Operation Manual
Table Of Contents
- Deutsch
- English
- Français
- Contenu
- Consignes générales
- Consignes de sécurité
- Description de l’appareil
- Montage
- Mise en service
- Fonctionnement
- Entretien et maintenance
- Assistance en cas de panne
- Aucune humidification des rouleaux à l'eau du robinet
- Non-aspiration des salissures par l'appareil
- Les rouleaux ne tournent pas
- Bruit sourd lorsque l'appareil est allumé
- Bruit de claquement dans la tête d'aspiration
- La puissance d'aspiration diminue
- Fuite d'eau sale de l'appareil
- Traces sur le sol laissées par l'appareil
- Retrait de la poignée de l'appareil de base
- Caractéristiques techniques
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Norme di sicurezza
- Descrizione dell’apparecchio
- Montaggio
- Messa in funzione
- Funzionamento
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Umidificazione dei rulli mancanti con acqua pulita
- L'apparecchio non raccoglie lo sporco
- I rulli non ruotano
- Forte rumore all'accensione
- Battiti nella testa di aspirazione
- La forza aspirante diminuisce
- L'apparecchio perde acqua sporca
- L'apparecchio lascia delle striature sul pavimento
- Rimozione della maniglia dall'apparecchio base
- Dati tecnici
- Nederlands
- Español
- Português
- Dansk
- Norsk
- Svenska
- Suomi
- Ελληνικά
- Περιεχόμενα
- Γενικές υποδείξεις
- Υποδείξεις ασφαλείας
- Περιγραφή συσκευής
- Συναρμολόγηση
- Ενεργοποίηση
- Λειτουργία
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Καμία ύγρανση κυλίνδρων με καθαρό νερό
- Η συσκευή δεν αναρροφά τους ρύπους
- Οι κύλινδροι δεν περιστρέφονται
- Δυνατό κροτάλισμα κατά την ενεργοποίηση
- Κροτάλισμα στην κεφαλή αναρρόφησης
- Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται
- Υπάρχει διαρροή ακάθαρτου νερού στη συσκευή
- Η συσκευή αφήνει γραμμές στο δάπεδο
- Αφαίρεση της λαβής από τη βασική συσκευή
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Türkçe
- Русский
- Содержание
- Общие указания
- Указания по технике безопасности
- Описание прибора
- Монтаж
- Ввод в эксплуатацию
- Эксплуатация прибора
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Отсутствует увлажнение валика чистой водой
- Устройство не собирает грязь
- Цилиндрические щетки не вращаются
- Громкий треск при включении
- Стучащий звук во всасывающей головке.
- Снижается всасывающая мощностьд
- Из устройства вытекает грязная вода
- Устройство оставляет полосы на полу
- Съем ручки с базового устройства
- Технические данные
- Magyar
- Tartalom
- Általános megjegyzések
- Biztonsági tanácsok
- Készülék leírása
- Összeszerelés
- Üzembevétel
- Üzem
- Ápolás és karbantartás
- Segítség üzemzavar esetén
- A henger friss vízzel történő nedvesítése hiányzik
- A készülék nem szedi fel a szennyeződést
- A hengerek nem forognak
- Bekapcsoláskor hangos kattogás hallható
- Zörgő zaj a szívófejben
- A szívóteljesítmény csökken
- A készülék szennyvizet veszít
- A készülék csíkokat hagy hátra a padlón
- Fogantyú eltávolítása az alapkészülékről
- Műszaki adatok
- Čeština
- Slovenščina
- Polski
- Spis treści
- Instrukcje ogólne
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Opis urządzenia
- Montaż
- Uruchomienie
- Działanie
- Czyszczenie i konserwacja
- Usuwanie usterek
- Brak zwilżania wałków świeżą wodą
- Urządzenie nie zbiera brudu
- Wałki nie obracają się
- Głośne terkotanie podczas włączania
- Stukotanie dobiegające z głowicy ssącej
- Skuteczność odkurzania pogarsza się
- Urządzenie gubi brudną wodę
- Urządzenie pozostawia ślady na podłodze
- Zdejmowanie uchwytu z urządzenia podstawowego
- Dane techniczne
- Româneşte
- Slovenčina
- Hrvatski
- Srpski
- Български
- Eesti
- Latviešu
- Lietuviškai
- Українська
- Қазақша
- المحتويات
- إرشادات عامة
- إرشادات السلامة
- وصف الجهاز
- التركيب
- التشغيل
- التشغيل
- العناية والصيانة
- المساعدة عند حدوث أعطال
- البيانات الفنية
- Leere Seite
- Leere Seite
– 9
Ábra
Helyezze vissza a friss víz tartályt a készülékbe.
A friss víz tartálynak szilárdan kell ülnie a készülék-
ben.
FIGYELEM
* Ügyeljen a tisztító-, ill. ápolószerek adagolási ajánlá-
sára.
FIGYELEM
Ábra
A készüléknek csak szennyeződést és folyadékokat
(max. 250 ml) szabad felszednie.
Ábra
Munkakezdés előtt távolítsa el az esetleges tárgyakat,
mint pl. szilánkokat, kavicsokat, csavarokat vagy játék-
szer alkatrészeket a padlóról.
