Operation Manual

42 43
EN Select 'Finish validation' and 'Save'. Report can now be transferred to a computer.
DA Vælg 'afslut validering' og 'gem'. Rapporten kan nu overføres til en computer.
DE Wählen Sie ‚Validierung abschließen‘ und ‚Speichern‘. Der Bericht kann jetzt auf einen
Computer übertragen werden.
ES Elija 'n validación' y 'guardar'. Ahora se puede transferir el informe a un ordenador.
FI Valitse ’Lopeta validointi' ja ’Tallenna'. Nyt voit kopioida raportin tietokoneelle.
FR Sélectionner 'Fin validation' et 'Enregistrer'. Le rapport peut alors être transféré sur un ordinateur.
IT Selezionare “termina convalida e “salva. È ora possibile trasferire il report su un computer.
NL Selecteer 'validatie voltooien' en 'opslaan'. Het rapport kan nu worden overgezet op
een computer.
NO Velg «fullfør validering» og «lagre». Rapporten kan nå overføres til en datamaskin.
PL Wybierz przycisk Zakończ walidację i Zapisz. Raport można teraz przesłać do komputera.
PT Selecione "nalizar validação" e "salvar". O relatório pode agora ser transferido para um
computador.
RU Выберите «Завершить проверку» и «Сохранить». Теперь отчет можно перенести в
компьютер.
SV Välj ”Avsluta validering och ”Spara. Rapporten kan nu överföras till en dator.
ZH 选择“完成验证”和“保存”。现在,可将验证报告传输至计算机。
SAVE
VALIDATION AS:
Save the report to view
it on your computer.
Save
Don't save
Validation complete
Passed
New validation
Finish validation
See the results
Wire feed validation
Stop validation
5 s
Enter display values
ENTER DISPLAY VALUE
WIRE FEED SPEED (m/min):
Ok
Cancel
0
1 2 3
4
5 6
7 8 9
. <
EN Manual validation: Enter the values shown on the wire feeder.
DA Manuel validering: Indtast de værdier, der vises på trådboksen.
DE Manuelle Validierung: Geben Sie die auf dem Drahtvorschub angezeigten Werte ein.
ES Validación manual: Ingrese los valores que se muestran en el alimentador de alambre.
FI Manuaalinen validointi: Syötä langansyöttölaitteessa näkyvät arvot.
FR Validation manuelle: Saisir les valeurs achées sur le dévidoir.
IT Convalida manuale: Immettere i valori mostrati sul trainalo.
NL Handmatige validatie: Voer de waarden in die worden weergegeven op de
draadaanvoerunit.
NO Manuell validering: Skriv inn verdiene som vises på trådmateren.
PL Ręczna walidacja: Wpisz wartości z wyświetlacza podajnika drutu.
PT Validação manual: Insira os valores exibidos no alimentador de arame.
RU Ручная проверка: Введите значения, отображаемые на механизме подачи
проволоки.
SV Manuell validering: Skriv in de värden som visas på trådmataren.
ZH 手动验证:输入送丝机上显示的值。
D