Operating instructions
Table Of Contents
- Allgemeine Hinweise
- Gefahrenstufen
- Sicherheitshinweise
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Umweltschutz
- Garantie
- Symbole auf dem Gerät
- Bedienung
- Lagerung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- General notes
- Hazard levels
- Safety instructions
- Intended use
- Environmental protection
- Warranty
- Symbols on the device
- Operation
- Storage
- Troubleshooting guide
- Technical data
- Remarques générales
- Niveaux de danger
- Consignes de sécurité
- Utilisation conforme
- Protection de l'environnement
- Garantie
- Symboles sur l’appareil
- Commande
- Stockage
- Dépannage en cas de pannes
- Caractéristiques techniques
- Avvertenze generali
- Livelli di pericolo
- Avvertenze di sicurezza
- Impiego conforme alla destinazione
- Tutela dell'ambiente
- Garanzia
- Simboli riportati sull’apparecchio
- Uso
- Stoccaggio
- Aiuto in caso di guasti
- Dati tecnici
- Algemene instructies
- Gevarenniveaus
- Veiligheidsinstructies
- Reglementair gebruik
- Milieubescherming
- Garantie
- Symbolen op het apparaat
- Bediening
- Opslag
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Avisos generales
- Niveles de peligro
- Instrucciones de seguridad
- Uso previsto
- Protección del medioambiente
- Garantía
- Símbolos en el equipo
- Manejo
- Almacenamiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Indicações gerais
- Níveis de perigo
- Avisos de segurança
- Utilização prevista
- Protecção do meio ambiente
- Garantia
- Símbolos no aparelho
- Operação
- Armazenamento
- Ajuda com avarias
- Dados técnicos
- Generelle henvisninger
- Faregrader
- Sikkerhedsanvisninger
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Miljøbeskyttelse
- Garanti
- Symboler på maskinen
- Betjening
- Opbevaring
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Generelle merknader
- Risikonivå
- Sikkerhetsanvisninger
- Forskriftsmessig bruk
- Miljøvern
- Garanti
- Symboler på apparatet
- Betjening
- Lagring
- Utbedring av feil
- Tekniske spesifikasjoner
- Allmän information
- Risknivåer
- Säkerhetsinformation
- Avsedd användning
- Miljöskydd
- Garanti
- Symboler på maskinen
- Manövrering
- Förvaring
- Hjälp vid störningar
- Tekniska data
- Yleisiä ohjeita
- Vaarallisuusasteet
- Turvallisuusohjeet
- Määräystenmukainen käyttö
- Ympäristönsuojelu
- Takuu
- Laitteessa olevat symbolit
- Käyttö
- Varastointi
- Ohjeita häiriötilanteissa
- Tekniset tiedot
- Γενικές υποδείξεις
- Διαβαθμίσεις κινδύνων
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Προβλεπόμενη χρήση
- Προστασία του περιβάλλοντος
- Εγγύηση
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή
- Χειρισμός
- Αποθήκευση
- Βοήθεια σε περίπτωση βλάβης
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Genel uyarılar
- Tehlike kademeleri
- Güvenlik bilgileri
- Amaca uygun kullanım
- Çevre koruma
- Garanti
- Cihazdaki simgeler
- Kullanım
- Depolama
- Arızalarda yardım
- Teknik bilgiler
- Общие указания
- Степень опасности
- Указания по технике безопасности
- Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Гарантия
- Символы на устройстве
- Управление
- Хранение
- Помощь при неисправностях
- Технические характеристики
- Általános utasítások
- Veszélyfokozat
- Biztonsági tanácsok
- Rendeltetésszerű alkalmazás
- Környezetvédelem
- Garancia
- Szimbólumok a készüléken
- Kezelés
- Tárolás
- Üzemzavarok elhárítása
- Műszaki adatok
- Obecné pokyny
- Stupně nebezpečí
- Bezpečnostní pokyny
- Použití v souladu s určením
- Ochrana životního prostředí
- Záruka
- Symboly na přístroji
- Obsluha
- Skladování
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Splošni napotki
- Stopnje nevarnosti
- Varnostna navodila
- Namenska uporaba
- Zaščita okolja
- Garancija
- Simboli na napravi
- Upravljanje
- Skladiščenje
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Ogólne wskazówki
- Stopnie zagrożenia
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Ochrona środowiska
- Gwarancja
- Symbole na urządzeniu
- Obsługa
- Przechowywanie
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Indicații generale
- Trepte de pericol
- Indicaţii privind siguranţa
- Utilizarea conform destinației
