User Manual
Kaffeemuhle
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfaltig und vollstandig durch bevor Sie die
Kaffeemuhle in Betrieb nehmen. Bewahren Sie bitte diese Anleitung zum spateren
Nachschlagen auf.
Lieferumfang
1xKaffeemuhle, IxReinigungsburste, 1 xBedienungsanleitung
Spezifikationen
Nennspannung
US: 120V 60Hz
UK: 220-240V 50Hz
EU: 220-240V 50/60Hz
Leistung
150W
Material
ABS, rostfreier Stahl
Kapazitat
70g
Betriebsumgebung
Temperatur: -10~40°C
Relative Feuchtigkeit: 10%~95%
Produktabmessung
101*89*170 mm
Gewicht
0,78Kg
Arbeitszeit
30s
Die Lange des Netzkabels
100 ± 5 cm (Beinhaltet Stecker)
Produktdiagramm
1. Deckel
2. Start 1 Stopp-Schalter
3. Sicherheitsschalter
4. Edelstahlgehause
5. Bohnenbehalter
6. Ruhrer
7. Netzkabel
Sicherheitshinweise
1) Bevor Sie das Gerat benutzen, lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfaltig.
2) Das Produkt ist nurfiirdie Familie. Verwenden Sie es nicht fur industrielle Zwecke.
3) Bevor Sie das Gerat zum ersten Mai anschlielSen, prijfen Sie, ob die
Stromversorgung in Ihrem Zuhause der Nennspannung des Produkts entspricht.
4) Tauchen Sie das Kabel Oder das Gerat nicht in Wasser Oder andere Flussigkeiten,
um Feuer, Stromschlage Oder andere Unfalle zu vermeiden.
5) Stellen Sie bitte den Artikel auBerhalb der Reichweite von Kindem.
6) Bevor Sie das Produkt reinigen, ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
7) Verwenden Sie den Artikel nicht im Freien.
8) Halten Sie den Artikel von Warmequellen Oder Umgebungen mit hohen
Temperaturen fern.
9) Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wahrend Sie die Stromversorgung unterbrechen,
um Schaden zu vermeiden.
10) Wenn das Netzkabel Oder der Stecker beschadigt ist Oder eine Funktionsstdrung
des Produkts vorliegt, darf das Produkt nicht we iter verwendet werden.
11) Wenn das Netzkabel beschadigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst
Oder einem anderen Fachmann ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
12) Senden Sie das fehlerhafte Gerat zur Reparatur an das nachstgelegene
Servicecenter. Bitte ubergeben Sie es zur Reparatur einem Fachmann. Zerlegen Sie das
Gerat nicht selbst.
13) Ge rate kdnnen von Personen mit reduzierten physischen, senso- rischen Oder
mentalen Fahigkeiten Oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden,
wenn sie beaufsichtigt Oder bezijglich des sicheren Gebrauchs des Gerates unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
Betriebseinfuhrung
1) Offnen Sie den Deckel.
2) Fullen Sie die Kaffeebohnen Oder Getreide, die gemahlen werden mussen, in den
Bohnenbehalter ein.
3) SchlieBen Sie den Bohnenbehalter.
4) Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose und schalten Sie den Netzschalter ein.
5) Halten Sie die Startschalter gedruckt, beginnt das Produkt zu arbeiten. Wenn Sie
Ihren Finger wahrend des Betriebs loslassen, funktioniert das Gerat nicht mehr.
6) Nachdem der Vorgang abgeschlossen ist, ziehen Sie das Netzkabel heraus und
gieBen Sie das Pulver aus.
Tipps
1) Die Muhle darf nur zum Mahlen von Kaffeebohnen, Getreide Oder
Rohmedikamenten usw. verwendet werden. Sie kann nicht fiir andere Zwecke
verwendet werden. Fullen Sie kein Wasser Oder andere Fliissigkeiten in den Behalter.
2) Die Kaffeemuhle hat eine Kapazitat von 70 g. Fullen Sie nicht zu viel
Kaffeebohnen ein, sonst wird die Leistung des Gerats beeintrachtigt.
3) Wahrend des Betriebs des Gerats mussen Sie die Start-schalter gedruckt halten.
Wenn Sie den Vorgang abbrechen mochten, lassen Sie ihn einfach los.
4) Um eine Oberhitzung des Motors zu vermeiden, durft jede ununterbrochene
Anwendung nicht langer als 30 Sekunden dauern.
