Installation guide

Requisitos de insta/aciSn
Herramientas y piezas
Reuna Jas herramientas y piezas necesarias antes de
comenzar Hainstdaci6n.
Todas las instalaeiones
Herramientas aecesarias:
o pinzas
o destornHiador PhHHps
Haves de tuercas o
casquHbs hexagonabs de
5/16" y 1/4"
o cinta de medir o regh
Have ajustabie de 10" que
se abra 1-1/8" (2,9 cm)
o destornHiador de punta
phna
cuchiHo de uso general
®2 conectores de empdme
retorcido para ahmbre
que tengan ei tamaSo
adecuado para conectar ei
cabbado de su hogar ai
cabbado calibre 16 de la
hvavajillas
nivel peque_o
linterna
recipiente poco profundo
llave ajustable de 6/8"
®toalla de ba_o
®bloque de madera
Riezas necesarias:
o tubo acoplador acodado
de 90 ° con roscas de
tuberia externas de 3/8"
(N.RT) en un extremo. (El
otro extremo debe caber
en su tuberia del agua).
o cinta Teflon _ o compuesto
para juntas de tubo
cuSas (si se instala con un
piso armado)
Ademas, para nuevas instalaciones
Herramientas necesarias:
taladro electrico con
brocas de sierra
perforadora de 1/2", 3/4" y
1-1/2"
cortatubos pequeSo
desmoldador de alambre
®abrazadera tipo tornillo de
1-1/2"o2" si se ha de
conectar en "T" al tubo de
desperdicios.
Piezas necesarias:
o tuberia de cobre trenzada
(se recomienda de 3/8"} o
linea de relleno flexible de
acero inoxidable
o conector de abrazadera o
conector de conducto para
cables que quepa en un
orificio de 7/8" (2,2 cm) de
diametro
Piezas provistas
A. 2 abrazaderas para la manguera de desag_e, 1 grande y
1 peque_a
B. 2 tornillos Phillips No. 10 x 1/2"
C. manguera de desagQe
D. En algunos modelos, un
carton conteniendo D
unamanija,nave
Allen y 3
tornillos A
opresores
Asegurese de que todas las piezas esten incluidas. Si no Io
estan, llame al 1-800-4M_:HOME.
Vea la lista de piezas que viene por separado para ver que
accesorios est_n disponibles para su lavavajilhs,
(E:Teflon es una marca registrada de E.I. Du Pont de Nemours and Company,
Requisitos de ubicaci6n
No instale tuberias de agua o desagQe o cables electricos
donde puedan interferir0 o hacer contacto con, el motor o
las patas de la lavavajillas.
El lugar donde se instalara la lavavajillas debe permitir un
espacio libre entre el motor y el piso. El motor no debe
tocar el piso.
No instale la lavavajillas sobre piso alfombrado.
Proteja la lavavajillas y la tuberia de agua conectada a la
lavavajillas para que no se congelen. La garantia no cubre
da_os per congelacion.
Puede obtener un juego de panel lateral de su vendedor
para instalar su lavavajillas en el extreme del gabinete.
Su distribuidor tiene un accesorio que funciona como
barrera contra la humedad (Pieza N ° 4396277} para ser
instalado debajo del mostrador, pero no es necesario. Este
puede obtenerse tambien llamando al 1-800-4MY-HOME.
Revise el lugar donde instalara la lavavajillas. El lugar debe
proveer:
facil acceso a instalaciones de agua, electricidad y
desague.
o facilidad para cargar y descargar la lavavajillas. Los
rincones deben tener un espacio libre minimo de 2" (5,1
cm) entre el costado de la puerta la lavavajillas y la pared
o el gabinete.
o una abertura cuadrada para que la lavavajillas funcione y
se vea bien.
o un gabinete delantero que sea perpendicular al piso.
o piso nivelado. (Si el piso en la parte delantera de la
abertura no esta nivelado con el piso en la parte trasera
de la abertura, puede usar cu_as para nivelar la
lavavajillas.)
NOTA: las cu_as deben adherirse con firmeza al piso
para evitar que se muevan cuando se este usando la
lavavajillas.
Siva a dejar ia iavavajiiias sin uso per cierto tiempo o en
un lugar donde pudiera congelarse, haga que un miembro
del personal de servicio autorizado la prepare para el
mvlerno,
Asegurese de que la tuberia, los cables electricos y la
manguera de desagL_e esten en el area sombreada que se
muestra en la seccion "Dimensiones de corte"
Consejo util: Si ei piso de ia abertura donde coiocara
la lavavajillas no es parejo (per ejemplo: piso con
Iosetas s61o hasta cierta parte de la abertura), debera
prestar atencion alas medidas y nivelacion de la
lavavajillas.
18