Operating instructions
Table Of Contents
- Inhalt
- Allgemeine Hinweise
- Sicherheitshinweise
- Gefahrenstufen
- Bestimmungsgemäße Verwendung
- Umweltschutz
- Zubehör und Ersatzteile
- Garantie
- Symbole auf dem Gerät
- Gerätebeschreibung
- Bedienung
- Transport und Lagerung
- Pflege und Wartung
- Hilfe bei Störungen
- Technische Daten
- Contents
- General notes
- Safety instructions
- Hazard levels
- Intended use
- Environmental protection
- Accessories and spare parts
- Warranty
- Symbols on the device
- Device description
- Operation
- Transport and storage
- Care and service
- Troubleshooting guide
- Technical data
- Contenu
- Remarques générales
- Consignes de sécurité
- Niveaux de danger
- Utilisation conforme
- Protection de l'environnement
- Accessoires et pièces de rechange
- Garantie
- Symboles sur l'appareil
- Description de l'appareil
- Commande
- Transport et stockage
- Entretien et maintenance
- Dépannage en cas de pannes
- Caractéristiques techniques
- Indice
- Avvertenze generali
- Avvertenze di sicurezza
- Livelli di pericolo
- Impiego conforme alla destinazione
- Tutela dell’ambiente
- Accessori e ricambi
- Garanzia
- Simboli sull’apparecchio
- Descrizione dell’apparecchio
- Uso
- Trasporto e stoccaggio
- Cura e manutenzione
- Aiuto in caso di guasti
- Dati tecnici
- Inhoud
- Algemene instructies
- Veiligheidsinstructies
- Gevarenniveaus
- Reglementair gebruik
- Milieubescherming
- Toebehoren en reserveonderdelen
- Garantie
- Symbolen op het apparaat
- Beschrijving apparaat
- Bediening
- Vervoer en opslag
- Verzorging en onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Índice de contenidos
- Avisos generales
- Instrucciones de seguridad
- Niveles de peligro
- Uso previsto
- Protección del medioambiente
- Accesorios y recambios
- Garantía
- Símbolos en el equipo
- Descripción del equipo
- Manejo
- Transporte y almacenamiento
- Conservación y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice
- Indicações gerais
- Avisos de segurança
- Níveis de perigo
- Utilização prevista
- Protecção do meio ambiente
- Acessórios e peças sobressalentes
- Garantia
- Símbolos no aparelho
- Descrição do aparelho
- Operação
- Transporte e armazenamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda com avarias
- Dados técnicos
- Indhold
- Generelle henvisninger
- Sikkerhedsanvisninger
- Faregrader
- Bestemmelsesmæssig anvendelse
- Miljøbeskyttelse
- Tilbehør og reservedele
- Garanti
- Symboler på apparatet
- Maskinbeskrivelse
- Betjening
- Transport og opbevaring
- Pleje og vedligeholdelse
- Hjælp ved fejl
- Tekniske data
- Indhold
- Generelle merknader
- Sikkerhetsanvisninger
- Risikonivå
- Forskriftsmessig bruk
- Miljøvern
- Tilbehør og reservedeler
- Garanti
- Symboler på apparatet
- Beskrivelse av apparatet
- Betjening
- Transport og lagring
- Stell og vedlikehold
- Utbedring av feil
- Tekniske spesifikasjoner
- Innehåll
- Allmän information
- Säkerhetsinformation
- Risknivåer
- Avsedd användning
- Miljöskydd
- Tillbehör och reservdelar
- Garanti
- Symboler på maskinen
- Beskrivning av enheten
- Manövrering
- Transport och lagring
- Skötsel och underhåll
- Hjälp vid störningar
- Tekniska data
- Sisältö
- Yleisiä ohjeita
- Turvallisuusohjeet
- Vaarallisuusasteet
- Määräystenmukainen käyttö
- Ympäristönsuojelu
- Lisävarusteet ja varaosat
- Takuu
- Laitteessa olevat symbolit
- Laitekuvaus
- Käyttö
- Kuljetus ja varastointi
- Hoito ja huolto
- Ohjeita häiriötilanteissa
- Tekniset tiedot
- Περιεχόμενα
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Διαβαθμίσεις κινδύνων
- Προβλεπόμενη χρήση
- Προστασία του περιβάλλοντος
- Παρελκόμενα και ανταλλακτικά
- Εγγύηση
