Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- English
- Français
- Table des matières
- Éléments de l'appareil
- Consignes de sécurité
- Utilisation conforme
- Dispositifs de sécurité
- Protection de l’environnement
- Avant la mise en service
- Mise en service
- Utilisation
- Transport
- Entreposage
- Entretien et maintenance
- Service de dépannage
- Pièces de rechange
- Garantie
- Déclaration UE de conformité
- Caractéristiques techniques
- Español
- Índice de contenidos
- Elementos del aparato
- Indicaciones de seguridad
- Uso previsto
- Dispositivos de seguridad
- Protección del medio ambiente
- Antes de la puesta en marcha
- Puesta en marcha
- Manejo
- Transporte
- Almacenamiento
- Cuidados y mantenimiento
- Subsanación de averías
- Piezas de repuesto
- Garantía
- Declaración UE de conformidad
- Datos técnicos
- Türkçe
- Русский
- Оглавление
- Элементы прибора
- Указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Защитные устройства
- Защита окружающей среды
- Перед началом работы
- Начало работы
- Управление
- Транспортировка
- Хранение
- Уход и техническое обслуживание
- Устранение неисправностей
- Запасные части
- Гарантия
- Заявление о соответствии ЕU
- Технические данные
- Româneşte
- Srpski
- Български
- Съдържание
- Елементи на уреда
- Указания за безопасност
- Употреба по предназначение
- Предпазни приспособления
- Опазване на околната среда
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Обслужване
- Tранспoрт
- Съхранение
- Грижи и поддръжка
- Помощ при проблеми
- Резервни части
- Гаранция
- EC Декларация за съответствие
- Технически данни
- Eesti
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Ierīces elementi
- Drošības norādījumi
- Noteikumiem atbilstoša lietošana
- Drošības iekārtas
- Vides aizsardzība
- Pirms ekspluatācijas uzsākšanas
- Ekspluatācijas uzsākšana
- Apkalpošana
- Transportēšana
- Glabāšana
- Kopšana un tehniskā apkope
- Traucējumu novēršana
- Rezerves daļas
- Garantija
- ES Atbilstības deklarācija
- Tehniskie dati
- Lietuviškai
- Українська
- Перелік
- Елементи прристрою
- Правила безпеки
- Правильне застосування
- Захисні пристрої
- Захист навколишнього середовища
- Перед початком роботи
- Введення в експлуатацію
- Експлуатація
- Транспортування
- Зберігання
- Догляд та технічне обслуговування
- Усунення несправностей
- Запасні частини
- Гарантія
- Заява при відповідність Європейського співтовариства
- Технічні характеристики
- Português do Brasil
- Índice
- Elementos do aparelho
- Avisos de segurança
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina
- Equipamento de segurança
- Proteção do meio-ambiente
- Antes de colocar em funcionamento
- Colocação em funcionamento
- Manuseamento
- Transporte
- Armazenamento
- Conservação e manutenção
- Resolução de avarias
- Peças sobressalentes
- Garantia
- Dados técnicos
- Indonesia
- 한국어
- 中文
- 台灣語
- Bahasa Melayu
- ไทย
- فهرس المحتويات
- مكونات الجهاز
- إرشادات السلامة
- الاستخدام المطابق للتعليمات
- تجهيزات الأمان
- حماية البيئة
- قبل التشغيل
- التشغيل
- الاستخدام
- النقل
- التخزين
- العناية والصيانة
- المساعدة عند حدوث اختلالات
- قطع الغيار
- الضمان
- البيانات الفنية
– 4
調整裝置上之推杆。
用扁圓頭螺栓、墊圈和螺母固定推架。
噴射管與手持噴槍連接。
在噴射管上使用噴嘴螺紋接頭安裝噴
嘴。
旋緊手持噴槍上之高壓軟管。
旋緊高壓接頭上之高壓軟管。
危險
觸電受傷危險。
裝置只能連接至交流電上。
不得超過電氣連接點上的電源最大允許阻
抗 (參見技術參數)。如果無法確定您的
連接點上當前的電源阻抗,請與您的供電
企業聯繫。
裝置必須強制性之使用插頭連接至電網。
禁止與電網不可拆開式之連接。插頭用於
電網分離。
使用配備橫切口之延長電纜 (參見 “ 技術
參數 ”)並且與纜盤完全鬆開。
接頭資料參見銘牌 / 技術參數。
몇
警告
注意自來水供應公司之各項規定。
依照有效之使用說明規定,該裝置
在沒有系統分離器之情形下不能在
飲用水網路使用。必須使用一個合
適之 KÄRCHER 公司之系統分離器,
或者依照 EN 12729 Typ BA 選用系統分離
器。
流經系統分離器之水不再歸類為飲用水。
몇
小心
系統分離器只連接在供水管上,從不要直
接連接在機器上。
接頭資料參見技術參數。
在裝置之水連接管和進水口 (例如水龍
頭)連接進水軟管 (最低長度 7.5 m,
最低直徑 3/4)。
警示:
進水軟管不屬供貨範圍。
開啟進水口。
旋緊水接管之進水軟管。
提示:
如果進水軟管使用閉鎖閥或篩檢程式,則
軟管必須用水進行充填:
將清潔器排氣:
旋出噴嘴。
一直運行裝置,直至水中不出現氣泡為
止。
裝置可能需要運行 10 秒 — 關閉。多
次重複該步驟。
關閉裝置並重新擰開噴嘴。
危險
爆炸危險!
不得噴射可燃液體。
如在危險區域內 (如加油站)使用設備,
則應注意相應的安全規範。
몇
小心
環境損害。只在配備相應之油分離器位置
清潔馬達。
警示:
裝置配備了一個按鍵開關。只有拔出手槍
控制杆方可開啟馬達。
裝置開關移至 “I” 位置。
斷開手持噴槍並拔出手槍控制杆。
透過旋轉 (無等級)壓力和流量調節器
調整工作壓力和水量 (+/-)
釋放手持噴槍之控制杆,裝置切斷。
重新拔出手持噴槍之控制杆,裝置再次
接通。
裝置開關移至 “0” 位置。
電源插頭從插座上拔出。
關閉進水口。
作業手持噴槍,直至裝置中無壓力。
作業手持噴槍,直至裝置中無壓力。
安裝推杆
裝配附件
調試
電氣連接
水接頭
連接至水管
從開口容器中吸水
作業
高壓運行
中斷運行
關閉裝置
182 TW