DDC 50 Deutsch English Français Italiano Nederlands Español Português Dansk Norsk Svenska Suomi Ελληνικά Türkçe Рчccкий Magyar Čeština Slovenščina Polski Româneşte Slovenčina Hrvatski Srpski Български Eesti Latviešu Lietuviškai Українська ΔϴΒήϊϠ 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 - 34 6.596–424.0 rev.
4
Deutsch Sehr geehrter Kunde, Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Betriebsanleitung und handeln Sie danach. Bewahren Sie diese Betriebsanleitung für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Bestimmungsgemäße Verwendung – Verwenden Sie das batteriebetriebene DDC 50 ausschließlich für private Einsatzzwecke, zum Auffangen von Bohrstaub beim Bohren an allen gängigen Wandflächen im Innenbereich. Umweltschutz Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar.
English Dear Customer, Please read and comply with these instructions prior to the initial operation of your appliance. Retain these operating instructions for future reference or for subsequent possessors. Proper use – Please use the battery-operated DDC 50 exclusively for personal use - for collecting drilling dust while performing drilling operations on all common indoor walls. Environmental protection The packaging material can be recycled.
Français Cher client, Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utilisation de l’appareil et respectez les conseils y figurant. Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation ultérieure ou un éventuel repreneur de votre matériel. Utilisation conforme – Utiliser le DDC 50 avec batteries uniquement pour des fin privé, d'apsiration de poussière de forage sur tous les murs à l'intérieure. Protection de l’environnement Les matériaux constitutifs de l’emballage sont recyclables.
Italiano Gentile cliente, Prima di utilizzare l'apparecchio per la prima volta, leggere e seguire queste istruzioni per l'uso. Conservare le presenti istruzioni per l'uso per consultarle in un secondo tempo o per darle a successivi proprietari. Uso conforme a destinazione – Utilizzare il DDC 50 con alimentazione a batterie esclusivamente per uso privato, per raccogliere la polvere che si forma durante la foratura in tutti i comuni muri interni.
Nederlands Beste klant, Gelieve vóór het eerste gebruik van uw apparaat deze gebruiksaanwijzing te lezen en ze in acht te nemen. Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor later gebruik of voor eventuele volgende eigenaars. Doelmatig gebruik – Gebruik de batterijgedreven DDC 50 uitsluitend voor private doeleinden, voor het opvangen van boorstof bij het boren in alle courante muurbekledingen binnenshuis. Zorg voor het milieu Het verpakkingsmateriaal is herbruikbaar.
Español Estimado cliente: Antes de poner en marcha por primera vez el aparato, lea el presente manual de instrucciones y siga las instrucciones que figuran en el mismo. Conserve estas instrucciones para su uso posterior o para propietarios ulteriores. Uso previsto – Utilice el DDC 50 operado con pilas sólo para fines particulares, para recoger polvo después de taladras todo tipo de superficies convencionales de paredes en espacios interiores.
Português Estimado cliente, antes da primeira utilização deste aparelho leia o presente manual de instruções e proceda conforme o mesmo. Guarde estas instruções de serviço para uso posterior ou para o seguinte proprietário. Utilização conforme as disposições – Utilize o DDC 50 operado a pilhas somente para fins privados, para capturar pó de perfuração durante a execução de furos em todas as paredes no interior. Protecção do meio-ambiente Os materiais de embalagem são recicláveis.
Dansk Kære kunde Læs denne brugsanvisning før første gangs brug af højtryksrenseren og følg anvisningerne. Gem brugsanvisningen til senere brug eller til senere ejere. Bestemmelsesmæssig anvendelse – Den batteridrevne DDC 50 bør udelukkende bruges til private formål, til opsamling af støv ved boring på alle normale vægge indendørs. Miljøbeskyttelse Emballagen kan genbruges. Smid ikke emballagen ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, men aflever den til genbrug.
