Product Manual

22 23
ADVERTENCIA
USE SOLAMENTE TORNILLOS Y TUERCAS DE 9.5 mm (3/8") -16 UNC CON UNA GRADUACIÓN ISO MÍNIMA DE 8.8.
ADVERTENCIA
Las baterías contienen gases, que son inamables y explosivos. USE PROTECCIÓN PARA LOS OJOS DURANTE LA
INSTALACIÓN Y QUÍTESE TODA JOYERÍA DE METAL. No se apoye sobre la batería al hacer las conexiones.
ADVERTENCIA
Asegúrese de que el arnés de cables no interera ni entre en contacto con cualquier parte caliente o en movimiento del
motor, suspensión, dirección, freno o partes del escape.
LOS REQUISITOS ELÈCTRICOS MÍNIMOS SON UN ALTERNADOR Y BATERÍA DE 60 AMP CON UNA
CAPACIDAD DE 650 CCA (AMPERAJE DE ARRANQUE EN FRÍO).
!
!
!
!
!
!
Disyuntor
del circuito
Paso 3 Conecte el conector Negro 2 GA de la batería a la terminal negativa del motor ubicada abajo del motor y conecte
también el conector Negro 2 GA de tierra del paquete de solenoide a la misma terminal negativa del motor.
Paso 4 Conecte el otro extremo de la terminal Negro 2 GA del conector de la batería a la terminal negativa de la
batería. Si se requiere un arnés de cables más largo compre KWA14607.
Paso 5 Quite la cubierta contra polvo del receptáculo de la clavija e inserte la clavija del interruptor colgante manual. La
clavija está codicada y podrá insertarse en el enchufe solamente de una manera. NO LO FUERCE.
Paso 6 Levante y gire la agarradera del embrague de desenrollado libre a la posición de Desengranar (ver
FIGURA
12).
Jale 1.5 m (5 pies) del cable sacándolo del tambor. Regrese la agarradera del embrague de desenrollado libre a
la posición Engranar. Active el cable del cabrestante hacia adentro y hacia afuera oprimiendo momentáneamente
el interruptor manual colgante para revisar la dirección de rotación del tambor. El interruptor está marcado
"ADENTRO" para enrollar y "AFUERA" para desenrollar. Al liberar el interruptor, éste irá automáticamente a la
posición de apagado. SI ESTO NO OCURRE QUITE LA CLAVIJA MANUAL DEL RECEPTÁCULO.
Si el tambor gira en la dirección incorrecta, revise el área de solución de problemas en este manual, llame para
obtener ayuda al 800-533-7372 o póngase en contacto con winches@hamptonproducts.com
Paso 7 Ahora está listo para usar el cabrestante. Practique operaciones con el cabrestante desenrollando libremente el
cable e izándolo con cargas ligeras. Asegúrese de que todas las vueltas estén enrolladas en forma ajustada y
cercanas a la vuelta anterior. Planee algunas pruebas anticipadas y aprenda a observar y escuchar. Reconozca el
sonido de un jalón estable y ligero, un jalón pesado y los sonidos causados por los tirones y cambio de posición
de la carga. Eso le dará conanza. USE SIEMPRE ANTEOJOS DE SEGURIDAD, GUANTES DE CUERO Y USE LA
CORREA DE PROTECCIÓN PARA LAS MANOS (
FIGURA
4).
Paso 2 Siga el diagrama de conexión eléctrica
(FIGURA
9). Atornille el disyuntor del
circuito al extremo de la terminal del
conector Rojo 2 GA de la batería que
está conectado de fábrica al paquete
conmutador del solenoide sellado.
Ahora conecte el disyuntor del circuito
a la terminal positiva de la batería.
FIGURA 9
Conector a tierra
Negro 2 GA
Conector a la batería
Negro 2 GA
negativo
Instalación del cabrestante (continuación)
Conector de la
terminal positiva de
la batería roja 2 GA
El interruptor colgante manual activa un solenoide que da
paso a la corriente hacia el motor del cabrestante.
Para conectar el interruptor colgante manual, quite la
cubierta del receptáculo de la clavija e inserte la clavija del
interruptor remoto (ver Figura 10). La clavija en el cable
de control colgante está codicada y podrá insertarse en el
enchufe solamente de una manera.
El gatillo del interruptor regresa a la posición "Apagado"
al ser liberado. Para cambiar la dirección, mueva el
conmutador en la otra dirección (ver Figura 10).
El botón rojo activa la luz de trabajo LED.
! !
PRECAUCIÓN
El ensamble del interruptor debe mantenerse libre de
suciedad y humedad para asegurar una operación segura.
Operación de interruptor colgante
Operación inalámbrica (Control remoto KTA14126)
Inserte el receptor en la clavija de cinco espigas ubicada en la caja de control de cabrestante (en donde normalmente se
conecta el control manual). Tenga cuidado de alinear la muesca codicada en el interior del receptor con la entrada de la
llave en la parte exterior de la clavija (ver
FIGURA
11). Está listo ahora para operar el cabrestante en forma remota.
Asegúrese de que la muesca está correctamente insertada en la entrada de la llave puesto que una mala alineación dañará
la unidad e invalidará la garantía.
Tome nota que la unidad está programada para un retraso de un segundo tanto al arrancar como al detenerse. Esto puede
representar un avance de 15.24 cm a 20.32 cm (6" a 8") en el cable de acero.
Su control remoto inalámbrico está instalado ahora. Disfrute la experiencia de usar el cabrestante con el interruptor de
control remoto inalámbrico.
FIGURA 10
ENTRADA
SALIDA
FIGURA 11
SALIDA
de cable
de acero
ENTRADA
de cable
de acero
Receptor
inalámbrico
Ranura
para la
llave
Ranura
para la llave