Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- Inhaltsverzeichnis
- English
- Contents
- Français
- Table des matières
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Symboles utilisés dans le mode d'emploi
- Description de l’appareil
- Utilisation
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Table des matières
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Simboli riportati nel manuale d'uso
- Descrizione dell’apparecchio
- Uso
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Pulitura bagnata Tappeti/pavimenti duri/imbottiture
- Riempire il serbatoio dell'acqua pulita
- Pulizia ad umido di moquette
- Pulitura bagnata di pavimenti duri
- Pulizia ad umido di imbottiture
- Iniziare a lavorare
- Svuotare il contenitore dell'acqua sporca durante il lavoro
- Terminare la pulizia ad umido
- Suggerimenti per la pulizia/Modalità di lavoro
- Metodi di pulizia
- Aspirazione a secco
- Aspirazione di sporco umido/acqua
- Dopo l’uso
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Indice
- Nederlands
- Inhoud
- Algemene instructies
- Veiligheidsinstructies
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing
- Beschrijving apparaat
- Bediening
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Inhoud
- Español
- Índice de contenidos
- Indicaciones generales
- Indicaciones de seguridad
- Símbolos del manual de instrucciones
- Descripción del aparato
- Manejo
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice de contenidos
- Português
- Índice
- Instruções gerais
- Avisos de segurança
- Símbolos no Manual de Instruções
- Descrição da máquina
- Manuseamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Índice
- Dansk
- Indholdsfortegnelse
- Norsk
- Svenska
- Innehållsförteckning
- Allmänna hänvisningar
- Säkerhetsanvisningar
- Symboler i bruksanvisningen
- Beskrivning av aggregatet
- Handhavande
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Innehållsförteckning
- Suomi
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
- Περιγραφή συσκευής
- Χειρισμός
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Türkçe
- Русский
- Оглавление
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Символы в руководстве по эксплуатации
- Описание прибора
- Управление
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Оглавление
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Általános megjegyzések
- Biztonsági tanácsok
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban
- Készülék leírása
- Használat
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Tartalomjegyzék
- Čeština
- Obsah
- Obecná upozornění
- Bezpečnostní pokyny
- Symboly použité v návodu k obsluze
- Popis zařízení
- Obsluha
- Ošetřování a údržba
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Obsah
- Slovenščina
- Polski
- Spis treści
- Instrukcje ogólne
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Symbole w instrukcji obsługi
- Opis urządzenia
- Obsługa
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych / powierzchni twardych / tapicerki
- Napełnianie zbiornika czystej wody
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych
- Czyszczenie na mokro powierzchni twardych
- Czyszczenie tapicerki na mokro
- Rozpoczęcie pracy
- Opróżnić zbiornik brudnej wody w trakcie pracy.
- Zakończenie czyszczenia na mokro
- Wskazówki dotyczące czyszczenia i sposobu pracy
- Metody czyszczenia
- Odkurzanie na sucho
- Zasysanie wilgotnego brudu/wody
- Zakończenie pracy
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Spis treści
- Româneşte
- Cuprins
- Observaţii generale
- Măsuri de siguranţă
- Simboluri din manualul de utilizare
- Descrierea aparatului
- Utilizarea
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Cuprins
- Slovenčina
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Български
- Съдържание
- Общи указания
- Указания за безопасност
- Символи в Упътването за работа
- Описание на уреда
- Обслужване
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Мокро почистване подове с килими/твърди подове/мека мебел
- Пълнене на резервоара за чиста вода
- Мокро почистване на повърхности с килими
- Мокро почистване на твърди подове
- Мокро почистване на меки мебели
- Започване на работа
- Изпразване на резервоара за мръсна вода по време на работа
- Приключване на мокрото почистване
- Съвети при почистване/ Начина на работа
- Методи на почистване
- Сухо изсмукване
- Изсмукване на влажни замърсявания/ вода
- Край на работата
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Съдържание
- Eesti
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Vispārējas piezīmes
- Drošības norādījumi
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli
- Aparāta apraksts
- Apkalpošana
- Kopšana un tehniskā apkope
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Satura rādītājs
- Lietuviškai
- Turinys
- Bendrieji nurodymai
- Saugos reikalavimai
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai
- Prietaiso aprašymas
- Valdymas
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Turinys
- Українська
- Зміст
- Загальні вказівки
- Правила безпеки
- Знаки у посібнику
- Опис пристрою
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Зміст
- Қазақша
- Мазмұны
- Жалпы нұсқаулар
- Қауіпсіздік туралы нұсқаулар
- Қолдану туралы нұсқаулықтағы символдар мен белгілер
- Бұйым сипаттамасы
- Қолдану
- Күту мен техникалық тексеру жұмыстары
- Кедергілер болғанда көмек алу
- Техникалық мағлұматтар
- Мазмұны
- Leere Seite
- Leere Seite
– 7
22 Дюза за миене за почистване на подове с кили-
ми, с приставка за твърди подове
23 Препарат за почистване на килими RM 519 (100
мл)
Допълнителни изсмукващи принадлежнос-
ти
24 Адаптер за мокро/сухо изсмукване
25 Превключваща подова дюза за килими и твър-
ди подове
26 Дюза за почистване на фуги
27 Дюза за почистване на тапицерии
28 Филтърна торбичка
* вече е поставена в уреда
** SE 5.100 Plus
Фигура
Завъртете двете копчета за деблокиране по по-
сока на стрелката, свалете главата на уреда и
извадете принадлежностите от резервоара.
