Operation Manual

34 Português
dem ser perigosos. Utilize ao ar livre unica-
mente cabos de extensão com uma secção
transversal suficiente e devidamente homo-
logados e marcados:
1 - 10 m: 1,5 mm
2
, 10 - 30 m: 2,5 mm
2
Aviso
Este aparelho não deve ser manobrado por
crianças ou pessoas não instruídas.
O utilizador deve usar o aparelho de acordo
com as especificações. Deve ter em consi-
deração as condições locais e, ao utilizar o
aparelho, ter em conta o comportamento de
pessoas nas proximidades.
Guardar uma distância do jacto mínima de
30 cm durante a limpeza de superfícies la-
queadas para evitar danos.
Efectuar os trabalhos de limpeza com forma-
ção de águas sujas oleosas, p.ex. lavagem
do motor, lavagem do chassi inferior, só em
lugares de lavagem onde existem colectores
de óleo.
Utilizar roupa de protecção e óculos de pro-
tecção contra salpicos de água ou sujidades.
Nunca deixar o aparelho sem vigilância en-
quanto o mesmo estiver em funcionamento.
Assegurar que os cabos de rede e de exten-
são não sejam danificados por trânsito, es-
magamento, puxões ou problemas
similares. Proteger o cabo de rede contra ca-
lor, óleo e arestas afiadas.
A ligação entre o cabo de rede / cabo de ex-
tensão não deve estar dentro de água.
Todas as peças condutoras de corrente na
área de trabalho devem estar protegidas
contra jactos de água.
O aparelho só deve ser ligado a uma cone-
xão eléctrica executada por um electricista,
de acordo com IEC 60364.
Ligar o aparelho só à corrente alternada. A
tensão deve corresponder à placa de tipo do
aparelho.
Protecção mínima da tomada 10 A (acção
lenta).
Para evitar acidentes relacionados com a
electricidade, recomendamos utilizar toma-
das com disjuntor de corrente de defeito in-
tercalado (máx. 30 mA corrente de activação
nominal).
As fichas e os acoplamentos do cabo de ex-
tensão utilizado têm que ser impermeáveis.
Desenrolar o cabo de extensão sempre
completamente do tambor de cabo.
Este aparelho foi desenvolvido para a utiliza-
ção de detergentes, fornecidos ou recomen-
dados pelo fabricante. A utilização de outros
detergentes ou agentes químicos pode afec-
tar a segurança do aparelho.
Os dispositivos de segurança destinam-se a pro-
teger o utilizador e não devem, por isso, ser anu-
lados ou evitado o seu funcionamento.
Serve para evitar que a máquina seja ligada aci-
dentalmente. Desligue-o durante pausas e ao
terminar os trabalhos.
O bloqueio de segurança na pistola pulverizado-
ra manual impede uma ligação acidental da má-
quina.
Definição das abreviaturas utilizadas:
AP = alta pressão
DT = Detergente
Verifique o conteúdo da embalagem a respeito
de acessórios não incluídos ou danos. No caso
de danos provocados durante o transporte, infor-
me o seu revendedor.
Figuras (veja página 2)
1 Saída AP
2 Mangueira de sucção DT com filtro
3 Interruptor do aparelho (LIG/DESL)
4 Depósito, Mangueira AP
5 Pega para portar
6 Bloqueio das pegas de transporte
7 Pega de transporte, dobrável
8 Suporte para a lança
9 Depósito, Pistola de injecção manual
10 Cabo de ligação à rede com ficha
11 Conexão de água com peneira
12 Roda de transporte
13 Peça de acoplamento para ligação da água
14 Pistola de injecção manual com entalhe de
segurança
15 Mangueira AP
16 Escova de lavagem
17 Tubo de jacto com fresadora de sujidade
18 Lança com regulação da pressão (Vario Po-
wer)
Equipamento de segurança
Interruptor da máquina
Bloqueio de segurança
Colocação em funcionamento /
Utilização
Descrição da máquina