Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado Kenmore ® Upright Freezer/ Refrigerator Congelador/ Refrigerador vertical Models/Modelos: 111.21202 – White – 21 cu. ft. 111.22172 – White – 17 cu. ft. Transform SR Brands Management Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.
Record Model/ Serial Numbers Important Safety Instructions Please read and save these instructions Safety Precautions Do not attempt to install or operate your unit until you have read the safety precautionsin this Use & Care Guide. Safety items throughout this manual are labeled with a Danger, Warning, or Caution based on the risk type. This Use & Care Guide provides specific operating instructions for your model. Use your unit only as instructed in this guide.
Important Safety Instructions objects are a choke hazard to children. • Remove all staples from the carton. Staples can cause severe cuts and also destroy finishes if they come in contact with other appliances or furniture. DANGER DANGER Risk of fire or explosion. Flammable refrigerant used. Do not use mechanical devices to defrost refrigerator. Do not puncture refrigerant tubing.
Important Safety Instructions • Performance may be affected if the voltage varies by 10% or more. Operating the unit with insufficient power can damage the motor. Such damage is not covered under the warranty. • Do not plug the unit into an outlet controlled by a wall switch or pull cord to prevent the appliance from being turned off accidentally. • Avoid connecting unit to a Ground Fault Circuit Interruptor (GFCI).
Cleaning Appliance Setup • Wash any removable parts, the freezer interior, and exterior with mild detergent and warm water. Wipe dry. Do not use harsh cleaners on these surfaces. • Do not use razor blades or other sharp instruments, which can scratch the appliance surface when removing adhesive labels. Any glue left from the tape can be removed with a mixture of warm water and mild detergent, or touch the residue with the sticky side of tape already removed. Do not remove the serial plate.
of freezer space at one time. Distribute packages to be frozen evenly throughout the freezer. Appliance Use Key Components Temperature Control 5 1 2 1 2 4 2 1 2 3 • • • • • 1. Wire shelf 2. Door bin 3. Wire basket drawer 4. Temperature control 5. LED interior light The interior temperature of this appliance can be set so that the entire unit can be used as either a Freezer or a Refrigerator. To turn the appliance on, plug the power cord into a properly grounded 3 prong electrical outlet.
abrasive cleaners, or alkaline solutions on any interior surface. Do not wash removable parts in a dishwasher. Automatic Defrost The appliance is equipped with automatic defrost capability so that you do not have to manually defrost. The cooling element of the unit is regularly heated to melt the frost that forms on it. The resulting water drains through a duct at the back of the unit and into a concealed pan at the base of the unit where it evaporates.
• Remove foods and clean the appliance interior. • Secure all loose items such as bins and shelves by taping them securely in place to prevent damage. • In a moving vehicle, secure freezer in an upright position to prevent movement. Also protect outside of freezer with a blanket, or similar item. NOTE If unit is turned off or unplugged for several hours, do not open appliance door unnecessarily.
Before You Call TROUBLESHOOTING GUIDE Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. CONCERN Appliance does not run. POTENTIAL CAUSE 2. 3. 4. 5. Appliance runs too much or too long. COMMON SOLUTION 1. Unit is plugged into a 1. Use another circuit. If you are unsure about circuit that has a ground fault interrupt.
Before You Call CONCERN POTENTIAL CAUSE COMMON SOLUTION Louder sound levels whenever appliance is on. Modern cooling appliances have increased storage capacity and more stable temperatures. They require a high efficiency compressor. This is normal. When the surrounding noise level is low, you might hear the compressor running while it cools the interior. Longer sound periods when compressor comes on. Appliance operates at higher pressures during the start of the ON cycle. This is normal.
KENMORE LIMITED WARRANTY WITH PROOF OF SALE the following warranty coverage applies when this appliance is correctly installed, operated and maintained according to all supplied instructions. One Year on Appliance FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against defects in material or workmanship. A defective appliance will receive free repair. If the appliance cannot be repaired it will be replaced free of charge.
Modelos Registrados /Números de Serie Instrucciones Importantes de Seguridad Por favor lea y guarde estas instrucciones Precauciones de seguridad No intente instalar u operar su unidad hasta que haya leído las precauciones de seguridad en este manual de uso y Mantenimiento. Los artículos de seguridad en este manual están etiquetados con Peligro, Advertencia o Precaución según el tipo de riesgo. Este manual de uso y Mantenimiento proporciona instrucciones específicas de operación para su modelo.
Importantes de Seguridad Instructions • No gaga fucionar la unidad en presencia PELIGRO de gases explosivos. • Retire y desche los espaciadores utilizados para asegurar la cesta durante el envoi. Los objectos pequenos son un peligro de ahogo para los ninos. PELIGRO Riesgo de incendio o explosión. Refrigerante inflamable utilizado. No utilice dispositivos mecánicos para descongelar el refrigerador. Seguridad infantile No pinche la tubería de refrigerante. PELIGRO Riesgo de incendio o explosión.