Norsk Kjære kunde, Les denne bruksveiledningen før apparatet tas i bruk første gang, og følg anvisningene. Oppbevar denne bruksveiledningen til senere bruk eller for annen eier. Forskriftsmessig bruk – Bruk den batteriedrevne DDC 50 utelukkende til privat bruk, og kun for oppsamling av borestøv ved boring i alle vanlige materialer innendørs. Miljøvern Materialet i emballasjen kan resirkuleres. Ikke kast emballasjen i husholdningsavfallet, men lever den inn til resirkulering.
Svenska Bäste kund, Läs denna bruksanvisning före första användning och följ anvisningarna noggrant. Denna bruksanvisning ska förvaras för senare användning eller lämnas vidare om maskinen byter ägare. Ändamålsenlig användning – Använd den batteridrivna DDC 50 enbart till privata ändamål, som att fånga upp borrdamm vid borrning i alla sorters väggar innomhus. Miljöskydd Emballagematerialen kan återvinnas. Kasta inte emballaget i hushållssoporna utan för dem till återvinning.
Suomi Arvoisa asiakas, Lue käyttöohje ennen laitteen ensimmäistä käyttöä ja toimi sen mukaan. Säilytä tämä käyttöohje myöhempää käyttöä tai myöhempää omistajaa varten. Tarkoituksenmukainen käyttö – Patterikäyttöinen DDC 50 on tarkoitettu ainoastaan yksityiskäyttöön. Sillä voidaan imeä pölyä, joka muodostuu sisätiloissa erilaisia seinäpintoja porattaessa. Ympäristönsuojelu Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä käsittelee pakkauksia kotitalousjätteenä, vaan toimita ne jätteiden kierrätykseen.
Ελληνικά Αγαπητέ πελάτη, Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής διαβάστε τις οδηγίες λειτουργίας και ενεργήστε βάσει αυτών. Φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες λειτουργίας για μελλοντική χρήση ή για τον επόμενο κάτοχο της συσκευής. Αρμόζουσα χρήση – Χρησιμοποιήστε το DDC 50 με μπαταρίες αποκλειστικά για μη επαγγελματικούς σκοπούς, για τη συλλογή της σκόνης που δημιουργείται από το άνοιγμα οπών σε εσωτερικούς τοίχους. Προστασία περιβάλλοντος Τα υλικά συσκευασίας είναι ανακυκλώσιμα.
Türkçe Sayın müşterimiz, Cihazınızı ilk defa kullanmadan önce bu kullanma kılavuzunu okuyunuz ve buna göre davranın. Bu kullanım kılavuzunu, daha sonra tekrar kullanmak ya da cihazın sonraki kullanıcılarına iletmek üzere saklayın. Kurallara uygun kullanım – Pille çalışan DDC 50'yi sadece özel kullanım amaçları, iç bölümlerdeki tüm duvar yüzeylerinde yapılan delik çalışmalarında matkap tozunu toplamak için kullanın. Çevre koruma Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir.
Русский Уважаемый покупатель! Перед первым применением вашего прибора прочитайте эту инструкцию по эксплуатации и действуйте соответственно. Сохраните эту инструкцию по эксплуатации для дальнейшего пользования или для следующего владельца. Использование по назначению – Используйте DDC 50, работающий от батарей, исключительно целях личного применения, для сбора пыли, возникающей при сверлении на всех доступных поверхностях стен и внутри.
Magyar Tisztelt Vásárló, Készüléke első használata előtt olvassa el ezt az üzemeltetési utasítást és ez alapján járjon el. Őrizze meg jelen üzemeltetési útmutatót későbbi használat miatt vagy a későbbi tulajdonos számára. Rendeltetésszerű használat – Az elemmel működő DDC 50 kizárólag privát használatra alkalmazza, a fúráskor keletkező por felszívására bármilyen beltérben használatos falfelületen. Környezetvédelem A csomagolóanyagok újrahasznosíthatók.
