Use_ f _ears ROebuck and Co., Heffrnan &'st=,....
Table of Contents / |ndice PRODUCT RECORD ............................................... 2 REGISTRO DEL PRODUCTO .................................. DRYER SAFETY ...................................................... 2 SEGURIDAD DRYER USE ............................................................. 4 USO DE LA SECADORA ........................................ DRYER CARE .......................................................... 6 CUIDADO DE LA SECADORA ..............................
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONS WARNING:Toreduce theriskoffire,electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: • Read all instructions • Do not place items exposed to cooking oils in your dryer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire.
Your dryer must be properly installed and vented to achieve maximum drying efficiency and shorten drying times. Use the minimum recommended installation clearances (found in your Installation Instructions) to avoid blocking the flow of combustion and ventilation air. See the Installation Instructions for more information. NOTE: Service calls caused by improper venting will be paid for by the customer, whether it was a paid installation or selfinstalled. 1. Do not use plastic vent or metal foil vent.
6. 7. If desired, add a fabric softener sheet. Use only ones labeled as dryer safe. Follow package instructions. Press the PUSH TO START button. Stopping and Restarting You can stop your dryer anytime during a cycle. To stop your dryer Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Open the dryer door or turn the Cycle Selector Control to OFF. NOTE: The Cycle Selector Control should point to an Off area when the dryer is not in use. To restart your dryer 1.
DRYER CARE As Needed Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. 1. Roll lint oft the screen with your fingers. 2. Wet both sides of lint screen with hot water. 3. 4. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Replace screen in dryer. 1. Apply a non-flammable household cleaner to the stained area of the drum and rub with a soft cloth until stain is removed. Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. 2. 3.
TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested hers and possibly avoid the cost of a service call... Lint on load • Is the lint screen clogged? Clean lint screen. Check for air movement. • Is the load properly sorted? Sort lint givers (towels, chenille) from lint takers (corduroy, synthetics). Also sort by color. • Is the load too big or too heavy? Dry smaller loads so lint can be carried to the lint screen. • Was the load overdried? Use correct dryer settings for load type.
PROTECTION Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore _"_appliance is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time. That's when having a Master Protection Agreement can save you money and aggravation. Purchase a Master Protection Agreement now and protect yourself from unexpected hassle and expense.
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA SECADORA Registro del producto Para obtener asistencia acerca del servicio o la garantia, usted necesitara tener la siguiente informaci6n. Tenga esta informaci6n disponible cuando se ponga en contacto con Sears acerca de su electrodomestico. Para ponerse en contacto con Sears, sirvase tomar como referencia la garantia y la contraportada de este manual. En el espacio siguiente, anote su nOmero completo de modelo y serie asi como la fecha de compra. Podr_.
INSTRUCCIONES • • • IMPORTANTES DE SEGURIDAD No utilice suavizadores de tejidos o productos para eliminar el estatico de prendas a menos que Io recomiende el fabricante del suavizador de tejidoso las instrucciones del producto en uso. No utilice calor para secar prendas que contengan espuma de caucho o materiaies de caucho con textura similar. • Mantenga el area alrededor de la apertura de ventilaci6n y las areas adyacentes a esta apertura sin pelusa, polvo o tierra.
Su secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente para obtener una eficiencia maxima de secado y acortar el tiempo de secado. Para evitar bloquear el flujo de combusti6n y aire de ventilaci6n, deje que los espacios de instalaci6n tengan las medidas minimas recomendadas (se encuentran en sus Instrucciones de instalaci6n). Vea las Instrucciones de instalaci6n _ara mas informaci6n. 1. No utilice un ducto de escape de plastico o de aluminio.
5. (OPCIONAL) Si usted desea que suene una seSal cuando se termine el ciclo, fije la SENAL DE FIN DE CICLO (End of Cycle Signal) en Encendido (ON), o en el nivel de volumen que usted prefiera (en algunos modelos). Esta seSal es t]til cuando usted esta secando artfculos de planchado permanente, tela sintetica u otros artfculos que se deben retirar de la secadora tan pronto como esta se detenga. 6. Agregue una hoja de suavizante de telas, si Io desea.
2. 3. 4. Coloque los articulos ht]medos en el estante. Deje espacio entre los articulos para que el aire pueda Ilegar a todas la superficies. No permita que los articulos se cuelguen del borde del estante. Cierre la puerta. Seleccione el ciclo, la temperatura y el tiempo que esten de acuerdo con las telas de su carga. Los articulos que contengan espuma, plastico o hule deben secarse en un tendedero o usando un ciclo de aire. Consulte el cuadro a continuaci6n. Ponga la secadora en marcha.
3. 1. Desenchufe la secadora o desconecte 2. Abra la puerta de la secadora. Localice la cubierta del foco de luz en la pared posterior de la secadora. Quite el tornillo ubicado en la esquina inferior derecha de la cubierta. Quite la cubierta. la energia. 4. Gire el foco en sentido contrario alas manecillas del reloj. Reemplacelo t)nicamente con un foco para electrodomesticos de 10 vatios. Vuelva a colocar la cubierta y asegl3rela con el tornillo. Enchufe la secadora o vuelva a conectar la energia.
Las prendas se encogen Olores • &Se sobrecargb la secadora? Seque cargas menos voluminosas que puedan rotar con libertad. • &Se sec6 la carga en exceso? Verifique la etiqueta de cuidado del fabricante. Fije el ajuste de la secadora segt]n el tipo de carga. • &Pintb, tiSb o barnizb recientemente en el &rea donde se encuentra su secadora? Si es asi, ventile el Area. Cuando los olores y el humo se hayan ido del Area, vuelva a lavar la ropa y luego sequela.
Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, .or heating and cooling systems, no matter who made zt, no matter who sold ztt For,the replacement parts, accessories and owner s manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters. 1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663) Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada) www.sears.com www.sears.