Use and Care Guide ® Liquid Propane Gas (LPG)Grill Model141.16674800 Natural Gas (NG)Grill Model141.17674800 • • • • • Safety Assembly Use and Care Cooking Guide Frequently Asked Questions • Failure to comply with these instructions could result in a fire or explosion that could cause serious bodily injury, death or property damage.
Primary Safety Warnings ............................ 1-3 Warranty Terms and Conditions ................... 2 Pre-Assembly Instructions .............................. 3 Part Diagrams and Lists ........................... 4-9 Assembly Instructions ............................... 10-11 LP Gas Tank Installation ....................... 12-14 Natural Gas Connection .............................. 15 Use & Care Instructions: • Lighting Instructions ................................. 16 • Troubleshooting ............
To expedite the assembly general guidelines: [] Failure to comply with these instructions may result in a hazardous situation which, if not avoided, may result Spiders and small nest in the grill warehousing obstruction Burner T_ can cau_ unsafe € can spin webs and "ing transit and flow round the FIRE" an To FIRE .'K bes as Also do and fall or area, and if extended period and and insect nests. beneath the grill.
PART # PART DESCRIPTION P06001066A Hardware S112G0412B Phillips Head Screw S275G0305A Phillips Head Screw 3/16"x5/16" Already installed S112M0508B Already installed Pack in the Tool Holder Phillips Head in the Tank $233G04382 Wing S303G0404D Special QTY 1/4"x3/4" PURPOSE OF PART 1 For use in assemblyof 141.17674800 Model 10 Attaches Side Shelves to Bowl Panel 2 Attaches Lid Wind 2 Attaches Tool Holder Secures Gas Tank Shield 141.
3 2 7_ 8 9 lO 15 B7 B1 B2 B6 B5 11 17 12 3O 28 27 \ 42 66 7O 68 50 54 48 45
KEY DESCRIPTION 16674800 & 17674800 PART # P0014612A4 QTY 1 Lid 2 Lid Trim Plate P0011454QJ 1 3 Protective Pad P055180011 4 4 5 6 Temperature Gauge Temperature Gauge Seat Name Plate P00601287C P00614027C P00410039C 1 1 1 7 Lid Handle P00205055B 1 8 Cooking Rack/Secondary P01514003J 1 9 10 Cooking Grid Heat Diffuser P01604004B P017080374 4 4 11 Bowl Panel, Left P007202834 1 12 13 Bowl Panel, Right Bowl Panel, Front P007212634 P0073827B4 1 1 14 Bowl Panel, Rear Burner/Ma
KEY DESCRIPTION CartRearPanel(LPGonly) 44 CartRearPanel(NGonly) 45 CartBracket,Front 46 DoorStopPlate 47 DoorGuidePlate 48 Door,Left 49 DoorMagnet 50 DoorTrimPlate,Left 51 DoorSpacer 52 Door,Right 53 DoorTrimPlate,Right 54 DoorHandle 55 DoorHingeBracket,Top/Left 56 DoorHingeBracket,Top/Right 57 DoorHingeBracket,Bottom/Left 58 DoorHingeBracket,Bottom/Right 59 TankPull-OutTrayAssembly 60 Caster,3 in.
16674800& KEY DESCRIPTION A12 Infrared Burner Assembly A13 Infrared Burner Frame B1 B2 Bracket QTY P020060034 1 P033060054 2 Rotisserie Burner Assembly P02007069D 1 Rotisserie Burner Orifice P06509007A 1 P06509008A 1 P03717028A 1 P026210054 1 P05305029D 1 Rotisserie Burner Orifice B3 Rotisserie Burner Extension B4 Rotisserie Burner Gas B5 Rotisserie Burner Therm B6 Rotisserie Burner Electrode P02614016M 1 B7 Rotisserie Burner Wind P069060294 1 B8
6 11 9 KEY 1. Rot. Motor Bracket 2. Rot. 3. Rot. Hex Nut #10-24 S362G10124 4. Rot. Washer S411G03084 5. Rot. Spit 6. Rot. Holding 7. Rot. Thumbscrew 8. Rot. Collar P055080324 9. Rot. Bushing P055080334 10. Rot. Motor/AC P07101024A 11. Rot. Screw QTY PART# DESCRIPTION 1 2 2 2 1 2 2 1 1 1 1 P033080104 #10-24x3/4" UNC Sl12G10124 3/16" P055081644 P055080314 Fork 1/4"x1/2" Thumbscrew S196G04084 #10x1/2" S196G10084 111111111111111111] Rot.