Česky Vážený zákazníku, před prvním použitím přístroje si bezpodmínečně pečlivě přečtěte tento návod k jeho obsluze a uschovejte jej pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele. Správné používání přístroje – DDC 50 na baterie používejte pouze soukromě, pro zachycení prachu z vrtání do všech běžných zdí. Ochrana životního prostředí Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal nezahazujte do domácího odpadu, nýbrž jej odevzdejte k opětovnému zužitkování.
Slovenšcina Spoštovani kupec, pred prvo uporabo naprave preberite to navodilo za uporabo in se po njem ravnajte. To navodilo za uporabo shranite za poznejšo rabo ali za naslednjega lastnika. Namenska uporaba – Baterijsko voden DDC 50 uporabljajte izključno v privatne namene, za prestrezanje vrtalnega prahu med vrtanjem vseh običajnih stenskih površin v prostorih. Varstvo okolja Embalažo je mogoče reciklirati. Prosimo, da embalaže ne odlagate med gospodinjski odpad, pač pa jo oddajte v ponovno predelavo.
Polski Szanowny Kliencie! Przed rozpoczęciem użytkowania sprzętu należy przeczytać poniższą instrukcję obsługi i przestrzegać jej. Instrukcję obsługi należy zachować na później lub dla następnego użytkownika. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem – Urządzenie DDC 50 na baterie należy stosować wyłącznie do celów prywatnych, do zbierania pyłu wiertarskiego ze wszystkich dostępnych powierzchni ścian wewnątrz pomieszczeń. Ochrona środowiska Materiały użyte do opakowania nadają się do recyklingu.
Româneşte Mult stimate client, Citiţi acest manual de utilizare înainte de prima utilizare a aparatului dumneavoastră şi acţionaţi în conformitate cu el. Păstraţi aceste instrucţiuni pentru întrebuinţarea ulterioară sau pentru următorii posesori. Utilizarea corectă – Folosiţi aparatul DDC 50 acţionat de baterii numai în domeniul casnic, pentru aspirarea prafului rezultat după operaţiunile de găurire în orice fel de pereţi în spaţii interioare.
Slovencina Vážený zákazník, Pred prvým použitím spotrebiča si prečítajte tento návod na obsluhu a riaďte sa jeho pokynmi. Návod na obsluhu si starostlivo uschovajte na neskoršie použitie alebo pre ďalšieho majiteľa. Používanie výrobku v súlade s jeho určením – DDC 50 prevádzkovaný na batérie používajte výlučne na súkromné účely použitia, na zachytenie prachu, ktorý vzniká pri vŕtaní na všetkých priechodných plochách stien vo vnútri. Ochrana životného prostredia Obalové materiály sú recyklovateľné.
Hrvatski Poštovani kupče, Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove upute za uporabu i postupajte prema njima. Ove upute za upotrebu sačuvajte za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika. Namjensko korištenje – DDC 50 sa pogonom na baterije koristite isključivo za kućnu uporabu, za hvatanje prašine od bušenja prilikom bušenja na svim zidnim površinama u unutarnjim prostorijama. Zaštita čovjekovog okoliša Materijali ambalaže se mogu reciklirati.
Srpski Poštovani kupče, Pre prve upotrebe Vašeg uređaja pročitajte ovo uputstvo za upotrebu i postupajte prema njemu. Ovo uputstvo za upotrebu sačuvajte za kasniju upotrebu ili za sledećeg vlasnika. Namensko korišćenje – DDC 50 sa pogonom na baterije koristite isključivo za kućnu upotrebu, za hvatanje prašine od bušenja prilikom bušenja na svim zidnim površinama u unutrašnjim prostorijama. Zaštita čovekove okoline Ambalaža se može ponovo preraditi.
Български Уважаеми клиенти, Преди първия пуск на Вашия уред прочетете това указание за употреба и го спазвайте. Запазете упътването за употреба за по-късно или за евентуален последващ собственик. Употреба по предназначение – Използвайте задействаното с батерия DDC 50 само за частни цели на приложение, за улавяне на прах при пробиване на всички достъпни повърхности на стени във вътрешни пространства. Опазване на околната среда Опаковъчните материали могат да се рециклират.