A készülék alkalmazása előtt egy feltűnést nem keltő
helyen ellenőrizze a padlót vízállóság szempontjából.
Ne tisztítson vízérzékeny burkolatokat, mint például ke-
zeletlen parafa padlókat (a nedvesség behatolhat és
károsíthatja a padlót).
Megjegyzések
A hálózati kábelben való megbotlás elkerüléséhez a fo-
gantyút tartsa az egyik kezében, a hálózati kábelt pedig
a másik kezében.
Ábra
Ahhoz, hogy a frissen feltörölt padlón ne keletkezzenek
talplenyomatok, hátrafelé az ajtó irányába dolgozzon.
A készüléket tartsa kb. 60 fokos szögben a fogan-
tyúnál fogva.
A padlótisztítás a készülék olyan sebességű előre-
és hátramozgatásával történik, mint a porszívózás-
nál.
Erősebb szennyeződések esetén a készüléket las-
san csúsztassa a padlón.
A hengerpár szállítási terjedelmében szürke és
sárga színben: Mindkét hengerpárnak ugyanaz a
funkciója, de különböző alkalmazási területeken is
alkalmazhatóak (színben különbözőek, pl. fürdő-
ben, konyhában).
FIGYELEM
A készülék bekapcsolásakor a tisztítóhengerek forogni
kezdenek. Ahhoz, hogy a készülék magától ne mozdul-
jon el, tartani kell a fogantyút.
Állapítsa meg, hogy a friss víz tartály fel van-e töltve víz-
zel és a szennyvíztartály be van-e helyezve a készülék-
be.
Ábra
Csatlakoztassa a hálózati csatlakozót egy aljzatba.
Ábra
A hengerek gyors megnedvesítéséhez a tisztítóál-
lomást a rendelkezésre bocsátott mérőpohár segít-
ségével töltse fel 50 ml friss vízzel.
Kapcsolja be és az állomáson 5 másodpercre he-
lyezze üzembe a készüléket.
A készülék ezután az optimális nedvességgel ren-
delkezik a gyors tisztítás lehetővé tételéhez.
Ábra
Kapcsolja ki a készüléket, ehhez nyomja meg a Be/
Ki készülékkapcsolót.
Ábra
A hordozó fogantyúnál fogva vegye ki a készüléket
a tisztítóállomásból és állítsa a padlóra.
Fogja meg a készüléket a fogantyúnál.
Ábra
A bekapcsoláshoz nyomja meg a készülékkapcso-
lót (Be/Ki).
FIGYELEM
A friss víz tartály feltöltése előtt ürítse ki a szennyvíztar-
tályt. Így elkerülhető a szennyvíztartály túlfolyása.
Lásd a „Szennyvíztartály kiürítése” fejezetet.
Ábra
Állítsa a készüléket a tisztítóállomásba.
Ábra
A friss víz tartályt a fogantyúnál fogva vegye ki a
készülékből.
Ábra
Nyissa ki a tanksapkát.
Hideg vagy langyos vezetékes vízzel töltse meg a
friss víz tartályt.
Szükség szerint adjon hozzá tisztító- vagy ápoló-
szert.
A „MAX” jelzést a feltöltésnél nem szabad túllépni.
Zárja le a tanksapkát.
Ábra
Helyezze vissza a friss víz tartályt a készülékbe.
A friss víz tartálynak szilárdan kell ülnie a készülék-
ben.
FIGYELEM
Ahhoz, hogy a szennyvíztartály ne folyjon túl, a vízszin-
tet rendszeresen ellenőrizni kell. A „MAX” jelzést nem
szabad túllépni.
Ábra
Állítsa a készüléket a tisztítóállomásba.
Ábra
A szennyvíztartályt tartsa az alsó fogantyúnál fog-
va, emellett a felső fogantyút a hüvelykujjával
nyomja lefelé.
Ábra
Vegye ki a szennyvíztartályt.
Ábra
Vegye le a fedelet a szennyvíztartályról.
Ürítse ki a szennyvíztartályt.
Szennyeződéstől függően a fedelet/leválasztót és
a szennyvíztartályt vezetékes vízzel tisztítsa meg.
Helyezze fel a fedelet a szennyvíztartályra.
A fedélnek szilárdan kell ülnie a szennyvíztartá-
lyon.
Ábra
Helyezze vissza a szennyvíztartályt a készülékbe.
A szennyvíztartálynak szilárdan kell ülnie a készü-
lékben.
Ábra
Kapcsolja
ki a készüléket, ehhez nyomja meg a Be/
Ki készülékkapcsolót.
Ábra
Állítsa a készüléket a tisztítóállomásba.
FIGYELEM
A stabilitáshoz a készüléket munkaszünetek esetén
mindig állítsa a tisztító-, ill. parkolóállomásba. A nem ki-
elégítő stabilitás miatt a készülék felborulhat, és ekkor
folyadékok léphetnek ki, amelyek károsítják a padlóbur-
kolatot.
Üzem
Általános megjegyzések a
kezeléshez
A munka megkezdése
Tisztítófolyadék utántöltése
A szennyvíz tartály ürítése
A használat megszakítása
122 HU