- Protecţia mediului
- Garanţie
- Simboluri pe aparat
- Operarea
- Depozitarea
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Všeobecné upozornenia
- Stupne nebezpečenstva
- Bezpečnostné pokyny
- Používanie v súlade s účelom
- Ochrana životného prostredia
- Záruka
- Symboly na prístroji
- Obsluha
- Skladovanie
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Opće napomene
- Sigurnosne razine
- Sigurnosni napuci
- Pravilna uporaba
- Zaštita okoliša
- Jamstvo
- Simboli na uređaju
- Rukovanje
- Skladištenje
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Opšte napomene
- Stepeni opasnosti
- Sigurnosne napomene
- Namenska upotreba
- Zaštita životne sredine
- Garancija
- Simboli na uređaju
- Rukovanje
- Skladištenje
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Общи указания
- Степени на опасност
- Указания за безопасност
- Употреба по предназначение
- Защита на околната среда
- Гаранция
- Символи върху уреда
- Обслужване
- Съхранение
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Üldised juhised
- Ohuastmed
- Ohutusjuhised
- Nõuetekohane kasutamine
- Keskkonnakaitse
- Garantii
- Seadmel olevad sümbolid
- Käsitsemine
- Ladustamine
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Vispārīgas norādes
- Riska pakāpes
- Drošības norādes
- Noteikumiem atbilstoša izmantošana
- Apkārtējās vides aizsardzība
- Garantija
- Simboli uz ierīces
- Apkalpošana
- Uzglabāšana
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Bendrieji nurodymai
- Rizikos lygiai
- Saugos nurodymai
- Numatomasis naudojimas
- Aplinkos apsauga
- Garantija
- Simboliai ant prietaiso
- Valdymas
- Laikymas
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Загальні вказівки
- Ступінь небезпеки
- Вказівки з техніки безпеки
- Використання за призначенням
- Охорона довкілля
- Гарантія
- Символи на пристрої
- Керування
- Зберігання
- Допомога у разі несправностей
- Технічні характеристики
- Жалпы нұсқаулар
- Қауіп деңгейлері
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Мақсатына сәйкес қолдану
- Қоршаған ортаны қорғау
- Кепілдік
- Құрылғыдағы белгілер
- Қолдану
- Сақтау
- Кедергілер болғанда көмек алу
- Техникалық сипаттамалары
- 一般的な注意事項
- セキュリティレベル
- 安全注意事項
- 規定に沿った使用
- 環境保護
- 保証
- 機器上のシンボル
- 操作
- 保管
- 障害発生時のサポート
- 技術データ
- Leere Seite
Español 48
Nota
La batería cuenta con un modo de almacenamiento au-
tomático que se activa y descarga la batería al 70 % si
esta no se utiliza durante más de 21 días. Esta función
protege las celdas de la batería frente a un envejeci-
miento rápido y aumenta su vida útil.
Ayuda en caso de avería
Muchas averías las puede solucionar usted mismo con
ayuda del resumen siguiente. En caso de duda, diríjase
al servicio de atención al cliente autorizado.
Error general
La pantalla muestra el símbolo de la batería
La batería está defectuosa y se ha bloqueado por segu-
ridad.
1. No utilice, cargue ni guarde la batería.
2. Elimine la batería inmediatamente según las norma-
tivas aplicables.
Error en la carga
La batería no carga, el indicador de control del car-
gador rápido está apagado
El cargador rápido está defectuoso.
1. Sustituya el cargador rápido.
La batería no carga, la pantalla está encendida
El cargador está defectuoso.
1. Sustituya el cargador.
La batería no carga, la pantalla está apagada
La batería se ha descargado totalmente o está defec-
tuosa.
1. Espere para ver si al cabo de 2 minutos la pantalla
muestra la duración restante de la carga.
Si la pantalla muestra el tiempo de carga restante
después del tiempo de espera, la batería se puede
utilizar con normalidad.
2. Si la pantalla permanece apagada, significará que la
batería está defectuosa y que no debe usarse más.
Desconecte inmediatamente la batería del cargador
y deséchela de acuerdo con las regulaciones.
La batería no carga, la pantalla muestra el símbolo
de temperatura
La temperatura de la batería es demasiado baja/eleva-
da.
1. Lleve la batería a un entorno con temperaturas mo-
deradas y espere a que la temperatura de la batería
vuelva al rango normal, véase el capítulo «Datos
técnicos».
El proceso de carga comienza automáticamente.
Error durante el funcionamiento
La pantalla muestra un símbolo de temperatura