utilice únicamente acce-
sorios y recambios autorizados por el fabricante. Los
accesorios y recambios originales garantizan un servi-
cio seguro y sin fallos del equipo. ● Las reparaciones y
el montaje de los recambios solo debe realizarlos el ser-
vicio de postventa autorizado; de esta forma evitará
riesgos.
Transporte
PRECAUCIÓN ● Desconecte el equipo
antes de transportarlo. Fije el equipo teniendo en
cuenta el peso, ver el capítulo Datos técnicos del ma-
nual de instrucciones. ● Riesgo de accidentes y lesio-
nes. Tenga en cuenta el peso del equipo al transportarlo
y almacenarlo, véase capítulo Datos técnicos del ma-
nual de instrucciones.
Avisos de segurança Lavadora de
alta pressão
Antes da primeira utilização do apare-
lho, leia estes avisos de segurança e o
manual original. Proceda em conformi-
dade. Conserve ambas as folhas para referência ou uti-
lização futura.
Além das indicações que constam do manual de
instruções, é necessário observar as prescrições
gerais de segurança e as prescrições para a pre-
venção de acidentes do legislador.
Os sinais e as placas de aviso que se encontram no
aparelho dão indicações importantes para um bom
funcionamento do aparelho.
Níveis de perigo
PERIGO
Aviso de um perigo iminente, que pode provocar feri-
mentos graves ou morte.
ATENÇÃO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos graves ou morte.
CUIDADO
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar ferimentos ligeiros.
ADVERTÊNCIA
Aviso de uma possível situação de perigo, que pode
provocar danos materiais.
Equipamento de protecção individual
CUIDADO
● 
Utilize luvas adequadas durante
os trabalhos no aparelho.
● 
Utilize uma protecção auditi-
va se, no manual de instruções, estiver indicado um nível
acústico superior a 80 dB(A), ver capítulo Dados Técni-
cos no manual de instruções.
● 
Utilize vestuário e óculos
de protecção adequados para se proteger dos espirros
de água e sujidade.
● 
Podem formar-se aerossóis duran-
te a utilização da lavadora de alta pressão. A inalação de
aerossóis pode causar danos à saúde. O empregador é
obrigado a realizar uma avaliação de riscos, de forma a
definir, em função das superfícies a limpar e do ambien-
te, as medidas de protecção necessárias para a preven-
ção da inalação de aerossóis. As máscaras respiratórias
de classe FFP 2 ou superior destinam-se à protecção
contra aerossóis aquosos.
● 
Durante a utilização de la-
vadoras de alta pressão a água quente com motor de
combustão, podem surgir gases de escape e fuligem. A
inalação de gases de escape e o contacto com fuligem
podem causar danos à saúde. Devem ser estabelecidas
medidas de protecção necessárias contra a inalação de
gases de escape e o contacto com fuligem. Por conse-
guinte, utilize uma máscara respiratória adequada contra
os gases de escape e luvas adequadas contra a fuligem.