Operating instructions
Table Of Contents
- Deutsch
- Inhaltsverzeichnis
- English
- Contents
- Français
- Table des matières
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Symboles utilisés dans le mode d'emploi
- Description de l’appareil
- Utilisation
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Caractéristiques techniques
- Table des matières
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Simboli riportati nel manuale d'uso
- Descrizione dell’apparecchio
- Uso
- Prima della messa in funzione
- Messa in funzione
- Pulitura bagnata Tappeti/pavimenti duri/imbottiture
- Riempire il serbatoio dell'acqua pulita
- Pulizia ad umido di moquette
- Pulitura bagnata di pavimenti duri
- Pulizia ad umido di imbottiture
- Iniziare a lavorare
- Svuotare il contenitore dell'acqua sporca durante il lavoro
- Terminare la pulizia ad umido
- Suggerimenti per la pulizia/Modalità di lavoro
- Metodi di pulizia
- Aspirazione a secco
- Aspirazione di sporco umido/acqua
- Dopo l’uso
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Indice
- Nederlands
- Inhoud
- Algemene instructies
- Veiligheidsinstructies
- Symbolen in de gebruiksaanwijzing
- Beschrijving apparaat
- Bediening
- Onderhoud
- Hulp bij storingen
- Technische gegevens
- Inhoud
- Español
- Índice de contenidos
- Indicaciones generales
- Indicaciones de seguridad
- Símbolos del manual de instrucciones
- Descripción del aparato
- Manejo
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Índice de contenidos
- Português
- Índice
- Instruções gerais
- Avisos de segurança
- Símbolos no Manual de Instruções
- Descrição da máquina
- Manuseamento
- Conservação e manutenção
- Ajuda em caso de avarias
- Dados técnicos
- Índice
- Dansk
- Indholdsfortegnelse
- Norsk
- Svenska
- Innehållsförteckning
- Allmänna hänvisningar
- Säkerhetsanvisningar
- Symboler i bruksanvisningen
- Beskrivning av aggregatet
- Handhavande
- Skötsel och underhåll
- Åtgärder vid störningar
- Tekniska data
- Innehållsförteckning
- Suomi
- Ελληνικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών
- Περιγραφή συσκευής
- Χειρισμός
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Πίνακας περιεχομένων
- Türkçe
- Русский
- Оглавление
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Символы в руководстве по эксплуатации
- Описание прибора
- Управление
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Оглавление
- Magyar
- Tartalomjegyzék
- Általános megjegyzések
- Biztonsági tanácsok
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban
- Készülék leírása
- Használat
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- Műszaki adatok
- Tartalomjegyzék
- Čeština
- Obsah
- Obecná upozornění
- Bezpečnostní pokyny
- Symboly použité v návodu k obsluze
- Popis zařízení
- Obsluha
- Ošetřování a údržba
- Pomoc při poruchách
- Technické údaje
- Obsah
- Slovenščina
- Polski
- Spis treści
- Instrukcje ogólne
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Symbole w instrukcji obsługi
- Opis urządzenia
- Obsługa
- Przed uruchomieniem
- Uruchomienie
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych / powierzchni twardych / tapicerki
- Napełnianie zbiornika czystej wody
- Czyszczenie na mokro wykładzin dywanowych
- Czyszczenie na mokro powierzchni twardych
- Czyszczenie tapicerki na mokro
- Rozpoczęcie pracy
- Opróżnić zbiornik brudnej wody w trakcie pracy.