Фигура
Монтирайте колелата и водещите колела.
Фигура
Монтирайте носача за принадлежностите.
Мокро почистване
(вижте глава „Мокро почистване/Пълнене на на
резервоара за чиста вода“)
Сухо изсмукване
(вижте глава „Сухо изсмукване“)
Изсмукване на влажни замърсявания/вода
(вижте глава "Изсмукване на влажни замърся-
вания/вода")
Фигура
Поставете и блокирайте главата на уреда.
Фигура
Поставете маркуча за всмукване и маркуча за
впръскване на изводите на уреда.
Указание:
Притиснете маркуча за всмукване добре в изво-
да, за да се фиксира.
Фигура
Пъхнете впръскващите всмукващи тръби една
в друга и на дръжката. При поставяне една в
друга лостът за блокиране е в средата, за оси-
гуряване да се завърти по посока на часовнико-
вата стрелка.
Поставете дюзата за миене на впръскващите
всмукващи тръби и я обезопасете с блокира-
щия лост.
Сега уредът е подготвен за мокро почистване.
ВНИМАНИЕ
Предметът, който се почиства преди прилагане
на уреда да се провери за трайност на
цвета и во-
доустойчивост на незабележимо място.
Не почиствайте чувствителни към водата на-
стилки като напр. паркети (влагата може да про-
никне и да повреди пода).
Указание
Топлата вода (максимум 50 °C) повишава почист-
ващото действие.
Включвайте помпата за почистващ препарат
само при използване. По възможност избягвайте
сухия ход както и ненужното набиране
на наляга-
не (динамично налягане).
Защитното термореле изключва при опасност
от прегряване помпата за почистващ препарат.
След охлаждане (20 - 30 мин) помпата отново е го-
това за експлоатация.
Фигура
Резервоарът за чиста вода може да се извади, за да
бъде напълнен.
Налейте 100 - 200 мл от препарата за почистване на
килими (количеството може да варира според сте-
пента на замърсяване) в резервоара за чиста вода,
напълнете с вода от водопровода, не препълвайте
(спазвайте маркировката MAX).
Използвайте дюза за миене за почистване на
килими.
Работете без приставка за твърди подове.
Моля използвайте за почистване само препарата за
почистване на килими RM 519 на KARCHER.
Не почиствайте подове от ламинат или паркет!
Използвайте дюза за миене за почистване на
килими.
Наденете приставката за твърди подове стра-
нично на дюзата за миене.
Гумената фаска сочи напред, ивицата с четки
назад.
Използвайте дюза за миене за почистване на
меки мебели.
Фигура
Включете щепсела в контакта.
Натиснете бутона за изсмукване, всмукателна-
та турбина работи.
Фигура
Затворете напълно шибъра за страничен въз-
дух на дръжката.
Фигура
Натиснете бутона за пръскане, помпата за по-
чистващия препарат е готова.
Фигура
За разпръскване на почистващия разтвор за-
действайте лоста за впръскване на ръкохватка-
та.
Фигура
За постоянно пръскане лостът за впръскване
може да се фиксира, за целта да се задейства
лоста за впръскване и бутона за фиксиране да
се издърпа назад.
Повърхността за почистване да се премине с
припокриване. При това дюзата да се извади
назад (да не се плъзга).
Ако резервоарът за мръсна вода е пълен, уре-
дът изключва автоматично.
29 Дюза за миене за почистване на меки ме-
бели
**
Обслужване
Преди пускане в експлоатация
Пускане в експлоатация
Мокро почистване
подове с килими/твърди подове/мека
мебел
Пълнене на резервоара за чиста вода
Мокро почистване на повърхности с килими
Мокро почистване на твърди подове
Мокро почистване на меки мебели
Започване на работа
Изпразване на резервоара за мръсна вода по
време на работа
107BG