CAUTION " While it is possible for one person to assemble this grill, obtain assistance from another person handling some of the larger, heavier pieces. when H nstall Side Shelves Raise lid and remove all packing materials. Remove Phillips Head Screws M5x8mm from Holder. Slide the 4 Tool Hooks onto the Tool [] [] the hooks facing the Left Side Shelf. Attach Tool Holder to Side Shelf using these screws. Align the 5 holes on the Left Bowl Panel with the 5 holes on the Left Side Shelf.
H Install Ignitor [] [] [] Batteries Unscrew Ignitor Caps from Control Panel. Place one supplied AA battery into each ignitor Slot with positive pole facing you. Position the Cap and Spring over the AA battery in each Ignitor Slot and tighten to Control Panel. Main Burners Electrode Check Perform this Electrode Check with the assistance of another person. AA Batte£ Ignitor Cap This test will ensure that the Spark Electrode Tips are properly positioned so your grill lights easily and properly.
CORRECT LP GAS [] grill models LP Gas TANK [] USE are designed for use with Use a standard 20 lb. Liquid Propane Gas (LP Gas) tank, not included with grill. Never connect your gas grill to an LP Gas tank that exceeds this capacity. A tank of [] Keep Overfill Prevention Device. This safety feature prevents tank from being overfilled which can cause malfunction of LP Gas tank, regulator and/or grill.
NOTE • about LP Gas Tank To Exchange Programs [] change service. Use only those reputable exchange companies that inspect, precision fill, test and certify their tanks. Exchange your tank only for an OPD safety [] feature-equipped tank as described section of this Guide. [] • Always upright • Leak test new and exchanged connecting one to your grill. in the LP Gas keep new and exchanged LP Gas tanks position during use, transit or storage.
LP Gas Model only: Connect Regulator with Hose to your LP Gas Tank Type 1 connection per ANSI Z21.58-2007/CSA [] [] Turn all Burner Valves to the OFF position. inspect the valve connection port and regulator assembly for damage or debris. Remove any debris. Never use damaged or plugged equipment. [] Connect the regulator assembly to the tank valve and HAND TIGHTEN nut clockwise to a full stop.
Natural Gas Model only: Connecting Natural Gas To Your Grill [] Connect the Swivel nut of the 12' Natural Gas Hose to the horizontal fitting of NG Regulator as shown in Fig.l. Connect the other hose end (male plug) to the gas supply line from house. Also, read and follow all natural gas safety instructions below. Fig.1 • ,_se, 12 ft./NG Natural Gas Safety Instructions [] [] [] [] Swivel Vertical Your natural gas grill is designed to operate on natural gas only, at a pressure of 4" water column (W.C.
Grill Lighting Instructions 1. Before each use, check all hoses for cracks, nicks, cuts, burns or abrasions. If a hose is damaged in any way, do not use your grill before replacing the hose with an authorized part from the Parts List. Also make sure all gas supply connections are securely tightened. 2. Familiarize yourself with the safety and Use and Care instructions in this Guide. Do not smoke while lighting grill or checking gas supply connections. 3. Be sure the LP Gas tank is filled. 4.
Troubleshooting If the grill fails to light : 1. Turn gas off at source and turn Control Knobs to OFF. Wait at least 5 minutes for gas to clear, then retry. 2. if your grill still fails and connections. 3. Repeat lighting to operate, turn Control Knobs to light, check then purge the regulator check [] Misalignment Correction: of Burner Reposition Tubes Burner Obstruction in gas line Correction: Remove fuel line smoke! Open gas supply for any obstruction from fuel line.
CORRECT ROTISSERIE Read all instructions USE before initial use. IMPORTANT: When using electrical appliances, safety precautions should always be used. The Rotisserie Motor The is for outdoor Rotisserie Do not let children Rotisserie. is set operate for 120V, 60Hz basic To protect against electrical shock, do not immerse electrical cord, plugs or motor in water or expose to rain. Protect electrical elements from burners, hot grill surfaces and grease. AC current. use only.