- Σύμβολα επάνω στη συσκευή
- Περιγραφή συσκευής
- Χειρισμός
- Μεταφορά και αποθήκευση
- Φροντίδα και συντήρηση
- Βοήθεια σε περίπτωση βλάβης
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- İçindekiler
- Genel uyarılar
- Güvenlik bilgileri
- Tehlike kademeleri
- Amaca uygun kullanım
- Çevre koruma
- Aksesuarlar ve yedek parçalar
- Garanti
- Cihazdaki simgeler
- Cihaz açıklaması
- Kullanım
- Taşıma ve depolama
- Koruma ve bakım
- Arızalarda yardım
- Teknik bilgiler
- Содержание
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Степень опасности
- Использование по назначению
- Защита окружающей среды
- Принадлежности и запасные части
- Гарантия
- Символы на устройстве
- Описание устройства
- Управление
- Транспортировка и хранение
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь при неисправностях
- Технические характеристики
- Tartalom
- Általános utasítások
- Biztonsági tanácsok
- Veszélyfokozat
- Rendeltetésszerű alkalmazás
- Környezetvédelem
- Tartozékok és pótalkatrészek
- Garancia
- Szimbólumok a készüléken
- A készülék leírása
- Kezelés
- Szállítás és tárolás
- Ápolás és karbantartás
- Üzemzavarok elhárítása
- Műszaki adatok
- Obsah
- Obecné pokyny
- Bezpečnostní pokyny
- Stupně nebezpečí
- Použití v souladu s určením
- Ochrana životního prostředí
- Příslušenství a náhradní díly
- Záruka
- Symboly na přístroji
- Popis přístroje
- Obsluha
- Přeprava a skladování
- Péče a údržba
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Kazalo
- Splošna navodila
- Varnostna navodila
- Stopnje nevarnosti
- Namenska uporaba
- Varovanje okolja
- Pribor in nadomestni deli
- Garancija
- Simboli na napravi
- Opis naprave
- Upravljanje
- Transport in shranjevanje
- Nega in vzdrževanje
- Pomoč pri motnjah
- Tehnični podatki
- Spis treści
- Ogólne wskazówki
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
- Stopnie zagrożenia
- Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
- Ochrona środowiska
- Akcesoria i części zamienne
- Gwarancja
- Symbole na urządzeniu
- Opis urządzenia
- Obsługa
- Transport i składowanie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Cuprins
- Indicaţii generale
- Indicaţii privind siguranţa
- Trepte de pericol
- Utilizarea conform destinației
- Protecţia mediului
- Accesorii şi piese de schimb
- Garanţie
- Simboluri pe aparat
- Descrierea aparatului
- Operarea
- Transport și depozitare
- Îngrijirea și întreținerea
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Obsah
- Všeobecné upozornenia
- Bezpečnostné pokyny
- Stupne nebezpečenstva
- Používanie v súlade s účelom
- Ochrana životného prostredia
- Príslušenstvo a náhradné diely
- Záruka
- Symboly na prístroji
- Popis prístroja
- Obsluha
- Preprava a skladovanie
- Starostlivosť a údržba
- Pomoc pri poruchách
- Technické údaje
- Sadržaj
- Opće napomene
- Sigurnosni napuci
- Sigurnosne razine
- Pravilna uporaba
- Zaštita okoliša
- Pribor i zamjenski dijelovi
- Jamstvo
- Simboli na uređaju
- Opis uređaja
- Rukovanje
- Transport i skladištenje
- Njega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Sadržaj
- Opšte napomene
- Sigurnosne napomene
- Stepeni opasnosti
- Namenska upotreba
- Zaštita životne sredine
- Pribor i rezervni delovi
- Garancija
- Simboli na uređaju
- Opis uređaja
- Rukovanje
- Transport i skladištenje
- Nega i održavanje
- Otklanjanje smetnji
- Tehnički podaci
- Съдържание
- Общи указания
- Указания за безопасност
- Степени на опасност
- Употреба по предназначение
- Защита на околната среда
- Аксесоари и резервни части
- Гаранция
- Символи върху уреда
- Описание на уреда
- Обслужване
- Транспортиране и съхранение
- Грижа и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Sisukord
