Operation Manual
Table Of Contents
- Deutsch
- English
- Français
- Contenu
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Description de l’appareil
- Montage
- Mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Aucune humidification des rouleaux à l'eau du robinet
- Non-aspiration des salissures par l'appareil
- Les rouleaux ne tournent pas
- Bruit sourd lorsque l'appareil est allumé
- Bruit de claquement dans la tête d'aspiration
- La puissance d'aspiration diminue
- Fuite d'eau sale de l'appareil
- Traces sur le sol laissées par l'appareil
- Retrait de la poignée de l'appareil de base
- Caractéristiques techniques
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Descrizione dell’apparecchio
- Montaggio
- Messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Umidificazione dei rulli mancanti con acqua pulita
- L'apparecchio non raccoglie lo sporco
- I rulli non ruotano
- Forte rumore all'accensione
- Battiti nella testa di aspirazione
- La forza aspirante diminuisce
- L'apparecchio perde acqua sporca
- L'apparecchio lascia delle striature sul pavimento
- Rimozione della maniglia dall'apparecchio base
- Dati tecnici
- Nederlands
- Español
- Português
- Dansk
- Norsk
- Svenska
- Suomi
- Ελληνικά
- Περιεχόμενα
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Περιγραφή συσκευής
- Συναρμολόγηση
- Ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Καμία ύγρανση κυλίνδρων με καθαρό νερό
- Η συσκευή δεν αναρροφά τους ρύπους
- Οι κύλινδροι δεν περιστρέφονται
- Δυνατό κροτάλισμα κατά την ενεργοποίηση
- Κροτάλισμα στην κεφαλή αναρρόφησης
- Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται
- Υπάρχει διαρροή ακάθαρτου νερού στη συσκευή
- Η συσκευή αφήνει γραμμές στο δάπεδο
- Αφαίρεση της λαβής από τη βασική συσκευή
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Русский
- Содержание
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Описание прибора
- Монтаж
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Отсутствует увлажнение валика чистой водой
- Устройство не собирает грязь
- Цилиндрические щетки не вращаются
- Громкий треск при включении
- Стучащий звук во всасывающей головке.
- Снижается всасывающая мощностьд
- Из устройства вытекает грязная вода
- Устройство оставляет полосы на полу
- Съем ручки с базового устройства
- Технические данные
- Magyar
- Tartalom
- Általános megjegyzések
- Biztonsági tanácsok
- Készülék leírása
- Összeszerelés
- Üzembevétel
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- A henger friss vízzel történő nedvesítése hiányzik
- A készülék nem szedi fel a szennyeződést
- A hengerek nem forognak
- Bekapcsoláskor hangos kattogás hallható
- Zörgő zaj a szívófejben
- A szívóteljesítmény csökken
- A készülék szennyvizet veszít
- A készülék csíkokat hagy hátra a padlón
- Fogantyú eltávolítása az alapkészülékről
- Műszaki adatok
- Čeština
- Slovenščina
- Polski
- Spis treści
- Instrukcje ogólne
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Opis urządzenia
- Montaż
- Uruchomienie
- Działanie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Brak zwilżania wałków świeżą wodą
- Urządzenie nie zbiera brudu
- Wałki nie obracają się
- Głośne terkotanie podczas włączania
- Stukotanie dobiegające z głowicy ssącej
- Skuteczność odkurzania pogarsza się
- Urządzenie gubi brudną wodę
- Urządzenie pozostawia ślady na podłodze
- Zdejmowanie uchwytu z urządzenia podstawowego
- Dane techniczne
- Româneşte
- Slovenčina
- Hrvatski
- Srpski
- Български
- Eesti
- Latviešu
- Lietuviškai
- Українська
- Қазақша
- المحتويات
- إرشادات عامة
- إرشادات السلامة
- وصف الجهاز
- التركيب
- التشغيل
- التشغيل
- العناية والصيانة
- المساعدة عند حدوث أعطال
- البيانات الفنية
- Leere Seite
- Leere Seite
– 9
Şekil
Cihazı taşıma kulpundan tutarak temizlik istasyo-
nundan dışarı çıkarın ve zemine koyun.
Cihazın tutamağını sıkıca tutun.
Şekil
Açmak için cihaz şalterine (Açma/Kapama) basın.
DIKKAT
Lütfen temiz su deposunu doldurmadan önce kirli su de-
posunu boşaltın. Böylece kirli su deposunun taşması
önlenir.
Bkz. Bölüm "Kirli su deposunu boşaltma".
Şekil
Cihazı temizlik istasyonuna yerleştirin.
Şekil
Temiz su deposunu tutamaktan tutarak cihazdan
çıkarın.
