Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- Inhaltsverzeichnis
- English
- Contents
- Français
- Table des matières
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Symboles utilisés dans le mode d'emploi
- Description de l’appareil
- Utilisation
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Table des matières
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Simboli riportati nel manuale d'uso
- Descrizione dell’apparecchio
- Uso
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Pulitura bagnata Tappeti/pavimenti duri/imbottiture
- Riempire il serbatoio dell'acqua pulita
- Pulizia ad umido di moquette
- Pulitura bagnata di pavimenti duri
- Pulizia ad umido di imbottiture
- Iniziare a lavorare
- Svuotare il contenitore dell'acqua sporca durante il lavoro
- Terminare la pulizia ad umido
- Suggerimenti per la pulizia/Modalità di lavoro
- Metodi di pulizia
- Aspirazione a secco
- Aspirazione di sporco umido/acqua
- Dopo l’uso
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Indice
- Nederlands
- Inhoud
- Algemene instructies
- Veiligheidsinstructies
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing
- Beschrijving apparaat
- Bediening
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Inhoud
- Español
- Índice de contenidos
- Indicaciones generales
- Indicaciones de seguridad
- Símbolos del manual de instrucciones
- Descripción del aparato
- Manejo
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice de contenidos
- Português
- Índice
- Instruções gerais
- Avisos de segurança
- Símbolos no Manual de Instruções
- Descrição da máquina
- Manuseamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Índice
- Dansk
- Indholdsfortegnelse
- Norsk
- Svenska
- Innehållsförteckning
- Allmänna hänvisningar
- Säkerhetsanvisningar
- Symboler i bruksanvisningen
- Beskrivning av aggregatet
- Handhavande
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Innehållsförteckning
- Suomi
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
- Περιγραφή συσκευής
- Χειρισμός
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Türkçe
- Русский
- Оглавление
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Символы в руководстве по эксплуатации
- Описание прибора
- Управление
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Оглавление
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Általános megjegyzések
- Biztonsági tanácsok
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban
- Készülék leírása
- Használat
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Tartalomjegyzék
- Čeština
- Obsah
- Obecná upozornění
- Bezpečnostní pokyny
- Symboly použité v návodu k obsluze
- Popis zařízení
- Obsluha
- Ošetřování a údržba
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Obsah
- Slovenščina
- Polski
- Spis treści
- Instrukcje ogólne
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Symbole w instrukcji obsługi
- Opis urządzenia
- Obsługa
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych / powierzchni twardych / tapicerki
- Napełnianie zbiornika czystej wody
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych
- Czyszczenie na mokro powierzchni twardych
- Czyszczenie tapicerki na mokro
- Rozpoczęcie pracy
- Opróżnić zbiornik brudnej wody w trakcie pracy.
- Zakończenie czyszczenia na mokro
- Wskazówki dotyczące czyszczenia i sposobu pracy
- Metody czyszczenia
- Odkurzanie na sucho
- Zasysanie wilgotnego brudu/wody
- Zakończenie pracy
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Spis treści
- Româneşte
- Cuprins
- Observaţii generale
- Măsuri de siguranţă
- Simboluri din manualul de utilizare
- Descrierea aparatului
- Utilizarea
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Cuprins
- Slovenčina
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Български
- Съдържание
- Общи указания
- Указания за безопасност
- Символи в Упътването за работа
- Описание на уреда
- Обслужване
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Мокро почистване подове с килими/твърди подове/мека мебел
- Пълнене на резервоара за чиста вода
- Мокро почистване на повърхности с килими
- Мокро почистване на твърди подове
- Мокро почистване на меки мебели
- Започване на работа
- Изпразване на резервоара за мръсна вода по време на работа
- Приключване на мокрото почистване
- Съвети при почистване/ Начина на работа
- Методи на почистване
- Сухо изсмукване
- Изсмукване на влажни замърсявания/ вода
- Край на работата
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Съдържание
- Eesti
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Vispārējas piezīmes
- Drošības norādījumi
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli
- Aparāta apraksts
- Apkalpošana
- Kopšana un tehniskā apkope
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Satura rādītājs
- Lietuviškai
- Turinys
- Bendrieji nurodymai
- Saugos reikalavimai
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai
- Prietaiso aprašymas
- Valdymas
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Turinys
- Українська
- Зміст
- Загальні вказівки
- Правила безпеки
- Знаки у посібнику
- Опис пристрою
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Зміст
- Қазақша
- Мазмұны
- Жалпы нұсқаулар
- Қауіпсіздік туралы нұсқаулар
- Қолдану туралы нұсқаулықтағы символдар мен белгілер
- Бұйым сипаттамасы
- Қолдану
- Күту мен техникалық тексеру жұмыстары
- Кедергілер болғанда көмек алу
- Техникалық мағлұматтар
- Мазмұны
- Leere Seite
- Leere Seite
– 8
Όταν γεμίσει το δοχείο βρώμικου νερού, η συσκευή
απενεργοποιείται αυτόματα.