Eesti Väga austatud klient, enne seadme esmakordset kasutamist tuleb lugeda käesolevat kasutusjuhendit ja toimida selle kohaselt. Juhend tuleb hilisemaks kasutamiseks või järgmise omaniku tarvis alles hoida. Sihipärane kasutamine – Kasutage patareitoitel seadet DDC 50 ainult isiklikuks otstarbeks, puurimisel tekkiva tolmu kinnipüüdmiseks kõigilt levinud seinapindadelt siseruumides. Keskkonnakaitse Pakendmaterjalid on taaskasutatavad.
Latviešu Godājamais klient, Pirms uzsākt aparāta lietošanu, izlasiet šo lietošanas instrukciju un rīkojieties atbilstoši tajā teiktajam. Saglabājiet darbības instrukciju vēlākai izmantošanai vai nodošanai nākošajam īpašniekam. Noteikumiem atbilstoša lietošana – Izmantojiet ar akumulatoriem darbināmo DDC 50 tikai personīgām vajadzībām, putekļu savākšanai no urbšanas uz visām sienu virsmām. Vides aizsardzība Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos.
Lietuviškai Gerbiamas kliente, Prieš pradėdamas naudoti įsigytą prietaisą, perskaitykite šią naudojimo instrukciją ir vadovaukitės ja. Naudojimo instrukciją išsaugokite, kad galėtumėte naudotis ja vėliau arba perduoti kitam savininkui. Naudojimas pagal paskirtį – Baterijomis maitinamą DDC 50 naudokite tik namų ūkyje gręžimo dulkėms, atsirandančioms gręžiant patalpų vidaus sienas, surinkti. Aplinkos apsauga Pakuotės medžiagos gali būti perdirbamos.
Українська Шановний покупець! Перед використанням пристрою прочитайте цю інструкцію з експлуатації та дійте згідно неї. Збережіть цю інструкцію з експлуатації для подальшого використання або для наступних власників. Правильне застосування – Використовуйте DDC 50 з живленням від батарей виключно для власних потреб в приміщенні для уловлювання бурового пилу при свердлінні на стінах. Охорона довкілля Матеріали упаковки піддаються переробці для повторного використання.
ΕΎϳέΎτΒϟ ήϴϴϐΗ 1,5 V ωϮϧ Ϧϣ ϦϴΘϳϮϠϗ ϦϴΘϳέΎτΑ ϡΪΨΘγ ΐΠϳ !Mignon AA ΓΩΎϋϹ ΔϠΑΎϘϟ ΕΎϳέΎτΒϟ ϡΪΨΘγ ϦϜϤϳ ΎϤϛ .ϦΤθϟ 8 ΓέϮλ .ϻϭ ϲϗϮϟ ˯Ύτϐϟ ϊϠΧ ϢΘϳ Γέϭήπϟ ΪϨϋ » ˯ΎτϐΑ ΔλΎΨϟ ΔΛϼΜϟ ΖϴΒΜΘϟ ϚΑΎθϣ ϞΤ˵Η .˯Ύτϐϟ ϊϠΨ˵ϳϭ ΔϳέΎτΒϟ ϰϋή˵ϳ ϚϟάΑ ϡΎϴϘϟ ΪϨϋϭ ˬΕΎϳέΎτΒϟ ΐϛή˵Η » – ϭ + ϲΘϣϼϋ) ΏΎτϗϸϟ ϴΤμϟ ϊοϮϟ .(ΔϳέΎτΒϟ φϔΣ ϊοϮϣ Δϴοέ΄Α ΔϴϨϔϟ ΕΎϧΎϴΒϟ ήτϗ ϒμϧ ˬΎϬϣΪΨΘγ ϦϜϤϤϟ ΐϗΎΜϤϟ ϡΎΠΣ .
