Operation Manual

Preparações
As informações de quipamento precisa ser inserido em um computador com o sistema
ArcValidator antes do evento de validação.
Os dados de validação podem ser transferidos e um relatório pode ser compilado conectando o
ArcValidator DataStick a um computador. Um software exclusivo do ArcValidator para a criação
de relatórios deve ser instalado quando conectado a um computador pela primeira vez. O
sistema operacional Microsoft Windows e uma conexão à internet são necessários.
OBSERVAÇÃO! O Microsoft.Net Framework 4 ou uma versão mais recente deve estar instalado
no computador antes da instalação do software ArcValidator.
1. Conecte o ArcValidator DataStick à entrada USB do computador.
2. Abra a pasta raiz do DataStick e dê um duplo clique no link para baixar (arquivo).
3. Execute o instalador baixado e siga as instruções na tela.
OBSERVAÇÃO! O número de série do ArcValidator deve ser informado durante a conguração
inicial do software do PC. Mais orientações sobre o uso do programa para PC são fornecidas no
interior do programa.
O DataStick é utilizado como um dispositivo de armazenamento dos dados de validação,
bem como para transferir os dados do ArcValidator RC para um computador para a criação de
relatórios e para a transferência de pers de equipamento do PC para o RC (controle remoto).
Para uma validação bem sucedida, siga sempre as orientações na tela para o ArcValidator RC.
Na validação manual dos processos MIG/MAG/TIG, uma pistola de soldagem deve ser
conectada ao equipamento, a m de iniciar a fonte de alimentação. Consulte as instruções dos
equipamentos de soldagem.
Observações importantes
– Leia este guia e as Instruções de Segurança antes do uso. Consulte também as instruções do
equipamento de soldagem para operar o equipamento antes e durante a validação.
Se um alimentador de arame estiver conectado, certique-se de que o arame não esteja sendo
alimentado durante as medições de corrente e tensão.
Введение
RU
Система Kemppi ArcValidator предназначена для проверки и подтверждения точности
оборудования. В интерактивном ручном режиме она совместима с подавляющим
большинством сварочного оборудования с измерителями в абсолютных величинах. В
стандартной конфигурации используются соединения DIX.
Для семейства продукции Kemppi FastMig (и Kemparc) доступен автоматический режим
проверки. В этом случае для управления оборудованием используется разъем управления
оборудования FastMig.
Пользователю на выбор доступны стандартная и точная проверки. По сравнению со
стандартной проверкой точная обеспечивает более высокий уровень точности.
Подготовка
Информация об оборудовании должна быть внесена с помощью компьютера в систему
ArcValidator, перед применением устройства.
За счет подключения устройства ArcValidator DataStick к компьютеру данные проверки
можно перенести в компьютер и сформировать отчет. При первом подключении к
компьютеру необходимо установить специальное программное обеспечение ArcValidator.
Для установки требуется операционная система Microsoft Windows и подключение к
Интернету.
parametrów. W tym celu standardowo wykorzystywane są złącza DIX.
Z urządzeniami Kemppi FastMig (i Kemparc) możliwa jest walidacja automatyczna. W takiej
sytuacji do obsługi sprzętu wykorzystuje się połączenie sterujące urządzenia FastMig.
Do wyboru jest walidacja standardowa lub precyzyjna. W porównaniu do walidacji standardowej
tryb precyzyjny charakteryzuje znacznie wyższa dokładność pomiaru.
Przygotowanie
Informacje na temat urządzenia muszą zostać wprowadzone do komputera przed rozpoczęciem
walidacji.
Dane walidacji można przenieść na komputer za pomocą pamięci DataStick ArcValidator,
a następnie na ich podstawie wygenerować raport. Po pierwszym podłączeniu pamięci do
komputera trzeba zainstalować specjalne oprogramowanie ArcValidator. Wymagany jest system
Microsoft Windows i dostęp do internetu.
UWAGA! Przed rozpoczęciem instalacji oprogramowania ArcValidator na komputerze trzeba
zainstalować komponent Microsoft .Net Framework 4 lub nowszy.
1. Podłącz pamięć DataStick ArcValidator do gniazda USB w komputerze.
2. Otwórz folder główny w pamięci DataStick i dwa razy kliknij plik z linkiem do pobrania.
3. Uruchom pobrany plik instalacyjny i postępuj zgodnie z instrukcjami na monitorze.
UWAGA! Numer seryjny systemu ArcValidator należy wpisać podczas pierwszej instalacji
oprogramowania na komputerze. Więcej wskazówek na temat korzystania z oprogramowania
komputerowego znajduje się w programie.
DataStick służy do przechowywania danych walidacji, jak również do przenoszenia danych z
pilota ArcValidator RC do komputera na potrzeby generowania raportów oraz do przenoszenia
proli urządzeń z komputera do pilota.
Podczas walidacji należy zawsze postępować zgodnie z poleceniami wyświetlanymi na
wyświetlaczu pilota ArcValidator RC.
W przypadku ręcznej walidacji z procesami MIG/MAG/TIG, aby uruchomić źródło zasilania,
należy do niego podłączyć uchwyt spawalniczy. Informacje na ten temat można znaleźć w
instrukcji obsługi sprzętu spawalniczego.
Ważne
– Przed użyciem należy uważnie zapoznać się z tą instrukcją oraz instrukcjami bezpieczeństwa.
Należy również zapoznać się z informacjami na temat obsługi sprzętu spawalniczego przed
walidacją i podczas niej, które znajdują się w instrukcji obsługi danego sprzętu.
Jeśli do urządzenia podłączony jest podajnik drutu, nie wolno podczas pomiaru napięcia i
natężenia podawać drutu.
Introdução
PT
O sistema Kemppi ArcValidator foi projetado para validar a precisão de equipamentos
de soldagem a arco. No modo manual guiado, ele é compatível com a vasta maioria dos
equipamentos de soldagem com unidades de metro absolutas. Conexões DIX são usadas por
padrão.
Com diversos equipamentos Kemppi FastMig (e Kemparc), há um modo de validação automática
disponível. A conexão de controle do FastMig é então usada para operar o equipamento.
O usuário pode escolher entre validação padrão ou de precisão. Em comparação com a padrão,
o grau de precisão realiza validações com um nível de exatidão ainda maior.