- Zakończenie czyszczenia na mokro
- Wskazówki dotyczące czyszczenia i sposobu pracy
- Metody czyszczenia
- Odkurzanie na sucho
- Zasysanie wilgotnego brudu/wody
- Zakończenie pracy
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Dane techniczne
- Spis treści
- Româneşte
- Cuprins
- Observaţii generale
- Măsuri de siguranţă
- Simboluri din manualul de utilizare
- Descrierea aparatului
- Utilizarea
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Cuprins
- Slovenčina
- Hrvatski
- Pregled sadržaja
- Srpski
- Pregled sadržaja
- Български
- Съдържание
- Общи указания
- Указания за безопасност
- Символи в Упътването за работа
- Описание на уреда
- Обслужване
- Преди пускане в експлоатация
- Пускане в експлоатация
- Мокро почистване подове с килими/твърди подове/мека мебел
- Пълнене на резервоара за чиста вода
- Мокро почистване на повърхности с килими
- Мокро почистване на твърди подове
- Мокро почистване на меки мебели
- Започване на работа
- Изпразване на резервоара за мръсна вода по време на работа
- Приключване на мокрото почистване
- Съвети при почистване/ Начина на работа
- Методи на почистване
- Сухо изсмукване
- Изсмукване на влажни замърсявания/ вода
- Край на работата
- Грижи и поддръжка
- Помощ при неизправности
- Технически данни
- Съдържание
- Eesti
- Latviešu
- Satura rādītājs
- Vispārējas piezīmes
- Drošības norādījumi
- Lietošanas instrukcijā izmantotie simboli
- Aparāta apraksts
- Apkalpošana
- Kopšana un tehniskā apkope
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Satura rādītājs
- Lietuviškai
- Turinys
- Bendrieji nurodymai
- Saugos reikalavimai
- Naudojimo instrukcijoje naudojami simboliai
- Prietaiso aprašymas
- Valdymas
- Priežiūra ir aptarnavimas
- Pagalba gedimų atveju
- Techniniai duomenys
- Turinys
- Українська
- Зміст
- Загальні вказівки
- Правила безпеки
- Знаки у посібнику
- Опис пристрою
- Експлуатація
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Зміст
- Қазақша
- Мазмұны
- Жалпы нұсқаулар
- Қауіпсіздік туралы нұсқаулар
- Қолдану туралы нұсқаулықтағы символдар мен белгілер
- Бұйым сипаттамасы
- Қолдану
- Күту мен техникалық тексеру жұмыстары
- Кедергілер болғанда көмек алу
- Техникалық мағлұматтар
- Мазмұны
- Leere Seite
- Leere Seite
– 8
A tisztítószert egy munkamenetben permetezni és
felszívni.
Ezután kapcsolja ki a szórás kapcsolót és szívja fel
a tisztítószer maradékot.
A tisztítás után a szőnyeget még egyszer tiszta,
meleg vízzel tisztítsa meg és igény szerint impreg-
nálja.
Erős szennyeződés vagy foltok esetén (alaptisztí-
tás):
Permetezést bekapcsolni.
Tisztítószert felvinni és 5 percig hatni hagyni (a szí-
vás ki van kapcsolva).
A felületet ugyanúgy tisztítani, mint enyhe / normál
szennyezettség esetén.
A tisztítás után a szőnyeget még egyszer tiszta,
meleg vízzel tisztítsa meg és igény szerint impreg-
nálja.
FIGYELEM
Tartálynak és a tartozékoknak száraznak kell lenniük,
egyébként szenny ragadhat rájuk.
Szennyvíz- és friss víz tartályt levenni.
Ábra
Ajánlás: Porszívózáshoz helyezzen be porzsákot.
Ábra
Használja a nedves-/száraz porszívó adapterét. Az
adaptert helyezze a kézi markolatra vagy a szívó-
csőre, fordítsa el és ezzel rögzítse az elzáró kart.
Válassza ki a kívánt tartozékot és helyezze fel a
szóró-szívócsőre ill. közvetlenül az adapterre.
Kapcsolja be a szívást.
Megjegyzés: A permetezést ne kapcsolja be.
Kemény padlók felporszívózása
Ábra
Lábával nyomja le a padlószívófej átkapcsolóját.
Ezzel a padlószívófej alján lévő kefecsíkokat kitol-
ja.
