Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- Inhaltsverzeichnis
- English
- Contents
- Français
- Table des matières
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Symboles utilisés dans le mode d'emploi
- Description de l’appareil
- Utilisation
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Table des matières
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Simboli riportati nel manuale d'uso
- Descrizione dell’apparecchio
- Uso
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Pulitura bagnata Tappeti/pavimenti duri/imbottiture
- Riempire il serbatoio dell'acqua pulita
- Pulizia ad umido di moquette
- Pulitura bagnata di pavimenti duri
- Pulizia ad umido di imbottiture
- Iniziare a lavorare
- Svuotare il contenitore dell'acqua sporca durante il lavoro
- Terminare la pulizia ad umido
- Suggerimenti per la pulizia/Modalità di lavoro
- Metodi di pulizia
- Aspirazione a secco
- Aspirazione di sporco umido/acqua
- Dopo l’uso
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Indice
- Nederlands
- Inhoud
- Algemene instructies
- Veiligheidsinstructies
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing
- Beschrijving apparaat
- Bediening
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Inhoud
- Español
- Índice de contenidos
- Indicaciones generales
- Indicaciones de seguridad
- Símbolos del manual de instrucciones
- Descripción del aparato
- Manejo
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice de contenidos
- Português
- Índice
- Instruções gerais
- Avisos de segurança
- Símbolos no Manual de Instruções
- Descrição da máquina
- Manuseamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Índice
- Dansk
- Indholdsfortegnelse
- Norsk
- Svenska
- Innehållsförteckning
- Allmänna hänvisningar
- Säkerhetsanvisningar
- Symboler i bruksanvisningen
- Beskrivning av aggregatet
- Handhavande
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Innehållsförteckning
- Suomi
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
- Περιγραφή συσκευής
- Χειρισμός
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Türkçe
- Русский
- Оглавление
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Символы в руководстве по эксплуатации
- Описание прибора
- Управление
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Оглавление
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Általános megjegyzések
- Biztonsági tanácsok
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban
- Készülék leírása
- Használat
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Tartalomjegyzék
- Čeština
- Obsah
- Obecná upozornění
- Bezpečnostní pokyny
- Symboly použité v návodu k obsluze
- Popis zařízení
- Obsluha
- Ošetřování a údržba
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Obsah
- Slovenščina
- Polski
- Spis treści
- Instrukcje ogólne
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Symbole w instrukcji obsługi
- Opis urządzenia
- Obsługa
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych / powierzchni twardych / tapicerki
- Napełnianie zbiornika czystej wody
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych
- Czyszczenie na mokro powierzchni twardych
- Czyszczenie tapicerki na mokro
- Rozpoczęcie pracy
- Opróżnić zbiornik brudnej wody w trakcie pracy.
- Zakończenie czyszczenia na mokro
- Wskazówki dotyczące czyszczenia i sposobu pracy
- Metody czyszczenia
- Odkurzanie na sucho
- Zasysanie wilgotnego brudu/wody
- Zakończenie pracy
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Spis treści
- Româneşte
- Cuprins
- Observaţii generale
- Măsuri de siguranţă
- Simboluri din manualul de utilizare
- Descrierea aparatului
- Utilizarea
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Cuprins
- Slovenčina
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Български
- Съдържание
- Общи указания
- Указания за безопасност
- Символи в Упътването за работа
- Описание на уреда
- Обслужване
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Мокро почистване подове с килими/твърди подове/мека мебел
- Пълнене на резервоара за чиста вода
- Мокро почистване на повърхности с килими
- Мокро почистване на твърди подове
- Мокро почистване на меки мебели
- Започване на работа
- Изпразване на резервоара за мръсна вода по време на работа
- Приключване на мокрото почистване
- Съвети при почистване/ Начина на работа
- Методи на почистване
- Сухо изсмукване
- Изсмукване на влажни замърсявания/ вода
- Край на работата
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Съдържание
- Eesti
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Vispārējas piezīmes
- Drošības norādījumi
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli
- Aparāta apraksts
- Apkalpošana
- Kopšana un tehniskā apkope
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Satura rādītājs
- Lietuviškai
- Turinys
- Bendrieji nurodymai
- Saugos reikalavimai
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai
- Prietaiso aprašymas
- Valdymas
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Turinys
- Українська
- Зміст
- Загальні вказівки
- Правила безпеки
- Знаки у посібнику
- Опис пристрою
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Зміст
- Қазақша
- Мазмұны
- Жалпы нұсқаулар
- Қауіпсіздік туралы нұсқаулар
- Қолдану туралы нұсқаулықтағы символдар мен белгілер
- Бұйым сипаттамасы
- Қолдану
- Күту мен техникалық тексеру жұмыстары
- Кедергілер болғанда көмек алу
- Техникалық мағлұматтар
- Мазмұны
- Leere Seite
- Leere Seite
– 7
(žr. skyrių „Drėgnų nešvarumų / vandens įsiurbi-
mas“)
Paveikslas
Uždėkite ir užfiksuokite įrenginio galvą.
Paveikslas
Siurbimo ir purškimo žarnas užmaukite ant prietai-
so movų.
Pastaba:
Siurbimo žarną stipriai įspauskite į movą, kad ji už-
sifiksuotų.
Paveikslas
Sujunkite purškimo-siurbimo vamzdžius ir pastum-
kite rankeną. Jungiant šiuos vamzdžius, centre
esančią blokavimo svirtį dėl saugumo pasukite lai-
krodžio rodyklės kryptimi.