. 2. Remove all components from the carton. Attach the Motor Bracket on the outside of the left grill bowl panel. Align the two holes of the Bracket with the holes on the grill bowl. Tighten securely using two Screws #10-24x3/4" UNC, Plain Washers and Nuts provided. Washer 3/16" #10-24 Nut [ 1111111111111111111 Rot. Screw #10-24x3/4" UNC x2 © Rot. Washer Motor Bracket 3/16" x2 Rot, Screw#10-24x3/4" UNC with washers and nuts Rot. Nut #10-24 x2 Outside of left grill bowl panel .
4. Installthe AC (alternating current)RotisserieMotorontothe MotorBracketas shownbelow.Be sure the Motorattachesto the Bracketwith the electricalcord down. . Rotisserie Motor Motor Bracket Insert the assembled Rotisserie into the Motor as shown below. The Motor should be on the left side of your grill. Place the Bushing into the slot opening on the right side of your grill bowl, then tighten the Collar Thumbscrew to the left of the Bushing.
Cleaning [] Proper care and maintenance will keep your grill in top operating condition and prolong its life. Follow these cleaning procedures on a timely basis and your grill will stay clean and operate with minimum effort. CAUTION: Be sure your grill is OFF and cool before cleaning. Cleaning The Cooking [] Before initial use, Grids and periodically, wash when regular steel particles in the atmosphere become attached to the stainless steel surface.
Toreduce thechance ofFLASHBACK FIRE clean the Burner Tubes as follows at least you must once a month Regardless of which use, we recommend steps to help prolong in summer and fall or whenever spiders are active in your area, and if your grill has not been used for an extended period of time. 1. Turn all Burner Valves to the full OFF Turn the LP Gas tank valve to the full OFF For Natural Gas shut off NG valve. 3. Detach the LP Gas regulator assembly from your gas grill.
Burn-Off [] Indirect Before cooking on your gas grill for the first time, you should "burn off" the grill to eliminate any odor or foreign matter. Ignite the burners, lower the Lid, and operate grill on Hi setting for 3 to 5 minutes. [] CAUTION: Operating ALL main burners on Hi setting for longer than five minutes may damage certain parts of your grill. Do not leave your grill unattended when in use. Cooking The indirect cooking method can also be used with the supplied Cooking Grids.
Grilling Steak and Ribs Turn the grill Burners on your grill 3 to 5 minutes. the Cooking Grid directly meat on both sides until MEDIUM according Hi, close the Lid and preheat Open Lid and place the meat on above the lit Burners. Cook the seared. Reduce the heat to and cook meat until done. to meat thickness. Grilling times Hamburgers Turn the grill 3 to Cooking on both grill Burners on Hi, close Lid and preheat your 5 minutes. Open Lid and place the meat on the Grid directly above the lit Burners.
important notes about using the infrared Burner Once lit, leave the infrared Burner on High and sear both sides of meat using the guidelines below. Whether you are a seasoned chef or a newcomer to gas grilling, infrared cooking is quite different than grilling over a traditional burner.
An Important The Note About suggested heat Heat Settings settings shown Food preparation are approximate. Trim meat of excess fat. Truss meat and poultry with cooking string to retain shape if desired. Bacon strips can be used to cover the outside surface of lean meat and There are many factors such as outside temperature, wind conditions and grill location that affect your grill performance.
Slow Cooking A Rotisserie with Kit a Rotisserie is made Preparing to fit your grill model. Rotis- Smoking gives food a distinctive, delicious flavor. You will find a variety of wood chips available for use in smoking grilled foods. Pre-soaking of wood chips may be re- serie cooking produces foods that are moist, flavorful and attractive. The optional rotisserie system is most commonly used for cooking meat or poultry and is designed to cook food slowly.
STIR-FRYING TECHNIQUES DEEP-FRYING TECHNIQUES This method of cooking is popular around the world and can be easily accomplished outdoors on your gas grill. It's a quick and healthful way of preparing a complete meal using meat, poultry or seafood in infinite combinations with other interesting ingredients like vegetables, rice or noodles. A wide variety of foods can be deep-fried outdoors on your grill, from potatoes, to seafood and chicken. Deepfrying uses a large portion of oil, preferably saturated.