- Üldised juhised
- Ohutusjuhised
- Ohuastmed
- Nõuetekohane kasutamine
- Keskkonnakaitse
- Lisavarustus ja varuosad
- Garantii
- Seadmel olevad sümbolid
- Seadme kirjeldus
- Käsitsemine
- Transport ja ladustamine
- Hooldus ja jooksevremont
- Abi häirete korral
- Tehnilised andmed
- Saturs
- Vispārīgas norādes
- Drošības norādes
- Riska pakāpes
- Noteikumiem atbilstoša izmantošana
- Vides aizsardzība
- Piederumi un rezerves daļas
- Garantija
- Simboli uz ierīces
- Ierīces apraksts
- Apkalpošana
- Transportēšana un uzglabāšana
- Kopšana un apkope
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Turinys
- Bendrosios nuorodos
- Saugos nurodymai
- Rizikos lygiai
- Numatomasis naudojimas
- Aplinkos apsauga
- Priedai ir atsarginės dalys
- Garantija
- Simboliai ant įrenginio
- Prietaiso aprašymas
- Valdymas
- Gabenimas ir sandėliavimas
- Kasdienė priežiūra ir techninė priežiūra
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Зміст
- Загальні вказівки
- Вказівки з техніки безпеки
- Ступінь небезпеки
- Використання за призначенням
- Охорона довкілля
- Приладдя та запасні деталі
- Гарантія
- Символи на пристрої
- Опис пристрою
- Керування
- Транспортування та зберігання
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у разі несправностей
- Технічні характеристики
- Мазмұны
- Жалпы нұсқаулар
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Қауіп деңгейлері
- Мақсатына сәйкес қолдану
- Қоршаған ортаны қорғау
- Керек-жарақ және қосалқы бөлшектер
- Кепілдік
- Құрылғыдағы белгілер
- Құрылғының сипаттамасы
- Қолдану
- Тасымалдау және сақтау
- Күтім және техникалық қызмет көрсету
- Кедергілер болғанда көмек алу
- Техникалық сипаттамалары
- 目次
- 一般的な注意事項
- 安全注意事項
- セキュリティレベル
- 規定に沿った使用
- 環境保護
- 付属品と交換部品
- 保証
- 機器上のシンボル
- 機器に関する説明
- 操作
- 搬送と保管
- 手入れとメンテナンス
- 障害発生時のサポート
- 技術データ
- Blank Page
- Blank Page
- Blank Page
Қазақша 69
Жалпы нұсқаулар
Құрылғыны алғаш пайдаланбас
бұрын, бастапқы пайдалану
нұсқауларын, аккумулятор
жинағымен жəне құрылғымен бірге
келген қауіпсіздік туралы нұсқаулықты жəне
бастапқы пайдалану нұсқауларын оқып шығыңыз.
Қауіпсіздік нұсқаулары
ҚАУІП ● Жарылыс қаупі. Қайта
зарядталмайтын батареяларды зарядтамаңыз.
● Зарядтағыш құрылғыны тек рұқсат етілген
аккумуляторларды зарядтау үшін қолданыңыз.
● Əрбір іске қосу алдында зарядтау құрылғысының,
байланыстырғыш сымның жəне аккумулятор
ұстағышының зақымдалмағанын тексеріңіз.
Зақымдалған құрылғыларды қолданбаңыз.
Зақымдалған болса, құрылғыны ауыстырыңыз.
● Зақымдалған немесе толық жұмыс істемейтін
аккумулятор жинақтарын зарядтамаңыз.
Зақымдалған немесе жұмыс істемейтін
аккумулятор жинақтарын тасымалдау жəне
утилизациялау туралы қолданыстағы ережелерге
сəйкес дереу утилизациялаңыз. ● Зарядтау
құрылғысын жарылғыш ортада немесе жанғыш
заттардың жанында пайдаланбаңыз. ● Құрылғыны
суға батырмаңыз жəне ағынды судың астында
ұстамаңыз. ● Аккумулятор жинағын қараусыз
зарядтамаңыз. Зарядтау процесінде аккумулятор
жинағы мен зарядтау құрылғысының күйін үнемі
тексеріп отырыңыз. ● Егер зарядтау кезінде
ақаулық, əдеттегіден тыс иіс немесе жылу
бөлінуін байқасаңыз, зарядтау құрылғысын электр
желісінен, ал аккумулятор жинағын зарядтау
құрылғысынан ажыратыңыз. Аккумулятор жинағы
мен зарядтау құрылғысын дереу утилизациялаңыз
жəне тасымалдау жəне утилизациялау туралы
қолданыстағы ережелерді сақтаңыз.
몇 ЕСКЕРТУ ● Кернеудің зарядтау
құрылғысының техникалық ақпарат
тақтайшасында көрсетілген кернеуіне
сəйкестігін тексеріңіз. ● Байланыстырғыш сымын
жылудан, өткір жиектен, майдан жəне
жылжымалы бөлшектерден қорғаңыз. ● Зарядтау
құрылғысын ашпаңыз. Жөндеу жұмыстары тек
білікті қызметкерлермен орындалады.
