Operation Manual
Table Of Contents
- Deutsch
- English
- Français
- Italiano
- Indice
- Avvertenze generali
- Dispositivi di sicurezza
- Descrizione dell’apparecchio
- Istruzioni brevi
- Funzionamento
- Uso degli accessori
- Cura e manutenzione
- Guida alla risoluzione dei guasti
- Dati tecnici
- Accessori optional
- Nederlands
- Español
- Índice de contenidos
- Indicaciones generales
- Dispositivos de seguridad
- Descripción del aparato
- Descripción breve
- Funcionamiento
- Empleo de los accesorios
- Cuidados y mantenimiento
- Ayuda en caso de avería
- Datos técnicos
- Accesorios especiales
- Português
- Dansk
- Norsk
- Svenska
- Suomi
- Ελληνικά
- Περιεχόμενα
- Γενικές υποδείξεις
- Διατάξεις ασφαλείας
- Περιγραφή συσκευής
- Σύντομες οδηγίες
- Λειτουργία
- Χρήση των εξαρτημάτων
- Φροντίδα και συντήρηση
- Αντιμετώπιση βλαβών
- Τεχνικά χαρακτηριστικά
- Πρόσθετα εξαρτήματα
- Türkçe
- İçindekiler
- Genel bilgiler
- Güvenlik tertibatları
- Cihaz tanımı
- Kısa Kullanım Talimatı
- Çalıştırma
- Aksesuarların kullanımı
- Koruma ve Bakım
- Arızalarda yardım
- Teknik Bilgiler
- Özel aksesuar
- Русский
- Содержание
- Общие указания
- Защитные устройства
- Описание прибора
- Краткое руководство
- Эксплуатация
- Использование принадлежностей
- Уход и техническое обслуживание
- Помощь в случае неполадок
- Технические данные
- Специальные принадлежности
- Magyar
- Čeština
- Slovenščina
- Polski
- Româneşte
- Cuprins
- Observaţii generale
- Dispozitive de siguranţă
- Descrierea aparatului
- Instrucţiuni pe scurt
- Funcţionarea
- Utilizarea accesoriilor
- Îngrijirea şi întreţinerea
- Remedierea defecţiunilor
- Date tehnice
- Accesorii opţionale
- Slovenčina
- Hrvatski
- Srpski
- Български
- Eesti
- Latviešu
- Saturs
- Vispārējas piezīmes
- Drošības iekārtas
- Aparāta apraksts
- Īsā pamācība
- Darbība
- Pierīču lietošana
- Kopšana un tehniskā apkope
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā
- Tehniskie dati
- Speciālie piederumi
- Lietuviškai
- Українська
- Зміст
- Загальні вказівки
- Захисні пристрої
- Опис пристрою
- Коротка інструкція
- Експлуатація
- Застосування приладдя
- Догляд та технічне обслуговування
- Допомога у випадку неполадок
- Технічні характеристики
- Спеціальне допоміжне обладнання
- Қазақша
- Мазмұны
- Жалпы нұсқаулар
- Қауіпсіздік құралдары
- Бұйым сипаттамасы
- Қысқаша нұсқаулық
- Қолдану
- Жабдықтарды қолдану
- Күту мен техникалық тексеру жұмыстары
- Кедергілер болғанда көмек алу
- Техникалық мағлұматтар
- Арнайы жабдықтар
- المحتويات
- إرشادات عامة
- تجهيزات الأمان
- وصف الجهاز
- الدليل المختصر
- التشغيل
- استخدام الملحقات
- العناية والصيانة
- المساعدة عند حدوث أعطال
- البيانات الفنية
- ملحقات خاصة
– 7
Налейте вода от някакъв съд в отвора за нали-
ване. Напълнете водния резервоар до марки-
ровката „MAX“.
Уредът да се постави върху твърда основа.
Включете щепсела в контакта.
Натиснете бутона - Вкл, за да включите уреда.
Указание
Ако в парния котел няма вода или водата е съвсем
малко, водната помпа се включва и изтегля вода от
водния резервоар в парния котел. Процесът на пъл-
нене може да продължи няколко минути.
Изчакайте, докато контролната лампа на загря-
ването светне постоянно.
Пароструйният уред е готов за работа.
При недостиг на вода във водния резервоар кон-
тролната лампа за недостиг на вода мига червено и
се чува сигнален тон.
Водният резервоар да се напълни до маркиров-
ката „MAX“.
Указание
На кратки интервали водната помпа опитва да на-
пълни парния котел. Ако напълването е успешно,
червената контролна лампа изгасва.
С прекъсвача за избор на количеството на парата се
регулира количеството на излизащата пара. Пре-
късвачът за избор има три положения:
Настройте прекъсвача за избор на необходимо-
то количество пара.
Задействайте лоста за парата, при това първо
насочвайте пароструйния пистолет към някаква
кърпа, докато парата започне да излиза равно-
мерно.
Фигура
Натиснете бутона Изкл, за да изключите уреда.
Фигура
Да се натиска лоста за пара, докато спре да изли-
за пара. Котелът на уреда сега е без налягане.
Поставете защитата за деца надолу (лост за
пара блокиран).
Извадете щепсела от контакта.
Излейте водата от водния резервоар.
Фигура
Фигура
Поставете удължителните тръби в големите но-
сачи за принадлежности.
Поставете ръчната дюза и струйната дюза в по
една удължителна тръба.
Закрепете голяма кръгла четка към точковата
струйна дюза.
Поставете малка кръгла четка и дюзи в средния
носач за принадлежности.
Закачете дюзата за под в носача за паркиране.
Завийте маркуча за пара около удължителните
тръби и поставете пистолета за пара в дюзата
за под.
Препоръчва се преди използване на па-роструйния
уред подът да се измете илиизсмуче. Така още пре-
ди влажното почистване подът се освобождава от
мръсотия/свободни частици.
Преди третиране с пароструйния уред моля винаги
да проверявате устойчивостта на текстилните тъка-
ни на скрито место: Първо облейте с пара, след
това оставете да изсъхне и накрая проверете за из-
менения на цвета и формата.
При почистване на лакирани или покрити с пластма-
са повърхности, като напр. кухненски и стайни мебе-
ли, врати, паркет, могат да се отделят восък, мебе-
лен лак, изкуствени покрития или бои и да се обра-
зуват петна. При почистването на тези повърхности
напоете една кърпа с пара и избършете повърхно-
стите с нея.
ВНИМАНИЕ
Не насочвайте парата към залепени ръбове, тъй
като лепилото може да се отдели. Не използвай-
те уреда за
почистване на не запечатани дървени
подове или паркет.
При ниски външни температури затоплете стъклата
на прозорците, преди всичко през зимата, като леко
напръскате с пара цялата стъклена повърхност. По
този начин се избягват напрежения на повърхност-
та, които могат да доведат до счупване на стъклото.
Накрая почистете повърхността на прозореца с ръч-
ната дюза и покривалото. За изтегляне на водата
използвайте приставка за прозорци или избършете
повърхността до сухо.
ВНИМАНИЕ
Не насочвайте парата към запечатаните места
на рамката на прозореца, за да не ги повредите.
Директно на уреда
Включване на уреда
Пълнене с вода
Регулиране количеството на парата
максимално количество на парата
намалено количество на парата
без пара - защита за деца
Указание:
В това положение лостът за парата не
може да бъде задействан.
Изключете уреда
Съхранение на уреда
Използване на принадлежностите
Важни указания за употреба
Почистване на подови повърхности
Освежаване на текстил
Почистване на повърхности с покритие или лак
Почистване на стъкло
133BG