Operation Manual

7
EëëçíéêÜ
Ðñïåôïéìáóßá
as Óõíáñìïëüãçóç
df Óõíáñìïëüãçóç åýêáìðôïõ
5 ÐÝñáóìá óùëÞíá åêôüîåõóçò
6 Âßäùìá åýêáìðôïõ óùëÞíá
õøçëÞò ðßåóçò
7 Óýíäåóç ôñïöïäïóßáò íåñïý
8 ÐëÞñåò êëåßóéìï ôçò êÜíïõëáò
íåñïý
9 ÐÝñáóìá öéò óôçí ðñßæá
Ðñüóèåôåò ðëçñïöïñßåò ìåôÜ
ôç óåëßäá 58
Príprava:
as Montáž
df Vysokotlakou hadicou
5 Nasaďte rozprašovaciu trubku
6 Naskrutkujte vysokotlakú hadicu
7 Napojte prívod vody
8 Úplne otvorte vodovodný kohútik
9 Zastrčte sieťovú zástrčku
Prídavné informácie od strany 90
Příprava:
as Sestavljanje
df Sestavljanje visokotlačna cev
5 Nasaďte rozprašovací trubku
6 Našroubujte vysokotlakou hadici
7 Napojte přívod vody
8 Úplně otevřete vodovodní kohoutek
9 síťovou zástrčku
Přídavné informace od strany 78
Suomi
Frostskydd
as
Asenna puhdistusaineen säiliö
df
Kokominen korkeapaineletku
5
Kiinnitä suihkuputki
6
Kiinnitä korkeapaineletku
7
Liitä vedensyöttö
8
Avaa vesihana täysin auki
9
Laita verkkopistoke pistorasiaan
Lisätietoa alkaen sivulta 54
Előkészítés
as Összeszerelés
df Nagynyomá sú tömlőt
5 Tegye fel a vízsugárcsövet
6 Csavarja fel a nagynyomású tömlőt
7 Csatlakoztassa a víz-bevezetést
8 Teljesen nyissa ki a vízcsapot.
9 Dugja be a hálózati csatlakozót
További információk a 70. oldaltól
Przygotowanie
as Montaż
df Wąż wysokociśnieniowy
5 Nałożyć rurkę strumieniową
6 Przykręcić wąż wysokociśnieniowy
7 Przyłączyć dopływ wody
8 Otworzyć całkowicie zawór wodny
9 Wtyczkę włożyć do gniazdka
sieciowego
Dodatkowe informacje patrz
od strony 82
Příprava:
as Montáž
df Montáž vysokotlakou hadici
5 Nasaďte rozprašovací trubku
6 Našroubujte vysokotlakou hadici
7 Napojte přívod vody
8 Úplně otevřete vodovodní kohoutek
9 Zastrčte síťovou zástrčku
Přídavné informace od strany 74
Pregătirea pentru lucru
as Montare
df Furtunul de înaltă presiune
5 Montai eava cu duză
6 Racordai furtunul de înaltă presiune
7 Racordai furtunul de alimentare
cu apă
8 Deschidei robinetul de apă la maxim
9 Introducei fişa în priză
Informaii suplimentare începând
de la pagina 86
Svenska
Förberedelse
as
Montera kemtanken
df
Anslut högtrycksslangen
5
Montera spolröret
6
Skruva på högtrycksslangen
7
Anslut vattentillförsel
8
Öppna vattenkranen helt
9
Anslut nätkontakten
Se sida 50 för ytterligare
information
Priprema
as Sklapanje
df Sklapanje crevo
5 Postavite cev za rasprskavanje.
6 Pričvrstite crevo otporno na visoki
pritisak.
7 Priključite dovod vode.
8 Potpuno otvorite slavinu.
9 Utaknite utikač.
Dodatne informacije:
strane 98 i sledeće.
Priprema
as Sastavljanje
df Sastavljanje visokotlačno crijevo
5 Priključite cijev za raspršivanje
6 Na cijev privijte visokotlačno
crijevo
7 Priključite na dovod vode
8 Otvorite vodovodnu slavinu do
kraja
9 Utikač priključite na utičnicu el. mreže
Dodatne informacije su navedene
od 94. strane nadalje
Áúëãàðñêè åçèê
Ïîäãîòîâêà
as
Ñãëîáÿâàíå
df
Ìàðêó÷ çà âîäà ïîä âèñîêî íàëÿãàíå
5
Ïîñòàâåòå òðúáàòà çà ðàçïðúñêâàíå
6
Çàâèéòå êúì íåÿ ìàðêó÷à, çà ðàáîòà
ïîä íàëÿãàíå
7
Âêëþ÷åòå êúì çàõðàíâàíåòî ñ âîäà
8
Îòâîðåòå êðàíà çà âîäà äîêðàé.
9
Ïîñòàâåòå ùåïñåëà â êîíòàêòà.
Äîïúëíèòåëíà èíôîðìàöèÿ ùå
íàìåðèòå ñëåä ñòðàíèöà 102.
Türkçe
Ön hazýrlýk
as
Cihazn montaj
df
Yüksek basýnç su hortumunu
5
Püskürtme namlusunu takýnýz.
6 Yüksek basýnç (su) hortumunu yerine
takýnýz
7
Su hortumununun baðlantýsýný saðlayýnýz
8
Su musluðunu sonuna kadar açýnýz
9
Cihazýn fiþini prize takýnýz
Konuya iliþkin ek bilgileri Sayfa 62
dan itibaren bulabirsiniz
Pycc®å¼
¥oª¨o¹o®a ® pa¢o¹e
as
C¢op®a ºc¹po¼c¹a
df
¾co®o¸aÿop¸¾¼ òæa¸¨
5
c¹a¸oå¹e ¢pa¸ªcÿo¼¹.
6
¥på帹å¹e ¾co®o¸aÿop¸¾¼ òæa¸¨.
7
¥oª®æ÷ñå¹e ºc¹po¼c¹o ®
ÿoªa÷óe¯º oªoÿpooªº.
8
¥oæ¸oc¹¿÷ o¹®po¼¹e
oªoÿpooª¸¾¼ ®pa¸.
9
c¹a¿¹e å殺  poµe¹®º.
©oÿoæ¸å¹e濸º÷ å¸íop¯aýå÷ ¾ ¸a¼-
ªe¹e  å¸c¹pº®ýåå, ¸añå¸aø co c¹pa¸åý¾ 66.