● Зарядтағышты тазаламас бұрын немесе кез-
келген пайдаланушыға техникалық қызмет
көрсетуді жүзеге асырудан бұрын ашаны
розеткадан суырыңыз. ● Физикалық
, сезгіштік
немес ақыл-ой қабілеті нашарлаған не тəжірибесі
мен біліктілігі жетіспейтін тұлғаларға құрылғыны
қауіпсіз пайдалануға қатысты олардың
қауіпсіздігіне жауапты тұлға нұсқаулық берсе жəне
олар нəтижесінде пайда болуы ықтимал
қауіптерді түсінген, құрылғы тиісті түрде
бақыланған жағдайда ғана пайдалана алады.
● Балалардың құрылғымен ойнауына рұқсат
етпеңіз. ● Балаларды бұйыммен ойнамайтындай
етіп қадағалап
тұрыңыз. ● 8 жастан үлкен
балалар олардың қауіпсіздігі үшін жауапты тұлға
нұсқаулық берсе немесе құрылғы тиісті түрде
бақыланған жəне құрылғыны пайдаланудан
туындайтын қауіптерді түсінген жағдайда ғана
құрылғыны пайдалана алады. ● Балалар тазалау
жəне техникалық қызмет көрсету жұмыстарын
тек біреудің бақылауында орындай алады.
몇 АБАЙЛАҢЫЗ ● Құрылғыны бірнеше
розеткасы бар ұзартқыш кабельдерде басқа
құрылғылармен қолдануға тыйым салынады.
● Зарядтау құрылғысын розеткадан
байланыстырғыш сымынан тартып шығармаңыз.
● Зарядтағышты дымқыл немесе кір күйінде
қолданбаңыз. ● Аккумулятор жинағын дымқыл
немесе лас күйінде зарядтау құрылғысының
аккумулятор батареясына салмаңыз. ● Зарядтау
құрылғысын шаңды ортада қолданбаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫ ● Қысқа тұйықталу
қаупі. Аккумулятор батареясының металл
бөлшектермен жанасуынан қорғаңыз. ● Зарядтау
құрылғысын жұмыс кезінде пайдаланбаңыз.
● Зарядтау құрылғысын байланыстырғыш сым
арқылы алып жүрмеңіз. ● Зарядтау құрылғысын
ылғалдылығы төмен құрғақ, жабық бөлмелерде
ғана қолданыңыз.
Қауіп деңгейлері
ҚАУІП
● Ауыр жарақаттануға немесе өлімге апарып
соғатын тікелей қауіп бойынша нұсқау.
몇 ЕСКЕРТУ
● Ауыр жарақаттануға немесе өлімге апарып
соғуы мүмкін қауіпті жағдай бойынша нұсқау.
몇 АБАЙЛАҢЫЗ
● Жеңіл жарақаттануға апарып соғуы ықтимал
қауіпті жағдай бойынша нұсқау.
НАЗАР АУДАРЫҢЫ
● Материалдық зиянға апарып соғуы ықтимал
қауіпті жағдай бойынша нұсқау.
Мақсатына сəйкес қолдану
몇 АБАЙЛАҢЫЗ
Жарылыс қаупі!
Аккумулятор жинағының жарылуы салдарынан
жарақат алу жəне зақымдану.
Ақаулы немесе толық жұмыс істемейтін
аккумулятор жинақтарын зарядтамаңыз.
Өндіруші рұқсат бермеген өзгерістер мен
модификациялауға тыйым салынады.
Мақсаты бойынша пайдаланбауға рұқсат
берілмейді. Пайдаланушы дұрыс пайдаланбау
салдарынан болатын қауіп-қатерлерге жауапты.
Тек KÄRCHER батарея қуаты / батарея қуаты+
жүйелерінің аккумулятор жинақтарын зарядтаңыз.
НАЗАР АУДАРЫҢЫ
Зарядтау құрылғысын тек бір кернеу түріндегі
(18 В / 36 В) аккумулятор жинақтарымен бірге
пайдалануға болады! Басқа кернеу түріндегі
аккумулятор жинағын зарядтамаңыз.
Қолданар алдында аккумулятор жинағы мен
құрылғының кернеу түрі (18 В / 36 В) сəйкес
келетіндігін тексеріңіз.
Кернеу туралы ақпаратты құрылғыдан, аккумулятор
жинағынан жəне оның тақтайшасынан табуға
болады.
Қоршаған ортаны қорғау
Орауыш материалдарын утилизациялауға
болады. Орауыштарды қоршаған ортаға
қауіпсіз түрде утилизациялаңыз.