Operating instructions

- 1
Lire ces notice originale avant la
première utilisation de votre ap-
pareil, se comporter selon ce qu'elles re-
quièrent et les conserver pour une
utilisation ultérieure ou pour le propriétaire
futur.
Avant la première mise en service, vous
devez impérativement avoir lu les
consignes de sécurité N° 5.951-949.0 !
Contactez immédiatement le revendeur
en cas d'avarie de transport.
Instructions relatives aux ingrédients
(REACH)
Les informations actuelles relatives aux in-
grédients se trouvent sous :
www.kaercher.com/REACH
Danger
Pour un danger immédiat qui peut avoir
pour conséquence la mort ou des bles-
sures corporelles graves.
Avertissement
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures corporelles graves ou la mort.
Attention
Pour une situation potentiellement dange-
reuse qui peut avoir pour conséquence des
blessures légères ou des dommages maté-
riels.
Les nettoyeurs intérieurs HKF 200 sont
des dispositifs de vaporisation pour net-
toyer les récipients, les fûts et les ci-
ternes.
La tête de nettoyage est amenée dans
le récipient par une ouverture avec le
diamètre minimum correspondant.
Une pompe haute pression séparée est
connectée avec le nettoyeur intérieur
par un flexible haute pression.
Remarque : Une liste des liquides de net-
toyage homologués se trouve dans le cha-
pitre « Données techniques ».
Le fonctionnement hors de récipients fer-
més et avec des températures et des pres-
sions supérieures à ce qui est indiqué dans
les caractéristiques techniques est consi-
déré comme non conforme.
Le nettoyeur intérieur se compose de la
partie d'entraînement, du tube support
et de la tête de nettoyage. Les buses
sur la tête de nettoyage se tournent au-
tour de deux axes et saisissent ainsi
chaque position du récipient.
La tête de nettoyage tourne grâce à un
moteur électrique. Le régime dépend
de ce fait de la pression et de la quanti-
té de détergent. Il est réglable soit de
manière constante, soit sur deux ni-
veaux.
Table des matières
Protection de l’environnement FR . . 1
Symboles utilisés dans le mode
d'emploi. . . . . . . . . . . . . . . . FR . . 1
Utilisation conforme . . . . . . FR . . 1
Fonction . . . . . . . . . . . . . . . FR . . 1
Consignes de sécurité . . . . FR . . 2
Caractéristiques techniques FR . . 5
Mise en service. . . . . . . . . . FR . 10
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . FR . 10
Mise hors service . . . . . . . . FR . 10
Entreposage . . . . . . . . . . . . FR . 10
Transport. . . . . . . . . . . . . . . FR . 10
Entretien et maintenance . . FR . 11
Assistance en cas de panne FR . 12
Accessoires . . . . . . . . . . . . FR . 13
Déclaration de conformité CE FR . 13
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . FR . 13
Protection de l’environne-
ment
Les matériaux constitutifs de
l’emballage sont recyclables.
Ne pas jeter les emballages
dans les ordures ménagères,
mais les remettre à un système
de recyclage.
Les appareils usés contiennent
des matériaux précieux recy-
clables lesquels doivent être ap-
portés à un système de
recyclage. Il est interdit de jeter
les batteries, l'huile et les subs-
tances similaires dans l'environ-
nement. Pour cette raison,
utiliser des systèmes de collecte
adéquats afin d'éliminer les ap-
pareils hors d'usage.
Symboles utilisés dans le
mode d'emploi
Utilisation conforme
Tête de nettoyage Ouverture de ré-
cipient min.
HKF 200 ET 140 mm
HKF 200 E 200 mm
Les liquides de nettoyage ne doivent pas
endommager l'environnement. Protéger le
sol et évacuer l'huile usée de façon favo-
rable à l'environnement.
Ne pas évacuer les eaux usées contenant
de l'huile minérale dans la terre, les dispo-
sitifs pour eaux usées ou les canalisa-
tions.
Fonction
29FR