Rotisserie cooking produces foods that are moist and flavorful because the slowly rotated food self-bastes to seal in meat's natural juices. Use a Rotisserie Kit to slow cook foods using the indirect cooking method or an infrared back burner, a feature available on some models. Anything you enjoy cooking indoors can be prepared outdoors as well. These optional grill accessories make it easy to enjoy your new Kenmore Premium or Kenmore Elite grill as an outdoor kitchen.
Question: Can I convert my grill from one fuel type to another other words from LPG to NG or vice versa? Question: Sometimes I hear a humming sound coming from my regulator. What causes this? And - My grill has a low flame and sometimes will not light. Why? in Answer: Answer: No, your gas grill is manufactured to exact specifications and is certified for LPG (Liquid Propane Gas) use only.
Question: The Regulator and Hose supplied with my gas grill does not fit the older LP Gas tank I've used for years. Why not? After every use (after your grill has cooled down), wipe stainless surfaces with a soft, soapy cloth or sponge then rinse with water. Be sure to remove all food particles, sauces or marinades from stainless steel because these can be highly acidic and damaging to stainless surfaces. Never use abrasive cleaners, scrubbers or stiff wire Answer: The U.S.
Congratulations on making of dependable Protection operation. Agreement a smart purchase.
Guia para el uso y cuidado ® Parrilla de Gas Propano Liquido(LPG) Modelo141.16674800 Parrilla de Gas Natural(NG) Modelo141.17674800 • Seguridad • Ensamblaje • Uso y cuidado • Guia para cocinar • Preguntas frecuentes Ll_menos prlmero s_ tiene cualqu_er problema con el producto. Nosotros podemos ayudarle con sus preguntas del ensamblaje y operacion de la parrilla, o si hay da_os o partes que faltan cuando desempaca esta unidad de la caja de envio.
Advertencias de Seguridad principales ....... 1-3 Terminos y condiciones de la garantia ...... 2 lnstrucciones para antes del ensamblaje ...... 3 Diagrama de partes y listas ...................... 4-9 lnstrucciones para el ensamblaje ............ 10-11 lnstalacion del tanque de gas LP ........ 12-14 Conexiones de gas natural ......................... 15 lnstrucciones para uso y cuidado: • tnstrucciones para encender ..................... 16 • Reparacion tecnica ....................................
Para apresurar el proceso de ensamblaje siguientes instrucciones generales: [] Fallo en cumplir con estas instrucciones puede producir una explosi6n o incendio que pueden causar lesiones serias, muerte o da_os a la propiedad. AraSas e _n tejer y anidar telara5 on durante el tr&nsito _n de la circulaci6r alrededor de los O se llama "F Herramientas [] [] Levante cada fogon hacia arriba alej&ndolo cuidadosamente del orificio de la v&lvula de gas. 3.
PARTE # DESCRIPCION DE LAS PARTES UNIDADES P06001066A Paquete de ferreteria S112G0412B TemilIo S275G0305A TornilIo de cabeza Phillips 3/16"x5/16" Previamente Sl 12M0508B inetalado en el sost_n 1/4"x3/4" instalado en la bandeja S233G04382 TornilIo Mariposa S303G0404D Tuerca especial en el ensamblaje Iaterales del Medelo 16674800 y 10 Fija las repisas al panel deI taz6n 2 Adjunta el Tapa protectora para ei viento a Ia Soporte para Ia Tapa Protectora del Viento 2 Fija el sosten de
3 2 7_ 8 9 10 B7 BI B2 B6 B5 311 14 11 17 12 30 42 66 70 68 50 54 48
CODIGO DESCRIPCION DE LAS PARTES 16674800 & 17674800 PARTE # UNIDADES 1 Tapa P0014612,_ 1 2 3 Moldura de la tapa Material protector P0011454QJ P055180011 1 4 4 5 6 Indicador de temperatura Base para el calibrador de temperatura Placa deidentificacion P00601287C P00614027C P00410039C 1 1 1 7 8 Manija de la puerta Reja secundaria para asar P00205055B P01514003J 1 1 9 10 Reja para asar Difusor de calor P01604004B P017080374 4 4 11 12 Panel del tazon, izquierdo Panel del tazon, derecha
