Operating instructions

Table Of Contents
Polski 39
OPOZORILO ● Izpušni plini so strupeni. Ne
vdihavajte izpušnih plinov. Pri obratovanju naprave v
prostorih poskrbite za zadostno prezračevanje in
odstranjevanje izpušnih plinov. ● Pri polnjenju pazite, da
gorivo ne pride na vroče površine.
PREVIDNOST
● 
Nevarnost opeklin. Ne nagibajte
se čez izpušno odprtino in ne segajte vanjo. Med delovanjem
gorilnika se ne dotikajte grelnega kotla.
● 
Nikoli ne zaprite iz-
pušnih odprtin.
● 
Prepričajte se, da v bližini dovodov zraka ne
izstopajo izpušni plini.
● 
Upoštevajte varnostna navodila v na-
vodilih za uporabo naprav z bencinskim motorjem.
Nega in vzdrževanje
OPOZORILO ● Pred ččenjem, vzdrževa-
njem in zamenjavo delov morate napravo izklopiti in v
primeru omrežnega delovanja iz vtičnice izključiti elek-
trični vtič. ● Pred vsakim delom na napravi in priboru
tlačno razbremenite visokotlačni sistem.
PREVIDNOST ● Popravila naj izvajajo poo-
blaščeni servisi ali strokovnjaki za to področje, ki pozna-
jo vse ustrezne varnostne predpise.
POZOR
● 
Upoštevajte varnostni pregled za prenosno
industrijsko opremo v skladu z lokalno veljavnimi predpisi.
● 
Kratek stik ali druga škoda. Naprave ne čistite z vodnim
curkom iz gibke cevi ali z visokotlačnim curkom.
● 
Ne
uporabljajte acetona, nerazredčenih kislin ali topil, ker po-
škodujejo materiale, uporabljene na napravi.
Pribor in nadomestni deli
PREVIDNOST ● Uporabljajte samo pribor in
nadomestne dele, ki jih je odobril proizvajalec. Original-
ni pribor in originalni nadomestni deli zagotavljajo varno
in nemoteno delovanje naprave. ● Popravila in vgradnjo
nadomestnih delov naj izvaja samo pooblčena servi-
sna služba. Tako se boste izognili nevarnostim.
Transport
PREVIDNOST ● Napravo pred transpor-
tom izklopite. Napravo pritrdite glede na težo, glejte
poglavje Tehnični podatki v navodilih za uporabo.
● Nevarnost nesreč in telesnih poškodb. Pri transportu
in skladiščenju upoštevajte težo naprave, glejte poglav-
je Tehnični podatki v navodilih za uporabo.
Wskazówki dotyczące
bezpieczeństwa Myjka
wysokociśnieniowa
Przed rozpoczęciem użytkowania urzą-
dzenia należy przeczytać poniższe za-
sady bezpieczeństwa i oryginalną
instrukcję obsługi. Postępować zgodnie z podanymi in-
strukcjami. Oba zeszyty przechować do późniejszego
wykorzystania lub dla następnego użytkownika.
Należy przestrzegać wskazówek zawartych w tej in-
strukcji obsługi oraz obowiązujących ogólnych prze-
pisów prawnych dotyczących bezpieczeństwa i
zapobiegania wypadkom.
Umieszczone na urządzeniu tablice ostrzegawcze i
informacyjne zawierają ważne zasady bezpiecznej
eksploatacji.
Stopnie zagrożenia
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Wskazówka dot. bezpośredniego zagrożenia, prowa-
dzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci.
OSTRZEŻENIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji,
mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub
śmierci.
OSTROŻNIE
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji,
która może prowadzić do lekkich zranień.
UWAGA
Wskazówka dot. możliwie niebezpiecznej sytuacji,
która może prowadzić do szkód materialnych.
Środki ochrony indywidualnej
OSTROŻNIE ● Podczas pracy przy urządze-
niu należy nosić odpowiednie rękawice. ● Nosić nausz-
niki, jeśli poziom ciśnienia akustycznego podany w
instrukcji obsługi przekracza 80 dB(A), patrz rozdział
Dane techniczne w instrukcji obsługi. ● Dla ochrony
przed pryskającą wodą lub brudem zakładać odpowied-
nią odzież ochronną i okulary ochronne. ● W trakcie
używania myjek wysokociśnieniowych mogą powstać
aerozole. Wdychanie aerozoli może prowadzić do
uszczerbku na zdrowiu. Pracodawca jest zobowiązany
do przeprowadzenia oceny ryzyka w celu określenia
niezbędnych środków ochrony przed wdychaniem aero-
zoli w zależności od rodzaju czyszczonych powierzchni
i otoczenia. Do ochrony przed wdychaniem wodnych
aerozoli odpowiednie są maski przeciwpyłowe klasy
FFP 2 lub wyższej. ● Podczas używania wysokociśnie-
niowych myjek z grzaniem wody z silnikami spalinowy-
mi mogą powstawać gazy spalinowe i sadza.
Wdychanie gazów spalinowych i kontakt z sadzą może
spowodować uszczerbek na zdrowiu. Należy określić
niezbędne środki ochronne zapobiegające wdychaniu
gazów spalinowych i kontaktowi z sadzą. Dlatego nale-
ży stosować odpowiednią maskę ochronną zapobiega-
jącą wdychaniu gazów spalinowych i odpowiednie
rękawice chroniące przed sadzą.
Ogólne zasady bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Niebezpie-
czeństwo uduszenia. Opakowania foliowe należy prze-
chowywać z dala od dzieci.
OSTRZEŻENIE ● Urządzenie należy użyt-
kować wyłącznie zgodnie z przeznaczeniem. Podczas
eksploatacji urządzenia uwzględniać miejscowe warun-
ki i zwrócić uwagę na inne osoby, zwłaszcza dzieci.
● Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytko-
wania przez osoby o ograniczonych możliwościach fi-
zycznych, sensorycznych lub mentalnych albo takie,
którym brakuje doświadczenia lub wiedzy na temat jego
używania. ● Urządzenie może być obsługiwane tylko
przez osoby, które zostały przeszkolone w zakresie ob-
sługi lub przedstawiły dowód potwierdzający umiejętno-
ści obsługi i zostały wyraźnie do tego wyznaczone.
● Należy pilnować dzieci, aby upewnić się, iż nie bawią
się one urządzeniem. ● Dzieci i m
łodzież nie mogą ob-
sługiwać urządzenia.
OSTROŻNIE ● Urządzenia zabezpieczające
służą ochronie użytkownika. Nigdy nie modyfikować ani
nie obchodzić urządzeń zabezpieczających.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem
NIEBEZPIECZEŃSTWO ● Urządzenia
klasy ochrony I podłączać tylko do właściwie uziemio-
nych źródeł prądu. ● Napięcie podane na tabliczce zna-
mionowej musi się zgadzać z napięciem źródła prądu.