5) Wenn Sie das Gerat gerade benutzte, warten Sie bitte mindestens eine Minute,
bevor sie nachstes Mai das anwenden, um Oberhitzung zu vermeiden.
6) Verwenden Sie dieses Produkt nicht zum Mahlen von Getreide, das zu hart ist □der
stark feuchtigkeitsintensiv Oder olhaltig ist (z. B. Erdnusse).
7) Halten Sie den Kdrper des Produkts, wahrend Sie das Produkt bewegen. Halten Sie
nicht nur den Deckel, sonst herunterfallen der Geratekdrper kdnnen.
Reinigung & Wartung
1) Trennen Sie das Gerat von der Steckdose.
2) Wischen Sie das Edelstahlgehause, den Deckel und die Innenseite mit einem
feuchten Tuch ab.
3) Trocknen Sie das Gerat mit einem trockenen Tuch.
4) Das Netzkabel kann um den Wickler unterhalb des Gerats gewickelt werden.
5) Lagern Sie das Produkt an einem kiihlen, trockenen Ort.
Tipps:
1. Das Innere des Produkts muss nach jeder Verwendung gereinigt werden.
2. Ziehen Sie bitte das Netzkabel ab, bevor Sie das Gerat reinigen.
3. Tauchen Sie das Gerat niemals in Wasser ein Oder spiilen Sie das Innere nicht mit
Wasser ab.
Umweltfreundliche Entsorgung
Diese Kennzeichnung weist darauf hin, dass dieses Produkt
in der gesamten EU nicht mit dem Hausmull entsorgt werden
darf. Um mogliche Schaden fur die llmwelt oder die
menschliche Gesundheit durch unkontrollierte Entsorgung
von Abfallen zu vermeiden, fuhren Sie eine
verantwortungsbewusste Entsorgung durch, um die
nachhaltige Wiederverwendung materieller Ressourcen zu
fordem. Um Ihr gebrauchtes Gerat zuruckzugeben, verwenden Sie bitte das Ruckgabe-
und Sammelsystem Oder wenden Sie sich an den Handler, bei dem das Produkt gekauft
wurde. Sie kdnnen dieses Produkt zum umweltgerechten Recycling verwenden.
Garantie & Kundenbedienung
Die von uns gewahrte Garantiezeit betragt 1 Jahr ab Kaufdatum. Wenn Sie Hilfe
benbtigen, wenden Sie sich bitte mit Ihrer Amazon-Bestellnummer an die unten
angegebene Adresse.
E-Mail: support@morpilot.com
Moulin a Cafe
Merci beaucoup de choisir Morpilot moulin a cafe.
Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant d'utiliser le produit et
conservez-le correctement pour reference.
Liste de Colisage
1 x moulin a Cafe, 1 x brosse de Nettoyage, 1 x Manuel de I'utilisateur
Specifications
Tension Nominale
US: 120V 60Hz
UK: 220-240V 50Hz
EU: 220-240V 50/60Hz
Puissance
150W
Materiel
ABS, L'acier Inoxydable
Capacity
70g
Environnement d'op6ration
Temperature: -10~40°C
Humidite Relative: 10%~95%
Dimension
101*89*170 mm
Poids
0,78Kg
Temps de Utilisation
30s
Longueur du Cordon d'alimentation Exposee
100 ± 5 cm (Y compris la fiche)
Illustration du Produit
1. Couvercle °
2. Bouton de Commutation
3. Interrupteur de S6curit6 6
4. Coque en Acier Inoxydable 對
5. Baril Int6rieure
3
6. Lame Intdrieure I
7. Cordon d'alimentation r I
Precautions de Securite
1) Veuillez lire attentivement ces instructions avant utilisation.
2) Pour usage domestique seulement, pas pour industriel.
3) Avant de connecter I'appareil pour la premiere fois, veuillez verifier que
I'alimentation dlectrique de la maison est conforme 合 la tension nominale du produit.
4) Pour eviter tout risque d'incendie, de choc electrique etc, n'immergez pas le cordon
d'alimentation ou Pequipement dans de I'eau ou Kautre liquide.
5) Veuillez garden le produit hors de la portee des enfants.
6) Avant de nettoyer le produit, d6branchez le cordon d'alimentation et d6branchez
I'alimentation.
7) Ne pas Tutiliser 合 I'extdrieur.
8) Tenir a I'ecart de la chaleur et de I'environnement a haute temperature .
9) Ne tirez pas le cordon d'alimentation quand vous ddbranchez I'alimentation
electrique.
