Operating instructions

Table Of Contents
Norsk 33
2. Kontrollér, at vandtilløbet har tilstrækkelig transport-
mængde.
3. Kontrollér finfilteret i vandtilslutningen.
Maskine utæt
1. En lille utæthed på maskinen er tekniske betinget.
Send bud efter den autoriserede kundeservice ved
stor utæthed.
Tekniske data
Der tages forbehold for tekniske ændringer.
Garanti
I de enkelte lande gælder de af vore forhandlere fastlag-
te garantibetingelser. Eventuelle fejl på maskinen af-
hjælpes gratis inden for garantien, såfremt fejlen kan
tilskrives en materiale- eller produktionsfejl. Hvis du øn-
sker at gøre garantien gældende, bedes du henvende
dig til sin forhandler eller nærmeste kundeservice med-
bringende kvittering for købet.
(Se adressen på bagsiden)
EU-overensstemmelseserklæring
Hermed erklærer vi, at nedenstående maskine på grund
af sin udformning og konstruktion i den udførelse, i hvil-
ken den sælges af os, overholder EU-direktivernes re-
levante, grundlæggende sikkerheds- og
sundhedsmæssige krav. Hvis maskinen ændres uden
aftale med os, mister denne attest sin gyldighed.
Produkt: Trykrenser (batteridrevet)
Type: 1.328-xxx
Relevante EU-direktiver
2014/35/EU
2014/30/EU
2011/65/EU
2000/14/EF
Anvendte harmoniserede standarder
EN 60335-1
EN 60335-2-54
EN 62233: 2008
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN IEC 63000:2018
Anvendt overensstemmelsesvurderingsproces
2000/14/EF: Tillæg V
Lydeffektniveau dB(A)
Målt: 82
Garanteret: 84
Underskriverne handler på forretningsledelsens vegne
og med dennes fuldmagt.
Dokumentationsbefuldmægtiget:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tlf.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 2021/02/01
Indhold
Sikkerhetsanvisninger
Les denne oversettelsen av den originale
bruksanvisning før apparatet tas i bruk
første gang, og likeså oversettelsen av
den originale bruksanvisningen for batteripakken/lade-
ren. Følg anvisningene. Oppbevar heftene til senere
bruk eller for annen eier.
I tillegg til instruksene i denne bruksanvisningen må
du ta hensyn til de generelle forskrifter vedrørende
sikkerhet og forebygging av ulykker.
Varsels- og henvisningsskilt som er plassert på ap-
paratet, gir viktige henvisninger om sikker drift.
Risikonivå
FARE
● Anvisning om en umiddelbar truende fare som kan fø-
re til store personskader eller til død.
Effektdata maskine
Driftsspænding V 18
Beskyttelsesklasse III
Driftstid (maks.) ved fuld
batteriopladning med batteripakke
Battery Power 18/25
min 14
Driftstryk MPa 2,1
Maks. tilladt tryk MPa 2,4
Vandtilslutning
Tilløbstryk (maks.) MPa 1,0
Tilløbstemperatur (maks.) °C 40
Indsugningshøjde (maks.) m 0,5
Mål og vægt
Vægt uden batteripakke kg 1,3
Længde x bredde x højde mm 292 x
89 x 228
Beregnede værdier iht. EN 60335-2-79
Hånd-arm-vibrationsværdi m/s
2
2,2
Usikkerhed K m/s
2
0,7
Lydtryksniveau L
pA
dB(A) 70
Usikkerhed K
pA
dB(A) 2
Lydeffektniveau L
WA
+
usikkerhed K
WA
dB(A) 84
Sikkerhetsanvisninger......................................... 33
Forskriftsmessig bruk .......................................... 34
Miljøvern.............................................................. 34
Tilbehør og reservedeler ..................................... 34
Leveringsomfang................................................. 34
Sikkerhetsinnretninger ........................................ 34
Symboler på apparatet........................................ 34
Beskrivelse av apparatet..................................... 34
Igangsetting......................................................... 35
Bruk..................................................................... 35
Transport............................................................. 35
Lagring ................................................................ 35
Stell og vedlikehold ............................................. 36
Bistand ved feil.................................................... 36
Tekniske data ...................................................... 36
Garanti ................................................................ 36
EU-samsvarserklæring........................................ 36
Chairman of the Board of Management
Director Regulatory Affairs & Certification
H. Jenner
S. Reiser