Υπόδειξη: Όταν απενεργοποιείται η συσκευή,
σβήστε την, επειδή διαφορετικά ο στρόβιλος αναρ-
ρόφησης θα τεθεί ξανά σε λειτουργία όταν ανοίξει η
συσκευή.
Απασφαλίστε και αφαιρέστε την κεφαλή.
Αφαιρέστε και αδειάστε το δοχείο βρώμικο νερού.
Έκπλυση των σωλήνων ψεκασμού στη συσκευή:
Γεμίστε το δοχείο καθαρού νερού με περ. 1 λίτρο
καθαρό νερό.
Κρατήστε το ακροφύσιο στην αποχέτευση και ενερ-
γοποιείτε την αντλία ψεκασμού μέχρι να καταναλω-
θεί το καθαρό νερό.
– Εργάζεστε πάντα με κατεύθυνση από το φως προς
τη σκιά (από τα παράθυρα προς την πόρτα).
– Εργάζεστε πάντα με κατεύθυνση από τις καθαρι-
σμένες προς τις μη καθαρισμένες επιφάνειες.
– Μοκέτες με υπόστρωση από γιούτα μπορούν να
μαζέψουν και να χάσουν το χρώμα τους αν βρα-
χούν.
– Βουρτσίζετε τα χαλιά με ψηλό πέλος μετά τον κα-
θαρισμό και ενώ είναι ακόμα υγρά προς την κατεύ-
θυνση του πέλους (π.χ. με ειδικές σκούπες ή βούρ-
τσες).
– Ο εμποτισμός με το απορρυπαντικό Care Tex RM
762 μετά τον υγρό καθαρισμό αποτρέπει τη γρήγο-
ρη ρύπανση της υφασμάτινης επένδυσης.
– Μην πατάτε ή μην τοποθετείτε έπιπλα πάνω στις
καθαρισμένες επιφάνειες πριν στεγνώσουν, ώστε
να αποφύγετε σημάδια από πίεση ή λεκέδες σκου-
ριάς.
Για ελαφρά έως κανονική ρύπανση (καθαρισμός
συντήρησης):
Ενεργοποιήστε την αναρρόφηση και τον ψεκασμό.
Ψεκάστε το διάλυμα απορρυπαντικού σε ένα πέρα-
σμα και ταυτόχρονα αναρροφήστε.
Στη συνέχεια απενεργοποιήστε το διακόπτη ψεκα-
σμού και αναρροφήστε το υπόλοιπο διάλυμα καθα-
ρισμού.
Μετά τον καθαρισμό, ξαναπεράστε τα χαλιά με κα-
θαρό, ζεστό νερό και εμποτίστε τα, εάν το επιθυμεί-
τε.
Για έντονους ρύπους ή λεκέδες (βαθύς καθαρι-
σμός):
Ενεργοποιήστε τον ψεκασμό.
Απλώστε το απορρυπαντικό διάλυμα και αφήστε το
να ενεργήσει για 5 λεπτά (η αναρρόφηση είναι απε-
νεργοποιημένη).
Στη συνέχεια καθαρίστε την επιφάνεια με ελαφρούς
/ κανονικούς ρύπους.
Μετά τον καθαρισμό, ξαναπεράστε τα χαλιά με κα-
θαρό, ζεστό νερό και εμποτίστε τα, εάν το επιθυμεί-
τε.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Το δοχείο και τα παρελκόμενα πρέπει να είναι στεγνά,
ώστε να μην κολλάνε πάνω τους οι ακαθαρσίες.
Αφαιρέστε τα δοχεία βρώμικου και καθαρού νερού.
