Appendix ns la ion ns ru [] ions ;i;iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii; !iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii;
[] [] Leave Installation instructions and Use & Care Guidewith Owner ALLELECTRICAL WIRING,GROUNDING AND PLUMBING SHOULDBE DONEiN ACCORDANCE WITH NATIONAL AND LOCALCODESBY QUALiFiEDINDIVIDUALS, Tip Over Hazard Do not use dislrwasher drawer until inside cabinet opening, Doing so can result in serious injury or cuts. This diShwasher is designed for oper_ ation on an individual 120 VAC,60 Hz grounded e!ectdcal ci[cuit. Use required fuse (! 5 amp) el compa[able Ci[cuit breaker.
,++++++n v :+++++;+:+;:+ s°o Loe+ +°o °°'°+° 8 Bracket Mounting Screws _ 4 Unit Mounting Screws 4 VlSde mofltage pour i'appare]l Soporte pasacables de 3/4" 11.90cm) con cert/rtcacion UL 314" ULListed Strain Relief Reduc[eui de tel)SlOBde 2 cm 3/4 DOthomo]ogue UL 4 SUBBOrts 4 Brackets OrstnConnector Conectorde de_i_r_ ,_m_ Raccord du tuyaL de vidange et colliers de serrage f" 1 1/4" or/ou/e Abrazadera de manguefa _7°7 25" f3.
I _ Prefered UUlity Areal Areade la cocina preferida/ Emplacement recommande 25' H = Opening Height/H = Altura de apertura/H = Hauteur d'ouverture Depending on bit size available, drill one or two openingsas shown. If the hole(s) are not locatedas shown,the utilities may preventthe dishwasherfrom being pushedaHthe way in as needed./SegE/n el tamafio de brocadisponible,taladre one o dos agujeros,come se muestra.
Place unit in upright position.Attachwater line to nnit./Co/oque/a posici6n vertical. Conectela tuberfa de suministro de agua a la unidad./Remettez I'appareildehout. Raccordez le tuyau d'alimentation en eau I'appareil. Fer right hand routing, drain hoses are shipped in correct position. Place water line in clips as shown.
r-_ Gap I[_.-'"- Air Venti/ac/oo__ l_ 'f _ _\ _Air Coupure anti-retour I grainHeseCennectnr J _ Conectordelamangeera 6ap Ventilacio# j _.-.=,.tCeupure anti-reteur J DrainHoseConnector I I [ \\ J Cenector delamanguera I z_..-=-_'_dedesagfie J [ _. _ _ --_"'_------J J Waste Residues debasura Waste Residues Attach the drain hoseconnector to the air gap using the supplied hoseclamp. Refer to local codes.
Joiu wires together using ULlisted couuscters.Mustattach grouudwire to green ground sersw./Unaloscables utilizandoconectorescon certificaci6n UL.Es necesario conectarel cable depuesta a tierra al tomillo verdede puesta a tierra,/Attachez ensembleleeills 61ectriques_ I'aidede serre-fils homologu6sUL,Vousdevezfixer le fil de miss _ laterre _ la vie vertede raise_ laterre. Turneo water and check for leak at water vaive./Abrael suministro de/agua y compruebe si hay alguna fuga en la v&lvulade agua.
Push both drawer rails back slightly./Empuje ligeramente hacia atr&s ambos rieles del compartimiento./Ponssez I_g_rementvers I'ard_re les deux glissi_res du tiroir. Lift drawer out./Levante el compartimiento hacia afuera.ISoulevez le tiroir pour le sortir. Place drawer off to left side on protectivecovering.Slide mils in./Coloqueel compartimiento aun lado, a la izquierda del aparato, sobre el material protector. Desfice los rieles hacia adentro./Placez le tiroir _ gauche sur une surface protectdce.
Attachtoe kick bracket on opposite eud./Instale el soporte de/z6calo del lado opuesto./Fixez I'autre support de la garniture de protection an c6te oppos& Place trim strips on both sides as shown./Coloque/astiras de moldura a ambos lados, como se muestra./Placez les bandes de garniture sur les deux c6t_s, tel qn'illustr& Slide unit into positiou./Insertela unidad, desliz&ndolahasta que quede en posici6n correcta./Glissez I'appareil en place.
REPEATSTEPS19=22 TO REMOVETOP DRAWER, PARAEXTRAEREL COMPARTIMIENTO SUPERIOR,REPITALOSPASOS19-22. REFAITESLES €TAPES19 A 22 POURRETIRERLETIROIRDU HAUT Set top drawer on top of bottomdrawer separating with cornerpackingmaterial. Pushrailsin./Coloqueel compartimientosuperior encima del compartimientoinferior, separ#ndolosmediante el material protector de empaque.Empujehacia adentro los rieles.
For solidsurface mounting option,attach to cabinet brackets with screws provided./Enel case de la opci6n de instalaci6n en mostradores con una superficie s61ida,instale los soportes para el gabinete con los tomillos proporciooadosJPour ane installation avec des surfaces dnres, fixez I'appareil aux supports de I'armnire _ I'aidedes vis fnumies. Pull top drawer rails out. Set top drawer on rails./Lleve hacia afuera los rieles del compartimiento superior. Coloque el compartimiento superior sobre los rieles.
Start dishwasher by selecting "Rinse Only" cycle. Allow dishwasher to fiB, wash and drain. Then push "Cancel Drain" button. Check for leaks, if leaks are found, secure connections and repeat this step./Ponga en marcha el lavavajillas seleccionando el ciclo de sdlo enjuague ("Rinse Only"). Deje que el lavavajillas se Ilene, lave y realice el desagiie del agua.A continuacidn, optima el bot6n "Cancel Drain" para cancelar el proceso de desagiie. Observesi hay alguna fuga de agua.