Plovimo antgalį užmaukite ant siurbimo vamzdžio ir
užfiksuokite blokavimo svirtimi.
Prietaisas paruoštas drėgnam valymui.
DĖMESIO
Prieš naudodami prietaisą, nejautrioje vietoje patikrinki-
te, ar nebus valomo daikto dažai ir jo atsparumą vande-
niui.
Nevalykite drėgmei jautrių dangų, pavyzdžiui, parketo
(drėgmė gali įsigerti ir pažeisti grindis).
Pastaba
Naudojant šiltą vandenį (daugiausia 50 °C), valoma
veiksmingiau.
Valymo priemonių siurblį įjunkite tik naudodami įrenginį.
Pagal galimybes venkite veikimo be skysčio ir bereika-
lingo slėgio susidarymo.
Kilus perkaitimo pavojui, apsauginis terminis jungiklis
išjungia valymo priemonių siurblį. Siurbliui atvėsus (po
20-30 min.), jį vėl galima naudoti.
Paveikslas
Norėdami pripildyti švaraus vandens baką, galite jį išim-
ti.
Įpilkite 100 - 200 ml (kiekis priklauso nuo užterštumo) ki-
limų valiklio RM 519 į švaraus vandens baką ir pripildy-
kite jį vandentiekio vandens (nepildykite daugiau nei iki
žymės MAX).
Naudokite plovimo antgalį kiliminei dangai.
Nenaudokite antgalio priedo kietoms grindų dan-
goms.
Valymui naudokite tik KÄRCHER kilimų valymo priemo-
nę RM 519.
Nevalykite laminuotos grindų dangos ir parketo!
Naudokite plovimo antgalį kiliminei dangai.
Iš šono įstumkite antgalio priedą kietoms grindų
dangoms.
Guminis apvadėlis nukreiptas pirmyn, o šepečių
juosta – atgal.
Naudokite plovimo antgalį minkštiems apmuša-
lams.
Paveikslas
Įkiškite prietaiso kištuką į rozetę.
Paspauskite siurbimo mygtuką. Įsijungia siurbimo
turbina.
Paveikslas
Visiškai uždarykite oro sklendę ant rankenos.
Paveikslas
Paspauskite purškimo mygtuką. Valymo priemonių
siurblys paruoštas.
Paveikslas
Norėdami papurkšti valomojo tirpalo, paspauskite
purštuvo svirties rankeną.
Paveikslas
Norint purkšti nuolatos, galima užfiksuoti purkštuvo
svirtį ją paspaudžiant ir perjungimo kaištį patrau-
kiant atgal.
Pervažiuokite valomo paviršiaus persidengiančią
dalį. Patraukite antgalį atgal (nestumkite).
Kai purvino vandens bakas užsipildo, prietaisas
automatiškai išsijungia.
Pastaba: Šitaip įrenginiui sustojus, išjunkite jį, nes
atidarant įrenginį siurbimo turbina vėl įsijungs.
Atsklęskite ir nuimkite įrenginio galvą.
Išimkite ir ištuštinkite purvino vandens baką.
Išskalaukite įrenginio purškimo vamzdžius tokiu
būdu:
Į švaraus vandens talpyklą įpilkite maždaug 1 litrą
švaraus vandens.
Purkštuką laikykite virš nutekamosios angos, įjun-
kite purškimo siurblį ir palaukite, kol bus suvartotas
švarus vanduo.
– Valykite nuo šviesios pusės link šešėlio (nuo lango
link durų).
– Valykite nuo išvalytų link nevalytų paviršių.
– Kiliminės dangos tekstūriniu paviršiumi dėl per
naudojamo per didelio kiekio skysčio gali susi-
raukšlėti ir išblukti.
– Išvalytus ilgaplaušius kilimus iššukuokite bent
plaušų kryptimi (pvz., plaušų arba valymo šepečiu).
– Drėgnai išvalytas tekstilės paviršius vėliau impre-
gnuotas priemone Care Tex RM 762 ilgiau išlieka
švarus.
– Siekdami apsisaugoti nuo įspaudimų arba rūdžių
pėdsakų, prieš lipdami arba dėdami baldus ant iš-
valyto paviršiaus, palaukite, kol jis išdžius.
Kai užterštumas nedidelis arba vidutinis (rutininis
valymas):
Įjunkite siurbimą ir purškimą.
Darbo procedūros metu užpurkškite valomosios
priemonės ir įsiurbkite.
Po to išjunkite purškimo jungiklį ir išsiurbkite valo-
mojo tirpalo likučius.
Išvalę kilimus, juos papildomai nuvalykite švariu,
šiltu vandeniu ir, jei reikia, impregnuokite.
Kai užterštumas stiprus arba yra dėmių (bazinis va-
lymas):
Įjunkite purškimą.
Užtepkite valomojo tirpalo ir palaukite bent 5 minu-
tes (išjungę siurbimo funkciją), kol jis geriau įsigers.
Po to nuvalykite užterštą paviršių, kaip lengvą / vi-
dutinį užterštumą.
Išvalę kilimus, juos papildomai nuvalykite švariu,
šiltu vandeniu ir, jei reikia, impregnuokite.
Drėgnas
kiliminių dangų / kietų grindų dangų /
minkštų apmušalų valymas
Švaraus vandens bako pildymas
Drėgnas kiliminių dangų valymas
Kietų grindų dangų drėgnas valymas
Drėgnas minkštų apmušalų valymas
Darbo pradžia
Purvino vandens bako ištuštinimas dirbant
Drėgnojo valymo baigimas
Valymo patarimai ir darbo pastabos
Valymo būdai
120 LT