Εικόνα
Σύσταση: Χρησιμοποιήστε τη σακούλα φίλτρου
για την αναρρόφηση.
Εικόνα
Χρησιμοποιήστε τον προσαρμογέα για υγρή/ξηρή
αναρρόφηση. Εισάγετε τον προσαρμογέα στη χει-
ρολαβή ή στο σωλήνα αναρρόφησης, περιστρέψτε
το μοχλό ασφάλισης και ασφαλίστε τον.
Επιλέξτε το επιθυμητό εξάρτημα και εισάγετέ το
στους αναρροφητικούς σωλήνες ψεκασμού και/ή
απευθείας στον προσαρμογέα.
Ενεργοποιήστε την αναρρόφηση.
Υπόδειξη: Μην ενεργοποιείτε τον ψεκασμό.
Αναρρόφηση σε σκληρά δάπεδα
Εικόνα
Πατήστε με το πόδι το διακόπτη αλλαγής του ακρο-
φυσίου δαπέδων. Η λωρίδες της βούρτσας στην
κάτω πλευρά του ακροφυσίου δαπέδων έχουν
εξέλθει
Αναρρόφηση σε μοκέτες
Εικόνα
Πατήστε με το πόδι το διακόπτη αλλαγής του ακρο-
φυσίου δαπέδων. Η λωρίδες της βούρτσας στην
κάτω πλευρά του ακροφυσίου δαπέδων έχουν ει-
σέλθει.
Χρησιμοποιήστε τη βοηθητική θυρίδα αέρα για να
ρυθμίσετε την αναρροφητική ισχύ.
Υπόδειξη:
Μετά τη χρήση κλείστε πάλι τη βοηθητική θυρίδα
αέρα!
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην χρησιμοποιείτε σακούλα φίλτρου!
Αφαιρέστε τα δοχεία καθαρού και ακάθαρτου νε-
ρού και αναρροφήστε τις υγρές ακαθαρσίες/το νερό
απευθείας στο δοχείο.
Για την αναρρόφηση υγρών ακαθαρσιών/νερού
χρησιμοποιήστε το μπεκ πλύσης.
Όταν γεμίσει το δοχείο βρώμικου νερού, η συσκευή
απενεργοποιείται αυτόματα.
Υπόδειξη: Όταν απενεργοποιείται η συσκευή,
σβήστε την με τον επαφέα αναρρόφησης, επειδή
διαφορετικά ο στρόβιλος αναρρόφησης θα τεθεί
ξανά σε λειτουργία όταν ανοίξει η συσκευή.
Kατά τη χρήση του ακροφυσίου αρμών:
Εισάγετε τον προσαρμογέα υγρής/ξηρής αναρρό-
φησης και ασφαλίστε τον. Εισάγετε το ακροφύσιο
αρμών απευθείας στον προσαρμογέα.
Ενεργοποιήστε την αναρρόφηση.
Απενεργοποιήστε τη συσκευή.
Αδειάστε το γεμάτο δοχείο.
Ξεπλύνετε καλά το δοχείο με καθαρό νερό.
Αποσυνδέστε τη χειρολαβή, το σωλήνα ψεκασμού-
αναρρόφησης και το μπεκ πλύσης ανοίγοντας το
μοχλό ασφάλισης (μεσαία θέση).
Ξεπλύνετε τα εξαρτήματα ένα ένα με τρεχούμενο
νερό και στη συνέχεια αφήστε τα να στεγνώσουν.
Αφήστε το μηχάνημα ανοικτό για να στεγνώσει.
Εικόνα
Φύλαξη εξαρτημάτων: Ο ελαστικός σωλήνας
αναρρόφησης, οι σωλήνες αναρρόφησης και τα
εξαρτήματα μπορούν να στερεωθούν στη συσκευή
με πρακτικό τρόπο, εξοικονομώντας χώρο.
Εκκένωση του δοχείου βρώμικου νερού κατά τη
διάρκεια της εργασίας
Τερματισμός του υγρού καθαρισμού
Συμβουλές καθαρισμού/μέθοδος εργασίας
Τρόποι καθαρισμού
Ξηρή αναρρόφηση
Αναρρόφηση υγρών ακαθαρσιών/νερού
Τερματισμός λειτουργίας
58 EL