Padlószőnyegek porszívózása
Ábra
Lábával nyomja le a padlószívófej átkapcsolóját.
Ezzel a padlószívófej alján lévő kefecsíkokat be-
húzza.
A szíváserősség beállításához mozgassa a légto-
lattyút.
Megjegyzés:
Használat után ismét zárja be a légtolattyút!
FIGYELEM
Ne használjon porzsákot!
Vegye le a friss- és szennyvíz tartályt, a nedves
szennyeződést/vizet szívja közvetlenül a tartályba.
Nedves szennyeződés/víz felszívásához használja
a mosófúvókát.
Ha a szennyvíz tartály megtelt, a készülék automa-
tikusan kikapcsol.
Megjegyzés: Ha a készülék lekapcsol, a készülé-
ket a szívás gombbal kapcsolja ki, mivel a szívótur-
bina különben a készülék kinyitásánál ismét
beindul.
A réstisztító fej használata esetén:
Helyezze fel és biztosítsa a nedves-/száraz porszí-
vó adapterét. A réstisztító fejet közvetlenül az
adapterre helyezze fel.
Kapcsolja be a szívást.
A készüléket ki kell kapcsolni.
A megtelt tartályt ürítse ki.
A tartályt alaposan öblítse ki tiszta vízzel.
A kézi markolatot, a szóró-szívócsövet és a mosó-
fúvókát válassza el egymástól, ehhez nyissa ki az
elzáró kart (középállás).
A tartozékokat egyesével folyóvíz alatt öblítse ki,
és ezután hagyja megszáradni.
A készüléket száradáshoz hagyja nyitva.
Ábra
Tartozékok tárolása: A szívótömlőt, a szívócsö-
veket és tartozékokat helytakarékosan és praktiku-
san a készülékhez lehet rögzíteni.
A készüléket tárolni. A készüléket száraz helyi-
ségben kell tárolni.
Nem egyenletes permetezősugár esetén.
Ábra
Oldja ki a szívófej rögzítést és húzza ki, tisztítsa
meg vagy cserélje ki a szórófejet.
1x évente, vagy szükség szerint.
Ábra
Tisztítsa ki a szűrőt.
Erős szennyeződés esetén:
Ábra
A fedelet kioldani és kinyitni, a lapos redős szűrőt
kivenni, a rácsot eltávolítani és a szűrőt lekopogtat-
ni.
Friss víz tartályt feltölteni.
A szűrő a friss víz tartályban el van záródva.
A hővédő kapcsoló a tisztítószer szivattyút túlmele-
gedés miatt kikapcsolta. Készüléket kikapcsolni és
lehűlni hagyni (kb. 20-30 perc).
A tisztítószer-szivattyú meghibásodott, értesítse a
szervizt.
A mosófúvóka szóró fúvókáját kitisztítani.
Zárja be a légtolattyút a kézi fogantyún.
A tartozék, a szívótömlő vagy a szívócsövek eldu-
gultak, a dugulást okozó tárgyat el kell távolítani.
A porzsák megtelt: Helyezze be az új porzsákot.
A redős szűrő szennyezett, működtesse a szűrő le-
tisztítást, erős szennyeződés esetén vegye ki és
tisztítsa meg (lásd „Redős szűrő tisztítása“ fejeze-
tet.
Friss víz tartályt utántölteni.
Használja a megfelelő KÄRCHER tisztítószert.
Száraz porszívózás
Nedves szennyeződés/víz felszívása
Az üzemeltetés befejezése
Ápolás és karbantartás
Permetfúvóka megtisztítása
Szűrő tisztítása a víz tartályban
A lapos harmonikaszűrő megtisztítása
Segítség üzemzavar esetén
Nem jön víz a szórófejből
Permetezősugár nem egyenletes
Nem elegendő szívóteljesítmény
A tisztítószer-szivattyú hangos
Erős habképződés a tartályban
72 HU