DDC ΏΎϘΜϤϟ έΎΒϏ ϊϤΟ ίΎϬΟ ϡΪΨΘγΎΑ ϞϤόϟ 50 ςΎΤϟΎΑ ΖΒΜϣ DDC 50 ίΎϬΟ Ϟψϳ :ΩΎηέ· ΔτϗΎδΘϤϟ ΔΑήΗϷ .ϞϴϐθΘϟϭ ΐϴϛήΘϟ ΪόΑ ΎϴΎϘϠΗ ϊϠΨϟ .ΔΑήΗϷ ˯Ύϋϭ ϲϓ ϊϤΠΘΗ ΐϘΜϟ ΔϴϠϤϋ ˯ΎϨΛ ϰϠϋ ςϐπ˵ϳϭ ϪϠϴϐθΗ ϑΎϘϳ· ϢΘϳ ςΎΤϟ Ϧϣ ίΎϬΠϟ .ΔϳϮϬΘϟ έί 1 ΓέϮλ .ΏϮϠτϤϟ ΐϘΜϟ ϊοϮϣ ΪϳΪΤΗ ϢΘϳ » 2 ΓέϮλ .ϲϗϮϟ ˯Ύτϐϟ ϊϠΨϳ » 3 ΓέϮλ ϊοϮϳϭ ϝΎΧΩϹ ΔΤΘϓ ϞΧΩ ΏΎϘΜϤϟ ϝΎΧΩ· ϢΘϳ » .ΓΩΪΤϤϟ Δϣϼόϟ ϰϠϋ 4 ΓέϮλ ϢΘϳϭ ςΎΤϟ ϲϓ DDC 50 ίΎϬΠϟ ΐϛή˵ϳ » ϢΘϳϭ ςΎΤϟ ϞΑΎϘϣ ϡΎϜΣΈΑ ϼϴϠϗ ςϐπ˵ϳ .ϪϠϴϐθΗ ΐϘΜϟ ΔϴϠϤϋ ˯ΎϨΛϭ .
ΔϴϧΎϤϟϷ ˬϞϴϤόϟ ϱΰϳΰϋ άϫ ϞϴϐθΘϟ ϞϴϟΩ ήϗ ίΎϬΠϠϟ ϚϣΪΨΘγ ΪϨϋ Ύ˱ϘΒσ ϑήμΗϭ Γήϣ ϝϭϷ ϡΪΨΘγϼϟ άϫ ϞϴϐθΘϟ ϞϴϟΪΑ φϔΘΣ .ϪΑ Ωέϭ ΎϤϟ .ϲϟΎΘϟ ϚϟΎϤϠϟ ϭ ϖΣϼϟ ΕΎϤϴϠόΘϠϟ ϖΑΎτϤϟ ϡΪΨΘγϻ DDC ΏΎϘΜϤϟ έΎΒϏ ϊϤΟ ίΎϬΟ ϡΪΨΘδΗ ϻ – νήϏϷ ϻ· ΔϳέΎτΒϟΎΑ ϞϤόϳ ϱάϟ 50 ˯ΎϨΛ ΏΎϘΜϤϟ έΎΒϏ ϊϤΠϟ ˬΔλΎΨϟ ϡΪΨΘγϻ ςϮΤϟ τγ ϊϴϤΠΑ ϚϟΫϭ ΐϘΜϟ ΕΎϴϠϤϋ .ΔϴϠΧΪϟ ΕϻΎΠϤϟ ϲϓ ΔϓϭήόϤϟ ΔΌϴΒϟ ΔϳΎϤΣ ήϳϭΪΘϠϟ ΔϠΑΎϗ ϒϴϠϐΘϟ ΩϮϣ ϖϠΗ ϻ ˯ΎΟέ .ϡΪΨΘγϻ ΓΩΎϋ·ϭ Ϣϗ ϞΑ ΔϴϟΰϨϤϟ ΔϣΎϤϘϟ ϲϓ ϑϼϐϟΎΑ .