C(_IGO DESCRIPCIONDE LAS PARTES 16674800 & 17674800 LINIDAD_ PARTE# Panel posteriorde la can'eta(s61o LPG) P077010504 1 Panel posterior de la carreta (s61o NG) P077010764 1 45 Soporte delantro de la carreta P033060174 1 46 Placa del tope de la puerta P05510002L 4 47 Placa guia de la puerta P055100064 1 48 Puerta, izquierda P043020174 1 49 lman de la puerta P05523002K 4 50 iVbldura de la puerta, izquierdo P07506014H 1 51 52 Espaciador de la puerta Puerta, derecha P06801010G
CODIGO DESCRIPCION DE LAS PARTES 16674800 & 17674800 PARTE # UNIDADES A12 Montaje del fog6n infrarrojo P020060034 1 A13 B1 Soporte del marco del fog6n infrarrojo Montaje del fog6n trasero P033060054 P02007069D 2 1 B2 Orificio del fog6n trasero Orificio del fog6n trasero (s61o NG) P06509007A P06509008A 1 1 B3 B4 Tubo de extensi6n del fog6n trasero Caja colectora de gas del fog6n trasero P03717028A P026210054 1 1 B5 Termocupla P05305029D 1 B6 B7 Electrodo del fog6n trasero Protector d
7 6 5 11 9 8 CODIGO DESCRIPCION DE LAS PARTES PAR'rE # UNIDADES 1 2 Soporte del motor, rotisor Tornillo #10-24x3/4" UNC del rotisor P033080104 $112G10124 1 2 3 Tuerca #10-24 del rotisor $362G10124 2 4 Arandela del rotisor 3/16" $411 G03084 2 5 Brocheta giratoria del rotisor P055081644 1 6 Tenedor del rofisor para sosten de la presa P055080314 2 7 8 Tornillo de orejas Cuello del rotisor $196G04084 P055080324 2 1 9 10 Cojinete del rofisor Motor del rotisor AC P055080334 P07101
PRECAUClON: Mientras persona tiene H cuando Instalando [] [] posible que una s61a persona pueda manejar las piezas grandes y pesadas. que es que laterales la tapa y saque todos los Tornillo de cabeza los materiales de Phillips M5x8mm embalaje. del sosten para los utensilios de cocinar. Deslice los 4 ganchos hacia el sosten para los utensilios con los ganchos dando cara a la repisa lateral izquierda. Fije [] esta las repisas Levante Remueva sosten estos ensamblar para los tornillos.
Instale la bateria [] Remueva la tapa de control. del del encendedor encendedor del panel D Coloque las baterias AA en la ranura del encendedor con el polo positivo cara a usted. [] Posicione la tapa y el resorte por encima de las baterias AA y aprietelas contra el panel de control. Inspeccion de los electrodos de los fogones principales.
USO CORRECTO [] [] [] DEL TANQUE DE GAS LP Los modelos de la parrilla de gas LP estan disefiados para uso con un tanque estandar de 20 libras, (no incluido con la parrilla). Nunca conecte su parrilla de gas a un tanque de gas LP que sobrepasa esta capacidad. Un tanque aproximadamente de 12 pulgadas de diametro y 18-1/2 pulgadas de altura es el tanque de gas LP de tamaSo m&ximo para usarse. Usted debe usar un tan.que de gas "OPD" que brinda un dispositivo de prevenclon de sobrellenado.
Programas para tanques Nota: • de gas Para LP Muchos vendedores de parrillas al per menor le ofrecen la alternativa de reemplazar su tanque de gas LP vacio a traves de un servicio de intercambio. Use solamente Mantenga su tanque de gas LP en una posicion durante su uso, tr&nsito o almacenamiento. • Haga pruebas de escape conectarlo a su parrilla.
Solamente Conecte su [] [] [] para tanque el modelo regulador el con de la gas a LPG Gire todas las v&lvulas del fog6n hacia a OFF. Inspeccione el puerto de conexi6n de la valvula y el ensamble del regulador pot dai_os o escombros. Retire cualquier escombro. Nunca use equipo da_ado u obstruido. Conecte el ensamble del regulador a la v&lvula del tanque y a la rosca de acoplamiento r&pido APRI#TELA A MANO hacia la derecha.