Şekil
Depo kapağını açın.
Temiz su deposunu soğuk ya da ılık şebeke suyu
ile doldurun.
İhtiyaca göre temizleme ya da bakım maddesi ek-
leyin.
Doldurma sırasında "MAX" işareti aşılmamalıdır.
Depo kapağını kapatın.
Şekil
Temiz su tankını cihaza yerleştirin.
Temiz su deposu cihaz üzerinde sabit oturmalıdır.
DIKKAT
Kirli su deposunun taşmaması için su seviyesini düzenli
olarak kontrol edin. "MAX" işareti aşılmamalıdır.
Şekil
Cihazı temizlik istasyonuna yerleştirin.
Şekil
Kirli su deposunu alttaki tutamağından tutarken
aynı zamanda üst tutamağı baş parmağınızla aşa-
ğı bastırın.
Şekil
Kirli su deposunu çıkartın.
Şekil
Kirli su deposunun kapağını çıkarın.
Pis su deposunu boşaltın.
Kirlenmeye göre kapak/ayırıcı ve kirli su deposunu
şebeke suyu ile temizleyin.
Kapağı kirli su deposuna takın.
Kapak, kirli su deposunda sabit durmalıdır.
Şekil
Pis su tankını cihaza yerleştirin.
Kirli su deposu, cihaz üzerinde sabit durmalıdır.
Şekil
Cihazı kapatın, bu amaçla açık/kapalı cihaz şalteri-
ne basın.
Şekil
Cihazı temizlik istasyonuna yerleştirin.
DIKKAT
Devrilmemesi için cihazı molalar sırasında daima temiz-
lik ya da park istasyonuna yerleştirin. Cihaz, yerleştirme
yerinin yetersiz güvenliği sebebiyle devrilebilir ve bu sı-
rada zemin döş
emesine zarar veren sıvılar dökülebilir.
Şekil
Cihazı
kapatın, bu amaçla açık/kapalı cihaz şalteri-
ne basın.
Şekil
Cihazı temizlik istasyonuna yerleştirin.
Şekil
DIKKAT
Çalışma bittikten sonra cihazı temizliğini yıkama işlemi
ile yapın.
Bkz. Bölüm "Yıkama işlemi ile cihaz temizliği".
Şekil
Cihazı tamamen boşaltın.
Şekil
bitiş
Şekil
Pis su deposunu boşaltın.
Bkz. Bölüm "Kirli su deposunu boşaltma".
Temiz su deposunda ya da temizlik istasyonunda
su kalmışsa suyu boşaltın.
Şekil
Cihazın fişini prizden çekin.
Şekil
Şebeke kablosunu kablo tutucuya sarın.
Şebeke kablosunu kablo klipsi ile sabitleyin.
DIKKAT
Koku oluşmasını önlemek için, cihaz kaldırılmadan
önce temiz su ve kirli su depolarının tümüyle boşaltılma-
sı gerekir.
Şekil
Cihazı taşıma kulpundan tutarak saklama yerine
taşıyın.
Şekil
Cihazı dik durmasını sağlamak için temizlik istas-
yonuna yerleştirin.
Cihazı kuru bir mekanda muhafaza ediniz.
DIKKAT
Çalışmalar tamamlandıktan sonra cihazı daima temizlik
istasyonu ve temiz su ile yıkayın. Cihaz bu işlemle en iyi
şekilde temizlenir ve cihazın içinde kir ve bakteri birikin-
tileri ya da kötü kokular
ın oluşması önlenir.
Şekil
Cihazı
kapatın, bu amaçla açık/kapalı cihaz şalteri-
ne basın.
Şekil
Cihazı temizlik istasyonuna yerleştirin.
Temiz su deposunda hala su varsa temiz su depo-
sunu çıkartın ve boşaltın.
Temiz su tankını cihaza yerleştirin.
Şekil
Kirli su deposunu çıkartın ve boşaltın.
Bkz. Bölüm "Kirli su deposunu boşaltma".
Ölçüm kabını 200 ml su ile doldurun.
Suyu temizlik istasyonuna doldurun.
İhtiyaca göre yıkama işlemi için uygun KÄRCHER
temizleme maddesi eklenebilir.
Açmak için cihaz şalterine (Açma/Kapama) basın.
Suyun tamamı temizlik istasyonu tarafından emile-
ne kadar cihazı 30-60 saniye çalıştırın.
Yıkama işlemi tamamlanmıştır.
Temizleme sıvısı ekleyin
Pis su deposunun boşaltılması
Çalışmayı yarıda kesme
Cihazın kapatılması
Cihazın saklanması
Koruma ve Bakım
Yıkama işlemi ile cihaz temizliği
105TR