10) Ne utilisez pas ce produit si le cordon d'alimentation ou la fiche est endommage ou
il y a Kautre dysfonctionnemens.
11) Si le cordon d'alimentation est endommage, il doit etre remplace par le fabricant,
I'agent de service ou un autre professionnel pour 6viter tout danger.
12) Renvoyez I'appareil defectueux au centre de reparation pour le reparer.
Remettez-le au professionnel pour reparation, ne d6montez pas l'6quipement par
vous-meme.
13) Ce produit Electrique n'est pas applicable h des personnes qui a des probl^mes
physiques, sensorielles ou mentales ou des personnes manquant d'experience et de
connaissances (y compris les enfants), a moins qu' il y a persone qui responsables de leur
securite dirige I'operation .
Introduction de I'operation
1) Ouvrir le couvercle.
2) Mettez les grains de caf6 ou les cdrdales dans le baril.
3) Fermer le couvercle.
4) Branchez la fiche dans la prise et connecter ralimentation Electrique.
5) Appuyez mainssur I'interrupteur pour commencer le meulage, si vous arretez de
appuyer, I'appareil arretez aussi de travailer.
6) Apres I'operation, debranchez le fiche et versez la poudre moulue.
Attention
1) Le produit est utilise seulement pour moudre du cafe en grains, des grains entiers ou
des herbes ,pas pour I'autres usages, n'ajoutez pas d'eau ou autre liquide a la baril.
2) Le produit a une capacity de 70 grammes. Ne pas verser trop des grains de cafe
chaque fois, ce affectera les performances de I'equipement.
3) Pendant le fonctionnement de I'appareil, vous devez continuer d'appuyer mains sur
le bouton de I'interrupteur. Si vous voulez arreter I'operation, vous pouvez arreter
d'appuyer.
4) Pour 6viter la surchauffe du moteur, ne pas d 白 passer 30 secondes par chaque
operation.
5) Pour 6viter une surchauffe, attendez au moins une minute entre les operations.
6) Ne broyez pas des choses des graisse ou des cereales trop humides ou trop dures
(par exemple des cacahudtes).
7) Tenez la coque de I'appareil quand vous deplacez le produit. Ne tenez pas
seulement le couvercle pour eviter tomber.
Nettoyage et Entretien
1) Debranchez la fiche de la prise.
2) Essuyez la coque, le couvercle et la baril du produit avec un tissu humide.
3) S6chez I'eau avec un tissu sec.
4) Le cordon d'alimentation peut etre enroule autour de I'enrouleur au bas de
I'appareil.
5) Rangez le produit dans un endroit frais et sec.
Attention:
1. Nettoyez la baril apres chaque fois utilisation.
2. Debranchez la fiche avant de nettoyer le produit.
3. Ne pas plonger I'appareil dans I'eau ou le rincer a I'eau.
Recyclage Raisonnable de ce Produit
Cette marque indique que le produit ne peut pas Stre jet6 avec rautres
'kwF dechets menagers. Pour eviter tout nocivites pour I'environnement ou la santd
humaine d'une dlimination ddraisonnable des ddchets, recyclez le /UK produit de
maniere responsable pour promouvoir la reutilisation durable . des ressources
materielles.
Garantie et Support
Nous fournissons une garantie d'un an pour nos produits. Si vous avez besoin d'aide,
veuillez contacter notre service clientele a I'adresse ci-dessous avec votre numero de
commands Amazon.
Email: support@morpilot.com
Molinillo de Cafe
Muchas gracias por elegir Morpilot Molinillo de Cafe.
Por favor lea atentamente el manual del usuario antes de usar el producto y guards este
manual como referenda.
Contenido del Paquete
IxMolinillo de Caf6, IxCepillo de limpieza, IxManual del Usuario
Especificaciones
Voltaje Nominal
US: 120V 60Hz
UK: 220-240V 50Hz
EU: 220-240V 50/60Hz
Potencia
150W
Material
ABS, Acero inoxidable
Capacidad
70g
Condiciones Operatives
Temperatura: -10~40°C
Humedad Relativa: 10%~95%
Dimensiones
101*89*170 mm
Peso
0,78Kg
Tiempo de Operaci6n
30s
Longitud del Cable de Alimentacibn
100 ± 5 cm (Incluido el enchufe)
Diagrama de Producto
1. Tapa
2. Boton de Interruptor
3. Interruptor de Seguridad
4. Carcasa de Acero Inoxidable
5. Recipiente
6. Hoja de Cuchilla
7. Cable de Alimentacion
Salvaguardias Importantes
1) Lea atentamente todas las introducciones antes del primer uso.