Solo para el Conectando [] [] [] [] de gas natural natural: a su parrilla Conecte la rosca giratoria de acoplamiento de la manguera de 12' de Gas natural al Encaje vertical come se muestra en la Figura. 1. Conecte el otro final de la manguera (encaje macho) a la linea proveedora de gas de la manguera. Lea y siga estas instrucciones. Instrucciones [] modelo el gas de seguridad para Gas Figura Encaje todas las conexiones por escapes de gas NG Nunca haga pruebas usando una llama viva.
Instrucciones para encender 1. Siga los pasos parrilla. parrilla la 1. Antes de usarse, examine todas mangueras en busca de rajaduras, cortes, reducciones, quemaduras o rasguSos. Si una manguera esta daSada, no use su parrilla antes de reemplazar la manguera con una pieza autorizada. Tambien asegQrese que todas las conexiones de suministro de gas esten bien apretadas. 2. Familiaricese con la seguridad, uso y cuidado en este manual.
Reparacion tecnica -Si la parrilla Purgando el aire de la linea de gas y/o ajustar el dispositivo del regulador por exceso de gas: no enciende: 1. Apague el gas en la fuente y gire las perillas de control a OFF. Esperese al menos 5 minutos para que se disperse el gas y vuelva a tratar. 2. Si su parrilla todavia no enciende, verifique suministro de gas y las conexiones. 3. Repita todavia [] [] el [] el procedimiento para encender.
USO CORRECTO DEL ROTISOR Lea todas las instrucciones IMPORTANTE: Cuando siempre se deben usar guridad. El motor Este del rotisor rotisor No permita del rotisor. Conectando usa aparatos electrodomesticos, las precauciones basicas de se- esta fijado es solamente que antes de su uso inicial. en 120V, para 60Hz ser usado los niSos jueguen cerca Para protegerse contra el riesgo de descargas electricas, no sumerja la cuerda electrica, enchufes o el motor en agua y no los exponga a la Iluvia.
Remover todas las partes del carton de envio. I. 2. Adjunte el soporte del motor al exterior del panel izquierdo del tazon de la parrilla. Alinie los dos agujeros del soporte con los hoyos enrroscados sobre el taz6n de la parrilla. AjQstelo bien apretado usando dos tornillos 10=24x3/4" UNC y arandelas. Rot. Arandela Rot, Tuerca #10-24 [ 11111111111111111 Rot. Tornillo 10o24x3/4" UNC Unidades 2 © Rot. Arandela Soporte motor 3/!6" Unidades2 Rot. Rot.
. Instale el Motor del rotisor de (corriente alterna) AC al soporte del motor como se muestra abajo. AsegQrese que el motor este adjunto al soporte con el cable electrico hacia abajo. Esta instalaci6n asegura que cuando la brocheta ha sido insertada dentro del motor tambien se apoyara con seguridad en la ranura del taz6n de la parrilla. Motor del Soporte . rotisor del motor Inserte el rotisor ensamblado dentro del motor como se muestra abajo.
Limpiando las superficies [] Un cuidado correcto y mantenimiento mantendr&n su parrilla en una condicion operativa superior y prolongaran su vida. Siga estos procedimientos de limpieza con regularidad y su parrilla se mantendra limpia y trabajar& con minimo esfuerzo. CUIDADO: antes de AsegQrese limpiarla.
Parareducir el chance de FUEGO DE RETROCESO debe limpiar los tubos de los fogones de la siguiente manera por Io menos una vez al mes en el verano y otoSo o cuando las araSas esten activas en su area, o si su parrilla no ha sido usada por un tiempo. 1. Gire todas las v&lvulas del fog6n 2. Gire la v&lvula 3. Remueva de tanque el ensamble a la posici6n OFF. de gas LP a la posici6n del regulador OFF. de gas LP. 4.
Quemando [] los residuos Cocinado indirecto, usando los fogones principales [] El metodo de cocina indirecto tambien puede ser usado con las rejas de cocinar proporcionadas. Para cocinar indirectamente, la comida debe ser puesta sobre el lade izquierdo o derecho de su parrilla con el fogon principal encendido al lade opuesto. Debe colocar la comida sobre las rejas secundarias y encender los fogones principales exteriores.Siempre, para cocinar de una manera indirecta la tapa tiene que estar cerrada.