Importantes de Seguridad Instructions • Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación. Sujete siempre firmemente el enchufe y sáquelo del receptáculo para evitar dañar el cable de alimentación. • Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y antes de descongelarlo para evitar descargas eléctricas. • El rendimiento puede verse afectado si el voltaje varía en un 10% o más. El funcionamiento de la unidad con una potencia insuficiente puede dañar el motor.
realzar (H) el costado de la unidad. Gire en sentido antihorario para bajar (L) el costado. Ajuste cada lado, según sea necesario, hasta delante de la unidad es de nivel. Ajuste también de modo que el frente de la unidad esté 1 / 4˝ más alto que la parte posterior, de modo que la puerta permanezca cerrada. Configuración del electrodoméstico Esta Guía de uso y cuidado proporciona instrucciones de funcionamiento específicas para su modelo. Use la unidad solo como se indica en este Uso y cuidado Guía.
recipientes antes de colocarlos en el congelador. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del congelador. • No cubra los estantes y compartimientos del congelador con papel de aluminio, papel encerado o papel de toalla. Los revestimientos interfieren con la circulación de aire frío, lo que reduczca la eficiencia del congelador. • Organice y etiquete los alimentos para reducir las aperturas de la tapa y las búsquedas prolongadas.
encienda, llame al 1-844-553-6667 para El panel de control debe estar desbloqueado programar el servicio de reparación para reemplazarlo. para que se realicen los ajustes. Mantenga presionada la tecla Seleccionar durante tres Cuidado y limpieza segundos para desbloquear el panel de PRECAUCION control. Para cambiar la temperatura a más frío, más Los objetos húmedos se adhieren a frío o frío, presione y suelte la tecla superficies metálicas frías. No toque Seleccionar.
Consejos de vacaciones y mudanza Falla de energía o electrodomésticos ADVERTENCIA Si deja la puerta del electro-doméstico abierta durante las vaca-ciones, asegúrese de que los niños no puedan entrar al congelador y quedar atrapados. Vacaciones cortas: deje el aparato funcionando durante las vacaciones de menos de tres semanas. Vacaciones largas: si el aparato no se utilizará durante varios meses: • Retire todos los alimentos y desconecte el cable de alimentación. • Limpie y seque el interior a fondo.
Antes de llamar Guía para resolver problemas Antes de llamar al técnico, revise esta lista. Al hacerlo, puede ahorrar tiempo y dinero. Esta lista incluye los incidentes más comunes que no son originados por mano de obra o materiales defectuosos de este electrodoméstico. PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El congelador no funciona. 1. El equipo está enchufada a un circuito que tiene una interrupción de falla a tierra. 2. El control de temperatura está en la posición OFF. 3.
Antes de llamar La temperatura interna del congelador es demasiado caliente. 1. El control de la temperatura está configurado a una temperatura demasiado caliente. 2. Las tapas se mantiene abierto demasiado tiempo o se abre con demasiada frecuencia. 3. Es posible que las tapas no sellen correctamente. 4. Se almacenaron grandes cantidades de alimentos tibios o calientes recientemente. 5. El congelador permaneció recientemente desconectado por un período de tiempo. 1.
Antes de llamar Ruido de vibración o traqueteo. 1. El congelador está desnivela- do. Se balancea sobre el piso cuando se lo mueve levemente. 2. El piso está desnivelado o endeble. El congelador se balancea en el piso cuando se lo mueve levemente. 3. El congelador está haciendo contacto con la pared. 1. Nivele el electrodoméstico. Consulte el apartado “Nivelación” en la sección Primeros Pasos. 2. Asegúrese de que el piso pueda soportar adecuadamente el congelador. 3. Mueva congelador ligeramente.
GARANTÍA DE KENMORE LIMITADA CON LA PRUEBA DE VENTA, la siguiente cobertura de garantía se aplica cuando este aparato se instala, opera y mantiene correctamente de acuerdo con todas las instrucciones suministradas. Un Año en el aparato POR UN AÑO a partir de la fecha de venta, este aparato está garantizado contra defectos en materiales o mano de obra. Un aparato defectuoso recibirá reparación gratuita. Si el aparato no se puede reparar, se reemplazará de forma gratuita.
Renuncia de garantías implícitas; limitación de recursos El único y exclusivo remedio del Cliente bajo esta garantía limitada será la reparación o reemplazo del producto según lo dispuesto en el presente documento. Las garantías implícitas, incluidas las garantías de comercialización o adecuación para un propósito en, está limitadas a un año o al período más corto permitido por la ley. El vendedor no será responsable por daños incidentales o consecuentes.