2) El producto es solo para uso domestico. No Io util ice para usos industriales.
3) Antes de conectar el dispositive por primera vez, compruebe si la fuente de
alimentacion de su casa cumple con el voltaje nominal del producto.
4) Para prevenir incendios, descargas el6ctricas u otros accidentes, no sumerja el
cable o el dispositive en el agua u otro liquido.
5) Por favor mantenga el dispositive fuera del alcance de los ninos.
6) Desconecte el dispositive de la fuente de alimentacion cuando no este en uso o
antes de limpiarlo.
7) No use el dispositive al aire libre.
8) Mantenga el dispositive alejado de fuentes de calor o ambientes de alta
temperatura.
9) Para evitar danos, no arrastre el cable cuando desconecte de la fuente de
alimentacidn.
10) Si el cable de alimentacion o el enchufe estan dahados, o si hay algun mal
funcionamiento del producto, no siga usando el producto.
11) Si el cable de alimentacion esta danado, debe ser reemplazado por el fabricante, el
agente de servicio u otro profesional para evitar peligros.
12) Devuelva el dispositive defectuoso al centra de servicio mas cercano para la
reparacion. Por favor entregue el dispositive a un profesional para repararlo. No
desmonte el dispositive usted mismo.
13) Este dispositive electrico no es adecuado para ser utilizado por personas con
disminucidn de las capacidades fisicas, sensoriales o mentales, o para quienes carecen
de experiencia y conocimiento, (incluidos ninos), a menos que haya una persona
responsable de su seguridad para supervisar o dirigirsu operacibn.
Introduccion de Operacion
1) Abra la tapa.
2) Coloque los granos de cafe o granos de cereales que quiere moler en el recipiente.
3) Cierre con la tapa.
4) Conecte el cable del dispositive con la fuente de alimentacibn.
5) Mantenga presionado el boton de interruptor para comenzar a moler. Si suelta el
dedo durante la operacibn, el dispositive parar^ de trabajar.
6) Una vez finalizada la operacion, desenchufe el cable y vierta el polvo molido.
Consejos
1) El dispositive se puede utilizar solo para moler granos de cafe, granos o
medicamentos crudos, etc. No se puede utilizar para otros propositos. No agregue agua
u otro liquido en el recipiente.
2) El dispositive tiene una capacidad de 70g. No ponga demasiado granos de caf6, de
Io contrario afectara el rendimiento del dispositive.
3) Durante la operaci6n del dispositive, debe seguir presionando el botbn de
interruptor hacia abajo. Si quiere detener la operacion, solo sueltalo.
4) Para evitar el sobrecalentamiento del motor, cada operacibn no debe exceder 30
segundos.
5) Espere al menos un minuto entre las operaciones para evitar el sobrecalentamiento.
6) No util ice este dispositive para moler granos que sean demasiado duros o que
contengan una gran cantidad de humedad o aceite (por ejemplo, cacahuetes).
7) Sostenga el cuerpo del dispositive mientras Io mueva. No sostenga solamente la
tapa para evitar que el cuerpo del dispositive se caiga.
Limpieza & Mantenimiento
1) Desconecte el dispositive de la fuente de alimentacion.
2) Limpie la carcasa del dispositive, la tapa y el interior con un pano humedo.
3) Seque el dispositivo con un pano seco.
4) El cable puede enrollarse alrededor de la devanadora en la parte inferior del
dispositivo.
5) Almacene el dispositivo en un lugar fresco y seco.
Consejos:
1. El interior debe limpiarse despues de cada uso del dispositivo.
2. Siempre desenchufe el cable antes de limpiar el dispositivo.
3. No sumerja el dispositivo en agua ni enjuague el interior con agua.
Disposicion Correcta de este Producto
\ y Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros desechos
dom6sticos en toda la UE. Para evitar posibles danos al medio ambiente o
la salud humana por la eliminacion incontrolada de residues, reciclelo
responsablemente para promover la reutilizacidn sostenible de los
recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los
I sistemas de devolucidn y recogida o pSngase en contacto con el distribuidor
donde adquirio el producto. Pueden tomar este producto para reciclarlo de
forma segura para el medio ambiente.
Garantia & Atencion al Cliente
Proporcionamos un ano de garantfa. Si necesita asistencia, por favor contacte con
nuestro equipo de atencion al cliente a traves la siguiente direccion de correo
electronico, indicando con su numero de pedido de Amazon.