Asando Bistecs y costillas Corte Gire el control de los fogones a Hi, cierre la tapa y precaliente su parrilla entre 3 y 5 minutos. Abra la tapa y coloque la came sobre las rejas directamente por encima del fogon encendido. Cocine la came en ambos lados hasta que se dore. Reduzca el calor a MEDIO y cocine hasta que este al punto deseado. El tiempo de asar depende del grosor de la carne.
Notas importantes sobre el uso del quemador infrarrojo Si es un cocinero experimentado o un novato en la cocci6n con grill, la cocci6n infrarroja es bastante diferente a asar sobre un quemador tradicional. Aunque los quemadores primarios pueden tostar la came, los quemadores infrarrojos producen un calor m&s intenso y concentrado que tuesta la came mas rapido. Este tostado rapido produce un exterior crujiente y Ileno de sabot y retiene los aromas y jugos naturales de la carne.
Una nota importante sobre el calor deseado Los ajustes indicados de calor son Preparaci6n de la comida aproximados. Hay Remueva la grasa excesiva de la carne. Ate las aves con una cuerda para conservar la forma deseada. Puede usar tiras de tocino para cubrir la came de ave impidiendo que se seque. Otro metodo para mantener la comida sin secarse durante el asado, es poner agua en una olla y cubrirla con papel de aliminio.
Asar despacio con el rotisor Prepar_ndose Cocinando con el rotisor produce comidas atractivas y sabrosas. El sistema de rotiseria se usa m&s para carnes y aves y est& diseSado para cocinar despacio. Prepare las aves uniendo las alas y las patas al cuerpo del ave. Tambien la cavidad del ave se puede rellenar antes de cocinarla. Usted puede colocar una casuela, para atrapar los juegos de la came y hacer salsas. Para darles sabor a las carnes puede usar especies y hierbas de olor.
METODOS PARA FRIER RAPIDO MI_TODOS PARA FREiR EN ACEITE PROFUNDO Este metodo de cocinar es popular al rededor del mundo y se puede hacer afuera en su parrilla de gas. Es una manera r&pida y sana de preparar comidas completas, usando res, puerco, pescado, polio, o mariscos, y haciendo combinaciones con otros ingredientes deliciosos como vegetales, arroz o fideos orientales. Una gran variedad de comida se puede freir en su asador, desde papas a mariscos y polio.
El modelo de rotisor est& fabricado para encajar en el modelo de su parrilla. El cocinado con rotisor produce comidas de carnes jugosas y con mucho sabor, debido a que el continuo girar pringa sus propios jugos durante la rotacion sellando los jugos en la fibra de la came. Con el Rotisor se puede usar el metodo indirecto o se puede usar en el fogon infrarrojo, el cual se encuentra en ciertos de nuestros modelos. Cualquier cosa que usted gusta preparar en su cocina la puede preparar al aire libre.
Pregunta: &Puedo convertir mi parrilla de un tipo de gas a otro, es decir, de Gas LPG a NG o vice-versa? Respuesta: No, su parrilla de gas esta fabricada con ciertas especificaciones y esta certificada solamente para LPG (Gas Propano Liquido). Para su seguridad no hay equipos disponibles de conversi6n, ni nosotros los podemos vender o suministrar como partes o proveer informaci6n para transformar su parrilla. Cualquier intento de transformar su parrilla es peligroso y anulara su garania.
Pregunta: _Por qu_ no le quedan a mi tanque viejo de gas LP el regulador y la manguera proporcionadas con mi nueva parrilla de gas? Despues de cada uso (despues de que su parrilla se ha enfriado), pase un trapo a cuberteria de acero inoxidable que las superficies con un paso blando y jabonoso o esponja entonces!luego enjuagan con el agua. Sea sure retirar todas particulas de comida, salsas o escabeches de acero inoxidable porque estos pueden ser muy acidicos y perjudicial para las superficies inoxidables.
Felicitaciones tener aSos por hacer de una vez en cuando. una compra operacion tan inteligente. confiable. Eso es cuando Pero se debe Su nuevo como tener todo producto producto, un Acuerdo Kenmore ® esta Ilegar el dia que puede de protecci6n de reparos diseSado y fabricado requiera para reparaciones para ahorrarle dinero de e irritacion.
i_iiiiilHiiii!!ilHi!! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii(1-888-784_6427) _!!!!!iii!!iii!!iiii!!,,, @_afs Bra#_, LLC