Correo: support@morpilot.com
Rapid Service
If you have any problem,
scan the QR code and contact us.
KEENSTONE LIMITED
Add.: Unit G25 Waterfront Studios, 1 Dock Road,
London, United Kingdom, E16 1AH
MADE IN CHINA
Morpflot®
.Coffee Grinder
」
USER MANUAL
Model: SP-7439
V4
Coffee Grinder
Thank you for purchasing Morpilot Coffee Grinder.
Please read this user manual carefully before using the item and keep it properly for
reference.
Packing List
1*Coffee Grinder, 1 ^Cleaning Brush, 1*User Manual
Specifications
Rated Voltage
US: 120V 60Hz
UK
:
220-240V 50Hz
EU: 220-240V 50/60Hz
Power
150W
Material
ABS, Stainless Steel
Capacity
70g
Operating Environment
Temperature: -10~40°C Relative Humidity: 10%~95%
Product Dimension
101*89*170 mm
Weight
0.78Kg
Working Time
30s
Height of Exposed Power Cord
100 ± 5 cm (Including the plug)
Product Diagram
1. Lid
2. On/Off Switch
3. Safety Switch
4. Stainless Steel Casing
5. Grinding Chamber
6. Blade
7. Power Cord
-EN -
Important Safeguards
1) Carefully read all the introductions before the first use.
2) The product is for home use only. Do not use it for industrial purposes.
3) Before connecting the device for the first time, please check if the power supply in your
home meets the rated voltage of the product.
4) To prevent fire, electrical shock or other accidents, do not immerse the cord or the
appliance into water or other liquid.
5) Please the item out of reach of children.
6) Unplug the coffee grinder from outlet when not in use and before cleaning.
7) Do not use the item outdoors.
8) Keep the item away from heat sources or high-temperature environment.
9) Do not pull the power cord while cutting off the power to avoid damage.
10) If the power cord or plug is damaged, or if there is any malfunction of the product, do not
continue to use the product.
11) If the power cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent
or other professional to avoid danger.
12) Return the faulty equipment to the nearest service center for repair. Please hand it over
to a professional for repair. Do not disassemble the device by yourself.
13) This electrical product is not intended for use by persons with declining physical,
sensory or mental abilities or for those who lack experience and knowledge (including
children), unless there is a person responsible for their safety to supervise or direct their
operation.
Operating Introduction
1) Open the lid.
2) Put the coffee beans or cereal grains that need to be ground into the container.
3) Get the lid on.
4) Plug the power cord into the outlet and turn on the power.
5) Press and hold the switch button to start grinding. If you release your finger during
operation, the device will stop working.
6) After the operation is finished, unplug the power cord and pour out the ground powder.
Tips
1) The grinder can only be used to grind coffee beans, grains or crude medicines, etc. It
cannot be used for other purposes. Do not add water or other liquid into the container.
2) The coffee grinder has a capacity of 70 g. Do not put too much coffee beans, otherwise it
will affect the performance of the equipment.
3) During the operation of the device, you need to keep pressing the switch button down. If
you want to stop the operation, just let go.
4) To avoid overheating the motor, do not exceed 30 seconds for each operation.
5) Wait at least one minute between operations to avoid overheating.
6) Do not use this product to grind grain which is too hard or that containing a great deal of
moisture content or oil (such as, peanuts).
7) Hold the device case while moving the product. Do not only hold the cover to prevent the
device body from falling.
Cleaning & Maintenance
1) Unplug the device from the outlet.
2) Wipe the grinder casing, lid and inside with a damp cloth.
3) Dry the device with a dry cloth.
4) The power cord can be wound around the winder at the bottom of the unit
5) Store the product in a cool, dry place.
Tips:
1. The inside needs to be cleaned after each use of the product.
2. Always unplug the power cord before cleaning the item.
3. Do not immerse the device in water or rinse the inside with water.
Correct Disposal of this Product
This marking indicates that this product should not be disposed with other
household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the
environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. To return
your used device, please use the return and collection systems or contact the
retailer where the product was purchased. They can take this product for
environmental safe recycling.
Warranty & Customer Support
We provide a one-year warranty for our products. If you need any assistance, please
contact our customer service team at the address below with your Amazon order
number.
Email: support@morpilot.com
-EN -
-EN -
-EN -
―DE
—
―DE
—
―DE
―
--FR —
―FR —
―FR —
―FR ―
—ES —